ADVERTISEMENT

2202007000_31-M0391.pdf

Mierzenie natężenia prądu - przedziały 20mA i 200mA dają inne wyniki.

To jest przypadłość wszelkich multimetrów "poniżej 100zł" ponieważ zakresy "mA" mają dużą różnicę w rezystancji wewnętrznej, co przy pomiarach w układach gdzie pojedyncze Ohmy mają znaczenie będą duże rozrzuty w pomiarach i tak by należało ująć odpowiedź. I to jest odpowiedź najbliższa prawidłowej. Boczniki miernika mają różną rezystancję więc ograniczają prąd do różnych wartości (w tym układzie pomiaru robią za rezystor ograniczający prąd diody bo pomiarowiec "zapomniał" o tym szczególe). W przypadku cyfrówek (w większości wypadków) zakresem pomiarowym jest 200mV. 200µA-1000Ω 2mA-100Ω 20mA-10Ω 200mA -1Ω Ogólnie wszystkie cyfrowe DMM to specyficzne miliwoltomierze "przeskalowane" na wskazywanie µA,mA,A.Mają tak dopasowany spadek napięcia na rezystorze by wskazanie odpowiadało przepływowi "zakresowego prądu". Zresztą podobnie jak multimetrach analogowych. 924577 O czym wspominają niektórzy producenci a niektórzy zakładają iż jest to wiedza zbędna dla plebsu. 924578


Download file - link to post

2202007000_31-M0391 115 × 165 mm 0-0-0-K

M0391 – EM391
GB
CZ
SK
PL
HU
SI
RS|HR|BA
DE
UA
RO
LT
LV

MULTIMETER
MULTIMETR
MULTIMETER
MULTIMETR
MULTIMÉRŐ
MULTIMETER
MULTIMETAR
MULTIMETER
МУЛЬТИМЕТР
MULTIMETRU
MULTIMETRAS
MULTIMETRS
www.emos.cz

D

GB MULTIMETER EM391
Read this owner’s manual thoroughly before use

Disconnect circuit power and discharge all high voltage capacitors before testing
resistance, continuity, diodes, or capacitance.
• the proper terminals, function, and range for your measurements.
Use
• measuring current, check the meter’s fuse and turn power OFF to the circuit
Before
before connecting the meter to the circuit.
• rotating Function / Range switch to change functions, disconnect test leads
Before
from the circuit under test.

WARRANTY

This instrument is warranted to be free from defects in material and workmanship for
a period of one year.
Any instrument found defective within one year from the delivery date and returned to the
factory with transportation charges prepaid, will be repaired, adjusted, or replaced at no
charge to the original purchaser. This warranty does not cover expandable items such as
batteries or fuse. If the defect has been cause by a misuse or abnormal operation conditions,
the repair will be billed at a nominal cost.

MAINTENANCE

• opening the case, always disconnect the test leads from all live circuits.
Before
• continue protection against fire, replace fuse only with the specified voltage and
To
current ratings: F250mA/250V (Fast Blown) 5× 20mm

Periodically wipe the case with a damp cloth and mild detergent. Do not use abrasives
or solvents.

SAFETY INFORMATION

The multimeter has been designed according to IEC-61010 concerning electronic measuring
instruments with a measurement category (CAT II 600V) and Pollution degree2

International Electrical Symbols

Ov
Me

Re

GENERAL DESCRIPTION

AC (Alternating Current)

This series instruments are compact 3 ½ digit digital multimeters for measuring DC and
AC Voltage, DC Current, Resistance and testing Diode and Audible Continuity. Some of
them also provide Temperature measurement or Battery test function, or can be used as a
signal generator (see the following table). Full range overload protection and low battery
indication are provided. They are ideal instruments for use in fields, laboratory, workshop,
DIY and home applications.
Front Panel Description
1. DISPLAYS – 3 ½ digit LCD, Max. reading 1999
2. FUNCTION / RANGE SWITCH – This switch is used to select the function and desired
range as well as to turn ON/OFF the instrument. To extend the life of the battery, the
switch should be set to the „OFF“position when the instrument is not in use.
3. „10A“ – Plug in connector for the red (positive) test lead for current (between 200mA
and 10A) measurements.
4. „VmAΩ“ JACK – Plug in connector for the red (positive) test lead for all voltage, resistence
and current (up to 200mA)
5. „COM“ JACK – Plug in connector for the black (negative) test lead.

DC (Direct Current)
Earth ground
Double Insulated
Deficiency of Built-In Battery
Diode
Fuse
Important safety information. Refer to the manual
Dangerous voltage may be present
Conforms to European Union directives

WARNING

To avoid possible electric shock or personal injury, follow these guidelines:
• not use the meter if it is damaged. Before you use the meter, inspect the case. Pay
Do
particular attention to the insulation surrounding the connectors.

Inspect the test leads for damaged insulation or exposed metal. Check the test leads
for continuity. Replace damaged test leads before you use the meter.
• not use the meter if it operates abnormally. Protection may be impaired. When in
Do
doubt, have the meter serviced.
• not operate the meter around explosive gas, vapor, or dust.
Do
• not apply more than the rated voltage, as marked on the meter, between terminals
Do
or between any terminal and earth ground.
• use, verify the meter’s operation by measuring a known voltage.
Before
• measuring current, turn off circuit power before connecting the meter in the
When
circuit. Remember to place the meter in the circuit. Remember to place the meter in
series with the circuit.
• servicing the meter, use only specified replacement parts.
When
• with caution when working above 30V ac rms, 42V peak, or 60V dc. Such voltages
Use
pose a shock hazard.
• using the probes, keep your fingers behind the finger guards on the probes.
When

Connect the common test lead before you connect the live test lead. When you disconnect test leads, disconnect the live test lead first.

Remove the test leads from the meter before you open the case.
• not operate the meter with the cover removed or loosened.
Do
• avoid false readings, which could lead to possible electric shock or personal injury,
To
replace the batteries as soon as the low battery indicator appears.
• not use the test leads to measure the voltage which is more than 600V or the current
Do
which is more than 10A.

Remaining endangerment: When an input terminal is connected to dangerous live
potentional it is to be noted than this potential at all other terminals can occur!

CATII-Measurement Category II is for measurements performed on circuits directly
connected to low voltage installation. Do not use the meter for measurements within
Measurement Categories III and IV.

General Specifications

D

O
D




Maximum Display: 1999 counts ( 3 ½ digits) with automatic polarity indication
Indication Method:
LCD display
Measuring Method:
Dual-slope integration A/D converter system
Over range Indication:
Only figure „1“ displayed on the LCD
Reading Rate:
2–3 times/second (approximate)
Operating Temperature:
0 °C–40 °C (32 °F–104 °F), 75 % R.H.
Storage Temperature:
-10 °C–50 °C (14 °F–122 °F), 75 % R.H.
Power Supply:
One 9-volt battery (NEDA1604, 6F22)
Low Battery Indication:

” displayed on the LCD
Dimensions/Weight:
138 × 70 × 28 (mm)/115 g (including one 9V battery)




Specifications




Accuracy is specified for a period of 1 year after calibration and at 18 °C–28 °C (64 °F–82 °F)
with relative humidity up to 75 %.
Accuracy specifications take the form of:
+/- (% of Reading)+(Number of Lest Significant Digits)

DC Voltage
Range
200 mV
2000 mV
20 V
200 V
600 V

D
Resolution
100 µV
1 mV
10 mV
100 mV
1V

Accuracy
±(0,5 % + 5)

Range

Resolution

Accuracy

200 V

100 mV

600 V

1V

±(0,8 % + 5)
±(1 % + 5)

AC Voltage

CAUTION

2







±(1.2%+10)

Response: Average responding, calibrated in rms of a sine wave.
Frequency Range: 45 Hz ~ 450 Hz

To avoid possible damage to the meter or to the equipment under test, follow these
guidelines:

A




ng

uit

ads

nd

ves

nd
of
sa
ery
op,

ed
he

mA

nce

on

°F)

DC Current
Range
20 µA
200 µA
2000 µA
20 mA
200 mA
10 A

Resistance Measurement

Resolution
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
100 µA
10 mA

1. Connect the red test lead to „VmAΩ“ jack and the black test lead to „COM“ jack.
2. Set the Function/Range switch to desired „Ω“ range
3. If the resistence beány measured is connected to a circuit, turn off power and discharge
all capacitors before making measurement.
4. Connect the test leads to the circuit to be measured.
5. Read the resistence value on the LCD.

Accuracy
±(1.2 % + 5)
±(1.0 % + 5)

Diode Measurement

±(1.2 % + 5)
±(2.0 % + 5)

1. Connect the red test lead to „VmAΩ“ jack and the black test lead to „COM“ jack.
2. Set the Function/Range switch to „
“ range.
3. Connect the red test lead to the anode of the diode to be measured and the black test
lead to cathode o fit.
4. The forvard voltage drop in mV will be displayed. If the diod eis reversed, only figure
„1“ will be shown.

Overload Protection: 250mA/250V fused (Range 10A unfused).
Measuring Voltage Drop: 200mV

Resistance
Range
200 Ω
2000 Ω
20 kΩ
200 kΩ
2000 kΩ

Resolution
100 mΩ
1Ω
10 Ω
100 Ω
1 kΩ

Accuracy
±(1.0 % + 5)

Audible Continuity Test

1. Connect the red test lead to „VmAΩ“ jack and the black test lead to „COM“ jack.
“ range.
2. Set the Function/Range switch to „
3. Connect the test leads to the two terminals of the circuit to be tested. If the resistence
is košer than about 50 , the built-in buzzer will sound.

±(0.8 % + 5)
±(1.2 % + 5)

Battery and Fuse Replacement

If „ „ appears on the LCD, it indicates that the battery should be replaced. To replace the
battery, remove the screws on the back cover, and replace the exhausted battery with a
new one of the same ratings.
Fuse rarely needs replacement and is blown generally as a result of operator´s error. To replace
the battery or fuse (F250mA/250V), remove the 2 screws in the bottom of the case, simply
remove the old one, and replace it with a new one of the same ratings.

Diode and audible continuity
Symbol

Description
The built-in buzzer will sound if the rezistance of the circuit under
test is less than 50 Ω
The approximate forward voltage of diode under test will be
diaplayed on the LCD

Accessories

Owner’s Manual: 1 piece
Test leads: 1 pair
9-volt battery: 1 piece
Fuse (F250mA/250V): 1 piece

OPERATING INSTRUCTIONS
DC Voltage Measurement

1. Connect the red test lead to „VmAΩ“ jack and the black test lead to „COM“ jack.
2. Set the Function/Range switch to desired V range. If the voltage to be measured
is not known beforehand, set the range switch to the highest range and then turn it
down range by range until satisfactory reading is obtained.
3. Connect the test leads to the device or circuit to be measured.
4. Turn on the power of the device to be measured. The voltage value will appear on the
LCD along with the polarity of the red test lead.

Disposal of this Article

Dear Customer, Please help avoiding refuse.
If you at some point intend to dispose of this article, then please keep in mind that many of
its components consist of valuable materials, which can be recycled.
Please do not discharge it in the garbage bin, but check with your local council for recycling
facilities in your area.

When 600V range is exceeded please terminate measuring immediately. Otherwise
electric injury or damage of multimether can occur.

It is possible to get technical support from the supplier:
EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic

AC Voltage Measurement

This product is not to be used by persons (including children), whose
physical, sensual or mental abilities or lack of ex-perience and knowledge
does not ensure safe use of the appliance, unless they are supervised or
unless they have been
instructed about the use of this appliance by a person in charge of their
safety. Supervision over children is required to prohibit them from playing
with the appliance.

1. Connect the red test lead to „VmAΩ“ jack and the blafl test lead to „COM“ jack.
2. Set the Function/Range swithc to desired V~ range. If the voltage to be measured
is not known beforehand, set the range switch to the highest range and then tur nit
down range by range until satisfactory reading is obtained.
3. Connect the test leads to the device or circuit to be measured.
4. Turn on the power of the device to be measured. The voltage value will appear on the
LCD.
When 600V range is exceeded please terminate measuring immediately. Otherwise
electric injury or damage of multimether can occur.

When the product and batteries reach the end of their service life, do not throw them into non
sorted communal waste, use sorted waste collection points instead. By proper
disposal you can avoid negative impact on human health and environment.
Recycling of materials helps to protect our natural resources. You can get more
information about recycling of this product from your municipal authority,
the nearest household waste processing company or the sales point, where
you bought the product.

DC Current Measurement

1. Connect the red test lead to „VmAΩ“ jack and the black test lead to „COM“ jack (for
current between 200mA and 10A, connect the red test lead to „10A“ jack).
2. Set the Function/Range switch to desired A range.
3. Open the circuit to be measured, and connect the test leads in series with the load in
which the current is to be measured.
4. Read the current value on the LCD.

Declaration of Conformity has been issued for this product.

Never carry out measuring if voltage is higher than 250 V in open circuit. Such measuring
can lead to damage of multimether (fuse burning or electric discharge) or electric injury.
Before measuring make always sure that you are using the right range of measuring!

3

St

CZ MULTIMETR EM391
Dříve, než začnete multimetr EM-391 používat, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze. Jsou v něm zvýrazněny důležité pasáže, které pojednávají o zásadách bezpečnosti práce s tímto
přístrojem. Zabráníte tak možnému úrazu elektrickým proudem nebo poškození přístroje.
Multimetr byl navržen v souladu s normou IEC-61010 vztahující se na elektronické měřící přístroje spadající do kategorie (CAT II 600V), do bezpečnostní třídy II a pro úroveň znečištění 2.

Mezinárodní elektrické symboly

uzemnění

• Před měřením se přesvědčte, že máte kruhový přepínač rozsahu měření nastaven ve
správné poloze. V žádném případě neprovádějte v průběhu měření žádné změny v
měřícím rozsahu (pootáčením kruhového přepínače programů měření). Mohlo by
dojít k poškození přístroje.
• Budete-li měřit proud, zkontrolujte pojistku multimetru a vypněte napájení obvodu
předtím, než k němu multimetr připojíte.

dvojitá izolace

Po
prů

Popis přístroje

střídavý proud (AC)
stejnosměrný proud (DC)

Multimetr EM-391 je kompaktní přístroj, s 3,5 číslicovým displejem. Je určen pro měření stejnosměrného a střídavého napětí, stejnosměrného proudu, odporu, testování diod a zvukové
zkoušky vodivosti a obvodů. Multimetr poskytuje ochranu před přetížením a informuje o nízkém stavu baterie. Ideální použití multimetru je např. v dílnách, laboratořích a domácnostech.

vybitá baterie
dioda
pojistka

Čelní pohled na multimetr

1
Displej – zobrazuje 3,5 číslice a maximum zobrazení je 1999
2
Přepínač funkcí a rozsahů – slouží k volbě funkce požadovaného rozsahu nebo
zapnutí a vypnutí multimetru. Pokud multimetr nepoužíváte, vypněte jej (poloha
OFF). Baterie se nebude vybíjet a vydrží déle.
3
Zdířka „10A“ – zapojte do zdířky koncovku červeného (kladného) měřícího vodiče
s hrotem k měření proudu na proudovém rozsahu 10 A DC.
4
Zdířka „VmAΩ“ – zapojte do zdířky koncovku červeného (kladného) měřícího vodiče
s hrotem k měření napětí, odporu nebo proudu do 200mA.
5
Zdířka „COM“ – zapojte do zdířky koncovku černého (záporného) měřícího vodiče
s hrotem.

upozornění
nebezpečí úrazu elektrickým proudem
prohlášení o shodě (CE)
Tento symbol znamená: výstraha, riziko nebezpečí. Prostudujte tento návod ve všech
případech, kde je tato značka použita!

UPOZORNĚNÍ

Dbejte zejména následujících instrukcí:
• Než začnete multimetr používat, pozorně zkontrolujte, zda není přístroj poškozen. Pokud
naleznete na těle přístroje zjevné poškození, neprovádějte žádná měření! Zkontrolujte,
není-li povrch multimetru poškrábaný a nejsou-li boční spoje rozklížené.
• Neměřte napětí vyšší jak 600 V nebo proud, který je vyšší jak 10 A!
• Neměřte proud, je-li napětí naprázdno vetší než 250 V v rozpojeném obvodu.
• Svorka „COM“ musí být vždy připojena na vztažnou měřicí zem.
• Zkontrolujte měřící hroty. Izolace na měřicích sondách by neměla být zjevně poškozena.
Při poškození izolace hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Proto nepoužívejte
poškozené měřicí sondy.
• Nepoužívejte multimetr, zjistíte-li abnormální výsledky měření. Ty totiž mohou být
způsobeny přerušením pojistky. Pokud si nejste jisti příčinou závady, kontaktujte
servisní středisko.
• Nepoužívejte a neskladujte multimetr v prostředích s vysokou teplotou, prašností a
vlhkostí. Nedoporučujeme také používat přístroj v prostředí, kde se může vyskytovat
silné magnetické pole nebo kde hrozí nebezpečí výbuchu či požáru.
• Neměřte vyšší napětí (a proudy), než jaké jsou vyznačeny na předním panelu multimetru. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem a poškození multimetru!
• Před používáním si ověřte, zda multimetr správně pracuje. Otestujte obvod, u kterého
znáte jeho elektrické veličiny.
• Předtím, než multimetr připojíte k obvodu, u kterého se chystáte měřit proud, vypněte
napájení daného obvodu.
• Budete-li vyměňovat součásti multimetru (např. baterii, pojistku), vždy použijte
náhradní díly stejného typu a specifikací. Výměnu provádějte při odpojeném a vypnutém
multimetru.
• Nepozměňujte nebo nijak neupravujte vnitřní obvody multimetru!
• Dbejte zvýšené opatrnosti při měřeních napětí vyšších jak 30 V AC rms, 42 V špičkových
nebo 60 V DC. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
• Když používáte měřící hroty, ujistěte se, že je svíráte rukou až za zábranou prstů.
• Odpojte měřící hroty od testovaného obvodu předtím, než otevřete kryt multimetru.
• Neprovádějte měření, je-li kryt multimetru odstraněn nebo je-li uvolněný.
.
• Vyměňte baterii, jakmile se na displeji objeví varovný indikátor vybití baterie
V opačném případě může dojít k situaci, kdy následně provedená měření budou
nepřesná. To může vést k zkresleným či falešným výsledkům měření a k následnému
úrazu elektrickým proudem!
• Kategorie CAT II je určena k měření obvodů nízkonapěťových zařízení. Nepoužívejte
multimetr k měření rozsahů spadajících do kategorií III a IV!

Kruhový přepínač rozsahů

St

Oc
Ma

O

Te

V tabulce jsou uvedeny informace o funkcích kruhového přepínače rozsahů:
Pozice přepínače

Funkce
Vypnutí přístroje
Měření střídavého elektrického napětí do 600 V
Měření stejnosměrného elektrického naplětí do 600 V
Měření stejnosměrného elektrického proudu do 10 A

M




Měření odporu do 2 MΩ
Test diod a spojitosti obvodů

Technické parametry

Maximum zobrazení:
1999 (3,5 číslice) s automatickou indikací polarity
Zobrazení:
LCD displej
Metoda měření:
dvojitá sestupná integrace A/D převodníkem
Rychlost čtení:
2–3× za sekundu
Pracovní teplota:
0 °C až 40 °C
Teplota skladování:
-10 °C až 50 °C, relativní vlhkost & lt; 75 %
Napájení:
1× 9 V, typ 6F22 nebo NEDA1604
Pojistka:
F250mA/250V, Ø 5× 20 mm
na displeji
Slabá baterie:
indikace pomocí symbolu baterie
Indikace překročení rozsahu: zobrazení čísla „I“ na LCD (mimo rozsah 600V AC/DC)
Kategorie měření:
CAT II (600 V)
Rozměry a hmotnost:
138 × 70 × 28 mm; 115 g (přiložena 9V baterie)
Přesnost
Přesnost je daná po dobu jednoho roku od kalibrace přístroje při 18 °C až 28 °C při relativní
vlhkosti do 75 %.
Přesnost měření je dána ve tvaru: ±[(% z rozsahu) + (nejnižší platné číslice)]

Stejnosměrné napětí (DC)
Rozsah
200 mV
2000 mV
20 V
200 V
600 V

UPOZORNĚNÍ

Používejte multimetr EM391 pouze tak, jak je specifikováno níže. V opačném případě může
dojít k poškození samotného přístroje nebo Vašeho zdraví. Dbejte následujících instrukcí:
• Dříve, než provedete měření odporu, diod nebo proudu, odpojte obvody od zdrojů
energie a vybijte vysokonapěťové kondenzátory.
4

Rozlišení
100 µV
1 mV
10 mV
100 mV
1V

Přesnost
±(0,5 % + 5)
±(0,8 % + 5)
±(1 % + 5)




M






M






mto

ve
yv
by

du

ejové
ízch.

bo
ha

iče

iče

iče

vní

Střídavé napětí (AC)
Rozsah

Rozlišení

200 V

100 mV

600 V

1V

přístroje (shoření pojistky, elektrickému výboji) případně k úrazu elektrickým proudem!
Před měřením se vždy ujistěte, že používáte správný rozsah měření!

Přesnost

Měření odporu

1. Připojte koncovku červeného měřícího vodiče do zdířky označené„VmAΩ“ a černý vodič
do zdířky označené „COM“.
2. Přepněte na funkci, označenou Ω. Zvolte měřící rozsah.
3. Vypněte zdroj napájení připojený k obvodu a vybijte všechny vysokonapěťové kondenzátory před tím, než provedete měření odporu v obvodu. Předejdete tím možnému
poškození multimetru.
4. Připojte měřící hroty na zařízení nebo obvod, kde budete měřit odpor.
5. Na displeji se objeví hodnota naměřeného odporu.

±(1,2 %+10)

Poznámka: Jde o průměrnou hodnotu, odpovídající kalibrovanému efektivnímu sinusovému
průběhu. Frekvenční rozsah: 45 Hz ~ 450 Hz.

Stejnosměrný proud
Rozsah
20 µA
200 µA
2000 µA
20 mA
200 mA
10 A

Rozlišení
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
100 µA
10 mA

Přesnost
±(1,2 % + 5)

Test diod

1. Připojte koncovku červeného měřícího vodiče do zdířky označené„VmAΩ“ a černý vodič
do zdířky označené „COM“.
2. Přepněte na funkci, označenou symbolem
3. Přiložte červený měřící hrot na anodu diody a potom černý měřící hrot přiložte na katodu
diody.
4. Na displeji se objeví napětí v mV pro propustný směr diody. Pokud je dioda v závěrném
směru, na displeji se objeví „I“.

±(1,0 % + 5)
±(1,2 % + 5)
±(2,0 % + 5)

Ochrana při přetížení: pojistka F 250mA/250V AC. Rozsah 10 A není jištěn.
Maximální napětí v rozpojeném měřeném obvodu musí být ≤ 250 V.

Test spojitosti obvodů

Přesnost
±(1,0 % + 5)

1. Připojte koncovku červeného měřícího vodiče do zdířky označené„VmAΩ“ a černý vodič
do zdířky označené „COM“.
2. Přepněte na funkci, označenou
3. Připojte měřící hroty ke zkoušenému obvodu nebo zařízení. Je-li odpor nižší než 50 Ω,
rozezní se bzučák.

±(0,8 % + 5)

Výměna baterie

Odpor
Rozsah
200 Ω
2000 Ω
20 kΩ
200 kΩ
2000 kΩ

Rozlišení
100 mΩ
1Ω
10 Ω
100 Ω
1 kΩ

Před výměnou baterie musí být odpojeny měřící hroty od měřeného obvodu nebo
zařízení.
Při zobrazení symbolu slabé baterie na displeji je nutné co nejdříve vyměnit baterii.
1. Na zadní straně multimetru odšroubujte pomocí vhodného šroubováku dva šroubky a
sundejte kryt.
2. Vytáhněte starou baterii a nahraďte ji novou o předepsaném rozměru (9V, typ 6F22
nebo NEDA1604).
3. Nasaďte kryt a zašroubujte.

±(1,2 % + 5)

Test diod a spojitosti obvodů
Symbol

Popis
Vestavěný bzučák signalizuje, že odpor v obvodu je menší než 50 Ω

Výměna pojistky

Na displeji se objeví přibližné napětí diody v propustném směru

Před výměnou pojistky musí být odpojeny měřící hroty od měřeného obvodu nebo
zařízení.
K přetavení pojistky dojde většinou při nedodržení předepsaného postupu měření.
1. Na zadní straně multimetru odšroubujte pomocí vhodného šroubováku dva šroubky a
sundejte kryt.
2. Vytáhněte přetavenou pojistku a nahraďte ji novou o předepsaném rozměru (pojistka
F 250mA/250V AC).
3. Poté nasaďte kryt a zašroubujte.

Měření stejnosměrného napětí

1. Připojte koncovku červeného měřícího vodiče do zdířky označené„VmAΩ“ a černý vodič
do zdířky označené „COM“.
2. Přepněte na funkci označenou V . Zvolte měřící rozsah a připojte měřící hroty na
místo, kde budete měřit stejnosměrné napětí. Zobrazí se hodnota napětí a současně s
ní polarita.
Neznáte-li napěťový rozsah předem, nastavte nejvyšší rozsah a postupně ho při měření
snižujte.
3. Připojte měřící hroty na zařízení nebo obvod, kde budete měřit stejnosměrné napětí.
4. Zapněte napájení do zařízení, které budete měřit. Na displeji se zobrazí hodnota napětí
a polarita vztažená k červenému měřícímu hrotu.
Při překročení rozsahu 600 V okamžitě ukončete měření. V opačném případě hrozí
poškození multimetru a úraz elektrickým proudem.

Pokyny k údržbě multimetru

Upozornění
• Nepokoušejte se multimetr opravovat nebo jakkoliv upravovat, nejste-li kvalifikováni
takovouto činnost provádět a nemáte-li k dispozici potřebné kalibrační přístroje.
• Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, dbejte, aby do vnitřní části multimetru
nevnikla voda!
• Odpojte měřící hroty od testovaného obvodu předtím, než otevřete kryt multimetru.
• Pravidelně čistěte tělo multimetru vlhkým hadříkem a jemným mycím prostředkem
(saponátem). Čištění provádějte pouze při odpojeném a vypnutém multimetru.
• K čištění nepoužívejte rozpouštědla nebo brusné prostředky!
• Nepoužíváte-li multimetr delší dobu, vypněte jej a vyjměte baterie.
• Multimetr neuchovávejte na místě, kde je vysoká vlhkost a teplota nebo v prostředí,
kde je silné magnetické pole!
• Při výměně bezpečnostní pojistky se ujistěte, že je nová pojistka stejného typu a stejného
rozpětí jako původní. Pojistka: (F250mA/250V), typ F, Ø 5× 20 mm.
Na zakoupený přístroj se vztahuje záruka na kvalitu materiálu a na zpracování multimetru.
Tato záruka je platná po dobu dvou let.
Záruka se nevztahuje na baterii a pojistku. Reklamace nebude uznána, bude-li vada přístroje
způsobena nesprávným používáním nebo vystavením přístroje extrémním podmínkám.

Měření střídavého napětí

1. Připojte koncovku červeného měřícího vodiče do zdířky označené„VmAΩ“ a černý vodič
do zdířky označené „COM“.
2. Přepněte na funkci, označenou V~. Zvolte měřící rozsah.
Neznáte-li napěťový rozsah předem, nastavte nejvyšší rozsah a postupně ho při měření
snižujte.
3. Připojte měřící hroty na zařízení nebo obvod, kde budete měřit střídavé napětí.
4. Zapněte napájení do zařízení, které budete měřit. Na displeji se zobrazí hodnota napětí
a polarita vztažená k červenému měřícímu hrotu.
Při překročení rozsahu 600 V okamžitě ukončete měření. V opačném případě hrozí
poškození multimetru a úraz elektrickým proudem.

Měření stejnosměrného proudu

1. Připojte koncovku červeného měřícího vodiče do zdířky označené„VmAΩ“ a černý vodič
do zdířky označené„COM“. Je-li měřený proud v rozmezí 200 mA až 10 A zapojte měřící
hrot do zdířky označené „10A“.
2. Přepněte na funkci, označenou A
3. Připojte multimetr do série obvodu, kde chcete měřit proud.
4. Na displeji se objeví hodnota naměřeného proudu.
Nikdy neměřte přístrojem proud tam, kde je napětí naprázdno v otevřeném obvodu
vyšší než 250 V. Měření proudu při vyšším napětí naprázdno by mohlo vést k poškození

Informace na zadní straně multimetru:
Varování
Před použitím prostudujte návod. Před otevřením multimetru odpojte měřící šňůry od zdířek.
Zabráníte tak možnému úrazu elektrickým proudem.
Varování
Pro stálou ochranu před přetížením používejte pojistku o předepsaném proudu a napětí
5

Technickou pomoc lze získat u dodavatele:
EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město
Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně děti), jimž fyzická, smyslová nebo
mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používaní
přístroje, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití
tohoto přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Je nutný dohled nad dětmi, aby
se zajistilo, že si nebudou s přístrojem hrát.

Nevyhazujte výrobek ani baterie po skončení životnosti jako netříděný
komunální odpad, použijte sběrná místa tříděného odpadu. Správnou likvidací
produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí.
Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Více informací
o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad, organizace pro
zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt zakoupil.
Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě.





K

Vt

P

SK MULTIMETER EM391
Na zakúpený prístroj sa vzťahuje záruka na kvalitu materiálu a na spracovanie multimetra. Táto záruka je platná po dobu dvoch rokov.
Záruka sa nevzťahuje na batériu a poistku. Reklamácia nebude uznaná pokiaľ bola porucha prístroja spôsobená nesprávnym používaním alebo vystavením prístroja extrémnym podmienkam
viď. Návod k použitiu.
náhradné diely rovnakého typu a špecifikácií. Výmenu vykonávajte pri odpojenom a
Bezpečnostné informácie
vypnutom multimetri.
Multimeter bol navrhnutý v súlade s normou IEC-61010 vzťahujúca sa na elektronické
• Nepozmeňujte alebo nijak neupravujte vnútorné obvody multimetra!
meriace prístroje spadajúce do kategórie (CAT II 600V), do bezpečnostnej triedy II a pre
• Dbajte zvýšenej opatrnosti pri meraniach napätia vyšších ako 30V AC rms, 42V
úroveň znečistenia 2.
špičkových alebo 60V DC.
Medzinárodné elektrické symboly
Hrozí nebezpečie úrazu elektrickým prúdom!
• Keď používate meracie hroty, uistite sa, že ich zvierate rukou až za zábranou prstov.
striedavý prúd (AC)
• Odpojte meracie hroty od testovaného obvodu predtým, než otvoríte kryt multimetra.
jednosmerný prúd (DC)
• Nevykonávajte meranie, pokiaľ je kryt multimetra odstránený alebo pokiaľ je uvoľnený.
• Vymeňte batériu, ako náhle sa na displeji objaví varovný indikátor vybitia batérie
uzemnenie
. V opačnom prípade môže dôjsť k situácií, kedy následne vykonané merania budú
dvojitá izolácia
nepresné. To môže viesť k skresleným či falošným výsledkom meraní a k následnému
úrazu elektrickým prúdom!
vybitá batéria
• Kategória CAT II je určená k meraniu obvodov nízkonapäťových zariadení. Nepoužívajte
dióda
multimeter k meraniu rozsahov spadajúcich do kategórií III a IV!

UPOZORNENIE

poistka

Používajte multimeter EM391 iba tak ako je špecifikovaný nižšie, v opačnom prípade môže
dôjsť k poškodeniu samotného prístroja alebo Vášho zdravia. Dbajte nasledujúcich inštrukcií:
• Najskôr odpojte obvody od zdrojov energie a vybite vysokonapäťové kondenzátory,
predtým než budete vykonávať meranie odporu, diód alebo prúdu.
• Predtým než začnete merať, presvedčte sa, že máte kruhový prepínač rozsahu meraní
nastavený v správnej polohe. V žiadnom prípade nevykonávajte v priebehu meraní
žiadne zmeny v meracom rozsahu (pootáčaním kruhového prepínače programov
meraní). Zabránite tak možnému poškodeniu prístroja!
• Než budete merať prúd, skontrolujte poistku multimetra a vypnite napájanie obvodu,
predtým než k nemu multimeter pripojíte.

upozornenia
riziko úrazu elektrickým prúdom
prehlásenie o zhode (CE)
Nebezpečie úrazu elektrickým prúdom
Výstraha, riziko nebezpečia. Preštudujte tento návod vo všetkých prípadoch, kde je tato
značka použitá.

UPOZORNENIE

Skôr ako začnete EM-391 používať, veľmi pozorne si prečítajte tento návod k obsluhe.
Zvýraznené sú zvlášť dôležité pasáže, ktoré pojednávajú o zásadách bezpečnosti práce s
týmto prístrojom. Zabránite tak možnému úrazu elektrickým prúdom alebo poškodenie
prístroja. Dbajte hlavne nasledujúcich inštrukcií:
• Predtým než začnete multimeter používať, pozorne skontrolujte, či nie je prístroj
poškodený. Pokiaľ nájdete na tele prístroja zjavné poškodenie, nevykonávajte žiadne
merania! Skontrolujte, či nie je povrch multimetra poškriabaný a či nie sú bočné spoje
rozklížené.
• Nemerajte napätie vyššie ako 600V alebo prúd, ktorý je vyšší ako 10A!
• Nemerajte prúd, pokiaľ je napätie naprázdno väčší než 250V v rozpojenom obvode.
• Svorka „COM“ musí byť vždy pripojená na vzťažnú meraciu zem.
• Skontrolujte tiež meracie hroty. Izolácia na meracích sondách by nemala byť zjavne
poškodená. Pri poškodení izolácie hrozí nebezpečie úrazu elektrickým prúdom. Preto
nepoužívajte poškodené meracie sondy.
• Nepoužívajte multimeter, pokiaľ zistíte abnormálne výsledky meraní. Tie totiž môžu
byť spôsobené prerušením poistky. Pokiaľ si nie ste istý príčinou poruchy, kontaktujte
servisné stredisko.
• Nepoužívajte a neskladujte multimeter v prostrediach s vysokou teplotou, prašnosťou a
vlhkosťou. Neodporúčame tiež používať prístroj v prostrediach, kde sa môže vyskytovať
silné magnetické pole alebo kde hrozí nebezpečie výbuchu či požiaru.
• Nemerajte multimetrom vyššie napätí (a prúdy) než aké sú vyznačené na prednom
paneli multimetra. Hrozí nebezpečie úrazu elektrickým prúdom a poškodenie
multimetra!
• Pred používaním si overte, či multimeter správne pracuje. Otestujte obvod, u ktorého
poznáte jeho elektrické veličiny.
• Predtým než multimeter pripojíte k obvodu, u ktorého sa chystáte merať prúd, najskôr
vypnite napájanie daného obvodu.
• Pokiaľ budete vymieňať súčasti multimetra (napr. batériu, poistku), vždy použite

Te

Ma
Zob
Me

Pra
Tep
Na
Po
Sla
Ind
Ka
Ro
Pr
Pre
rel
Pre

Je

Pokyny o údržbe multimetra

Upozornenie
Nepokúšajte sa multimeter opravovať alebo akokoľvek upravovať, pokiaľ nie ste kvalifikovaný takúto činnosť vykonávať a pokiaľ nemáte k dispozícií potrebné kalibračné prístroje.
Aby ste zabránili úrazu elektrickým prúdom, dbajte, aby do vnútorných časti multimetra
nevnikla voda!
• Odpojte meracie hroty od testovaného obvodu, predtým než otvoríte kryt multimetra.
• Pravidelne čistite telo multimetra vlhkou handričkou a jemným mycím prostriedkom
(saponátom). Čistenie vykonávajte iba pri odpojenom a vypnutom multimetri.
• K čisteniu nepoužívajte rozpúšťadla alebo brusné prostriedky!
• Pokiaľ multimeter dlhú dobu nepoužívate, vypnite ho a vyberte batérie.
• Multimeter neuchovávajte na mieste, kde je vysoká vlhkosť a teplota alebo v prostredí,
kde je silné magnetické pole!
• Keď vymieňate bezpečnostnú poistku, uistite sa, či je nová poistka rovnakého typu a
rovnakého rozpätia ako pôvodná poistka multimetra. Poistka: (F250mA/250V), typ F,
Ø 5× 20 mm.

St

Po
pri

Je

Popis prístroja

Multimeter je z rady kompaktných prístrojov, ktoré majú 3,5 číslicový displej a sú určené pre
meranie jednosmerného a striedavého napätia, jednosmerného prúdu, odporu, testovania
diód a zvukovej skúšky vodivosti a obvodov.
Multimeter poskytuje ochranu pred preťažením a informuje o nízkom stavu batérie. Ideálne
použitie multimetra je napr. v dielňach, laboratóriách a domácnostiach.

Čelný pohľad na multimeter

1 Displej – zobrazuje 3,5 číslice a maximum zobrazení je 1999
2 Prepínač funkcií a rozsahov – slúži k voľbe funkcie, požadovaného rozsahu alebo
zapnutie a vypnutie multimetra. Pokiaľ multimeter nepoužívate, vždy prístroj vypínajte
(poloha OFF). Batéria sa nebude vybíjať a vydrží dlhšie.
6

Oc
Ma

Odpor

3 Zdierka „10A“ – zapojte do zdierky koncovku červeného (kladného) meracieho vodiča
s hrotom pre meranie prúdu na prúdovom rozsahu 10 A DC.
4 Zdierka „VmAΩ“ – zapojte do zdierky koncovku červeného (kladný) meracieho vodiča
s hrotom pre meranie napätia, odporu alebo prúdu do 200mA.
5 Zdierka „COM“ – zapojte do zdierky koncovku čierneho (záporného) meracieho vodiča
s hrotom.

Rozsah
200 Ω
2000 Ω
20 kΩ
200 kΩ
2000 kΩ

Kruhový prepínač rozsahov

V tabuľke sú uvedené informácie o funkciách kruhového prepínača rozsahov:
Pozícia prepínača

Funkcia
Vypnutie prístroja

Symbol

Meranie striedavého elektrického napätia do 600 V

ma

Meranie odporu do 2 MΩ

jte

ôže
cií:
ry,

aní
aní
mov

du,

koe.
tra

ra.
om

dí,

ua
p F,

pre
nia

ne

1. Pripojte koncovku červeného meracieho vodiča do zdierky označenej „VmAΩ“ a čierny
vodič do zdierky označenej „COM“.
2. Prepnite na funkciu, označenú V . Zvoľte merací rozsah a pripojte meracie hroty na
miesto, kde budete merať jednosmerné napätie. Zobrazí sa hodnota napätia a súčasne
s ňou polarita.
Ak nepoznáte napäťový rozsah dopredu, nastavte najvyšší rozsah a postupne ho pri
meraní znižujte.
3. Pripojte meracie hroty na zariadení alebo obvod, kde budete merať jednosmerné
napätie.
4. Zapnite napájanie do zariadenie, ktoré budete merať. Na displeji sa zobrazí hodnota
napätia a polarita, ktorá sa vťahuje k červenému meraciemu hrotu.
Pri prekročení rozsahu 600V okamžite ukončite meranie. V opačnom prípade hrozí
poškodenie multimetra a úraz elektrickým prúdom.

Maximum zobrazení:
1999 (3,5 číslice) s automatickou indikáciou polarity
Zobrazenie:
LCD displej
Metoda meraní:
dvojitá zostupná integrácia A/D prevodníkom
Rýchlosť čítania:
2–3 krát za sekundu
Pracovná teplota:
0 °C až 40 °C
Teplota skladovania:
-10 °C až 50 °C, relatívna vlhkosť & lt; 75%
Napájanie:
1× 9V, typ 6F22 alebo NEDA1604
Poistka:
F250mA/250V, Ø 5× 20 mm
Slabá batéria:
indikácia pomocou symbolu batérie
na displeji
Indikácia prekročenia rozsahu: zobrazenie čísla „I“ na LCD (mimo rozsahu 600V AC/DC)
Kategórie meraní:
CAT II (600V)
Rozmery, hmotnosť:
138 × 70 × 28 mm, 115 g (priložená 9V batéria)
Presnosť
Presnosť je daná po dobu jedného roku od kalibrácie prístroja pri 18 °C až 28 °C pri
relatívnej vlhkosti do 75 %.
Presnosť meraní je daná v tvare: ±[(% z rozsahu) + (najnižšie platné číslice)]

Meranie striedavého napätia

1. Pripojte koncovku červeného meracieho vodiča do zdierky označenej „VmAΩ“ a čierny
vodič do zdierky označenej „COM“.
2. Prepnite na funkciu, označenú V~. Zvoľte merací rozsah.
Ak nepoznáte napäťový rozsah dopredu, nastavte najvyšší rozsah a postupne ho pri
meraní znižujte.
3. Pripojte meracie hroty na zariadení alebo obvod, kde budete merať striedavé napätie.
4. Zapnite napájanie do zariadenia, ktoré budete merať. Na displeji sa zobrazí hodnota
napätia a polarita, ktorá sa vzťahuje k červenému meraciemu hrotu.
Pri prekročení rozsahu 600V okamžite ukončite meranie. V opačnom prípade hrozí
poškodenie multimetra a úraz elektrickým prúdom.

Jednosmerné napätie (DC)
Presnosť
±(0,5 % + 5)

Meranie jednosmerného prúdu

±(0,8 % + 5)

1. Pripojte koncovku červeného meracieho vodiča do zdierky označenej „VmAΩ“ a čierny
vodič do zdierky označenej „COM“. Pokiaľ je meraný prúd v rozmedzí 200mA až 10A
zapojte merací hrot do zdierky označenej „10A“
2. Prepnite na funkciu, označenú A
3. Pripojte multimeter do série obvodov, kde chcete merať prúd
4. Na displeji sa objaví hodnota nameraného prúdu.
Nikdy nemerajte prístrojom prúd tam, kde je napätie naprázdno v otvorenom obvode
vyššie ako 250 V. Meranie prúdu pri vyššom napätí naprázdno by mohlo viesť k poškodeniu prístroja (zhorenie poistky, elektrickému výboji) prípadne k úrazu elektrickým
prúdom!
Pred meraním sa vždy uistite, že používate správny rozsah meraní!

±(1 % + 5)

Striedavé napätie (AC)
Rozsah

Rozlíšenie

200 V

100 mV

600 V

1V

Presnosť
±(1,2 %+10)

Poznámka: Je to priemerná hodnota odpovedajúca kalibrovanému efektívnemu sínusovému
priebehu. Frekvenčný rozsah: 45 Hz ~ 450 Hz

Meranie odporu

Jednosmerný prúd
Rozsah
20 µA
200 µA
2000 µA
20 mA
200 mA
10 A

Rozlíšenie
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
100 µA
10 mA

Popis

Meranie jednosmerného napätia

Technické parametre

Rozlíšenie
100 µV
1 mV
10 mV
100 mV
1V

±(1,2 % + 5)

Na displeji sa objaví približné napätie diódy v priepustnom smere

Test diód a vodivostný test

Rozsah
200 mV
2000 mV
20 V
200 V
600 V

±(0,8 % + 5)

Vstavaný bzučiak signalizuje, že odpor v obvode je menší než 50 Ω

Meranie jednosmerného elektrického napätia do 600 V
Meranie jednosmerného elektrického prúdu do 10 A

.
ra.
ný.
rie

mu

Presnosť
±(1,0 % + 5)

Test diód a spojitosti obvodov

am

2V

Rozlíšenie
100 mΩ
1Ω
10 Ω
100 Ω
1 kΩ

1. Pripojte koncovku červeného meracieho vodiča do zdierky označenej „VmAΩ“ a čierny
vodič do zdierky označenej „COM“.
2. Prepnite na funkciu, označenú Ω. Zvoľte merací rozsah.
3. Vypnite zdroj napájania pripojený k obvodu a vybite všetky vysokonapäťové kondenzátory pred tým, než vykonáte meranie odporu v obvode. Predídete tým možnému
poškodeniu multimetra.
4. Pripojte meracie hroty na zariadení alebo obvod, kde budete merať odpor.
5. Na displeji sa objaví hodnota nameraného odporu.

Presnosť
±(1,2 % + 5)
±(1,0 % + 5)
±(1,2 % + 5)
±(2,0 % + 5)

Test diód

1. Pripojte koncovku červeného meracieho vodiča do zdierky označenej „VmAΩ“ a čierny
vodič do zdierky označenej „COM“
2. Prepnite na funkciu, označenú symbolom
3. Priložte červený merací hrot na anódu diódy a potom čierny merací hrot priložte na
katódu diódy
4. Na displeji sa objaví napätie v mV pre priepustný smer diódy. Pokiaľ je dióda v závernom
smere, na displeji sa objaví „I“.

Ochrana pri preťažení: poistka F 250mA/250V AC. Rozsah 10A nie je istený.
Maximálne napätie v rozpojenom meranom obvode musí byť ≤ 250V.

bo
jte

7

Test spojitosti obvodov

zdierok. Zabránite tak možnému úrazu elektrickým prúdom.
Varovanie
Pre stálu ochranu pred preťažením používajte poistku predpísaného prúdu a napätia

1. Pripojte koncovku červeného meracieho vodiča do zdierky označenej „VmAΩ“ a čierny
vodič do zdierky označenej „COM“.
2. Prepnite na funkciu, označenú
3. Pripojte meracie hroty ku skúšanému obvodu alebo zariadeniu. Pokiaľ je odpor nižší
než 50 Ω, potom sa rozoznie bzučiak.

Technickú pomoc možno získať u dodávateľa:
EMOS spol. s r.o.,
Šířava 295/17,
750 02 Přerov I-Město

Výmena batérie a poistky

Pred výmenou batérie alebo poistky musia byť odpojené meracie hroty od meraného
obvodu alebo zariadenia.
Pri zobrazení symbolu slabej batérie na displeji je nutné čo najskôr vymeniť batériu. Výmenu
batérie vykonáte tak, že na zadnej strane multimetra pomocou vhodného šraubováku odšraubujete dve skrutky a zložíte kryt. Vytiahnite starú batériu a nahraďte ju novou predpísaného
rozmeru (9V, typ 6F22 nebo NEDA1604). Potom nasaďte kryt a zaskrutkujte.

Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami (vrátane deti), ktorým fyzická, zmyslová
alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom
používaní prístroja, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruované ohľadne
použitia tohto prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Je nutný dohľad nad deťmi,
aby sa zaistilo, že sa nebudú s prístrojom hrať.

K pretaveniu poistky dôjde väčšinou pri nedodržaní predpísaného postupu merania. Výmenu
poistky vykonáte tak, že na zadnej strane multimetra pomocou vhodného šraubováku
odšraubujete dve skrutky a zložíte kryt. Vytiahnete pretavenú poistku a nahraďte ju novou
predpísaného rozmeru (poistka F 250mA/250V AC). Potom nasaďte kryt a zaskrutkujte.

Nevyhadzujte výrobok ani batérie po skončení životnosti ako netriedený
komunálny odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Správnou
likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a
životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných
zdrojov. Viac informácií o recyklácií
tohto produktu Vám poskytne obecný úrad, organizácia pre spracovanie domového odpadu
alebo predajné miesto, kde ste produkt zakúpili.
Na výrobok bolo vydané prehlásenie o zhode.

Informácie na zadnej strane multimetra:
Varovanie
Pred použitím preštudujte návod. Pred otvorením multimetra odpojte meracie šnúry od

PL MULTIMETR EM391

Za

Nie
kw
Ab
nie







O

Mu
LCD
tes
Mu
ba
da

W


Informacje dotyczące bezpieczeństwa: Multimetr został skonstruowany zgodnie z normą IEC-61010 dotyczącą elektronicznych przyrządów pomiarowych należących do kategorii
(CAT II  600V), do klasy bezpieczeństwa II i poziomu zanieczyszczenia 2.

Międzynarodowe symbole elektryczne

zapyleniu i wilgotności. Nie zalecamy również używania przyrządu w środowisku, gdzie
może występować silne pole magnetyczne lub gdzie grozi niebezpieczeństwo wybuchu
lub pożaru.
• Nie mierzyć multimetrem wyższych napięć (i prądów), niż podane na przednim panelu
multimetru. Grozi niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym i uszkodzenia
multimetru!
• Przed używaniem sprawdzić, czy multimetr prawidłowo działa. Przetestować obwód
o znanych wielkościach elektrycznych.
• Przed podłączeniem multimetru do obwodu, w którym ma być mierzony prąd, wyłączyć
zasilanie danego obwodu.
• W razie wymiany części multimetru (np. baterii, bezpiecznika), zawsze używać części
zamiennych tego samego typu i specyfikacji. Wymianę przeprowadzać z odłączonym
i wyłączonym multimetrem.
• Nie zmieniać lub w inny sposób nie przerabiać obwodów wewnętrznych multimetru!
• Zachować szczególną ostrożność w razie mierzenia napięć wyższych, niż 30 V AC wartości
skutecznej, 42 V wartości międzyszczytowej lub 60 V DC.
Grozi niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
• Korzystając z końcówek pomiarowych trzymaj je za osłoną palców.
• Odłączyć końcówki pomiarowe do testowanego obwodu przed otwarciem pokrywy
multimetru.
• Nie przeprowadzać pomiarów, jeżeli pokrywa multimetru jest otwarta lub poluzowana.
• Wymienić baterię po pojawieniu się na wyświetlaczu ostrzegawczej ikony
rozładowania baterii. W przeciwnym wypadku może dojść do sytuacji, w której
przeprowadzane następne pomiary będą niedokładne. To może prowadzić do błędnych
wyników pomiarów i do porażenia prądem elektrycznym!
• Kategoria CAT II jest przeznaczona do mierzenia obwodów urządzeń niskonapięciowych.
Nie używać multimetru do mierzenia zakresów należących do kategorii III i IV!

prąd przemienny (AC)
prąd stały (DC)
uziemienie
II klasa izolacji
rozładowana bateria
dioda
bezpiecznik
uwaga niebezpieczeństwo
niebezpieczne napięcie
deklaracja zgodności (CE)
Symbol ten oznacza niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
Ten symbol oznacza: ostrzeżenie o niebezpieczeństwie. Prosimy o przeczytanie niniejszej
instrukcji we wszystkich przypadkach, gdzie jest użyty ten znak!

Uwaga

Przed rozpoczęciem używania multimetru EM-391 należy uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi. Zaznaczone są szczególnie ważne instrukcje, które dotyczą zasad
bezpieczeństwa pracy z tym przyrządem. Zapobiegnie to możliwemu porażeniu prądem elektrycznym lub uszkodzeniu przyrządu. Szczególnie należy przestrzegać poniższych instrukcji:
• Przed rozpoczęciem używania multimetru należy starannie skontrolować, czy przyrząd
nie jest uszkodzony. W razie wykrycia widocznych uszkodzeń na korpusie przyrządu nie
wolno przeprowadzać żadnych pomiarów! Skontrolować, czy obudowa multimetru nie
jest uszkodzona.
• Nie mierzyć napięcia wyższego, niż 600 V lub prądu ponad 10 A!
• Nie mierzyć prądu, jeżeli napięcie bez obciążenia jest większe, niż 250 V w rozłączonym
obwodzie.
• Zacisk „COM“ musi być zawsze podłączony do pomiarowej masy.
• Skontrolować również groty pomiarowe. Izolacja na sondach pomiarowych nie może
mieć widocznych uszkodzeń. W razie uszkodzenia izolacji grozi niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym, dlatego nie używać uszkodzonych sond pomiarowych.
• Nie używać multimetru w razie stwierdzenia nienormalnych wyników pomiarów. Mogą
one być spowodowane rozłączeniem bezpiecznika. W razie wątpliwości co do przyczyny
usterki należy skontaktować się z ośrodkiem serwisowym.
• Nie używać i nie przechowywać multimetru w środowisku o wysokiej temperaturze,

Uwaga

Używać multimetru EM391 tylko tak, jak jest podane poniżej. W przeciwnym wypadku może
dojść do uszkodzenia przyrządu i narażenia zdrowia na niebezpieczeństwo. Przestrzegać
następujących instrukcji:
• Przed mierzeniem oporu, diod lub prądu odłączyć obwody od źródła energii i rozładować
kondensatory wysokonapięciowe.
• Przed mierzeniem upewnić się, że przełącznik zakresu pomiarowego jest ustawiony w
prawidłowej pozycji. W żadnym wypadku nie wolno przeprowadzać zmian zakresów
pomiarowych w trakcie wykonywania pomiarów. Mogłoby dojść do uszkodzenia
przyrządu.
• Przed pomiarem prądu należy skontrolować bezpiecznik multimetru i wyłączyć zasilanie
obwodu przed podłączeniem do niego multimetru.

8






O
W

P

Pa

Ma
bie
Wy
Me
Prę
Tem
Tem
Zas
Be
Sła
Syg
zak
Ka
Wy
Cię

D

Do
prz
Do

ová
om
ne
mi,

du

Zalecenia dotyczące utrzymania multimetru

Napięcie stałe (DC)

Uwaga
Nie próbować naprawiać multimetru lub w jakikolwiek sposób dokonywać zmian bez
kwalifikacji do takich czynności i potrzebnych przyrządów kalibracyjnych.
Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym należy dbać o to, aby do wnętrza multimetru
nie dostała się woda!
• Odłączyć końcówki pomiarowe od testowanego obwodu przed otwarciem pokrywy
multimetru.
• Regularnie czyścić obudowę multimetru wilgotną szmatką i delikatnym środkiem
myjącym. Czyścić tylko z odłączonym i wyłączonym multimetrem.
• Do czyszczenia nie używać rozpuszczalników lub środków ściernych!
• Jeżeli mulimetr będzie przez dłuższy czas nieużywany należy wyłączyć go i wyjąć
baterie.
• Multimetru nie wolno przechowywać w miejscu, gdzie jest wysoka wilgotność i
temperatura lub w środowisku, gdzie jest silne pole magnetyczne!
• Wymieniając bezpiecznik upewnić się, że nowy bezpiecznik jest tego samego typu, jak
pierwotny. Bezpiecznik: (F250mA/250V), typ F, Ø 5× 20 mm.

Zakres
200 mV
2000 mV
20 V
200 V
600 V

Zakres

na.

rej
ych

ch.

oże
gać

wać

yw
ów
nia

nie

Dokładność
±(1,2 %+10)

Rozdzielczość
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
100 µA
10 mA

Dokładność
±(1,2 % + 5)
±(1,0 % + 5)
±(1,2 % + 5)
±(2,0 % + 5)

Ochrona przed przeciążeniem: bezpiecznik F 250mA/250V AC
Zakres 10A nie jest zabezpieczony
Maksymalne napięcie w rozłączonym mierzonym obwodzie musi wynosić ≤ 250 V.

Opór
Zakres
200 Ω
2000 Ω
20 kΩ
200 kΩ
2000 kΩ

Funkcia
Wyłączenie przyrządu

Rozdzielczość
100 mΩ
1Ω
10 Ω
100 Ω
1 kΩ

Dokładność
±(1,0 % + 5)
±(0,8 % + 5)
±(1,2 % + 5)

Test diod i przewodzenia obwodów

Mierzenie przemiennego napięcia elektrycznego do 600 V

Symbol

Mierzenie stałego napięcia elektrycznego do 600 V

Opis
Wbudowany brzęczyk sygnalizuje, że opór w obwodzie jest
mniejszy, niż 50 Ω

Mierzenie stałego prądu elektrycznego do 10 A

Na wyświetlaczu pojawi się w przybliżeniu napięcie diody w
kierunku przewodzenia

Mierzenie oporu do 2 MΩ

wy

1V

Zakres
20 µA
200 µA
2000 µA
20 mA
200 mA
10 A

Obrotowy przełącznik zakresów

ru!
ści

±(1 % + 5)

Prąd stały

Widok czołowy multimetru

Pozycja przełącznika

±(0,8 % + 5)

Uwaga: Jest to średnia wartość kwadratowa odpowiadająca kalibrowanemu efektywnemu
sinusowemu przebiegowi.
Zakres częstotliwości: 45 Hz ~ 450 Hz

W tabeli są podane informacje o funkcjach obrotowego przełącznika zakresów:

ści
ym

100 mV

600 V

Multimetr należy do przyrządów kompaktowych, które mają 3,5 znakowy wyświetlacz
LCD i są przeznaczone do mierzenia napięcia stałego i przemiennego, prądu stałego, oporu,
testowania diod i prób akustycznych przewodności.
Multimetr zapewnia ochronę przed przeciążeniem i informuje o stanie rozładowania
baterii. Idealne zastosowanie multimetr znajduje w warsztatach, laboratoriach i gospodarstwie domowym.

ód

elu
nia

Rozdzielczość

200 V

Opis przyrządu

zyć

zie
hu

Dokładność
±(0,5 % + 5)

Napięcie przemienne (AC)

1 Wyświetlacz – Wyświetla cyfry 3,5 znaku a maksymalna wyświetlana wartość wynosi
1999
2 Przełącznik funkcji i zakresów – Przełącznik służy do wyboru funkcji żądanego zakresu
lub włączania i wyłączania multimetru. Nie używając multimetru należy go wyłączyć
(pozycja OFF). Bateria nie będzie się rozładowywać i będzie działać dłużej.
3 Gniazdo„10A“ – Podłączyć do gniazda końcówkę czerwonego (dodatniego) przewodu
pomiarowego z grotem do mierzenia prądu na zakresie prądu 10 A DC.
4 Gniazdo„VmAΩ“ – Podłączyć do gniazda końcówkę czerwonego (dodatniego) przewodu
pomiarowego z grotem do mierzenia napięcia, oporu lub prądu do 200mA.
5 Gniazdo „COM“ – Podłączyć do gniazda końcówkę czarnego (ujemnego) przewodu
pomiarowego z grotem.

orii

Rozdzielczość
100 µV
1 mV
10 mV
100 mV
1V

Test diod i test przewodzenia

Pomiar napięcia stałego

Parametry techniczne

1. Podłączyć końcówkę czerwonego przewodu pomiarowego do gniazda oznaczonego
„VmAΩ“ a czarny przewód do gniazda oznaczonego „COM“.
Przełączyć na funkcję oznaczoną V . Wybrać zakres pomiarowy i podłączyć groty
pomiarowe w miejscu, gdzie będzie mierzone napięcie stałe. Pojawi się wartość napięcia
i jednocześnie znak biegunowości.
Jeżeli zakres napięcia nie jest z góry znany, należy nastawić największy zakres i
stopniowo go zmniejszać w miarę mierzenia.
2. Podłączyć groty pomiarowe do urządzenia lub obwodu, gdzie będzie mierzone napięcie
stałe.
3. Włączyć zasilanie mierzonego urządzenia. Na wyświetlaczu pojawi się wartość napięcia
i biegunowość odniesiona do czerwonego grotu pomiarowego.
W razie przekroczenia zakresu 600 V natychmiast przerwać pomiar. W przeciwnym
wypadku grozi to uszkodzeniem multimetru i porażeniem prądem elektrycznym.

Maksymalna wyświetlana wartość: 1999 (cyfry 3,5 znaku) z automatyczną indykacją
biegunowości
Wyświetlanie: Wyświetlacz LCD
Metoda mierzenia: podwójna malejąca integracja przetwornikiem A/D
Prędkość odczytu: 2–3× na sekundę
Temperatura robocza: od 0 °C do 40 °C
Temperatura przechowywania: od -10 °C do 50 °C, wilgotność względna & lt; 75 %
Zasilanie: 1× 9 V, typ 6F22 lub NEDA1604
Bezpiecznik: F250mA/250V, Ø 5× 20 mm
Słaba bateria: sygnalizacja symbolem baterii
na wyświetlaczu
Sygnalizacja przekroczenia zakresu: wyświetlanie wyłącznie znaku „I“ na LCD (poza
zakresem 600V AC/DC)
Kategoria mierzenia: CAT II (600 V)
Wymiary 138 × 70 × 28 mm
Ciężar: 115 g (załączona bateria 9V)

Pomiar napięcia przemiennego

1. Podłączyć końcówkę czerwonego przewodu pomiarowego do gniazda oznaczonego
„VmAΩ“ a czarny przewód do gniazda oznaczonego „COM“.
2. Przełączyć na funkcję oznaczoną V~. Wybrać zakres pomiarowy.
Jeżeli zakres napięcia nie jest z góry znany, nastawić największy zakres i stopniowo
zmniejszać go w miarę mierzenia.
3. Podłączyć groty pomiarowe do urządzenia lub obwodu, gdzie będzie mierzone napięcie
przemienne.

Dokładność

Dokładność jest dana na okres jednego roku od kalibracji przyrządu przy 18 °C do 28 °C i
przy wilgotności względnej do 75 %.
Dokładność pomiarowa jest dana w postaci: ±[(% zakresu)+(najniższej cyfry znaczącej)]
9

Po wyświetleniu symbolu słabej baterii na wyświetlaczu jest konieczna jak najszybsza
wymiana baterii. Wymianę baterii przeprowadzić w ten sposób, że na tylnej stronie multimetru za pomocą odpowiedniego wkrętaka odkręcić dwa wkręty i zdjąć pokrywę. Wyjąć
zużytą baterię i wymienić na nową o przepisanej wielkości (9V, typ 6F22 lub NEDA1604).
Następnie założyć pokrywę i zakręcić.

4. Włączyć zasilanie urządzenia, które będzie mierzone. Na wyświetlaczu pojawi się
wartość napięcia i biegunowość odniesiona do czerwonego grotu pomiarowego.
W
razie przekroczenia zakresu 600 V natychmiast przerwać pomiar. W przeciwnym
wypadku grozi to uszkodzeniem multimetru i porażeniem prądem elektrycznym.

Pomiar prądu stałego

1. Podłączyć końcówkę czerwonego przewodu pomiarowego do gniazda oznaczonego
„VmAΩ“ a czarny przewód do gniazda oznaczonego „COM“. Jeżeli mierzony prąd jest
w zakresie od 200 mA do 10 A, podłączyć grot pomiarowy do gniazdka oznaczonego
„10A“.
2. Przełączyć na funkcję oznaczoną A .
3. Podłączyć multimetr szeregowo w obwodzie, gdzie ma być mierzony prąd.
4. Na wyświetlaczu pojawi się wartość zmierzonego prądu.
Nigdy nie mierzyć przyrządem prądu tam, gdzie napięcie w otwartym obwodzie bez
obciążenia jest wyższe, niż 250 V. Pomiar prądu przy wyższym napięciu bez obciążenia
może prowadzić do uszkodzenia przyrządu (przepalenie bezpiecznika, wyładowanie
elektryczne), ewentualnie porażenia prądem elektrycznym!
Przed pomiarem zawsze należy się upewnić jaki jest nastawiony zakres pomiarowy!

Do przepalenia bezpiecznika dojdzie przeważnie w razie nie dotrzymania przepisanej
procedury mierzenia. Wymianę bezpiecznika przeprowadzić w ten sposób, że na tylnej
stronie multimetru za pomocą odpowiedniego wkrętaka odkręcić dwa wkręty i zdjąć pokrywę.
Wyciągnąć przepalony bezpiecznik i wymienić na nowy przepisanej wielkości (bezpiecznik F
250mA/250V AC). Następnie założyć pokrywę i zakręcić.
Na zakupiony przyrząd udzielamy gwarancji jakości materiału i wykonania multimetru.
Termin gwarancji wynosi dwa lata.
Gwarancja nie dotyczy baterii i bezpiecznika. Reklamacja nie zostanie uznana, jeżeli wada
przyrządu będzie spowodowana nieprawidłowym używaniem lub narażeniem przyrządu
na ekstremalne warunki.
Informacje na tylnej stronie multimetru:
Ostrzeżenie
Przed użyciem przeczytać instrukcję. Przed otwarciem multimetru wyjąć przewody pomiarowe z gniazdek. Zapobiegnie to możliwemu porażeniu prądem elektrycznym.
Ostrzeżenie
Do stałej ochrony przed przeciążeniem używać bezpiecznika o podanych parametrach
znamionowych.

Pomiar oporności

1. Podłączyć końcówkę czerwonego przewodu pomiarowego do gniazda oznaczonego
„VmAΩ“ a czarny przewód do gniazda oznaczonego „COM“.
2. Przełączyć na funkcję oznaczoną Ω. Wybrać zakres pomiarowy.
3. Wyłączyć zasilanie obwodu i rozładować wszystkie kondensatory wysokonapięciowe
przed pomiarem oporności obwodu. Zapobiegnie to możliwemu uszkodzeniu multimetru.
4. Podłączyć groty pomiarowe do urządzenia lub obwodu, gdzie będzie mierzona oporność.
5. Na wyświetlaczu pojawi się wartość zmierzonej oporności.

Pomoc techniczną można uzyskać u dostawcy:
EMOS spol. s r.o.,
lub EMOS PL Sp. z o.o.
Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město
ul. Gałczyńskiego 6, 43-300 Bielsko-Biała

Test diod

1. Podłączyć końcówkę czerwonego przewodu pomiarowego do gniazda oznaczonego
„VmAΩ“ a czarny przewód do gniazda oznaczonego „COM“.
2. Przełączyć na funkcję oznaczoną symbolem
.
3. Przyłożyć czerwony grot pomiarowy do anody diody a następnie czarny grot pomiarowy
przyłożyć do katody diody.
4. Na wyświetlaczu pojawi się napięcie w mV dla kierunku przewodzenia diody. Jeżeli
dioda jest w kierunku przeciwnym, na wyświetlaczu pojawi się „I“.

Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ZSEiE zabronione jest
umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego
symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu
elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punktu
zbierania zużytego sprzętu.
W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny
wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Masa sprzętu: 0,17 kg

Test przewodności obwodów

1. Podłączyć końcówkę czerwonego przewodu pomiarowego do gniazda oznaczonego
„VmAΩ“ a czarny przewód do gniazda oznaczonego „COM“.
.
2. Przełączyć na funkcję oznaczoną
3. Podłączyć groty pomiarowe do testowanego obwodu lub urządzenia. Jeżeli opór jest
niższy, niż 50 Ω, odezwie się brzęczyk.

Tego urządzenia nie mogą obsługiwać osoby (łącznie z dziećmi), których predyspozycje fizyczne, umysłowe albo mentalne oraz brak wiedzy i doświadczenia nie pozwalają na bezpieczne
korzystanie z urządzenia, jeżeli nie są one pod nadzorem lubnie zostały poinstruowane
w zakresie korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Należy dopilnować, żeby dzieci nie bawiły się tym urządzeniem.

Wymiana baterii i bezpiecznika

Przed wymianą baterii lub bezpiecznika muszą zostać odłączone groty pomiarowe od
mierzonego obwodu lub urządzenia.

Na wyrób została wydana Deklaracja Zgodności.



















Am
me
uta




U

HU EM391 MULTIMÉTER
Biztonsági tájékoztatás:
A multiméter az IEC-61010 elektronikus mérőműszerekre vonatkozó szabvánnyal összhangban lett megtervezve, mely a (CAT II 600V) kategóriára vonatkozik, II. biztonsági osztályhoz és 2
szennyezési szinthez.
Ez a szimbólum az áramütés következtében előforduló balesetveszélyt jelenti.
Ez a szimbólum, figyelmeztetést, kockázat veszélyét jelenti. Minden esetben tanulmányozza át azt a használati utasítást, ahol ez a szimbólum alkalmazásra kerül!

Váltó áram
Egyenáram

Figyelmeztetés

Földelés

Mielőtt az EM-391 készüléket használni kezdené, nagyon gondosan olvassa el ezt a kezelői
utasítást! Hangsúlyozva, hogy különösen fontos részek vannak, melyek a munkabiztonságot
érintik ezzel a készülékkel történő munkavégzésnél. Így megakadályozhatja a lehetséges
áramütés vagy a készülék sérülésének veszélyét. Főleg a következető utasításokra ügyeljen:
• Mielőtt a multimétert használni kezdené, gondosan ellenőrizze, hogy nem sérült-e
a műszer! Ha a készülék testén látható sérülést érzékelne, semmilyen mérést se
végezzen! Ellenőrizze, hogy a multiméter felülete nem karcolt-e és az oldalbekötések
nem sérültek-e!
• Ne mérjen 600 V-nál magasabb feszültséget, és 10 A-nél nagyobb áramerősséget!
• Ne módosítsa az áramerősséget, ha az üresen mért feszültség 250 V-nál magasabb a
szétkapcsolt áramkörben!
• A „COM“ csatlakoztató pont mindig a vonatkozó mérési földre legyen bekötve!

Kettős szigetelés
Lemerült elem
Dióda
Biztosíték
Figyelmeztetés, veszély rizikója
Áramütés okozta baleset veszélye
Megfelelőségi kijelentés

10

Ne
kez
szü
Az
me







A

Am
kije

viz

sza
uljąć
4).

nej
nej
wę.
kF

ru.

da
du

ro-

ach

a

wny

czne
ne
wo.

s2

má-

lői
got
ges
en:
t-e
se
sek

ba

• Ellenőrizze a mérőhegyeket is! A szigetelés a mérőszondákon nem lehet sérült! A
szigetelés sérülése estén fennáll az elektromos áramütés okozta baleset veszélye.
Ezét ne használjon sérült mérőszondákat!
• Ne használja a multimétert, ha a mérési eredmények abnormálisak! Ezt a biztosíték
sérülése okozhatja. Ha nem biztos a hiba okában, vegye fel a kapcsolatot a szervizközponttal!
• Ne használja, és ne tárolja a multiméter készüléket magas hőmérsékletű, poros és
nedves környezetben! Nem ajánljuk a műszer használatát olyan környezetben sem,
ahol erős mágneses tér fordulhat elő, vagy fenn áll a tűz illetve a robbanás veszélye!
• Ne mérjen a multiméterrel magasabb feszültséget (áramerősséget), mint amilyen a
multiméter első paneljén látható! Fenn áll az áramütés okozta baleset és a multiméter
károsodásának veszélye!
• Használat előtt győződjön meg arról, hogy a multiméter megfelelően működik!
Teszteljen egy olyan áramkört, melynél ismeri az elektromos értékeket!
• Mielőtt a multimétert bekötné egy áramkörhöz, melynél áramerősséget kíván mérni,
kapcsolja ki az adott áramkör táplálását!
• Ha a multiméter valamely alkatrészét cserélné (pld. elem, biztosíték), mindig használjon
azonos értékű és minősítésű alkatrészeket! A cserét kikapcsolt, és áramkörről lekötött
multiméternél végezze!
• Ne változtassa vagy módosítsa a multiméter belső áramköreit!
• Ügyeljen fokozott óvatossággal, ha a mért feszültség magasabb, mint 30 V AC, 42 V
csúcsérték, vagy 60 V DC!
Elektromos áram általi baleset veszélye áll fenn!
• Ha a mérőhegyeket használja, győződjön meg róla, hogy kézzel csak az ujjakadályozó
mögött tartja!
• Kapcsolja le a mérőhegyeket a tesztelt áramkörről, mielőtt felnyitná a multiméter
fedelét!
• Ne végezzen méréseket, ha a multiméter fedele el van távolítva, vagy fel van lazítva!
• Haladéktalanul cserélje ki az elemet, ha a képernyőn megjelenik az
figyelmeztető
jelzés az elem lemerüléséről. Ellenkező esetben az ezután végzett mérések pontatlanok
lehetnek. Ez ferdített vagy hibás mérési eredményekhez, majd áramütés okozta
balesethez vezethet!
• A CAT II kategória rendeltetése alacsonyfeszültségű áramkörű berendezések mérése.
Ne használja a multimétert III. és IV. kategóriába tartozó mérések végzéséhez!

A multiméter védelmet nyújt a túlterhelés ellen és tájékoztat az elem alacsony energia
állapotáról. A multiméter ideális felhasználási területei pld. műhelyekben, laboratóriumokban, és a háztartásban.

A multiméter szemközti nézetben

1 Képernyő – 3,5 számkijelzést ábrázol, az ábrázolás maximális értéke 1999
2 Terjedelem és funkció átkapcsoló – Az átkapcsoló funkció a kívánt terjedelem kiválasztásra és a multiméter ki/bekapcsolására szolgál. Ha a multimétert nem használja,
kapcsolja ki (OFF helyzet)! Az elem nem merül ki, és tovább kitart.
3 A „10 A“ csatlakoztató – Csatlakoztassa a csatlakozóhoz a (plusz) mérővezetékből
heggyel a piros csatlakozóvéget áram méréséhez 10 A DC áramerősség terjedelemben!
4 A„VmAΩ“ csatlakozó – Csatlakoztassa a csatlakozóhoz a (plusz) mérővezetékből heggyel
a piros csatlakozó véget feszültség, ellenállás vagy áramerősség méréséhez 200 mA
áramerősség terjedelemben!
5 A „COM“ csatlakozó – Csatlakoztassa a csatlakozóba a fekete (mínusz) mérővezetéket
mérőheggyel!

Terjedelem körkapcsoló

A táblázatban találhatók a körkapcsoló funkcióiról és terjedelmeiről szóló információk:
A kapcsoló helyzete

Funkció
A készülék kikapcsolása
Váltóáram feszültség mérése 600 V feszültségig
Egyenáram feszültség mérése 600 V feszültségig
Egyenáram áramerősség mérése 10 A ig.
Ellenállás mérése 2 MΩ értékig
Dióda és vezetőképesség tesztje

Műszaki paraméterek

Az ábrázolás maximuma: 1999 (3,5 számjegy) automatikus polaritás kijelzéssel
Ábrázolás: LCD képernyő
Mérési módszer: kettős lefelé haladó integráció A/D váltóval
A leolvasás sebessége: 2–3× másodpercenként
Üzemeltetési hőmérséklet: 0 °C és 40 °C között
Tárolási hőmérséklet: -10 °C-től, 50 °C-ig, relatív páratartalom & lt; 75 %
Táplálás: 1× 9 V, 6F22, vagy NEDA1604 típus
Biztosíték: F 250 mA/250 V, Ø 5× 20 mm
szimbólum segítségével
Lemerült elem: kijelzés elem
A terjedelem túllépésének kijelzése: csak „I“ szám kijelzése az LCD kijelzőn (600 V AC/DC
terjedelmen kívül eső)
Mérés kategória: CAT II (600 V)
Méretei: 138 × 70 × 28 mm
Súlya: 115 g (mellékelve a 9 V elem)
Pontosság
A pontosság a készülék kaliberezésétől számítva egy év időtartamra biztosított 18 °C és 28 °C
között, ha a relatív páratartalom nem lépi át a 75 % értéket.
A mérés pontossága a következő formában adott: ±[(% a terjedelemből) + (legalacsonyabb
érvényes számok)]

Figyelmeztetés

A multimétert csak úgy használja, ahogyan az a továbbiakban le van írva. Különben
megsérülhet a készülék, vagy veszélyeztetve lehet az Ön egészsége! Ügyeljen a következő
utasítások betartására:
• Mielőtt végrehajtaná az ellenállások, diódák vagy áramerősség mérését, kapcsolja le
az áramköröket az energiaforrásukról, és süsse ki a magasfeszültségű kondenzátorokat!
• Mielőtt elkezdene mérni, győződjön meg arról, hogy a körkapcsoló beállítása megfelelő
helyzetben van-e! A mérés ideje alatt ne végezzen semmilyen terjedelemmódosítást (a
körkapcsoló elfordításával a mérés programjában)! Előfordulhatna a készülék sérülése.
• Ha áramerősséget fog mérni, ellenőrizze a multiméter biztosítékát, és kapcsolja ki a
táplálást, mielőtt a multimétert hozzácsatolná!

Utasítások a multiméter karbantartásához

Figyelmeztetés
Ne próbálkozzon a multiméter javításával vagy bármilyen módosításával, ha Ön nem rendelkezik ilyen munka elvégzésére jogosító szakminősítéssel, és ha nem állnak rendelkezésére a
szükséges kaliberezési műszerek!
Az áram okozta baleset keletkezésének lehetőségének kiküszöbölése érdekében akadályozza
meg, hogy víz hatolhasson be a készülék belsejébe!
• Kapcsolja le a mérőhegyeket a tesztelt áramkörről, mielőtt felnyitná a multiméter
fedelét!
• Rendszeresen tisztítsa a multiméter külsejét nedves ronggyal és finom mosószerrel
(tisztítószerrel). A tisztítást csak kikapcsolt és áramkörről lekapcsolt multiméteren
végezze!
• A tisztításhoz ne használjon oldószereket vagy csiszoló eszközöket!
• Ha a multimétert hosszabb ideig nem használja, kapcsolja ki és vegye ki belőle az
elemeket!
• A multimétert ne tárolja olyan helyen, ahol magas a relatív páratartalom, a hőmérséklet
vagy olyan környezetben, ahol erős mágneses tér található!
• Ha cseréli a biztonsági biztosítékot, győződjön meg arról, hogy az új biztosíték azonos
típusú és azonos méretű, mint az eredeti! Biztosíték: (F250 mA/250 V), típusa F,
Ø 5× 20 mm.

Egyenáram (DC)
Terjedelem
200 mV
2000 mV
20 V
200 V
600 V

Megkülönböztetés
100 µV
1 mV
10 mV
100 mV
1V

Pontosság
±(0,5 % + 5)

Terjedelem

Megkülönböztetés

Pontosság

200 V

100 mV

600 V

1V

±(0,8 % + 5)
±(1 % + 5)

Váltóáram (AC)

±(1,2 %+10)

Megjegyzés: Ez átlagérték, mely megfelel a kaliberezett effektív szinusz folyamatnak.
Frekvencia terjedelem: 45 Hz-től 450 Hz-ig

A készülék leírása

A multiméter a kompakt mérőműszerek sorozatához tartozik, melyeknek 3,5 számjegyes
kijelzésük van egyen- és váltóáram feszültség, váltó- és egyenáram áramerősség, ellenállás
mérésére, diódák tesztelésére és vezetőképesség, valamint áramkörök hangjelzéssel történő
vizsgálatára szolgál.
11

Egyenáram
Terjedelem
20 µA
200 µA
2000 µA
20 mA
200 mA
10 A

Ellenállás mérése

Megkülönböztetés
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
100 µA
10 mA

1. Csatlakoztassa a piros mérővezeték csatlakozató végét a„VmAΩ“ jelzésű csatlakozóhoz,
és a fekete vezetékvéget a „COM“ jelzésű csatlakozóhoz!
2. Kapcsolja az Ω jelzésű funkcióra! Válassza ki a mérési terjedelmet!
3. Kapcsolja ki a tápláló forrást, mely a mért áramkörhöz van kapcsolva, és süsse ki az
összes magasfeszültségű kondenzátort, mielőtt végrehajtaná az áramkör ellenállásának
mérését! Megelőzi a multimérő lehetséges károsodását.
4. Csatlakoztassa a mérőhegyeket a berendezéshez vagy áramkörhöz, ahol mérni fogja
az ellenállást!
5. A képernyőn megjelenik a mért áramkör ellenállásának értéke.

Pontosság
±(1,2 % + 5)
±(1,0 % + 5)
±(1,2 % + 5)
±(2,0 % + 5)

Túlterhelés elleni védelem: F 250 mA/250 V AC biztosíték
A 10 A terjedelem nincs biztosítva.
A maximális feszültségnek szétkapcsolt áramkörön ≤ 250 V kell lenni.
Megkülönböztetés
100 mΩ
1Ω
10 Ω
100 Ω
1 kΩ

1. Csatlakoztassa a piros mérővezeték csatlakozató végét a„VmAΩ“ jelzésű csatlakozóhoz,
és a fekete vezetékvéget a „COM“ jelzésű csatlakozóhoz!
2. Kapcsolja a funkcióra, mely a
jelzést viseli!
3. Helyezze a piros mérőhegyet a dióda anódjára, majd helyezze a fekete mérőhegyet a
dióda katódjára!
4. A képernyőn a feszültség mV-ban jelenik meg a dióda áteresztő irányában. Ha a dióda
zárt irányban található, a képernyőn az „I“ jelenik meg.

Pontosság
±(1,0 % + 5)

Az áramkörök áteresztőképességének tesztje

±(0,8 % + 5)

1. Csatlakoztassa a piros mérővezeték csatlakozató végét a„VmAΩ“ jelzésű csatlakozóhoz,
és a fekete vezetékvéget a „COM“ jelzésű csatlakozóhoz!
2. Kapcsolja a
jelölésű funkcióra!
3. Kösse a mérőhegyeket a mért áramkörhöz vagy berendezéshez! Ha az ellenállás kisebb,
mint 50 Ω, felhangzik a berregő.

±(1,2 % + 5)

Diódák és áramkörök áramvezetés tesztelése
Symbol

M

Diódatesztelés

Ellenállás
Terjedelem
200 Ω
2000 Ω
20 kΩ
200 kΩ
2000 kΩ

Mu

Leírás

Elem és biztosíték cseréje

Az elem vagy biztosíték cseréje előtt a mérőhegyeket le kell csatlakoztatni a mért
áramkörről vagy berendezésről.
Ha a gyenge elem szimbóluma kerül ábrázolásra a képernyőn, mielőbb ki kell cserélni
az elemet. Az elem cseréjét úgy végezze el, hogy a multiméter hátlapján arra alkalmas
csavarhúzó segítségével csavarja ki a két csavart és vegye le a fedelet! Vegye ki a régi elemet
és cserélje ki az előírt méretű (9 V, 6F22 vagy NEDA1604 típusú) újra! Ezután helyezze vissza
a fedelet és csavarja be a csavarokat!
A biztosíték kiolvadására legtöbbször az előírt eljárás mellőzése esetén kerül sor. A biztosíték
cseréjét úgy tudja végrehajtani, hogy a multiméter hátfalán arra alkalmas csavarhúzó
segítségével kicsavarja a két csavart és leveszi a fedelet. Emelje ki a kiolvadt biztosítékot
és cserélje ki előírt értékű és méretű újra (F 250 mA/250 V AC biztosíték)! Ezután helyezze
vissza a fedelet és csavarja be a csavarokat!

A beépített berregő kijelzi, hogy az áramkör ellenállása kisebb, mint 50 Ω
A képernyőn megjelenik a dióda körülbelüli feszültsége áteresztő
irányban

Egyenáram feszültség mérése

1. Csatlakoztassa a piros mérő vezeték csatlakozató végét a „VmAΩ“ jelzésű csatlakoztatásba, és a fekete vezetékvéget a „COM“ jelzésű csatlakoztatásba!
2. Kapcsolja át a V jelzésű funkcióra! Válassza ki a mérési terjedelmet és csatlakoztassa
a mérőhegyeket arra a helyre, ahol az egyenáramot fogja mérni! Ábrázolásra kerül a
feszültség értéke és egyidejűleg a polaritás is.
Ha ismeri előre a feszültség terjedelmét, állítsa be a legnagyobb terjedelmet, és
fokozatosan csökkentse a mérésnél!
3. Csatlakoztassa a mérőhegyeket a berendezésre vagy áramkörre, ahol mérni fogja az
egyenáram feszültségét!
4. Kapcsolja be a táplálást a berendezésbe, amelyet mérni fog! A képernyőm ábrázolásra
kerül a feszültség értéke és polaritása a piros mérő hegyre vonatkozóan.
600 V terjedelem túllépésénél azonnal fejezze be a mérést! Ellenkező esetben fenn áll
a multiméter sérülésének és az áramütés okozta baleset veszélye!

A megvásárolt készüléknél a garancia az anyag minőségre és a multiméter kidolgozására
vonatkozik. Ez a garancia két évig érvényes.
A garancia nem vonatkozik az elemre és biztosítékra. A reklamáció nem elfogadható, ha a
meghibásodás helytelen használat, vagy extrém környezet által keletkezett.
Információk a multiméter hátoldalán:
Figyelmeztetés
Felhasználás előtt tanulmányozza át a használati utasítást! A multiméter felnyitása
előtt kapcsolja le a mérőhegyeket a csatlakoztatásról! Így megakadályozza a lehetséges
áramütés veszélyét.
Figyelmeztetés:
Az állandó túlterhelés védelem érdekében használjon előírt értékű áramerősséghez és
feszültséghez készült biztosítékot!

Váltóáram feszültség mérése

1. Csatlakoztassa a piros mérővezeték csatlakozató végét a„VmAΩ“ jelzésű csatlakozóhoz,
és a fekete vezetékvéget a „COM“ jelzésű csatlakozóhoz!
2. Kapcsolja a V~ jelölésű funkcióra! Válassza ki a mérési terjedelmet!
Ha előre ismeri a feszültség terjedelmét, állítsa be a legnagyobb terjedelmet, és
mérésnél fokozatosan csökkentse!
3. Csatlakoztassa a mérőhegyeket a berendezéshez vagy az áramkörhöz, ahol mérni fogja
a váltóáram feszültségét!
4. Kapcsolja be a táplálást a berendezésbe, amelyet mérni fog! A képernyőn ábrázolásra
kerül a feszültség értéke és polaritása a piros mérőhegyhez képest.
600 V terjedelem túllépésénél azonnal fejezze be a mérést! Ellenkező esetben fenn áll
a multiméter sérülésének és az áramütés okozta baleset veszélye!

Műszaki segítséget a szállítójától kaphat:
Importőr: EMOS HU Kft., 2040 Budaörs, Szabadság út 117., Magyarország
A készüléket ne használják csökkent fizikai, szellemi vagy érzékszervi képességekkel, ill.
korlátozott tapasztalattal és ismeretekkel rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket
is), amennyiben nincs mellettük szakszerű felügyelet, ill. nem kaptak a készülék kezelésére
vonatkozó útmutatásokat a biztonságukért felelős személytől. A gyerekeknek felügyelet
alatt kell lenniük annak biztosítása érdekében, hogy nem fognak a berendezéssel játszani.

Egyenáram erősségének mérése

1. Csatlakoztassa a piros mérővezeték csatlakozató végét a„VmAΩ“ jelzésű csatlakozóhoz,
és a fekete vezetékvéget a„COM“ jelzésű csatlakozóhoz! Ha a mért áramerősség 200 mA
és 10 A között található, csatlakoztassa a mérőhegyet a „10 A“ jelölésű csatlakozóhoz!
2. Kapcsolja a funkcióra, melynek jelzése A!
3. Kapcsolja a multimétert áramkör sorozatába, ahol áramerősséget kíván mérni!
4. A képernyőn megjelenik a mért áramerősség értéke.
Soha ne mérjen a készülékkel ott, ahol az üresjáratban mért feszültség a nyílt áramkörön
magasabb, mint 250 V! Az áramerősség mérése nagyobb üresjáratú feszültségnél a
készülék sérüléséhez (biztosíték kiégése, elektromos áramkisülés), esetleg áramütéses
balesethez vezethet!
Mérés előtt mindig győződjön meg arról, hogy megfelelő mérési terjedelmet használ!

A készüléket és az elemeket élettartamuk lejárta után ne dobja a vegyes
háztartási hulladék közé, használja a szelektív hulladékgyűj-tő helyeket. A
termék megfelelő megsemmisítésének biztosításával hozzájárul a környezetet
és az emberi egészséget károsító hatások elleni
védekezéshez. Az anyagok újrafeldolgozásával megőrizhetők természeti erőforrásaink. A termék újrafeldolgozásáról részletesen tájékozódhat a települési
önkormányzatnál, a helyi hulladékfeldolgozónál, vagy a boltban, ahol a terméket vásárolta.
A termék megfelelőségi nyilatkozattal rendelkezik.
12

Še
so
na
na






















oz,

SI MULTIMETER EM391

az
nak

Informacije glede varnosti:
Multimeter je bil izdelan v skladu s standardom IEC-61010 za elektromagnetne merilne naprave, ki sodijo v kategorijo (CAT II 600V), v varnostni razred II in za stopnjo onesnaženosti št. 2.

gja

Mednarodne oznake za električne količine

OPOZORILO

Multimeter EM391 uporabljajte le v skladu z nvodili, ki so v nadaljevanju. V nasprotnem
primeru lahko pride do poškodbe naprave same, ali do nevarnosti za zdravje. Upoštevajte
sledeča navodila:
• Še pred merjenjem upora, diod ali toka prekinemo tokokrog električne energije in
izpraznimo naprave in kondenzatorje visoke napetosti.
• Še preden se lotimo merjenja se prepričamo, da je krožno stikalo za preklop obsega,
nastavljeno v pravilen položaj. Med merjenjem oz. delovanjem naprave, je spreminjanje
merilnega obsega (obračanje gumba programov merjenja) prepovedano. Napravo lahko
s tem poškodujete.
• Še pred merjenjem toka preverimo tudi varovalko naprave in prekinemo tokokrog, na
katerega nameravamo priključiti napravo.

izmenični tok (AC)
enosmerni tok (DC)

oz,

ozemljitev
dvojna izolacija

ta

baterija je prazna

da

LED dioda
varovalka

oz,

opozorilo na nevarnost

Navodila za vzdrževanje naprave

Opozorilo
Ne popravljajte ali prilagajajte naprave sami, če niste ustrezno kvalificirani za takšno delo
oz. če nimate na razpolago potrebnih merilnih in drugih naprav.
Da zmanjšate nevarnost električnega udara, pazite, da v notranjost naprave ne prodre voda!
• Ne dotikajte se z elektrodami tokokroga, če želite odpreti pokrov multimetra.
• Redno čistimo ohišje naprave z vlažno krpo in blagim čistilnim sredstvom (milnico).
Napravo čistite le, kadar je izklopljena in izključena.
• Topila in brusna sredstva niso ustrezen pripomoček za čiščenje!
• Napravo izklopite in baterije vzemite ven, v kolikor naprave ne uporabljate.
• Naprave ne shranjujte na mestu s povečano vlažnostjo, visoko temperaturo ali, v okolju,
kjer je prisotno močno magnetno polje.
• Pregorelo varovalko lahko zamenjate sami, vendar morate uporabiti enak tip tj.
varovalko z enakimi parametri, kot je bila stara. Varovalka: (F250mA/250V), tip F,
Ø 5× 20 mm.

nevarnost električnega udara in posledičnih poškodb

bb,

ért

lni
mas
met
sza

ék
úzó
kot
zze

ára

aa

ása
ges
és

ill.
ket
ére
let
ni.

ta.

izjava o ustreznosti izdelka (CE)
Ta simbol označuje nevarnost poškodb zaradi električnega udara.
Ta simbol pomeni: opozorilo, grožnja nevarnosti. Natančno preberite ta napotek vedno,
kadar zasledite to oznako!

OPOZORILO

Še pred uporabo naprave EM-391 natančno preberite priložena navodila za uporabo. Označeni
so tudi drugi pomembnejši napotki, ki opisujejo načela varnosti pri delu, ob uporabi te
naprave. S tem boste preprečili morebitne poškodbe z električnim tokom ali poškodovanje
naprave. Predvsem morate upoštevati naslednja navodila:
• Pred uporabo natančno preverite, da naprava ni poškodovana. Če na ohišju odkrijete
vidne poškodbe, naprave ne uporabljajte! Preverite, če površina naprave ni opraskana
in, da niso stranski spoji odlepljeni.
• Ne merite napetosti, ki bi presegala 600 V ali tok, ki presega vrednost 10 A!
• Ne merite toka, če je napetost na prazno večja kot 250 V v prekinjenem tokokrogu.
• Priključek »COM« mora biti vedno priključen tako, da bo ozemljen.
• Preverite tudi merilne elektrode. Izolacija na merilnih sondah mora biti brezhibna in
nepoškodovana. Če je izolacija poškodovana, obstaja nevarnost električnega udara.
Zato ne uporabljajte naprave, če je poškodovana.
• Naprave ne uporabljajte, če sumite, da ne meri pravilno. Motnje pri merjenju lahko
povzročijo izklop varovalke. Če ne poznate vzrok okvare, pokličite servisni center.
• Uporaba multimetra v okolju, kjer prevladujejo visoka temperatura, prašnost in vlaga,
je prepovedana. Uporaba naprave v okolju, kjer prevladuje močno magnetno polje ali
obstaja nevarnost eksplozije oz. požara, ni priporočljiva.
• Merjenje razsežnosti napetosti in tokov, ki presegajo vrednosti označene na sprednji
strani multimetra je prepovedano. Obstaja nevarnost poškodbe z električnim udarom
in poškodbe multimetra.
• Pred uporabo preverite, da naprava deluje pravilno. Izmerite tokokrog, katerega
izmerjene vrednosti že poznate.
• Preden napravo priključite na tokokrog, na katerem želite izmeriti tok, prekinite
električni tok tega tokokroga.
• Notranje dele naprave (npr. baterije ali varovalke, ipd.) lahko vedno zamenjate le
z novimi istega tipa oz. specifikacije. Zamenjajte le, kadar je naprava izklopljena in
izključena.
• Ne spreminjajte in ne prilagajajte notranjega tokokroga naprave!
• Pri merjenju napetosti več kot 30 V AC rms, 42 (V) v konici oziroma 60 V DC, ravnajte
posebaj previdno.
Obstaja nevarnost poškodb zaradi električnega udara!
• Pri uporabi merilnih elektrod se prepričajte, da jih hranite na izoliranem mestu.
• Ne dotikajte se z elektrodami tokokroga, kadar želite odpreti pokrov multimetra.
• Ne uporabljajte naprave, če je pokrov snet oz. če je popuščen.
• Baterijo zamenjamo, takoj ko se na prikazovalniku prikaže opozorilni signal, da je
baterija prazna
. V nasprotnem primeru se lahko zgodi, da bo nadaljnje merjenje
z napravo nenatančno. Zaradi tega bi lahko bili rezultati merjenja napačni; posledično
obstaja posredna nevarnost električnega udara.
• Kategorija CAT II je namenjena za merjenje tokokrogov v napravah z nizko napetostjo.
Ne uporabljajte multimetra za merjenje naprav, ki sodijo v kategorije III ali IV!

Opis naprave

Multimeter je naprava iz skupine kompaktnih naprav, opremljenih s prikazovalnikom na 3,5
številk. Naprave so namenjene za merjenje enosmerne in izmenične napetosti, enosmernega
toka, upora in testiranja diod ter zvočno preizkušanje prevodnosti in tokokrogov.
Multimeter služi za zaščito pred preobremenitvijo in obvešča uporabnika o stanju
napolnjenosti baterij. Njegova uporaba je primerna predvsem v delavnicah, laboratorijih
in gospodinjstvu.

Pogled na multimeter od spredaj

1. Prikazovalnik – Prikazuje 3,5 mestne številke, vse do števila 1999
2. Stikalo za preklop funkcij in obsegov – Stikalo služi za preklop funkcije zahtevanega
obsega ali vklop oz. izklop multimetra. Kadar naprave ne uporabljate, jo izklopite
(funkcija OFF). Baterija bo tako zdržala veliko več časa.
3. Priključek »10A« – Konico rdečega (pozitivnega) merilnega prevodnika priključite v
priključek za merjenje toka v obsegu 10 A DC.
4. Priključek »VmAΩ« – Konico rdečega (pozitivnega) merilnega prevodnika priključite v
priključek za merjenje napetosti, upora ali toka do 200mA.
5. Priključek »COM« – Konico črnega (negativnega) merilnega prevodnika priključite v
priključek.

Krožno stikalo za preklop obsegov

V tabeli boste našli informacije o funkcijah krožnega stikala za preklop obsegov:
Položaj preklopnega stikala

Funkcije
Izklop naprave
Merjenje izmenične električne napetosti do 600 V
Merjenje enosmerne električne napetosti do 600 V
Merjenje enosmernega električnega toka do 10 A
Merjenje upora do 2 MΩ
Testiranje diod in test prevodnosti

Tehnični parametri

Največja prikazana številka je: 1999 (3,5 cifre) z avtomatičnim prikazom polarnosti
Prikaz: LCD prikazovalnik
13

Metoda merjenja: dvojna padajoča integracija z A/D prevodnikom
Hitrost branja: 2–3× na sekundo
Delovna temperatura: od 0 °C do 40 °C
Temperatura primerna za shranjevanje naprave: -10 °C do 50 °C, relativna vlažnost & lt; 75 %
Napajanje: 1× 9 V, tip 6F22 ali NEDA1604
Varovalka: F250mA/250V, Ø 5× 20 mm
Baterije so prazne: indikacija s pomočjo simbola baterije na prikazovalniku
Indikacija prekoračitve obsega: prikaz samo številke »I« na LCD (izven dosega obsega
600V AC/DC)
Kategorija merjenja: CAT II (600 V)
Dimenzije 138 × 70 × 28 mm
Teža: 115 g (priložena je 9V baterija)
Natančnost
Natančnost je določena za eno leto od nastavitve naprave pri temperaturi od 18 °C do 28 °C
in v relativni vlažnosti zraka do 75 %.
Natančnost merjenja je določena v obliki: ±[(% od obsega)+(najnižja veljavna številka)]

3. Merilni elektrodi priključite na napravo ali tokokrog, na katerem želite meriti enosmerno
napetost.
4. Vključite napravo, katere parametre želite izmeriti. Na prikazovalniku se prikaže vrednost
napetosti in polarnost rdeče merilne elektrode.
V kolikor merjena vrednost preseže 600 V, takoj prenehajte z merjenjem. V nasprotnem
primeru obstaja nevarnost, da se poškoduje multimeter ali nastane nevarnost električnega udara.

Merjenje izmenične napetosti

1. Elektrodo rdečega merilnega prevodnika priključite v vhod označen z »VmAΩ«, črn
prevodnik pa v vhod z oznako »COM«.
2. Preklopite na funkcijo, ki je označena s črko »V~«. Izberite razsežnost merjenja.
Če ne poznate napetostnega obsega v naprej, nastavite najvišji obseg in ga medtem
ko merite, postopoma znižujte.
3. Merilni elektrodi priključite na napravo ali tokokrog, na katerem želite meriti izmenično
napetost.
4. Vključite napravo, katere parametre želite izmeriti. Na prikazovalniku se prikaže vrednost
napetosti in polarnost rdeče merilne elektrode.
V kolikor merjena vrednost preseže 600 V, takoj prenehajte z merjenjem. V nasprotnem
primeru obstaja nevarnost, da se poškoduje multimeter ali nastane nevarnost električnega udara.

Enosmerna napetost (DC)
Obseg
200 mV
2000 mV
20 V
200 V
600 V

Ločljivost
100 µV
1 mV
10 mV
100 mV
1V

Natančnost
±(0,5 % + 5)

Merjenje enosmernega toka

±(0,8 % + 5)

1. Elektrodo rdečega merilnega prevodnika priključite v vhod označen z »VmAΩ«, črn
prevodnik pa v vhod z oznako »COM«. Če je merjeni tok v mejah od 200 mA do 10 A,
vključite merilno elektrodo v priključek z oznako »10A«.
2. Preklopite na funkcijo, ki je označena s črko »A «
3. Napravo priključite v serijo tokokroga, v katerem želite izmeriti tok.
4. Na prikazovalniku se pojavi vrednost izmerjenega toka.
Nikoli ne merite toka, kjer napetost pri delovanju »na prazno« v odprtem tokokrogu
presega 250 V. Merjenje toka pri višji napetosti na prazno lahko povzroči poškodbe
naprave (npr. varovalka pregori, električni udar ipd.), ter možnost poškodb zaradi
električnega udara!
Pred merjenjem se vedno prepričamo, da uporabljamo pravilen obseg merjenja!

±(1 % + 5)

Izmenična napetost (AC)
Obseg

Ločljivost

200 V

100 mV

600 V

1V

Natančnost
±(1,2 %+10)

Opomba: Gre za povprečno vrednost, ki ustreza nastavljenemu učinkovitemu sinusnemu
delovanju. Frekvenčni razpon: 45 Hz ~ 450 Hz
Ločljivost
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
100 µA
10 mA

±(1,0 % + 5)
±(1,2 % + 5)
±(2,0 % + 5)

1. Elektrodo rdečega merilnega prevodnika priključite v vhod označen z »VmAΩ«, črn
prevodnik pa v vhod z oznako »COM«.
2. Preklopite na funkcijo, ki je označena s simbolom
.
3. Rdečo merilno elektrodo priključite na anodo diode in nato črno merilno elektrodo
priložite na katodo diode.
4. Na prikazovalniku se pojavi vrednost napetosti izražena v mV za prepustno smer diode.
V kolikor je dioda v »zaprti« smeri, se na prikazovalniku prikaže črka »I«.

Natančnost
±(1,0 % + 5)

Testiranje povezanosti tokokrogov

±(0,8 % + 5)

1. Elektrodo rdečega merilnega prevodnika priključite v vhod označen z »VmAΩ«, črn
prevodnik pa v vhod z oznako »COM«.
.
2. Preklopite na funkcijo, ki je označena s simbolom
3. Elektrode za merjenje priključite na tokokrog ali napravo, ki ju želite testirati. Če je upor
nižji od 50 Ω, se oglasi alarm.

±(1,2 % + 5)

Testiranje diod in povezanosti tokokrogov
Simbol

ap
Mu

M

Preizkus diod

Upor
Ločljivost
100 mΩ
1Ω
10 Ω
100 Ω
1 kΩ

Teh
EM

1. Elektrodo rdečega merilnega prevodnika priključite v vhod označen z »VmAΩ«, črn
prevodnik pa v vhod z oznako »COM«.
2. Preklopite na funkcijo, ki je označena s črko »Ω«. Izberite razsežnost merjenja.
3. Še preden merimo diode ali polprevodnike, izklopimo priključke na tokokrogu in
izpraznimo vse visoko napetostne kondenzatorje. Pri delu pazimo, da ne poškodujemo
naprave.
4. Merilni elektrodi priključite na napravo ali tokokrog, na katerem želite meriti upor.
5. Na prikazovalniku se pojavi vrednost izmerjenega upora.

Natančnost
±(1,2 % + 5)

Zaščita proti preobremenitvi: varovalka F 250mA/250V AC. Obseg 10A ni varovan
Največja napetost v prekinjenem tokokrogu mora znašati ≤ 250 V.
Obseg
200 Ω
2000 Ω
20 kΩ
200 kΩ
2000 kΩ

Inf
Op
Pre
izk
Op
Za
in

Merjenje upora

Enosmerni tok
Obseg
20 µA
200 µA
2000 µA
20 mA
200 mA
10 A

Ta
Ga
zar

Zamenjava baterij in varovalke

Opis

Pred zamenjavo baterij ali varovalke, izklopite merilna priključka od merjenega
tokokroga ali naprave.
V kolikor se pojavi simbol na prikazovalniku, da so baterije prazne, jih čimprej zamenjajte z
novimi. Način zamenjave baterij: na zadnji strani naprave je pokrov, ki je privit z dvema vijakoma. Vijaka odvijte in snemite pokrov. Stare baterije vzemite ven in jih zamenjajte z novimi
predpisanih dimenzij (9V, tip 6F22 ali NEDA1604). Nato pokrov namestite in ga privijte z vijaki.
Varovalka lahko pregori, v kolikor uporabnik ne upošteva predpisanega postopka za
merjenje. Način zamenjave varovalke: na zadnji strani naprave je pokrov, ki je privit z
dvema vijakoma. Vijaka odvijte in snemite pokrov. Varovalko vzemite ven in jo zamenjajte
z novo ob upoštevanju predpisanih parametrov (varovalka F 250mA/250V AC). Nato pokrov
namestite in ga privijte z vijaki.

Vgrajen alarm signalizira, da je upor tokokroga manjši kot 50 Ω
Na prikazovalniku se prikaže približna napetost diode v prepustni smeri

Merjenje enosmerne napetosti

1. Elektrodo rdečega merilnega prevodnika priključite v vhod označen z »VmAΩ«, črn
prevodnik pa v vhod z oznako »COM«.
2. Preklopite na funkcijo, ki je označena s črko »V «. Izberite obseg merjenja in priključite
merilne elektrode tam, kjer želite meriti enosmerno napetost. Prikaže se vrednost
napetosti in istočasno polarnost.
Če ne poznate napetostnega obsega v naprej, nastavite najvišji obseg in ga med tem
ko merite, postopoma znižujte.

Za to napravo velja garancija v obsegu kakovosti materiala in tehnologije obdelave materiala.
14

Pri













no

ost

em
ič-

črn

em

no

ost

em
ič-

črn
A,

gu
be
adi

črn

in
mo

črn

do

de.

črn

por

ga

ez
jami
ki.
za
tz
jte
rov

Ta garancija velja dve leti od datuma prodaje.
Garancija ne velja za baterije in varovalko. Reklamacija ne velja, v kolikor napravo poškodujete
zaradi nepravilne uporabe ali uporabe v ekstremnih pogojih dela.

Naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno otrok), ki jih fizična, čutna ali mentalna
nesposobnost ali pomanjkanje izkušenj, in znanj ovirajo pri varni uporabi naprave, če pri
tem ne bodo nadzorovane, ali če jih o uporabi naprave ni poučila oseba, ki je odgovorna
za njihovo varnost. Nujen je nadzor nad otroki, da bo zagotovljeno, da se
ne bodo z napravo igrali.
Izdelka in baterij po koncu življenjske dobe ne odlagajte med mešane
komunalne odpadke, uporabite zbirna mesta ločenih odpadkov. S pravilno
odstranitvijo izdelka boste preprečili negativne vplive na človeško zdravje in
okolje. Reciklaža materialov prispeva varstvu naravnih virov.
Več informacij o reciklaži tega izdelka Vam ponudijo upravne enote,
organizacije za obdelavo gospodinjskih odpadkov ali prodajno mesto,
kjer ste izdelek kupili.

Informacije na zadnji strani naprave:
Opozorilo
Pred uporabo natančno preberite priložena navodila za uporabo. Preden odprete napravo,
izključite merilne kable s priključkov. Tako se boste izognili nevarnosti električnega udara.
Opozorilo
Za stalno zaščito pred preobremenitvijo uporabljajte varovalko s predpisanim tokom
in napetostjo.
Tehnično pomoč zahtevajte pri svojem dobavitelju:
EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Republika Češka

Za ta izdelek je bil izdan Certifikat o skladnosti

RS|HR|BA MULTIMETAR EM391
Prije nego počnete multimetar EM-391 koristiti, pažljivo pročitajte ovaj naputak za rukovanje. U njemu se označeni posebno važni dijelovi koji navode načela sigurnosti na radu s ovim
aparatom. Tako će se spriječiti nesretan slučaj električnom strujom ili oštećenje aparata.
Multimetr je izveden u skladu s normom IEC-1010 koja se odnosni na elektronske mjerne aparate i koji se ubrajaju u kategoriju (CAT II600V), u sigurnosnu klasu II te za razinu nečistoće 2.

Međunarodni električni simboli

• Posvetite povećanu pažnju pri mjerenju napona viših od 30 V AC rms, 42 V gornjih ili
60 V DC. - Prijeti opasnost od udara električnom strujom!
• Kada koristite mjerne pipalice uvjerite se da je držite rukom čak iza prepreke prstiju.
• Prije nego otvorite pokrov multimetra, izvucite ispitne pipalice iz kruga za ispitivanje.
• Ne izvodite mjerenje kada na multimetru nije pokrov ili je olabavio.
• Promijenite baterije odmah kada se na zaslonu pojavi indikator upozorenja praznih
baterija
.
U protivnom može nastati situacija da dalja mjerenja neće biti točna. Ovo može voditi
do izobličenih ili lažnih rezultata mjerenja te može nastati ozljeda električnom strujom!
• Kategorija CAT II namijenjena je za mjerenje krugova uređaja niskog napona. Ne koristite
multimetar za mjerenje raspona koji se ubrajaju u kategoriju III i IV!

Izmjenična struja (AC)






Jednaka struja (DC)
uzemljenje
dupla izolacija
prazna baterija
dioda
osigurač

UPOZORENJE

Koristite multimetar EM391 samo na način opisan dolje. U protivnom slučaju aparat se može
oštetiti ili mogu nastati zdravstvene poteškoće. Pazite na slijedeće instrukcije:
• Prije nego izvodite mjerenje otpora, dioda ili struje isključite krugove od izvora energije
i ispraznite kondenzatore visokog napona.
• Prije mjerenje uvjerite se da je kružni prekidač raspona mjerenje namješten u ispravnu
poziciju. Ni u kom slučaju tijekom mjerenja ne izvodite nikakve izmjene u rasponu
mjerenje (okretanjem kružnog prekidača programa mjerenja). Aparat bi se mogao
oštetiti.
• Kada mjerite struju prekontrolirajte osiguranje multimetra i isključite napajanje kruga
prije nego na njega multimetar priključite.

upozorenje
opasnost od udara električnom strujom
izjava o suglasnosti (CE)
Ovaj simbol znači: opreznost, rizik opasnosti. Pročitajte ovaj naputak u svim slučajevima
gdje se ova oznaka koristi!

UPOZORENJE

Prije svega pazite na slijedeće upute:
• Prije nego multimetar počnete koristiti pažljivo prekontrolirajte da li aparat nije
oštećen. Ukoliko ste na tijelu aparata pronašli oštećenje, ne izvodite dalje mjerenje!
Prekontrolirajte da li površina multimetara nije oštećena te bočni spojevi rasklopljeni.
• Ne mjerite napon viši od 600 V, ili ako je struja viša od 10 A!
• Ne mjerite struju ako je napon bez opterećenja veći od 250 V u rastavljenom krugu.
• Stezaljka „COM“ uvijek mora biti priključena na mjernu zemlju.
• Prekontrolirajte ispitne pipalice. Izolacija na sondama mjerenje ne smije biti vidljivo
oštećena. U slučaju da se ošteti izolacija, prijeti opasnost od ozljede električnom strujom.
Stoga ne koristite oštećene sonde mjerenja.
• Ne koristite multimetar kada utvrdite abnormalne rezultate mjerenja. Isti mogu biti
prouzročeni prekidom osiguranja. Ako niste sigurni uzrokom kvara, kontaktirajte servisni
centar.
• Ne koristite i ne čuvajte multimetar u prostorijama s visokom temperaturom, gdje
je prašina i vlaga. Također ne preporučamo koristiti aparat u sredini gdje se može
pojavljivati jako magnetsko polje ili gdje prijeti opasnost eksplozije ili požara.
• Ne mjerite veće napone i struje nego su označene na prednjoj ploči Prijeti opasnost
ozljede električnom strujom i oštećenje multimetra!
• Prije uporabe provjerite da li multimetar ispravno radi. Ispitajte krug kod kojeg znate
njegove električne veličine.
• Prije nego multimetar priključite na krug kod kojeg namjeravate mjeriti struju, isključite
napajanje određenog kruga.
• Kada mijenjate sastavne dijelove multimetra (npr. bateriju, osigurač), uvijek koristite
rezervne dijelove istog tipa i specifikacija. Zamjenu izvodite kada je multimetar isključen
i ugašen.
• Ne mijenjati ili na drugi način izvoditi promijene unutrašnjih krugova multimetra!

Opis aparata

Multimetar EM-391 je kompaktni aparat s 3,5 znamenkastim zaslonom. Namijenjen je
za mjerenje jednakog i izmjeničnog napona, jednake struje, otpora, ispitivanje dioda i
ispitivanja zvučne vodljivosti te krugova. Multimetar pruža zaštitu od preopterećenja i
informira o niskom stanju baterije. Idealna uporaba multimetra je npr. u radionicama,
laboratorijima i u kućanstvu.

Prednji pogled na multimetar

1 Zaslon – prikazuje 3,5 brojke dok je maks. prikaz 1999
2 Prekidač funkcija i raspona – služi za odabir funkcije potrebnog raspona ili uključenje i
isključenje multimetra. Kada multimetar ne koristite, isključite ga (pozicija OFF). Baterije
se neće prazniti te će dulje izdržati.
3 Rupica „10A“ – uključite u rupicu kraj crvenog (pozitivnog) vodiča mjerenja s vrhom
za mjerenje struje na rasponu struje 10 A DC.
4 Rupica „VmAΩ“ – uključite u rupicu kraj crvenog (pozitivnog) vodiča mjerenja s vrhom
za mjerenje napona, otpora ili struje do 200mA.
5 Rupica „COM“ – uključite u rupicu kraj crvenog (pozitivnog) vodiča mjerenja s vrhom

Kružni prekidač raspona

U tablici su navedene informacije o funkcijama kružnog prekidača raspona:
Pozicija prekidača

Funkcija
Isključenje aparata
Mjerenje izmjeničnog električnog napona do 600 V
Mjerenje jednakog el. napona

ala.

Mjerenje jednake el. struje do 10 A
15

Pozicija prekidača

Mjerenje jednakog napona

Funkcija

1. Uključite žilu crvenog mjernog vodiča u rupicu označenu „VmAΩ“ te crni vodič u rupicu
označenu „COM“
2. Prebacite na funkciju označenu V . Odaberite mjerni opseg i uključite mjerne vrhove
na mjesto gdje će se mjeriti izmjenični napon. Prikazat će se vrijednost struje i zajedno
s njome polaritet.
Ako unaprijed ne znate raspon namjestite najviši raspon te ga tijekom mjerenja
postepeno smanjujte.
3. Priključite ispitne pipalice na uređaj ili krug gdje će se mjeriti jednaki napon.
4. Uključite napajanje u uređaj koji će se mjeriti. Na zaslonu se prikaže vrijednost napona
i polaritet crvene mjerne pipalice.
Kada se raspon od 600 V prekorači, odmah prestanite mjeriti. U protivnom slučaju prijeti
oštećenje multimetra i ozljeda električnom strujom

Mjerenje otpora do 2 MΩ
Test dioda i povezivanja krugova

Tehnički parametri

Maksimum prikaza: 1999 (3,5 brojke) s automatskim prikazom polariteta
Prikaz: LCD zaslon
Metoda mjerenja: dupla silazna integracija A/D pretvaračem
Brzina čitanja: 2–3× za sekundu
Radna temperatura: 0 °C do 40 °C
Temperatura skladištenja: -10 °C do 50 °C, relativna vlaga & lt; 75 %
Napajanje: 1× 9 V, tip 6F22 ili NEDA1604
Osigurač: F250mA/250V, Ø 5× 20 mm
Slaba baterija: indikacija pomoću simbola baterije
na zaslonu
Indikacija prekoračenja raspona: prikaz broja „I“ na LCD (izvan raspona 600V AC/DC)
Kategorija mjerenja: CAT II (600 V)
Dimenzije i težina: 138 × 70 × 28 mm, 115 g (uključivo 9V baterije)
Točnost
Točnost je određena u trajanju od jedne godine od kalibracije aparata pri 18 °C do 28 °C pri
relativnoj vlazi do 75 %.
Točnost mjerenja određena je u obliku: ±[(% od raspona)+(najniža važeća brojka)

Mjerenje izmjeničnog napona

1. Uključite žilu crvenog mjernog vodiča u rupicu označenu „VmAΩ“ te crni vodič u rupicu
označenu „COM“
2. Prebacite na funkciju označenu V~. Odaberite mjerni raspon.
Ako unaprijed ne znate raspon namjestite najviši raspon te ga tijekom mjerenja
postepeno smanjujte.
3. Priključite ispitne pipalice na uređaj ili krug gdje će se mjeriti izmjenični napon.
4. Uključite napajanje u uređaj koji će se mjeriti. Na zaslonu se prikaže vrijednost napona
i polaritet crvene mjerne pipalice.
Kada se raspon od 600 V prekorači, odmah prestanite mjeriti. U protivnom slučaju prijeti
oštećenje multimetra i ozljeda električnom strujom.

Jednaki napon (DC)
Raspon
200 mV
2000 mV
20 V
200 V
600 V

Razlučivost
100 µV
1 mV
10 mV
100 mV
1V

Mjerenje jednake struje

Točnost
±(0,5 % + 5)

1. Uključite žilu crvenog mjernog vodiča u rupicu označenu „VmAΩ“ te crni vodič u rupicu
označenu „COM“ Kada je mjerena struja u granici od 200 mA do 10 A uključite ispitnu
pipalicu u rupicu označenu 10A.
2. Prebacite na funkciju označenu A
3. Uključite multimetar u seriju kruga gdje želite mjeriti struju.
4. Na zaslonu se prikaže vrijednost izmjerene struje.
Nikada ne mjerite aparatom struju ako je napon bez opterećenja u otvorenom krugu
viši od 250 V. Mjerenje struje prilikom višeg napona bez opterećenja moglo bi voditi do
oštećenja aparata (pregorjeli osigurač, električno pražnjenje) ili do ozljede električnom
strujom!
Prije mjerenja uvijek se uvjerite da koristite ispravan raspon mjerenja!

±(0,8 % + 5)
±(1 % + 5)

Izmjenični napon (AC)
Raspon

Razlučivost

200 V

100 mV

600 V

1V

Točnost
±(1,2 %+10)

Mjerenje otpora

1. Uključite žilu crvenog mjernog vodiča u rupicu označenu „VmAΩ“ te crni vodič u rupicu
označenu „COM“
2. Prebacite na funkciju označenu Ω. Odaberite mjerni raspon.
3. Isključite izvor napajanja priključeni na krug i ispraznite sve kondenzatore visokog napona prije nego mjerite otpor u krugu. Na taj ćete način spriječiti oštećenje multimetra.
4. Priključite ispitne pipalice na uređaj ili krug gdje ćete mjeriti otpor.
5. Na zaslonu se prikaže vrijednost izmjerenog otpora.

Napomena: Radi se o prosječnoj vrijednosti koja odgovara kalibriranom efektivnom sinusnom
toku. Frekvencijski raspon: 45 Hz ~ 450 Hz.

Jednaka struja
Raspon
20 µA
200 µA
2000 µA
20 mA
200 mA
10 A

Razlučivost
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
100 µA
10 mA

Točnost
±(1,2 % + 5)



U









Na
jam
Jam
ap

Ov
ne
nis
od
su

Na
otp

D

für

In

Test dioda

±(1,0 % + 5)

1. Uključite žilu crvenog mjernog vodiča u rupicu označenu „VmAΩ“ te crni vodič u rupicu
označenu „COM“
2. Prebacite na funkciju označenu simbolom
3. Stavite crvenu ispitnu pipalicu na anodu diode te nakon toga crnu ispitnu pipalicu
stavite na katodu diode.
4. Na zaslonu se prikaže napon u mV za smjer diode prema naprijed. Kada je dioda u
zatvorenom smjeru na zaslonu se prikaže „I“.

±(1,2 % + 5)
±(2,0 % + 5)

Zaštita u slučaju preopterećenja: osigurač F 250mA/250V AC. Raspon 10 A nije osiguran.
Maksimalni napon u otkopčanom mjernom krugu mora biti ≤ 250 V.

Odpor

Test povezanosti krugova

Raspon
200 Ω
2000 Ω
20 kΩ
200 kΩ
2000 kΩ

Razlučivost
100 mΩ
1Ω
10 Ω
100 Ω
1 kΩ

1. Uključite žilu crvenog mjernog vodiča u rupicu označenu „VmAΩ“ te crni vodič u rupicu
označenu „COM“
2. Prebacite na funkciju označenu
3. Uključite ispitne pipalice u krug ispitivanja ili uređaj. Kada je otpor niži od 50 Ω, oglasi
se zujalica.

Točnost
±(1,0 % + 5)
±(0,8 % + 5)

Izmjena baterija

±(1,2 % + 5)

Prije izmjene baterije ispitne pipalice moraju biti otkopčane od mjernog kruga ili
uređaja.
Kada se na zaslonu prikaže simbol slabe baterije neophodno je što prije zamijeniti bateriju.
1. Sa zadnje strane multimetra pomoću prikladnog odvijača skinite dva vijka i izvadite
pokrov.
2. . Izvucite staru bateriju i zamijenite ju za novu bateriju propisanih dimenzija (9V, tip
6F22 ili NEDA1604).
3. Nametnite pokrov i stavite vijke.

Test dioda i povezivanja krugova
Simbol

Os



Opis
Ugrađena zujalica signalizira da je otpor u krugu manji od 50 Ω


Na zaslonu se pojavi približni napon diode u smjeru naprijed

Zamjena osigurača

Prije izmjene osigurača ispitne pipalice moraju se isključiti od mjernog kruga ili uređaja.

16

Be
an
be
od


icu

ove
no

nja

on.
na

eti

icu

nja

na

eti

icu
nu

gu
do
om

Osigurač se većinom topi kada se ne poštuje propisani postupak mjerenja.
1. Sa zadnje strane multimetra pomoću prikladnog odvijača skinite dva vijka i izvadite pokrov.
2. Izvucite rastopljenu bateriju i zamijenite ju za novu bateriju propisanih dimenzija
(osigurač F 250mA/250V AC).
3. Nakon toga nametnite pokrov i stavite vijke.

spriječite negativno utjecanje na ljudsko zdravlje i okoliš. Recikliranje materijala potpomaže
zaštiti prirodnih izvora. Više informacija o recikliranju ovog produkta pružit će Vam općinski
ured, organizacije za zbrinjavanje kućnoga otpada ili prodajno mjesto, gdje ste produkt kupili.
Na svoju isključivu odgovornost ovime izjavljujemo, da je označeni uređaj EM-391 temeljem
svoje koncepcije i konstrukcije, jednako kao izvedba koju smo pustili u rad u skladu s temeljnim
zahtjevima i daljim pripadajućim naredbama
Za promjene uređaja prema kojima ne postoji suglasnost, ova izjava prestaje vrijediti.

Upute za održavanje multimetra

Upozorenje
• Ne trudite se multimetar popravljati ili na bilo koji način mijenjati ako niste kvalificiran
za istu djelatnost te ako nemate na raspolaganju potrebne instrumente za kalibriranje.
• Kako biste spriječili ozljedu električnom strujom pazite da unutar dijelova multimetra
ne uđe voda!
• Prije nego otvorite pokrov multimetra, izvucite ispitne pipalice iz kruga za ispitivanje.
• Redovito čistite tijelo multimetra vlažnom krpicom i finim sredstvom za čišćenje
(sapunom). Čišćenje izvodite kada je multimetar isključen i ugašen.
• Za čišćenje ne koristite otapala ili brusna sredstva!
• Kada multimetar ne koristite dulje vrijeme, isključite ga i izvadite baterije.
• Multimetar ne čuvati na mjestima s visokom vlagom i temperaturom ili u sredini gdje
je jako magnetsko polje!
• Kada mijenjate sigurnosni osigurač uvjerite se da li je novi osigurač istog tipa i i raspona
kao izvorni osigurač. Osigurač: (F250mA/250V), typ F, Ø 5× 20 mm.

Informacije na zadnjoj strani multimetra:
Upozorenje
Prije uporabe pročitajte pažljivo naputak. Prije otvaranja multimetre izvucite mjerne kablove
iz rupica. Tako će se spriječiti nesretan slučaj električnom strujom.
Upozorenje
Za stalnu zaštitu od opterećenja koristite osigurač propisane struje i napona
Tehnička pomoć se može dobiti kod dobavljača:
EMOS spol. s r.o.
Šířava 295/17,
750 02 Přerov I-Město
Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe (uključivo djecu), kod kojih tjelesna, čulna
ili mentalna nesposobnost ili nedostatak iskustva i znanja sprječava sigurno
korištenje uređaja, ukoliko nisu pod nadzorom ili ako nisu dobili upute u
svezi uporabe istog uređaja od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
Neophodan je nadzor djece, kako bi se osiguralo da se s uređajem ne igraju.

Na kupljeni aparat odnosi se jamstvo za kvalitetu materijala i za izvedbu multimetra. Ovo
jamstvo vrijedi dvije godine.
Jamstvo se ne odnosi na bateriju i osigurač. Reklamacija neće biti priznata kada je kvar na
aparatu nastao zbog nepravilnog korištenja ili kada je aparat izložen ekstremnim uvjetima.
Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe (uključivo djecu), kod kojih tjelesna, čulna ili mentalna
nesposobnost ili nedostatak iskustva i znanja sprječava sigurno korištenje uređaja, ukoliko
nisu pod nadzorom ili ako nisu dobili upute u svezi uporabe istog uređaja od strane osobe
odgovorne za njihovu sigurnost. Neophodan je nadzor djece, kako bi se osiguralo da se
s uređajem ne igraju.

Nakon završetka roka valjanosti proizvod i baterije ne odlagati kao neklasificirani komunalni
otpad, koristite sabirna mjesta za klasificirani otpad. Ispravnim zbrinjavanjem produkta
spriječite negativno utjecanje na ljud-sko zdravlje i okoliš. Recikliranje materijala potpomaže
zaštiti prirodnih izvora. Više informacija o recikliranju ovog produkta pružit će Vam općinski
ured, organizacije za zbrinjavanje kućnoga otpada ili prodajno mjesto, gdje ste produkt kupili.

Nakon završetka roka valjanosti proizvod i baterije ne odlagati kao neklasificirani komunalni
otpad, koristite sabirna mjesta za klasificirani otpad. Ispravnim zbrinjavanjem produkta

Izjava o saglasnosti je bila izdata za ovaj proizvod

DE MULTIMETER EM391

icu

nara.

Das Multimeter wurde in Übereinstimmung mit der Norm IEC-61010 entworfen, die sich auf elektronische Messgeräte unter der Kategorie (CAT II 600V), in der Sicherheitsklasse II und
für Verschmutzungsgrad 2, bezieht.

Internationale elektrische Symbole

Multimeters nicht verkratzt ist und ob die Seitenverbindungen nicht auseinander
gespreizt sind.
• Messen Sie keine Spannung, die höher als 600 V ist, oder keinen Strom, der höher als
10 A ist!
• Messen Sie keinen Strom, falls die Spannung im Leerlauf größer als 250 V im geöffneten
Kreis ist.
• Die Klemme „COM“ muss immer an der Bezugsmesserde angeschlossen sein.
• Überprüfen Sie auch die Messspitzen. Die Isolierung an den Messsonden sollte
nicht offen beschädigt sein. Bei Beschädigung der Isolierung droht die Gefahr eines
Stromunfalls an. Deswegen verwenden Sie keine beschädigten Messsonden.
• Verwenden Sie das Multimeter nicht, falls Sie abnormale Messergebnisse feststellen.
Diese können nämlich durch Unterbrechung der Sicherung verursacht sein. Falls Sie sich
hinsichtlich der Mangelursache nicht sicher sind, kontaktieren Sie das Service-Zentrum.
• Verwenden Sie und lagern Sie das Multimeter nicht in Milieus mit hoher Temperatur,
mit hohem Staubgehalt und Feuchtigkeit. Wir empfehlen ebenfalls nicht, das Gerät
in Milieus zu verwenden, wo starkes magnetisches Feld vorkommt oder wo eine
Explosions- bzw. Feuergefahr androht.
• Messen Sie mit dem Multimeter keine höhere Spannung (und Strom), als an der
Vorderplatte des Multimeter markiert. Es droht die Gefahr eines Stromunfalls und
eine Beschädigung des Multimeters an!
• Vor der Benutzung überprüfen Sie, ob das Multimeter richtig arbeitet. Testen Sie den
Kreis, von dem Sie dessen elektrischen Größen kennen.
• Bevor Sie das Multimeter an den Kreis anschließen, bei dem Sie den Strom zu messen
beabsichtigen, müssen Sie die Versorgung des gegebenen Kreises abschalten.
• Falls Sie Bestandteile des Multimeters (z. B. Batterie, Sicherung) austauschen, verwenden Sie immer Ersatzteile des gleichen Typs und der gleichen Spezifizierungen. Führen
Sie den Austausch am abgeschalteten und ausgeschalteten Multimeter durch.
• Ändern Sie keinerlei die Innenumfänge des Multimeters!
• Gehen Sie bei Messungen der Spannungen, die größer als 30 V AC rms, 42 V Spitzen- oder
60 V DC sind, vorsichtig vor.

Wechselstrom
Gleichstrom

icu

Erdung
Doppelte Isolierung

icu

vybitá baterie

au

Diode
Sicherung

icu

Warnung, Gefahrrisiko
Stromunfall-Gefahr

asi

ili

ju.
ite

tip

aja.

Konformitätserklärung
Dieses Symbol bedeutet Gefahr eines Stromunfalls.
Dieses Symbol bedeutet: Warnung, Gefahrrisiko. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung
in allen Fällen, wo dieses Zeichen vorkommt, durch!

HINWEIS

Bevor Sie das Gerät EM-391 zu verwenden anfangen, lesen Sie sorgfältig diese Gebrauchsanweisung. Markiert sind insbesondere Passagen, die die Prinzipien der Arbeitssicherheit
bezüglich dieses Gerätes behandeln. Sie verhindern so einen eventuellen Stromunfall
oder eine Beschädigung des Gerätes. Beachten Sie insbesondere folgende Anweisungen:
• Bevor Sie das Multimeter zu verwenden anfangen, überprüfen Sie sorgfältig, ob das
Gerät nicht beschädigt ist. Falls Sie am Körper des Gerätes eine offene Beschädigung
finden, führen Sie keine Messungen durch! Überprüfen Sie, ob die Oberfläche des
17

Kreisschalter der Bereiche

Es droht die Gefahr eines Stromunfalls an!
• Wenn Sie Messspitzen verwenden, so vergewissern Sie sich, dass Sie sie hinter der
Fingersperre halten.
• Schalten Sie die Messspitzen vom zu testenden Kreis ab, bevor Sie die Deckung des
Multimeters öffnen.
• Führen Sie keine Messung durch, falls die Deckung des Multimeters entfernt oder lose
ist.
• Tauschen Sie die Batterie aus, sobald am Display eine Warnanzeige der entladenen
Batterie erscheint. Andernfalls kann es zu einer Situation kommen, wo nachfolgend
durchgeführte Messungen ungenau sind. Das kann zu verkehrten oder falschen
Messergebnissen und anschließend zu einem Stromunfall führen!
• Die Kategorie CAT II ist zu Messungen der Kreise der Niederspannungseinrichtungen
bestimmt. Verwenden Sie das Multimeter für keine Messungen der Bereiche, die unter
die Kategorien III und IV fallen!

In der Tabelle sind Informationen über Funktionen des Kreisschalters der Bereiche angeführt:

W

Position des Schalters Funktion
Ausschaltung des Gerätes
Messung der Wechselspannung bis 600V
Messung der Gleichspannung bis 600V
Messung des Gleichstroms bis 10A
Messung des Widerstands bis 2MΩ

D

Dioden- und Leitungsfähigkeits-Test

Technische Parameter

HINWEIS

Maximum der Darstellungen ist: 1999 (3,5 Ziffern) mit automatischer Anzeige der Polarität
Darstellung: LCD-Display
Methode der Messung: doppelte Integrierung A/D mit Messwertwandler
Lesegeschwindigkeit: 2–3× pro Sekunde
Arbeitstemperatur: 0 °C bis 40 °C
Lagerungstemperatur: -10 °C bis 50 °C, relevante Feuchtigkeit & lt; 75 %
Versorgung: 1× 9 V, Typ 6F22 oder NEDA1604
Sicherung: F250mA/250V, Ø 5× 20 mm
Schwache Batterie: Anzeige mit Batterie-Symbol
am Display
Anzeige der Bereichsüberschreitung: nur Darstellung der Ziffer „I“ am LCD (außer Bereich
600V AC/DC)
Messungs-Kategorie: CAT II (600 V)
Ausmaße: 138 × 70 × 28 mm
Gewicht: 115 g (eine 9V-Batterie beigelegt)

Verwenden Sie das Multimeter EM391 nur so, wie es unten spezifiziert ist. Andernfalls
kann es zur Beschädigung des Gerätes selbst oder Ihrer Gesundheit kommen. Beachten
Sie folgende Anweisungen:
• Bevor Sie eine Messung des Widerstands, der Dioden oder des Stroms durchführen,
schalten Sie die Kreise von Energiequellen ab und entladen Sie die Hochspannungs­
kondensatoren.
• Überzeugen Sie sich vor der Messung, dass Sie den Bereichsumschalter in richtige
Position gestellt haben. Führen Sie keinesfalls Änderungen im Messbereich (durch
Drehen des Kreisschalters der Messprogramme) im Laufe der Messung durch. Es könnte
zur Beschädigung des Gerätes kommen.
• Falls Sie den Strom messen, überprüfen Sie die Sicherung des Multimeters und die
Kreisversorgung, bevor sie das Multimeter anschließen.

Anweisungen zur Wartung des Multimeters

Hinweis
Versuchen Sie nicht, das Multimeter zu reparieren oder zu verändern, falls Sie für eine
solche Tätigkeit nicht qualifiziert sind und falls Sie keine notwendigen Kalibrierungsgeräte
zur Verfügung haben.
Um einen Stromunfall zu vermeiden, beachten Sie, dass in den Innenteil des Multimeters
kein Wasser hineindringen darf!
• Schalten Sie die Messspitzen vom zu testenden Kreis ab, bevor Sie die Abdeckung des
Multimeters öffnen.
• Reinigen Sie regelmäßig den Körper des Multimeters mit einem feuchten Lappen und
einem feinen Waschmittel (Saponat). Führen Sie die Reinigung nur am abgeschalteten
und ausgeschalteten Multimeter durch.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösemittel oder Schleifmittel!
• Lassen Sie das Multimeter nicht lange im Betrieb, schalten Sie es aus und nehmen Sie
Batterien heraus.
• Bewahren Sie das Multimeter nicht an einem Ort, wo hohe Feuchtigkeit, Temperatur
oder starkes magnetischen Feld vorkommen, auf!
• Wenn Sie die Reißsicherung austauschen, gehen Sie sicher, dass die neue Sicherung
des gleichen Typs und des gleichen Messbereiches wie die ursprüngliche ist. Sicherung:
(F250mA/250V), Typ F, Ø 5× 20 mm.

M






Genauigkeit

Die Genauigkeit ist gegeben für die Zeitdauer eines Jahres ab Kalibrierung des Gerätes bei
18 °C bis 28 °C, bei relativer Feuchtigkeit bis 75 %.
Die Genauigkeit der Messung ist gegeben in Form: ±[(% vom Bereich)+(der niedrigsten
gültigen Ziffer)]

M

Gleichspannung (DC)



Bereich
200 mV
2000 mV
20 V
200 V
600 V

Differenzierung
100 µV
1 mV
10 mV
100 mV
1V

Genauigkeit
±(0,5 % + 5)



±(0,8 % + 5)



±(1 % + 5)

Wechselspannung (AC)
Bereich
200 V

Das Multimeter gehört zur Reihe der Kompaktgeräte, die ein 3,5 Zifferdisplay haben
und die zur Messung der Gleich- und Wechselspannung, des Gleich- und Wechselstroms,
des Widerstands, zum Testen der Dioden und zur Klangprobe der Leitfähigkeit und der
Kreise bestimmt sind.
Das Multimeter bietet einen Schutz vor Überlastung und informiert vom niedrigen Stand
der Batterie. Eine ideale Verwendung des Multimeters ist z. B. in Werkstätten, Labors
und im Haushalt.

100 mV

600 V

Beschreibung des Gerätes

Differenzierung
1V



M
Genauigkeit
±(1,2 %+10)

Anmerkung: Es ist ein Durchschnittswert, der einem kalibrierten effektiven sinusförmigen
Verlauf entspricht. Frequenzbereich: 45 Hz bis 450 Hz






Gleichstrom
Bereich
20 µA
200 µA
2000 µA
20 mA
200 mA
10 A

Vorderansicht des Multimeters

1 Display – Es stellt 3,5 Ziffern und das Maximum der Darstellungen ist 1999
2 Umschalter der Funktionen und Bereiche – Der Umschalter dient zur Wahl der Funktion
des gewünschten Bereiches oder zur Ein- oder Ausschaltung des Multi­meters. Wenn
Sie das Multimeter nicht verwenden, schalten Sie es aus (Position OFF). Die Batterie
wird nicht entladen und hält länger.
3 Steckbuchse„10A“ – Stecken Sie in die Steckbuchse das Endstück des roten (positiven)
Messleiters mit der Spitze für Strommessung im Strombereich von 10 A DC ein .
4 Steckbuchse„VmAΩ“ – Stecken Sie in die Steckdose das Endstück des roten (positiven)
Messleiters mit der Spitze für Messung der Spannung, des Widerstands oder des Stroms
bis 200mA ein.
5 Steckbuchse „COM“ – Stecken Sie in die Steckbuchse das Endstück des schwarzen
(negativen) Messleiters mit Spitze ein.

Differenzierung
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
100 µA
10 mA

Genauigkeit
±(1,2 % + 5)
±(1,0 % + 5)
±(1,2 % + 5)
±(2,0 % + 5)

Schutz bei Überlastung: Sicherung F 250mA/250V AC.
Der Bereich 10A ist nicht gesichert.
Die Höchstspannung im geöffneten Messkreis muss ≤ 250 V sein.



W






18

hrt:

tät

ich

bei

en

en

Widerstand
Bereich
200 Ω
2000 Ω
20 kΩ
200 kΩ
2000 kΩ

Dioden-Test

Differenzierung
100 mΩ
1Ω
10 Ω
100 Ω
1 kΩ

1. Stecken Sie das Endstück des roten Messleiters in die Steckbuchse „VmAΩ“ und den
schwarzen Leiter in die Steckbuchse „COM“ ein.
2. Schalten Sie auf die Funktion
3. Legen Sie die rote Messspitze auf die Anode der Diode und die schwarze Messspitze
legen Sie anschließend auf die Katode der Diode.
4. Am Display erscheint die Spannung in mV für Durchlassrichtung der Diode. Wenn die
Diode in Sperrrichtung ist, erscheint „I“ am Display.

Genauigkeit
±(1,0 % + 5)
±(0,8 % + 5)
±(1,2 % + 5)

Test der Verbundenheit der Kreise

Dioden- und Leitungsfähigkeitstest
Symbol

1. Stecken Sie das Endstück des roten Messleiters in die Steckbuchse „VmAΩ“ und den
schwarzen Leiter in die Steckbuchse „COM“ ein.
2. Schalten Sie auf die Funktion
um.
3. Schließen Sie die Messspitzen dem zu testenden Kreis oder der zu testenden Einrichtung
an. Falls der Widerstand niedriger als 50 Ω ist, ertönt der Summer.

Beschreibung
Der eingebaute Summer signalisiert, dass der Widerstand niedriger
als 50 Ω ist

Austausch der Batterie und der Sicherung

Am Display erscheint die ungefähre Spannung der Diode in
Durchlassrichtung

Vor dem Austausch der Batterie oder Sicherung müssen die Messspitzen vom zu
messenden Kreis oder von der zu messenden Einrichtung abgeschaltet sein.

Messung der Gleichspannung

1. Stecken Sie das Endstück des roten Messleiters in die Steckbuchse „VmAΩ“ und den
schwarzen Leiter in die Steckbuchse „COM“ ein.
2. Schalten Sie auf Funktion V . Wählen Sie einen Messbereich aus und schließen Sie die
Messspitzen an die Stelle, wo sie die Gleichspannung messen werden, an. Es erscheint
der Spannungswert und gleichzeitig die Polarität.
Falls Sie den Spannungsbereich nicht vorher kennen, stellen Sie den höchsten Bereich
ein und reduzieren Sie ihn allmählich bei der Messung.
3. Schließen Sie die Messspitzen der Einrichtung oder dem Kreis an, wo sie die Gleichspannung messen werden.
4. Schalten Sie die Versorgung in die Einrichtung ein, die sie messen wollen. Am Display
erscheinen der Spannungswert und die Polarität, bezogen auf die rote Messspitze.
Bei Überschreitung des Bereichs von 600 V beenden Sie sofort die Messung. Andernfalls
drohen eine Beschädigung des Multimeters und ein Stromunfall an.

Bei Erscheinung des Symbols der schwachen Batterie am Display ist es notwendig, die
Batterie so bald wie möglich auszutauschen. Sie führen den Austausch der Batterie so
durch, dass Sie zwei Schrauben auf der hinteren Seite des Multimeters mit einem geeigneten
Schraubenzieher abschrauben und die Abdeckung entfernen. Sie nehmen die alte Batterie
heraus und ersetzen sie durch eine neue mit vorgeschriebenem Ausmaß (9V, Typ 6F22 oder
NEDA1604). Danach setzen Sie die Abdeckung wieder auf und ziehen fest.
Zur Umschmelzung der Sicherung kommt es meistens bei Nicht-Einhaltung des vorgeschriebenen Messvorgangs. Sie führen den Austausch der Sicherung so durch, dass Sie zwei
Schrauben auf der hinteren Seite des Multimeters mit einem geeigneten Schraubenzieher
abschrauben und die Abdeckung abziehen. Sie nehmen die umgeschmelzte Sicherung heraus
und ersetzen sie durch eine neue mit vorgeschriebenem Ausmaß (Sicherung F 250mA/250V
AC). Danach setzen Sie die Abdeckung wieder auf und ziehen fest.

Messung der Wechselspannung

Auf das gekaufte Gerät bezieht sich eine Garantie für Materialsqualität und für Multimeter-Bearbeitung. Diese Garantie ist zwei Jahre lang gültig.
Die Garantie bezieht sich nicht auf die Batterie und Sicherung. Die Reklamation wird nicht
anerkannt, wenn ein Mangel des Gerätes durch unrichtige Verwendung oder Aussetzung
extremen Bedingungen verursacht wird.

1. Stecken Sie das Endstück des roten Messleiters in die Steckbuchse „VmAΩ“ und den
schwarzen Leiter in die Steckbuchse „COM“ ein.
2. Schalten Sie auf die Funktion V~ um. Wählen Sie einen Messbereich aus.
Falls Sie den Spannungsbereich nicht vorher kennen, stellen Sie den höchsten Bereich
ein und reduzieren Sie ihn allmählich bei der Messung.
3. Schließen Sie die Messspitzen der Einrichtung oder dem Kreis an, wo Sie die Wechselspannung messen werden.
4. Schalten Sie die Versorgung in die Einrichtung ein, die Sie messen wollen. Am Display
erscheint der Spannungswert und die Polarität, bezogen auf die rote Messspitze.
Bei Überschreitung des Bereichs von 600 V beenden Sie sofort die Messung. Andernfalls
drohen eine Beschädigung des Multimeters und ein Stromunfall an.

Hinweise auf der hinteren Seite des Multimeters:
Warnung
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebsetzung durch. Vor dem Öffnen des
Multimeters müssen Sie die Messkabel von den Steckbuchsen abschalten. Sie vermeiden
so einen eventuellen Stromunfall.
Warnung
Für dauerhaften Schutz gegen Überlastung verwenden Sie eine Sicherung mit vorgeschriebenen Strom und Spannung.

Messung des Gleichstroms

1. Stecken Sie das Endstück des roten Messleiters in die Steckbuchse „VmAΩ“ und den
schwarzen Leiter in die Steckbuchse „COM“ ein. Falls der gemessene Strom im Bereich
von 200 mA bis 10 A ist, stecken Sie die Messspitze in die Steckbuchse „10A“ ein.
2. Schalten Sie auf die Funktion A um.
3. Schließen Sie das Multimeter der Kreisreihe an, wo Sie den Strom messen wollen.
4. Am Display erscheint der Wert des gemessenen Stroms.
Messen Sie mit dem Gerät nie dort, wo die Spannung im Leerlauf im geöffneten Kreis
größer als 250 V ist. Die Strommessung bei höherer Spannung im Leerlauf könnte zur
Beschädigung des Gerätes (Verbrennen der Sicherung, elektrische Entladung) gbf. zu
einem Stromunfall führen!
Vergewissern Sie sich vor der Messung, dass Sie einen richtigen Messbereich verwenden!

Sie können technische Hilfe beim Lieferanten erhalten:
EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město
Technische Hilfe erhalten Sie beim Lieferanten:
EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Tschechische Republik
Das Gerät ist nicht Personen (einschl. Kindern) bestimmt, deren physische, geistige oder
mentale Unfähigkeit oder unzu-reichen-de Erfahrungen oder Kenntnisse an dessen
sicheren Benutzung hindern, falls sie nicht beaufsichtigt werden oder Sie nicht von einer
für die Sicherheit verantwortlichen Person belehrt wurden. Kinder müssen so beaufsichtigt
werden, dass sie nicht mit dem Gerät spielen können.
Das Produkt nach Ablauf seiner Lebensdauer nicht als unsortierten Hausmüll
entsorgen aber Sammelstellen für sortierten Abfall benutzen. Durch richtige
Entsorgung des Produkts verhindern Sie negativen Einfluss auf die Gesundheit
und die Umwelt. Material-recycling trägt dem Umweltschutz bei. Mehr
Informationen über das Recycling dieses Produkts gibt Ihnen
die Gemeindebehörde, Unternehmen für die Hausmüllverarbeitung oder die
Verkaufsstelle, in der Sie es gekauft haben.

Widerstandsmessung

1. Stecken Sie das Endstück des roten Messleiters in die Steckbuchse „VmAΩ“ und den
schwarzen Leiter in die Steckbuchse „COM“ ein.
2. Schalten Sie auf die Funktion Ω um. Wählen Sie einen Messbereich aus.
3. Schalten Sie die Versorgungsquelle aus, die dem Kreis angeschlossen ist, und entladen
Sie alle Hochspannungskondensatoren, bevor Sie die Widerstandsmessung im Kreis
durchführen. Sie beugen so eine eventuelle Beschädigung des Multimeters vor.
4. Schließen Sie die Messspitzen der Einrichtung oder dem Kreis an, wo Sie den Widerstand
messen werden.
5. Am Display erscheint der Wert des gemessenen Widerstands.

Auf das Product ist eine Gleichheitserklärung herausgegeben.

19

П

UA МУЛЬТИМЕТР EM391
Інформація по безпеці користування:
Mультиметр був розроблений відповідно до норми IEC-61010, котра стосується електронних вимірювальних приладів, що відносяться до категорії (CAT II 600В), до класу безпеки
II і про 2 рівень забруднення.
розрядження батарейки. У противному випадку може настати ситуація, коли
Міжнародні електричні символи
подальші проведені міряння будуть неточні. Це може вести до перекручених
змінний струм
чи фальшивих результатів вимірювання і до подальшої травми електричним
струмом!
постійний струм
• Категорія CAT II призначена для міряння контурів обладнання з низькою напругою.
заземлення
Не використовуйте мультиметр для міряння діапазонів, що входять до категорії
III і IV!
подвійна ізоляція

Попередження

розряджена батарейка

Використовуйте мультиметр EM391 тільки так, як наведено нижче. У противному
випадку може статися пошкодження самого приладу або Вашого здоров’я. Дотримуйтесь натсупних інструкцій:
• Раніше, ніж проведете міряння опору, діоду або струму, відключіть контури від
джерел енергії і розрядіть конденсатори високої напруги.
• Перед мірянням перевірте, чи обертовий перемикач діапазону міряння установлений у правильному положенні. У ніякому разі не проводьте ніякі зміни
в діапазоні під час міряння (повертанням обертового перемикача програм
міряння). Може статися пошкодження приладу.
• При мірянні струму, перевірте запобіжник мультиметру і відключить живлення
контуру перед тим, ніж до нього підключите мультиметр.

діод
запобіжник
попередження, загроза небезпеки
загроза травми електричним струмом
проголошення відповідності
Цей символ означає загрозу травми електричним струмом.
Цей символ означає: попередження, загроза небезпеки. Вивчить дану інструкцію
в усіх випадках, де цей знак ужито!

Інструкція по догляду

Попередження
Не намагайтеся мультиметр ремонтувати або будь-як переробляти самі, якщо не маєте

Попередження

Раніш, ніж почнете користуватися EM-391, ретельно прочитайте дану інструкцію. Тут
викладені особливо важливі частини, у яких викладаються основи безпеки роботи
з приладом. Завдяки цьому Ви відвернете можливу загрозу травми електричним
струмом або пошкодження приладу. Особливо дотримуйтесь наступних інструкцій:
• Раніше, ніж почнете використовувати мультиметр, уважно перевірте чи прилад
непошкоджений. Якщо знайдете на корпусі приладу явні пошкодження, не
проводьте ніяких вимірювань! Перевірте, чи поверхня мультиметру не подряпана
та чи не розклеєні бокові з’єднання.
• Не міряйте напругу вищу ніж 600 В або струм, який вищий ніж 10 A!
• Не міряйте струм, якщо напруга в холосту вища ніж 250 В у розімкнутому колі.
• Клема „COM“ мусить бути завжди підключена на відносно міряльну землю.
• Також перевірте міряльні наконечники. Ізоляція на міряльних зондах не мала
б мати явних пошкоджень. При пошкодженні ізоляції Вам загрожує небезпека
травми електричним струмом. Тому не користуйтеся пошкодженими міряльними
зондами.
• Не користуйтеся мультиметром, якщо виявите анормальні результати вимірювання. Вони можуть бути результатом роз’єднання запобіжника. Якщо ви не впевнені
в причині неполадки, зверніться до майстерні по ремонту та обслуговуванню.
• Не користуйтеся та не зберігайте мультиметр у середовищі з високою температурою, запорошеністю та вогкістю. Не радимо також використовувати пристрій у
середовищі, де може бути сильне магнітне поле або де може виникнути загроза
вибуху або пожежі.
• Не міряйте мультиметром вищі напруги (і струми), ніж зазначені на передній
панелі мультиметру. Є загроза травми електричним струмом і пошкодження
мультиметру!
• Перед користуванням перевірте, чи мультиметр правильно працює. Випробуйте
за допомогою тестів контур, в якому знаєте його електричні параметри.
• Раніше, ніж підключите мультиметр до контуру, у якого хочете поміряти струм,
виключіть живлення даного контуру.
• При заміні деталей мультиметру (напр. батарейки, запобіжник), завжди використовуйте запасні частини однакового типу і специфікації. Заміну проводьте при
відключеному і виключеному мультиметрі.
• Не міняйте і ніяк не переробляйте внутрішні контури мультиметру!
• Будьте особливо обережні при міряні напруги вищої ніж 30 В перемінного струму
rms, 42 В максимально або 60 В постійного струму.
Загроза травми електричним струмом!
• Якщо користуєтесь міряльними наконечниками, пересвідчиться, що стискуєте
їх рукою за охороною пальців.
• Відключить міряльні наконечники від атестованого контуру перед тим, ніж
відкриєте кришку мультиметру.
• Не проводьте міряння, якщо кришка мультиметру відсутня або розхитана.
• Замініть батарейку, як тільки на дисплеї з’явиться попереджувальний індикатор

Те

Ма
Зо
Ме
Шв
Ро
Тем
Жи
За
Ро
Інд
діа
Ка
Ро
Ма
То
Точ
від
Точ

П

кваліфікацію на проведення таких робіт і не маєте потрібні калібрувальні прилади. Щоб запобігти
травми електричним струмом, дбайте, щоб у внутрішню частину мультиметру не потрапила вода!

• Відключить міряльні наконечники від атестованого контуру перед тим, ніж
відкриєте кришку мультиметру.
• Регулярно чистіть корпус мультиметру вогкою ганчіркою і ніжним миючим засобом (сапонатом). Чищення проводьте тільки при відключеному і виключеному
мультиметру.
• Для чищення не застосовуйте розчинники або шліфувальні засоби!
• Якщо не користуєтесь мультиметром довший час, виключіть його і вийміть
батарейку.
• Не зберігайте мультиметр у місцях, де висока вологість і температура або в
середовищі, де сильне магнітне поле!
• Коли міняєте запобіжник, перевірте, чи новий запобіжник однакового типу і
однакових параметрів як оригінал. Запобіжник: (F250mA/250V), тип F, Ø 5× 20 мм.


Описання приладу

Мультиметр є із ряду компактних приладів, які мають 3,5 цифровий дисплей і призначені для міряння постійної і змінної напруги, постійного струму, опору, атестації діод
і звукового дослідження провідності та контурів.
Мультиметр надає захист від перевантаження і подає інформацію про розрядку
батарейки. Ідеальними для використання мультиметру є, наприклад, майстерні,
лабораторії і домашнє господарство.

Зм

Пр
їдн

П

Вид на мультиметр спереду

1 Дисплей — Зображення 3,5 цифрове, максимум зображень - 1999
2 Перемикач функцій і діапазонів — Перемикач служить для установлення функції
бажаного діапазону або для включення і виключення мультиметру. Якщо не
використовуєте мультиметр, виключыть його (положення OFF). Батарейка не
буде розряджатися і прослужить довше.
3 Гніздо „10A“ — Включіть у гніздо кінець червоного (позитивного) міряльного
провідника з наконечником для міряння струму в діапазоні 10 A DC.
4 Гніздо„VmA Ω “ — Включіть у гніздо кінець червоного (позитивного) міряльного
провідника з наконечником для міряння напруги, опору або струму до 200mA.
5 Гніздо „COM“ — Включить у гніздо кінець червоного (негативного) міряльного
провідника з наконечником.

За
Діа
Ма

О

Обертовий перемикач діапазонів

В таблиці уведена інформація про функції обертового перемикача діапазонів:
Положення перемикача Функція
Виключення приладу
Міряння змінної електричної напруги до 600В

20

Те

С

Положення перемикача Функція

Символ

Міряння постійної електричної напруги до 600В
Міряння постійного електричного струму до 10A

ли
их
им

ою.
рії

му
ри-

від

тани
ам

ня

єте
гти
да!

іж

сому

іть

ов

уі
мм.

наод

ку
ні,

ції
не
не

ого

ого
A.
ого

Міряння постійної напруги

Міряння опору до 2 MΩ

ки

1. Підключіть наконечник червоного міряльного провідника у гніздо позначене
„VmAΩ“, а чорний провідник у гніздо позначене „COM“.
2. Переключіть на функцію позначену V . Виберіть діапазон міряння і підключіть
наконечники до місця, де будете міряти постійну напругу. Зобразиться значення
напруги і одночасно з нею полярність.
Я
кщо наперед не знаєте діапазон напруги, установіть найвищий діапазон і
послідовно його знижуйте при мірянні.
3. Підключіть наконечники до пристрою або контуру, де будете міряти постійну
напругу.
4. Включіть живлення до приладу, який будете міряти. На дисплеї зобразиться
значення напруги і полярність відносно червоного міряльного наконечника.
П
ри перевищенні діапазону 600 В негайно припиніть міряння. В противному
випадку мультиметру загрожує пошкодження і травма електричним струмом.

Атестація діодів і провідності

Технічні параметри

Максимум зображень: 1999 (3,5 цифрова) з автоматичною індикацією полярності
Зображення: рідкокристалічний дисплей
Методика міряння: подвійне спадне інтегрування A/D перетворювачем
Швидкість читання: 2–3× за секунду
Робоча температура: 0 °C до 40 °C
Температура зберігання: -10 °C до 50 °C, відносна вологість & lt; 75 %
Живлення: 1× 9 В, тип 6F22 або NEDA1604
Запобіжник: F250mA/250V, Ø 5× 20 мм
на дисплеї.
Розряджена батарейка: індикація за допомогою символу батарейки
Індикація перевищення діапазону: зображення тільки цифри „I“ на дисплеї (за
діапазоном 600V AC/DC).
Категорія міряння: CAT II (600 В)
Розміри: 138 × 70 × 28 мм
Маса: 115 г (прикладена 9В батарейка)
Точність
Точність гарантована протягом одного року від калібрації приладу при 18 °C - 28 °C і
відносній вологості до 75 %.
Точність вимірювань надається у виді: ±[(% з діапазону)+(найнижча дійсна цифра)]

Міряння змінної напруги

1. Підключіть наконечник червоного міряльного провідника у гніздо позначене
„VmAΩ“, а чорний провідник у гніздо позначене „COM“.
2. Переключіть на функцію позначену V~. Виберіть діапазон міряння.
Я
кщо наперед не знаєте діапазон напруги, установіть найвищий діапазон і
послідовно його знижуйте при мірянні.
3. Підключіть наконечники до пристрою або контуру, де будете міряти змінну
напругу.
4. Включіть живлення до приладу, який будете міряти. На дисплеї зобразиться
значення напруги і полярність відносно до червоного міряльного наконечника.
П
ри перевищенні діапазону 600 В негайно припиніть міряння. В противному
випадку грозить пошкодження мультиметру і травма електричним струмом.

Постійна напруга (DC)
Діапазон
200 mV
2000 mV
20 V
200 V
600 V

Диференціація
100 µV
1 mV
10 mV
100 mV
1V

Přesnost
±(0,5 % + 5)

Міряння постійного струму

1. Підключіть наконечник червоного міряльного провідника у гніздо позначене
„VmAΩ“, а чорний провідник у гніздо позначене „COM“. Якщо міряльний струм в
діапазоні 200 mA аж 10 A підключить міряльний наконечник у гніздо позначене
„10A“.
2. Переключіть на функцію позначену A .
3. Підключіть мультиметр у серію контуру, де хочете міряти струм.
4. На дисплеї появиться значення наміряного струму.
Н
іколи не міряйте струм там, де напруга в холосту у відкритому контурі вища
ніж 250 В. Міряння струму при вищій напрузі в холосту могло б причинити
пошкодження приладу (згорання запобіжника, електричний розряд) або травми
електричним струмом!
Перед мірянням завжди перевірте, що користуєтесь вірним діапазоном міряння!

±(0,8 % + 5)
±(1 % + 5)

Змінна напруга (AC)
Діапазон

Диференціація

200 V

100 mV

600 V

1V

Точність
±(1,2 %+10)

Примітка: Це середнє значення, що відповідає каліброваному ефективному синусоїдному протіканню. Діапазон частот: 45 Hz ~ 450 Hz

Міряння опору

Постійний струм
Діапазон
20 µA
200 µA
2000 µA
20 mA
200 mA
10 A

Диференціація
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
100 µA
10 mA

1. Підключіть наконечник червоного міряльного провідника у гніздо позначене
„VmAΩ“, а чорний провідник у гніздо позначене „COM“.
2. Переключіть на функцію позначену Ω. Виберіть діапазон міряння.
3. Виключіть джерело живлення підключене до контуру і розрядіть всі конденсатори
високої напруги перед тим, ніж проведете міряння опору контуру. Тим уникнете
можливого пошкодження мультиметру.
4. Підключіть наконечники до пристрою або контуру, де будете міряти опір.
5. На дисплеї появиться значення виміряного опору.

Точність
±(1,2 % + 5)
±(1,0 % + 5)
±(1,2 % + 5)
±(2,0 % + 5)

Тестування діодів

1. Підключіть наконечник червоного міряльного провідника у гніздо позначене
„VmAΩ“, а чорний провідник у гніздо позначене „COM“.
2. Переключіть на функцію позначену
3. Прикладіть червоний міряльній наконечник на анод діоду, а потім чорний
міряльний наконечник на катод діоду.
4. На дисплеї появиться напруга в mV для пропускного напрямку діоду. Якщо діод
у затворному напрямі, на дисплей появиться символ „I“.

Захист від перевантаження: запобіжник F 250mA/250V AC
Діапазон 10A без охорони
Максимальна напруга у розімкнутому виміряному контурі мусить бути ≤ 250 В.

Опір
Діапазон
200 Ω
2000 Ω
20 kΩ
200 kΩ
2000 kΩ

Диференціація
100 mΩ
1Ω
10 Ω
100 Ω
1 kΩ

Точність
±(1,0 % + 5)

Тестування сполучень контурів

1. Підключіть наконечник червоного міряльного провідника у гніздо позначене
„VmAΩ“, а чорний провідник у гніздо позначене „COM“.
2. Переключіть на функцію позначену
.
3. Підключіть міряльні наконечники к атестованому контуру або обладнання. Якщо
опір нижчий ніж 50 Ω, зазвучить зумер.

±(0,8 % + 5)
±(1,2 % + 5)

Тест діодів і сполучень контурів
Символ

Описання
На дисплеї з’явиться приблизна напруга діоду в пропускному
напрямку

Заміна батарейки та запобіжника

Описання

П
еред заміною батарейки або запобіжника мусять бути відключені міряльні
наконечники від міряного контуру або обладнання.

Вмонтований зумер сигналізує, що опір у контурі менший ніж 50 Ω
21

Технічну допомогу можна одержати у постачальника:
EMOS spol. s r.o., ТОВ ЕМОС
Šířava 295/17, Ширжава 295/17
750 02 Přerov I-Město 750 02 Пржеров I-Місто

Як тільки на дисплеї з’явиться попереджувальний індикатор розрядженої батарейки,
чим раніше батарейку замініть. Заміну батарейки проведете так, що на задній стороні
мультиметру за допомогою відповідної викрутки викрутите два шурупи і знімете
кришку. Витягнете стару батарейку і заміните її новою встановлених параметрів (9В,
тип 6F22 або NEDA1604). Потім насадіть кришку і закрутіть.





Технічну підтримку можливо отримати від постачальника:
ТОВ EMOS, Ширжава 295/17, 750 02 Пржеров I-Место, Чеська республіка

Розплавлення запобіжника в більшості випадків відбувається при не дотримані
встановлених послідовностей вимірювання. Заміну запобіжника проведемо так, що на
задній стороні мультиметру за допомогою відповідної викрутки викрутіть два шурупи
і зніміть кришку. Витягніть розплавлений запобіжник і замініть його новим встановлених параметрів (запобіжник F 250mA/250V AC). Потім насадіть кришку і закрутіть.

Цей пристрій не призначений для користування особам (включно дітей), для котрих
фізична, почуттєва чи розумова нездібність, чи не достаток досвіду та знань забороняє
ним безпечно користуватися, якщо така особа не буде під доглядом, чи якщо не була
проведена для неї інструктаж відносно користування споживачем відповідною особою,
котра відповідає за її безпечність. Необхідно дивитися за дітьми та забезпечити,щоб
з пристроєм не гралися.
Після закінчення строку служби виріб та батареї не викидайте, як не сортований
побутовий відхід, використовуйте місця збору сортованих відходів.
Правильною ліквідацією виробу можете запобігти негативним впливам
на здоров‘я людини і на навколишнє середовище. Переробка матеріалів
допоможе зберегти природні ресурси. Більш детальну інформацію
про переробку цього продукту Вам надасть міська рада, організація
по переробці домашніх відходів, або місце, де ви придбали цей виріб.

На куплений прилад дається гарантія на якість матеріалу і на знос мультиметру.
Гарантія діє на протязі двох років.
Гарантія не відноситься до батарейки та запобіжника. Рекламація не дійсна, якщо
дефект приладу спричинений неправильним використанням або дією екстрених умов.
Інформація на задній стороні мультиметру:
Попередження
Перед користуванням вивчіть інструкцію. Перед відкриттям мультиметру відключіть міряльні провідники з гнізд. Цим запобігаєте можливої загрози травми
електричним струмом.
Застереження
Для постійного захисту від перевантаження користуйтеся запобіжником встановленого
струму та напруги.

На виріб була видана Декларація про відповідність.

RO MULTIMETRU EM391



Ut
car
la
res






Informaţii privind siguranţa produsului:

Multimetrul a fost proiectat în conformitate cu cerinţele standardului IEC-61010 privitor la instrumentele electronice de măsurare, încadrându-se în categoria CAT II, categoria de supratensiuni
de 600 V, fiind compatibil cu clasa de siguranţă II şi cu gradul de poluare 2.

Simboluri electrice internaţionale



curent alternativ (AC)



curent continuu (DC)



masă (împământare)
izolaţie continuă, dublă şi rigidizată
tensiune scăzută a bateriei



diodă
siguranţă fuzibilă
atenţie: riscul apariţiei unui pericol (de accidentare)



pericolul de accidentare prin electrocutare
declaraţie de conformitate (certificat) CE
Acest simbol atrage atenţia asupra existenţei pericolului prodecerii de accidente prin
electrocutare.
Acest simbol are însemnătatea: atenţie - riscul apariţiei unui pericol (de accidentare).
Studiaţi cu atenţie prezentele instrucţiuni în toate cazurile în care acest simbol a fost
utilizat!




Atenţie!



Înainte de a începe utilizarea multimetrului EM-391 se va citi cu mare atenţie acest manual
de instrucţiuni pentru utilizator. Pasajele deosebit de importante, care se referă la aplicarea
regulilor de siguranţă care trebuie să fie respectate în timpul lucrului cu multimetrul, sunt
îngroşate sau într-un alt mod evidenţiate. Veţi preîntâmpina astfel apariţia unor posibile
accidentări prin electrocutare sau deteriorarea aparatului. În principal se vor respecta
următoarele instrucţiuni:
• Înaintea începerii utilizării multimetrului se va verifica integritatea mecanică a acestuia.
Dacă veţi descoperi că multimetrul prezintă vreo deteriorare vizibilă a carcasei, atunci
nu mai este permis de efectuat măsurătoarea cu instrumentul! Vă rugăm să efectuaţi
controlul suprafeţei multimetrului, să cercetaţi dacă pe acesta nu se află vreo zgârietură
sau dacă părţile laterale ale acestuia nu sunt cumva descleiate (dezlipite).
• Nu este permisă măsurarea cu acest instrument a unor tensiuni mai mari de 600 V sau
a unor curenţi mai mari de 10 A!






22

• Nu este permisă măsurarea cu acest instrument a curentului din circuitul a cărui tensiune
de mers în gol este mai mare de 250 V, pentru starea deschisă a circuitului respectiv.
• Borna jac marcată cu„COM“ va trebui să fie conectată întotdeauna la masa (împământare) circuitului de măsurat.
• Verificaţi de asemenea şi vârfurile cablului de măsurare ale instrumentului. Izolaţia
sondelor de măsurare trebuie să fie într-o stare perfectă, fără nici un fel de deteriorări
vizibile la aceasta. În cazul unei deteriorări a izolaţiei există pericolul de accidentare
prin electrocutare. Din acest motiv nu este permisă utilizarea sondelor de măsurare
care prezintă unele deteriorări.
• Nu este permisă utilizarea mai departe a instrumentului în cazul apariţiei unor rezultate
ale măsurătorilor care nu pot fi constatate ca fiind normale. Eroarea rezultatelor măsurate poate fi cauzată de siguranţa fuzibilă arsă a instrumentului. În cazul în care nu
sunteţi siguri de cauza producerii defecţiunii vă rugăm să contactaţi centrul de service.
• Nu este permisă utilizarea sau depozitarea multimetrului într-un mediu cu temperaturi
ridicate, într-un mediu cu praf sau unul cu umiditate ridicată. De asemenea, nu se
recomandă utilizarea instrumentului într-un mediu în care poate apărea un câmp
magnetic intens sau într-un loc în care există pericolul de explozie sau pericolul de
incendiu.
• Nu este permisă măsurarea cu instrumentul a unor tensiuni şi curenţi mai mari decât
cei indicaţi pe panoul multimetrului, iar aceasta din motivul existenţei unor pericole
de producere a accidentelor prin electrocutare şi de deteriorare a multimetrului!
• Înainte de începerea măsurătorilor verificaţi funcţionarea corectă a instrumentului.
Faceţi mai întâi un test al instrumentului, măsurând un circuit ale cărui valori electrice
sunt cunoscute de către Dumneavoastră.
• Înainte de conectarea multimetrului în circuitul în care doriţi să măsuraţi curentul care
trece prin acesta va trebui deconectat circuitul de la sursa de alimentare.
• În cazul în care este necesar să faceţi vreo înlocuire a unor componente ale multimetrului
(de exemplu baterie, siguranţa fuzibilă), vor fi utilizate întotdeauna piese de schimb care
sunt conforme ca tip şi caracteristici cu cele din specificaţia documentaţiei. Înlocuirea
componentelor va putea fi efectuată numai în starea oprită a instrumentului.
• Nu sunt permise nici un fel de modificări ale produsului sau de îmbunătăţiri ale
circuitelor electrice din componenţa instrumentului.
• Fiţi foarte circumspecţi în cazul măsurării tensiunilor mai mari de 30 V rms AC, a
tensiunilor având o valoare de vârf mai mare de 42 V şi a tensiunilor mai mari de 60 V
DC. Există pericolul de producere a accidentelor prin electrocutare!
• Când utilizaţi vârfurile de măsurare asiguraţi-vă că strâgeţi în mână izolaţia lor astfel
ca degetele să nu depăşească poziţia dată de limitatoarele respective pentru degete!

In

Nu
ţire
cân
eta
ele







D

Mu
dig
con
dio
Mu
cu
în

Ve






их
няє
ла
ою,
об

ий

uni

ne
v.
ân-

ţia
ări
are
are

ate
mănu
ce.
uri
se
mp
de

cât
ole

ui.
ice

are

lui
are
rea

ale

,a
0V

fel
te!

4 Jac-ul bornă „VmAΩ“ – Conectaţi în acest jac fişa terminală de contact prevăzută
cu izolaţie de culoare neagră (polul negativ) a conductorului de măsurare şi rotiţi
comutatorul astfel încât vârful acestuia să selecteze domeniul de măsurare pentru
tensiune, pentru rezistenţe sau pentru curenţi de până la 200 mA.
5 Jac-ul bornă„COM“ – Conectaţi în acest jac fişa terminală de contact prevăzută cu izolaţie
de culoare neagră (polul negativ) a conductorului de măsurare şi rotiţi comutatorul
astfel încât vârful acestuia să selecteze domeniul de măsurare respectiv.

• Deconectaţi vârfurile de măsurare din circuitul electric testat înaintea deschiderii
carcasei (capac) mecanice a multimetrului!
• Nu este permisă efectuarea măsurătorilor cu multimetrul care are carcasa deschisă sau
când capacul carcasei a fost eliberat din şuruburi.
• Bateriile încorporate se vor înlocui de îndată ce va apare pe display pictograma care
avertizează că bateria este descărcată
În cazul în care nu veţi înlocui bateria cât
de curând, este posibil ca măsurările pe care le veţi efectua ulterior să fie imprecise.
Acest lucru poate duce nu numai la rezultate eronate ale măsurărilor dar, în consecinţă,
şi la producerea de accidente prin electrocutare!
• Categoria de supratensiune CAT II este caracteristică circuitelor electrice din instalaţiile
de joasă tensiune. Nu este permisă utilizarea multimetrului pentru efectuarea de
măsurători corespunzătoare domeniilor de valori ale categoriilor de supratensiuni III
şi IV!


Comutatorul rotativ de selectare a domeniului de
măsurare

În tabelul de mai jos sunt menţionate informaţiile privitoare la funcţiile comutatorului rotativ
de selecţie a domeniului de măsurare:
Poziţia comutatorului Funcţia
Oprirea aparatului de măsură

Atenţie!

Utilizarea multimetrului EM391 este permisă numai în conformitate cu specificările
care sunt menţionate mai jos. Nerespectarea prezentelor specificări făcute poate duce
la deteriorarea instrumentului sau vătămarea sănătăţii Dumneavoastră. Este necesar să
respectaţi următoarele instrucţiuni:
• Înaintea efectuării măsurării de rezistenţe sau a curentului dintr-un circuit electric
măsurat, dar şi înaintea verificării diodelor, circuitele electrice respective se vor
deconecta de la sursa lor de alimentare cu energie electrică, iar fiecare condensator
de înaltă tensiune din circuit se va descărca.
• Înaintea începerii măsurătorii convingeţi-vă de corectitudinea poziţiei selectate de
comutatorul rotativ şi a intervalului de măsură corespunzător. În timpul efectuării
măsurării nu sunt permise nici un fel de schimbări ale intervalului de măsurare (rotiri
ale comutatorului de programe de măsurare). Veţi preveni astfel posibila deteriorare
a instrumentului.
• În cazul efectuării unei măsurători de curent vor trebui verificate în prealabil starea
siguranţei fuzibile din multimetru şi, înaintea conectării multimetrului într-un circuit
electric, dacă de la circuitul de măsurat a fost deconectată sursa de alimentare.

Măsurarea tensiunilor electrice alternative de până la 600V
Măsurarea tensiunilor electrice continui de până la 600V
Măsurarea curenţilor electrici continui de până la 10A
Măsurarea rezistenţelor de până la 2MΩ
Verificarea diodelor şi testarea conductivităţii

Parametrii tehnici

Valoarea maximă afişată este: 1999 (3,5 digiţi), cu indicarea automată a polarităţii
Element de afişare: LCD display
Metoda de măsurare: integrare dublă descrescătoare cu convertor A/D
Viteza de citire: 2–3 ori pe secundă
Domeniul de temperaturi pentru regimul de lucru: 0 °C ... 40 °C
Temperatura la depozitare: -10 °C ... 50 °C, umiditatea relativă & lt; 75 %
Alimentarea (baterie): 1× 9 V, tip 6F22 sau NEDA1604
Siguranţa fuzibilă: F250 mA/250V, Ø 5 mm / 20 mm
Tensiune scăzută a bateriei: semnalizare cu ajutorul simbolului bateriei
afişat pe display
Semnalizarea depăşirii domeniului de măsură: afişează „I“ la LCD display (cu excepţia
domeniilor de măsură 600V AC/DC)
Categoria de supratensiuni la măsurare: CAT II (600 V)
Dimensiuni: 138/70/28 mm
Greutatea: 115 g (cu baterie 9V aplicată)
Precizia măsurătorilor
Precizia măsurătorilor este valabilă (atestată) pe timp de un an de la data calibrării cu
etalon a instrumentului, în domeniul temperaturilor de la 18 °C până la 28 °C şi pentru o
umiditate relativă de până la 75 %.
Precizia dată pentru măsurare este de forma: ±[(% din gama domeniului)+(cea mai
mică cifră valabilă)]

Instrucţiuni pentru întreţinerea multimetrului

Atenţie!
Nu încercaţi să efectuaţi vreo reparaţie a multimetrului sau să-i aduceţi orice fel de îmbunătăţire în cazul în care nu aveţi calificarea corespunzătoare pentru o astfel de activitate, iar atunci
când aveţi calificarea necesară nu recalibraţi aparatul dacă nu aveţi la dispoziţie aparatele
etalon de calibrare respective. Pentru a evita posibilitatea de apariţie a unui accident prin
electrocutare trebuie să aveţi grijă ca apa să nu pătrundă în partea interioară a multimetrului!
• Deconectaţi vârfurile de măsurare din circuitul electric testat înainte de deschiderea
carcasei multimetrului.
• Curăţaţi în mod regulat carcasa multimetrului cu o stofă de curăţat uşor umezită şi cu
un mijloc de curăţare fin (detergent). Curăţirea suprafeţei instrumentului se efectuează
numai în starea oprită a multimetrului!
• La curăţire nu se vor utiliza solvenţi sau alte materialele abrazive!
• În cazul în care nu veţi utiliza o vreme mai îndelungată multimetrul, acesta se va opri
şi se va scoate bateria din compartimentul acesteia.
• Multimetrul nu se va păstra într-un loc cu un mediu înconjurător care prezintă o
umiditate ridicată, cu temperaturi ridicate sau într-un loc în care se află un câmp
magnetic de mare intensitate!
• În cazul în care trebuie să înlocuiţi siguranţa fuzibilă asiguraţi-vă de faptul că aceasta
este de acelaşi tip şi are aceeaşi caracteristică (valoare) ca siguranţa iniţială. Siguranţa
fuzibilă este de tipul F, Ø 5 mm /20 mm, curentul de rupere de 250 mA şi tensiunea
max. de lucru de 250 V (F250mA/250V)

Tensiunea continuă (DC)
Gama de valori
0 până la 200 mV
0 până la 2000 mV
0 până la 20 V
0 până la 200 V
0 până la 600 V

Descrierea aparatului

Rezoluţia
100 µV
1 mV
10 mV
100 mV
1V

Precizia
±(0,5 % + 5)
±(0,8 % + 5)
±(1 % + 5)

Tensiunea alternativă (AC)

Multimetrul este un instrument din seria de aparate compacte, echipat cu un display de 3,5
digiţi de afişare a valorii măsurate, care este destinat efectuării de măsurători a tensiunilor
continui şi alternative, a curenţilor continui, a rezistenţelor, de efectuare a verificărilor pentru
diode şi de încercare acustică a conductibilităţii componentelor sau a circuitelor electrice.
Multimetrul este prevăzut cu un element de protecţie la suprasarcină şi informează în legătură
cu starea bateriei. Utilizarea ideală a instrumentului este de exemplu în atelierele de service,
în laboratoare şi ca produs pentru uzul casnic.

Gama de valori

Rezoluţia

0 până la 200 V

100 mV

0 până la 600 V

1V

Precizia
±(1,2 %+10)

Observaţii: Este vorba despre o valoarea medie care corespunde semnalului sinusoidal efectiv
de calibrare. Gama de frecvenţe: 45 Hz până la 450 Hz

Vedere din faţă a multimetrului

Curentul continuu

1 Display – Afişarea valorii măsurate: 3,5 digiţi, valoarea maximă afişată este 1999.
2 Comutator de funcţii şi domenii de măsurare – Comutatorul serveşte la selectarea
funcţiei şi a domeniului de măsurare şi la pornirea şi oprirea multimetrului. În cazul în
care multimetrul nu va fi utilizat, acesta se va opri (poziţia OFF). Bateriile nu se vor mai
descărca atât de repede şi se vor menţine în stare bună pe o perioadă mai îndelungată.
3 Jac-ul bornă„10A“ – Conectaţi în acest jac fişa terminală de contact prevăzută cu izolaţie
de culoare roşie (polul pozitiv) a conductorului de măsurare şi rotiţi comutatorul astfel
încât vârful acestuia să selecteze domeniul de măsurare pentru curent de până la 10
A DC.

Gama de valori
0 până la 20 µA
0 până la 200 µA
0 până la 2000 µA
0 până la 20 mA
0 până la 200 mA
0 până la 10 A
23

Rezoluţia
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
100 µA
10 mA

Precizia
±(1,2 % + 5)
±(1,0 % + 5)
±(1,2 % + 5)
±(2,0 % + 5)

Măsurarea rezistenţei

Protecţia la suprasarcini: cu siguranţă fuzibilă tip F 250 mA/250V AC
Domeniul de 10 A nu este protejat cu siguranţă fuzibilă de suprasarcină
Tensiunea maximă a circuitului electric deschis trebuie să fie ≤ 250 V.

1. Conectaţi fişa terminală de contact prevăzută cu izolaţie de culoare roşie a conductorului
de măsurare în jac-ul instrumentului care este marcat cu„VmAΩ“ şi pe aceea cu izolaţia
de culoare neagră în jac-ul instrumentului care este marcat cu „COM“.
2. Comutaţi comutatorul pe poziţia funcţiei marcate cu „Ω“. Selectaţi domeniul de
măsurare.
3. Deconectaţi sursa de alimentare a circuitului şi descărcaţi toate condensatoarele de
înaltă tensiune din circuit, înainte de efectuarea măsurătorii în circuitul electric. Evitaţi
astfel posibila deteriorare a multimetrului.
4. Conectaţi vârfurile de măsurare la instalaţie sau la circuitul electric de măsurat, la locul
de măsurare a rezistenţei.
5. Pe display va apare valoarea rezistenţei măsurate.

Rezistenţa
Gama de valori
200 Ω
2000 Ω
20 kΩ
200 kΩ
2000 kΩ

Rezoluţia
100 mΩ
1Ω
10 Ω
100 Ω
1 kΩ

Precizia
±(1,0 % + 5)
±(0,8 % + 5)
±(1,2 % + 5)

Testarea diodelor

Verificarea diodelor şi testarea conductivităţii
circuitelor
Simbolul

1 Conectaţi fişa terminală de contact prevăzută cu izolaţie de culoare roşie a conductorului
de măsurare în jac-ul instrumentului care este marcat cu„VmAΩ“ şi pe aceea cu izolaţia
de culoare neagră în jac-ul instrumentului care este marcat cu COM“.
2. Comutaţi comutatorul pe poziţia funcţiei marcate cu simbolul
.
3. Conectaţi vârful de măsurare prevăzut cu izolaţie de culoare roşie la anodul diodei şi
pe cel prevăzut cu izolaţie de culoare neagră la catodul diodei.
4. Pe display apare afişată valoarea tensiunii directe de deschidere a diodei în mV. În cazul
în care dioda de verificat a fost conectată (polarizată) invers, atunci la display apare
afişat semnul „I“.

Descrierea
Vibratorul încorporat semnalizează atunci când rezistenţa de măsurat
ataşată la circuitul de măsură este mai mică de 50 Ω
Pe display se afişează valoarea aproximativă a tensiunii directe de
deschidere a diodei

Măsurarea tensiunii continue

Ace
fizi
ap
uti
sup

Pri

Mu
vir
ins

El

Testarea conductivităţii circuitului electric

Conectaţi fişa terminală de contact prevăzută cu izolaţie de culoare roşie a conductorului
de măsurare în jac-ul instrumentului care este marcat cu „VmAΩ“ şi pe aceea cu izolaţia de
culoare neagră în jac-ul instrumentului care este marcat cu „COM“.
1. Comutaţi selectorul la funcţia marcată cu V . Selectaţi domeniul de măsurare şi
conectaţi vârfurile de măsurare la locul unde doriţi să măsuraţi tensiunea continuă.
Se va afişa valoarea tensiunii şi concomitent cu aceasta şi polaritatea tensiunii.
În cazul în care domeniul exact al tensiunii de măsurat nu este cunoscut se va selecta
mai întâi cel mai mare domeniu de măsură, după care se va micşora treptat domeniul
până la aflarea valorii precise a tensiunii.
2. Conectaţi vârfurile de măsurare la instalaţia sau circuitul electric de măsurat la locul
unde doriţi să efectuaţi măsurarea tensiunii continue.
3. Închideţi circuitul de alimentare al instalaţiei de măsurat. Pe display se afişează valoarea
tensiunii şi concomitent cu aceasta se va indica şi polaritatea tensiunii măsurate, în
raport cu vârful de măsurare care este prevăzut cu izolaţie de culoare roşie.
În cazul măsurării unei valori a tensiunii care depăşeşte domeniul tensiunilor de până la
600 V, atunci se va înceta imediat efectuarea măsurătorii. În caz contrar există pericolele
deteriorării instrumentului şi de accidentare prin electrocutare.

1. Conectaţi fişa terminală de contact prevăzută cu izolaţie de culoare roşie a conductorului
de măsurare în jac-ul instrumentului care este marcat cu„VmAΩ“ şi pe aceea cu izolaţia
de culoare neagră în jac-ul instrumentului care este marcat cu „COM“.
2. Comutaţi comutatorul pe poziţia funcţiei marcate cu
.
3. Conectaţi vârfurile de măsurare la circuitul sau instalaţia de măsurat. Dacă valoarea
rezistenţei va fi mai mică de 50 Ω, acest lucru va fi semnalizat acustic de către vibratorul
instrumentului.

Înlocuirea bateriei şi a siguranţei

Înaintea înlocuirii bateriei sau a siguranţei fuzibile trebuie să fie deconectate vârfurile
de măsurare ale cablului de măsurare din circuitul electric care a fost măsurat sau din
instalaţia respectivă.
În cazul apariţiei simbolului de baterie slabă afişat la display este necesară înlocuirea cât
de curând a bateriei. Înlocuirea bateriei se execută astfel: cu ajutorul unei şurubelniţe
corespunzătoare se vor deşuruba cele două şuruburi ale capacului compartimentului
pentru baterie din spatele multimetrului, după care se va înlătura capacul. Scoateţi bateria
uzată din instrument şi înlocuiţi-o cu una nouă de dimensiuni şi tip prescrise (9V, tip 6F22
sau NEDA1604). După aceea veţi aşeza la locul lui capacul bateriei şi îl veţi fixa, înşurubând
cele două şuruburi ale acestuia.

Măsurarea unei tensiuni alternative

1. Conectaţi fişa terminală de contact prevăzută cu izolaţie de culoare roşie a conductorului
de măsurare în jac-ul instrumentului care este marcat cu„VmAΩ“ şi pe aceea cu izolaţia
de culoare neagră în jac-ul instrumentului care este marcat cu „COM“.
2. Comutaţi comutatorul la funcţia marcată cu „V~“. Selectaţi domeniul de măsură.
În cazul în care domeniul exact al tensiunii de măsurat nu este cunoscut se va selecta
mai întâi cel mai mare domeniu de măsură, după care se va micşora treptat domeniul
până la aflarea valorii precise a tensiunii măsurate.
3. Conectaţi vârfurile de măsurare la instalaţia sau circuitul electric de măsurat la locul
unde doriţi să efectuaţi măsurarea tensiunii alternative.
4. Închideţi circuitul de alimentare al instalaţiei de măsurat. Pe display se afişează valoarea
tensiunii.
În cazul măsurării unei valori a tensiunii care depăşeşte domeniul tensiunilor de până la
600 V, atunci se va înceta imediat efectuarea măsurătorii. În caz contrar există pericolele
deteriorării instrumentului şi de accidentare prin electrocutare.

Arderea fuzibilului siguranţei se produce de cele mai multe ori atunci când avem de-a face
cu nerespectarea prescrisului procedeu de măsurare cu instrumentul. Înlocuirea siguranţei
fuzibile se execută astfel: cu ajutorul unei şurubelniţe corespunzătoare se deşurubează cele
două şuruburi ale capacului compartimentului pentru siguranţă din spatele multimetrului,
după care se va înlătura capacul. Scoateţi siguranţa arsă din instrument şi înlocuiţi-o cu una
nouă de dimensiuni şi tip prescrise (siguranţa fuzibilă F 250mA/250V AC). După aceea veţi
aşeza la locul lui capacul siguranţei îl veţi fixa, înşurubând cele două şuruburi ale acestuia.
La produsul cumpărat se oferă garanţia atât în privinţa calităţii materialului utilizat cât
şi la execuţia instrumentului. Această garanţie este valabilă doi ani de la data cumpărării
produsului.
În garanţie nu sunt incluse siguranţa fuzibilă şi nici bateria. Garanţia nu va fi acordată în cazul
reclamaţiilor neîntemeiate în cazul unor defecte apărute în urma utilizării necorespunzătoare
a instrumentului sau a expunerii acestuia la condiţii extreme.
Informaţii pe partea din spatele multimetrului:
Atenţie!
Înaintea utilizării instrumentului este necesară studierea manualului de utilizator. Înaintea
deschiderii (capacelor) multimetrului trebuie mai întâi deconectate din jac-uri fişele
cablurilor de măsură. Evitaţi astfel posibilitatea producerii de accidente prin electrocutare.
Atenţie!
Pentru asigurarea permanentă a protecţiei la suprasarcini a instrumentului este necesară
utilizarea prescrisei siguranţe fuzibile, având parametrii de curent şi tensiune corespunzători.

Măsurarea curentului continuu

1. Conectaţi fişa terminală de contact prevăzută cu izolaţie de culoare roşie a conductorului
de măsurare în jac-ul instrumentului care este marcat cu„VmAΩ“ şi pe aceea cu izolaţia
de culoare neagră în jac-ul instrumentului care este marcat cu„COM“. Dacă curentul de
măsurat se află în domeniul valorilor de la 200 mA până la 10 A se va conecta fişa de
contact de măsură în jac-ul marcat cu „10A“.
2. Comutaţi comutatorul pe poziţia funcţiei marcate cu A .
3. Conectaţi multimetrul în serie la locul unde doriţi să efectuaţi măsurarea de curent, în
circuitul electric de măsurat.
4. Pe display va apărea afişată valoarea curentului măsurat.
Niciodată nu se va măsura cu instrumentul curentul din circuitul electric deschis, cu
tensiunea la mersul în gol mai mare de 250 V. Măsurarea de curent la o tensiune de
mers în gol mai mare decât aceea indicată poate cauza deteriorarea aparatului (arderea
siguranţei fuzibile, apariţia de descărcări de energie electrică), eventual posibilitatea
de producere de accidente prin electrocutare!
Înaintea de a începe efectuarea măsurătorii va trebui să vă asiguraţi întotdeauna că
utilizaţi domeniul de măsurare corect!

Su
EM

Asistenţa tehnică este asigurată de către furnizor la adresa:
EMOS s r.l.,
Strada Šířava nr. 295/17,
Codul poştal: 750 02, oraşul Přerov – sector I.

24

Ka


















AT

Ka



lui
ţia

de

de
aţi

cul

lui
ţia

i şi

zul
are

lui
ţia

rea
rul

ile
din

cât
iţe
lui
ria
22
nd

ace
ţei
ele
ui,
na
eţi
ia.

cât
ării

zul
are

tea
ele
re.

ară
ori.

Suportul tehnic se poate obţine de la furnizorul:
EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic

Nu aruncaţi produsul uzat nici bateriile la deşeuri comunale nesortate, folosiţi bazele de
recepţie a deşeurilor sortate. Prin lichidarea corectă a produsului împiedicaţi impactul negativ
asupra sănătăţii şi mediului ambiant.
Reciclarea materialelor contribuie la protejarea resurselor naturale. Mai multe
informaţii privind reciclarea acestui produs vi le poate oferi primăria locală,
organizaţiile de tratare a deşeurilor menajere sau la locul de desfacere, unde
aţi cumpărat produsul.

Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) a căror capacitate
fizică, senzorială sau mentală, ori experienţa şi cunoş-tinţele insuficiente împiedică utilizarea
aparatului în siguranţă, dacă nu vor fisupravegheate sau dacă nu au fost instruite privind
utilizarea aparatului de către persoana responsabilă de securitatea acestora. Trebuie asigurată
supravegherea copiilor, pentru a se împiedica joaca lor cu acest aparat.

Pentru acest produs a fost eliberat Certificat de conformitate

LT MULTIMETER EM391
Prieš naudojimą būtinai atidžiai perskaitykite šią instrukciją
• Prieš matuodami srovę patikrinkite multimetro saugiklį ir atjunkite maitinimą nuo
grandinės prieš prijungdami multimetrą.
• Prieš pasukdami Funkcijų/diapazono perjungėją atjunkite multimetrą nuo matuojamos
grandinės.

SAUGUMO INFORMACIJA

Multimetras sukurtas laikantis IEC – 1010 standarto elektroniniams matavimo prietaisams su
viršįtampio kategorija (CAT II 600V) ir 2 radijo taršos lygiu. Laikykitės saugumo ir matavimo
instrukcijų tam, kad užtikrintumėte multimetro saugų naudojimą.



PRIEŽIŪRA

Elektriniai simboliai
Nuolatinė įtampa DC

• Prieš atidarydami galinį dangtelį atjunkite laidus nuo multimetro.
• Pardegusį saugiklį keiskite tik tokių pačių parametrų F250mA/250V ir dydžio 5× 20mm.
• Periodiškai nuvalykite multimetrą minkštu skudurėliu. Nenaudokite abrazyvinių
medžiagų ir tirpiklių.

Įžeminimas

APRAŠYMAS

Kintama įtampa AC

Baterija išsikrovusi

Šis skaitmeninis multimetras yra kompaktinis 3,5 skaičių multimetras, skirtas matuoti
nuolatinę (DC) ir kintamą (AC) įtampą, nuolatinę (DC) srovę, varžą, diodus, grandinės nepertraukiamumą. Jis turi diapazono viršijimo indikaciją. Juo lengva naudotis, tai puikus prietaisas.

Diodas

PRIEKINĖS DALIES APRAŠYMAS

Dviguba izoliacija

1.
EKRANAS – 3,5skaičių skaitmeninis skystų kristalų, didžiausia skaitinė reikšmė 1999.
2.
FUNCTION/RANGE perjungėjas– juo galima pasirinki norimą funkciją ar diapazoną,
taip pat įjungti ir išjungti prietaisą. Kai nesinaudojate, visada išjunkite multimetrą.
3.
„10A“ JACK jungtis – raudono laido pajungimui matuojant 200 mA - 10 A srovę.
4. „VmAΩ“JACK jungtis – raudono laido pajungimui matuojant viską išskyrus & gt; 200 mA
srovę.
5.
„COM“JACK jungtis juodo (neigiamo, bendro) laido pajungimui.

Saugiklis
Svarbi saugumo informacija
Gali būti pavojinga įtampa
Atitinka ES direktyvų reikalavimus

Specifikacija

SPĖJIMAI

Ekranas:
1999 skaičiai, poliarumo indikacija
Ekranas:
skystų kristalų LCD
Matavimo metodas:
Dvigubo integravimo A-D konvertavimo sistema
Matavimo greitis:
2–3 matavimai per s
Diapazono viršijimo indikacija: „1“ ekrane
Maitinimas
1× 9V (NEDA1604, 6F22)
Poliarumo indikacija
„ - „ rodomas automatiškai
Išsikrovę elementai
rodoma ekrane
Darbo temperatūra:
nuo 0 iki 40 °C, & lt; 75%RH
Saugojimo temperatūra
nuo -10 iki 50 °C, & lt; 85%RH
Išmatavimai/Svoris
138 × 70 × 28 mm/115g (su elementu)

Kad išvengtumėte ekeltros smūgio ir sužeidimų, laikykitės šių nurodymų:
• Nesinaudokite pažeistu multimetru. Prieš naudojimasį apžiūrėkite korpusą. Ypač
atkreipkite dėmesį į laidų prijungimo vietas.
• Patikrinkite ar nepažeista laidų izoliacija, ar nesimato atviro metalo. Patikrinkite ar
laidai nenutrūkę. Pakeiskite pažeistus laidus prieš naudodamiesi multimetru.
• Nesinaudokite multimetru, jei jis veikia netinkamai.
• Nesinaudokite mutimetru sprogiose dujose, garuose ar dulkėse.
• Niekada matuodami neviršykite leistinų matavimo ribų.
• Prieš naudojimą patikrinkite kaip multimetras matuoją žinomo dydžio įtampą.
• Prieš matuodami srovę, visada išjunkite grandinės maitinimą prieš pajungdami multimetrą į grandinę. Nepamirškite pajungti multimetrą į grandinę. Pajunkite multimetrą
į grandinę nuosekliai.
• Remontuojant multimetrą galima naudoti tik originalias dalis.
• Būkite atsargūs matuodami didesnę kaip 30V vidutinę kintamą įtampą, 42 V impulsinę
įtampą ar 60V nuolatinę įtampą.
• Naudodami liestukus laikykite pirštus už liestukų pirštų apsaugų.
• Pirmą junkite bendrą laidą, po to matavimo laidą. Atjungdami laidus pirma atjunkite
matavimo laidą, po to bendrą laidą.
• Prieš atidarydami galinį dangtelį atjunkite laidus nuo multimetro.
• Nesinaudokite multimetru atidarytu galiniu dangteliu.
• Kad išvengti klaidingų parodymų, kurie gali vesti prie elektros smūgio ar asmeninių
sužalojimų keiskite bateriją kai tik pasirodo išsikrovusios baterijos simbolis.
• Nematuokite didesnės kaip 600 V įtampos ir didesnės kaip 10A srovės.
• Jei matavimo laidas prijungtas prie pavojingos įtampos, visada yra tikimybė, kad ši
įtampa atsiras ir kituose kontaktuose!
• Matavimo kategorija CAT II skirta matavimams grandinėse, prijungtuose prie žemos
įtampos tinklo. Nenaudokite multimetro matavimams pagal III ir IV kategorijas.

Specifikacija

Tikslumas nurodytas 1 metams po kalibravimo esant nuo 18 ik 28 °C temperatūrai ir
& lt; 75% drėgmei. Tikslumas rodomas +/- (% nuo diapazono)+ mažiausių galiojantčių
skaitmenų skaičius.

DC įtampa
Riba
200 mV
2000 mV
20 V
200 V
600 V

Tikslumas
100 µV
1 mV
10 mV
100 mV
1V

Paklaida
±(0,5 % + 5)

Riba

Tikslumas

Paklaida

200 V

100 mV

600 V

1V

±(0,8 % + 5)
±(1 % + 5)

AC įtampa

ATSARGIAI

Kad nesugadinti multimetro ar įrangos, kuri matuojama, laikykitės šių nurodymų:
• Atjunkite grandinės maitinimą ir iškraukite visus aukštos įtampos kondensatorius prieš
matuodami varžą, diodus, grandinės nepertraukiamumą.
• Matavimams naudokite tinkamus terminalus, funkcijas ir diapazoną.

Reakcija: Vidutinė vertė, sinusoidės rms.
Dažnių diapazonas: nuo 45 Hz iki 450 Hz
25

±(1,2 %+10)

DC srovė
Riba
20 µA
200 µA
2000 µA
20 mA
200 mA
10 A

Tikslumas
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
100 µA
10 mA

Nematuokite srovės, jei atviros grandinės įtampa didesnė kaip 250V. Kitaip multimetras
gali būti sugadintas (saugiklio sudegimas, elektros iškrova) ar galite patirti elektros
smūgį.

Paklaida
±(1,2 % + 5)

Varžos matavimas

1. Prijunkite juodą laidą prie COM jungties. Raudoną laidą prijunkite prie„VmAΩ“ jungties.
2. Nustatykite FUNCTION/RANGE perjungėją į „Ω“ padėtį.
3. Jei matuosite varžą apkrovos, esančios grandinėje, įsitikinkite, kad grandinės maitinimas
išjungtas ir visi kondensatoriai iškrauti.
4. Prilieskite liestukus prie matuojamos grandinės.
5. Reikšmę matysite ekrane.

±(1,0 % + 5)
±(1,2 % + 5)
±(2,0 % + 5)

Perkrovos apsauga: F 0.2A/250V saugiklis. (20A neapsaugotas saugikliu)
Įtampos kritimas: 200mV

Diodo tikrinimas






Varža
Riba
200 Ω
2000 Ω
20 kΩ
200 kΩ
2000 kΩ

Tikslumas
100 mΩ
1Ω
10 Ω
100 Ω
1 kΩ

Paklaida
±(1,0 % + 5)

Grandinės nepertraukiamumo tikrinimas

±(0,8 % + 5)

1. Prijunkite juodą laidą prie COM jungties. Raudoną laidą prijunkite prie„VmAΩ“ jungties.
2. Nustatykite FUNCTION/RANGE perjungėją į „
“ padėtį.
3. Prilieskite liestukų galus prie dviejų grandinės taškų, jei varža mažesnė kaip 50Ω, girdisi
garsinis signalas .

±(1,2 % + 5)

Diodas ir grandinės nepertraukiamumas
Simbolis

1. Prijunkite juodą laidą prie COM jungties. Raudoną laidą prijunkite prie„VmAΩ“ jungties.
2. Nustatykite FUNCTION/RANGE perjungėją į „
“ padėtį.
3. Raudonas laidas jungiamas prie diodo anodo, juodas prie katodo.
4. Multimetras rodys apytikslę tiesioginę diodo įtampą. Jei prijungėte atvirkščiai, ekrane
bus rodoma „1“.

Baterijos ir saugiklio keitimas

Jei simbolis „ „ atsiranda ekrane, reikia pakeisti bateriją. Atsuktuvu išsukite nugarėlės
varžtus. Atidarykite multimetrą, pakeiskite elementą. Uždarykite mutimetrą, įsukite
nugarėlės varžtus. Nenaudokite didelės jėgos.
Saugiklį keisti reikia retai. Parastai jis perdega dėl naudotojo klaidos. Šiame multimetre
naudojamas F 250 mA L250V saugiklis. Kad pakeisti saugiklį, išsukite nugarėlės varžtus.
Atidarykite multimetrą, pakeiskite saugiklį tokių pačių parametrų, vėl uždarykite multimetrą,
įsukite nugarėlės varžtus.

Aprašymas
Garsinis signalas girdėsis, jei tikrinamos grandinės varža mažiau
kaip 50Ω
Ekrane matysite apytikrį tiesioginės įtampos kritimą

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

Nuolatinės įtampos DC matavimas
1. Prijunkite juodą laidą prie COM jungties. Raudoną laidą prijunkite prie„VmAΩ“ jungties.
2. Nustatykite FUNCTION/RANGE perjungėją į pasirinktą V poziciją. Jei įtampa nėra iš
anksto žinoma, pasirinkite didžiausią diapazoną.
3. Prilieskite liestukus prie matuojamo objekto ar grandinės.
4. Reikšmę matysite ekrane. Matuojant nuolatinę (DC) įtampą ekrane taip pat rodomas
raudono laido poliarumas.
Jei pasiekta 600 V įtampa, nedelsiant nutraukite matavimą. Kitaip multimetras gali
būti sugadintas ar galite patirti elektros smūgį.

Komplekte

Instrukcija: 1 vnt
Laidai: 1 pora
9V baterija: 1 vnt
Saugiklis F 250 mA L250V
Tehničku podršku možete dobiti kod isporučioca:
EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic

Kintamos įtampos AC matavimas

Gaminiu draudžiama naudotis asmenims, kurie dėl savo fizinio, jutiminio, psichinio
neįgalumo ar patirties ar žinių stokos negali daryti to saugiai. Nebent jie yra prižiūrimi ar
apmokyti asmens, atsakingo už jų saugumą. Neleiskite vaikams žaisti gaminiu, tai ne žaislas.

1. Prijunkite juodą laidą prie COM jungties. Raudoną laidą prijunkite prie„VmAΩ“ jungties.
2. Nustatykite FUNCTION/RANGE perjungėją į pasirinktą V~ poziciją. Jei įtampa nėra iš
anksto žinoma, pasirinkite didžiausią diapazoną.
3. Prilieskite liestukus prie matuojamo objekto ar grandinės.
4. Jei pasiekta 600 V įtampa, nedelsiant nutraukite matavimą.
Kitaip multimetras gali būti sugadintas ar galite patirti elektros smūgį.

Kur dėti naudojimui nebetinkamą multimetrą Gaminio negalima išmesti kartu su buitinėmis
šiukšlėmis. Išmeskite gaminį specialiai elektros ir elektronikos atliekoms
skirtose vietose. Tinkamai surinkdami ir perdirbdami atitarnavusius gaminius
užkertame kelią neigiamam poveikiui žmogaus sveikatai ir aplinkai. Perdirbimas padeda tausoti natūralius išteklius. Daugiau informacijos apie elektros ir
elektronikos atliekų šalinimą ir perdirbimą galite rasti savivaldybėje, atliekų
perdirbimo organizacijose ar prekybos vietose.

Nuolatinės srovės DC matavimas

1. Prijunkite juodą laidą prie COM jungties. Raudoną laidą prijunkite prie„VmAΩ“ jungties.
(Jei srovė yra tarp 200 mA ir 10A, raudoną laidą prijunkite prie 10A jungties).
2. Nustatykite FUNCTION/RANGE perjungėją į A poziciją. Jei srovės stiprumas iš
anksto nežinomas, nustatykite didžiausią diapazoną ir po to mažinkite palaipsniuj,
kol pasieksite tinkamą.
3. Prijunkite liestukus nuosekliai prie matuojamos grandinės.
4. Reikšmę matysite ekrane. Matuojant nuolatinę DC srovę ekrane taip pat rodomas
raudono laido poliarumas.

CE ATITIKTIES DEKLARACIJA

Su visa atsakomybe pareiškiame, kad multimetras EM391, jo idėja ir konstrukcija visiškai
atitinka ES deklaracijų saugumo reikalavimus. Jei multimetre be mūsų žinios atlikti bet
kokie pakeitimai, ši deklaracija negalioja.
Neatsakome už transportavimo, netinkamo naudojimo metu, taip pat dėl bet kurios

LV MULTIMETRS EM391
Rūpīgi izlasiet so instrukciju pirms lietošanas!

Internacionālie elektroniskie apzīmējumi

GARANTIJA

Šim instrumentam ir viena gada garantija, kas attiecas tā materiālu un izgatavošanas kvalitāti.
Visas ierīces, kas gada laikā kopš nopirkšanas brīža, būs bojātas, tik sūtītas uz rūpnīcu un tās
tiks salabotas, pielāgotas, vai nomainītas bez maksas. Garantija neattiecās uz maināmajām
daļām, kā piemēram- baterija, drošinātājs. Ja defekts radies nepareizas lietošanas dēļ,
labošanas darbi tiks veikti pēc standarta cenrāža.

AC (maiņstrāva)
DC (līdzstrāva)


La
no


















BR

Lai





Li






V

Šīs
DC
no
izm
dia
lab
di

Pr




zemējums
dubultā izolācija

Drošības informācija

Multimetrs ir izstrādāts saskaņā ar IEC-1010 kas attiecas un elektroniskajiem mērinstrumentiem, kategorija (CAT II 600V) un piesārņojuma klasei 2.

iebūvētās baterijas zems līmenis
diode
26





ras
ros

es.

5.
„COM“ spraudnis – iespraudiet melno (negatīvs) vadu (zondi)

drošinātājs

Vispārējais apraksts

svarīgs drosības informācija, atsaucieties uz instrukciju

Maksīmālais ekrāns:

Indikacijas metode:
Mērīšanas metode:
Virs diapazona indikācija:
Nolasīšanas vērtējums:
Darbības temperatūra:
Uzglabāšanas temperatūra:
Barošana:
Zemas baterijas līmenis:
Izmērs/svars:

bīstama sprieguma brīdinajums
atbilst ES direktīvām

mas

es.

ne

es.

disi

lės
ite

tre
us.
rą,

nio
ar
as.

mis

kai
bet

UZMANĪBU

Lai izvairītos no iespējama elektriskā trieciena un sevis ievainošanas, ieverojiet šos
noteikumus:
• Nelietojiet multimetru, ja tas ir bojats, pirms lietošanas pārbaudiet to! Uzmanību
pievēriest savienojumiem pie konektoriem.
• Pārbaudiet testa vadus, vai tie nav bojāti. Pārbaudiet tos ķēdē. Ja tie ir bojāti, nekavējoties nomainiet tos.
• Nelietojiet multimetru, ja tas nestrādā pareizi. Tādos gadījumos aizsardzība var būt
traucēta. Ja jums rodas šaubas, griezieties pie speciālista.
• Nelietojiet ierīci netālu gāzu un ķīmisku tvaiku, putekļu tuvumā.
• Nepielietojiet lielāku spriegumu par nominālo, kas norādīts uz multimetra, vai starp
terminalu un zemējumu.
• Pirms lietošanas pārbaudiet ierīci, mērot zināmu spriegumu.
• Mērot strāvas, izslēdziet ķēdes jaudu pirms savienošanas ar mērītāju ķēdi. Atcerieties
mērītāju pievienot ķēdei. Atcerieties mērītāju pievienot ķēdes virknei.
• Kad labojat ierīci, izmantojiet tikai noteiktas rezerves detaļas.
• strādājiet īpaši uzmanīgi virs 30V AC rms, 42V max, vai 60V DC. Šādi spriegumi rada
triecina apdraudējumu.
• Ja izmantojiet mērāmo vadu zondes, turiet pirkstus aiz pirkstu sargiem.
• Pievienojiet kopējo pārbaudes vadu (zondi) pirms pievienojiet dzīvo testa vadu (zondi).
Pirms atvienojiet zondes, pirmo atvienojiet dzīvo un tad tikai otru.
• Atvienojiet testera vadus no testera, kad vēlaties atvērt testera korpusu.
• Neizmantojiet multimetru, ja aizsargvāciņš nav uzlikts vai nav stingri piestiprināts.
• Lai izvairītos no neprecīzu datu saņemšanas, kas var izraisīt elektrošoku, baterijas
mainiet uzreiz kā ir parādījies brīdinājums par to ka baterijas ir tukšas.
• Nelietojiet multimetru, lai izmērītu spriegumu, kas ir lielaks kā 600V vai strāvu, kas ir
lielāka kā 10A.
• Citi apdraudējumi:
• CATII-mmijumu kategotija II- priekš mērījumiem, kas veicami tiešā ķēdē, kas savienota
ar zemu sprieguma instalāciju. Neveiciet mērijumus, kas atbilst III un IV kategorijai.

1999 cipari
(3 ½zīmes) ar automatisko polaritātes noteikšanu
LCD displejs
duālā integrācija A/D pārveidošanas sistēma
cipars „1“ parādās uz ekrāna LCD
2–3 reizes/sekumdē (apmēram)
0 °C-40 °C (32 °F-104 °F), 75% R.H.
-10 °C-50 °C (14 °F-122 °F), 75% R.H.
viena 9-voltu baterija (NEDA1604, 6F22)

„ parādās uz LCD ekrāna
138 × 70 × 28 (mm)/115g (ieskaitot vienu 9V bateriju)

Apraksts

Precizitāte noteikta viena gada periodā pēc kalibrācijas un pie 18C – 28C (64F-82F) ar
gaisa mitruma līmeni līdz 75%
Precizitates mērījumi noteikti no: +/- (%no nolasījuma)+(numuru un citiem cipariem)

DC spriegums
diapazons
200 mV
2000 mV
20 V
200 V
600 V

rezolūcija
100 µV
1 mV
10 mV
100 mV
1V

precizitāte
±(0,5 % + 5)

diapazons

rezolūcija

precizitāte

200 V

100 mV

600 V

1V

±(0,8 % + 5)
±(1 % + 5)

AC spriegums

±(1,2 %+10)

Reakcija: visdējais reakcijas, kalibrācijas (RMS) un sinusa vilnis.
Frekvenču diapazons: 45 Hz ~ 450 Hz

DC strāva
diapazons
20 µA
200 µA
2000 µA
20 mA
200 mA
10 A

BRĪDINĀJUMS

Lai izvairītos no iespējama multimetra bojājuma, ieverojiet šos :
• Atvienojiet kēdes barošanu un izlādējiet visus augstsprieguma kondensatorus pirms
mērīt pretestību, nepārtrauktību, diodes un kapacitates.
• Izmantojiet atbilstošus terminālus, funkcijas un diapazonu prieks veicamajiem
mērījumiem.
• Pirms strāvas mērīšanas, pārbaudiet ierīces drošinatājus un izslēdziet ķēdes barošanu
pirms savienojat testeri ar ķēdi.
• Pirms Funkciju/Diapazona slēdža pagriešanas, atvienojiet mērāmos vadus (zondes) no
mērāmās ķēdes.

rezolūcija
10 nA
100 nA
1 µA
10 µA
100 µA
10 mA

precizitāte
±(1,2 % + 5)
±(1,0 % + 5)
±(1,2 % + 5)
±(2,0 % + 5)

Pārslodzes aizsardzība: 250mA/250V drošinātājs (diapazons 10A bez drošinātaja).
Mērāmā sprieguma kritums: 200mV

Pretestība

Lietošana/kopšana

• Pirms korpusa atvēršanas vienmer atvienojiet mērāmos vadus.
• Lai izvairītos no aizdegšanās, nomainiet drošinātāju ar tieši tādu pašu, kas atbilst
parametriem- F250mA/250V
• Periodiski tīriet multimetru ar mitru lupatiņu un maigiem tīrīšanas līdzekļiem.

Neizmantojiet ķīmiskus un abrazīvus tīrīšanas līdzekļus

diapazons
200 Ω
2000 Ω
20 kΩ
200 kΩ
2000 kΩ

VISPĀRĒJS APRAKSTS

Šīs sērijas instruments aprīkots ar kompaktu3 ½ zīmju ekrānu. Digitalais multimetrs priekš
DC un AC sprieguma mērīšanas, DC stāvas, pretestības un diožu testēšanas, nepārtrauktības
noteikšanas. Citi piemēroti arī temeratūras mērīšanai, vai bateriju testēšanai, vai var tik
izmantoti ka signāla ģenerātori (skatīt zemāk esošo tabulu). Pilns pārslodzes aizsardzības
diapazons un zema baterijas līmeņa indikācija ir nodrošināta. Ideāli piemērots strādājot
labaratorijās, darbnīcās, mājas vajadzībām.
digital multimeters for measuring DC and

rezolūcija
100 mΩ
1Ω
10 Ω
100 Ω
1 kΩ

precizitāte
±(1,0 % + 5)
±(0,8 % + 5)
±(1,2 % + 5)

Diode un skaņas nepārtrauktība
Simbols

Apraksts
Skaņas signāls ieslēgsies, ja pretestība ķēdē ir mazāka 50Ω
Aptuvenais diodes spriegums parādīsies ekrāna

Priekšējā paneļa apraksts

1.
DISPLEJS – 3 ½zīmju LCD, Max. rādījums 1999
2.
FUNKCIJA / DIAPAZONS SLĒDZIS – šis slēdzis lietojams lai izvēlētos funkciju un vēlamo
diapazonu, ka arī lai ieslēgtu un izslēgtu ierīci. Lai pagarinatu baterijas darbības laiku,
izslēdziet ierīci, kad to nelietojat.
3.
„10A“ – Ligzda sarkanā (pozitīvs) vada (zondes) ievietošanai priekš strāvas (starp
200mA un 10A) mērījumiem.
4.
„VmAΩ“ spraudnis – iespraudiet sarkano (pzitīvs) vadu (zondi) lai mērītu visus
spriegumus, pretestību, un strāvu (līdz 200mA)

Lietošanas instrukcija

DC sprieguma mērījums
1. Pievienojiet sarkano merīšanas vadu pie „VmAΩ“ spraudņa un melno pie „COM“
spraudņa.
2. Izvēlieties Funkcija/Diapazons un vēlamo V diapazonu. Ja mērāmais spriegums nav
zināms, izvēlieties vislielako sprieguma diapazonu un tad nomainiet uz zemāku, līdz
esat guvuši rezultātu.
27

3. pievienojiet vadus ierīcei vai ķēdei, ko vēlaties izmērīt
4. Ieslēdziet ierīci. Sprieguma vērtība parādīsies uz ekrana kopā ar polaritātes mērijumu
no sarkana mērīšanas vada.
Ja pārsniegts 600V diapazons, nekavējoties partrauciet mērīšanu, citādi ir iespējama
elektriska trauma, vai ierīces bojājums.

2. Izvēlieties Funkcija/Diapazons un vēlamo „
“ diapazonu.
3. Pievienojiet sarkano mērīšanas vadu pie diodes anoda, un melno pie katoda.
4. spriegums lēnām kritīsies mV un tas būs redzams uz ekrāna. Ja diode ir reversa, ekrānā
rādīsies „1“

AC sprieguma mērījums

1. Pievienojiet sarkano merīšanas vadu pie „VmAΩ“ spraudņa un melno pie „COM“
spraudņa
2. Izvēlieties Funkcija/Diapazons un vēlamo „
“ diapazonu.
3. Pievienojiet mērāmos vadus pie diviem terminaļiem ķēdē, ka pretestība lielāka par 50,
skaņas signāls atskanēs.

Skaņas nepārtrauktības tests

1. Pievienojiet sarkano merīšanas vadu pie „VmAΩ“ spraudņa un melno pie „COM“
spraudņa.
2. Izvēlieties Funkcija/Diapazons un vēlamo V diapazonu. Ja mērāmais spriegums nav
zināms, izvēlieties vislielako sprieguma diapazonu un tad nomainiet uz zemāku, līdz
esat guvuši rezultātu.
3. pievienojiet vadus ierīcei vai ķēdei, ko vēlaties izmērīt
4. Ieslēdziet ierīci. Sprieguma vērtība parādīsies uz ekrana kopā ar polaritātes mērijumu
no sarkana mērīšanas vada.
Ja pārsniegts 600V diapazons, nekavējoties partrauciet mērīšanu, citādi ir iespējama
elektriska trauma, vai ierīces bojājums.

Baterijas un drošinatāja nomaiņa
Ja parādās ikona- „
„ , tas norāda, ka nepieciešams nomainīt bateriju. Lai nomainītu
bateriju, atskrūvējiet skrūves ierīces aizmugurējā korpusa daļā, un nomainiet bateriju, kas
atbilst tieši tādiem pašiem parametriem.
Drosinatāji ir jāmaina ļoti reti, un tie parasti tiek sabojāti pie nepareizes ierīces lietošanas. Lai
to nomainītu atskrūvējiet skrūves ierīces aizmugurējā korpusa daļā, un nomainiet drošinātāju,
kas atbilst tieši tādiem pašiem parametriem (F250mA/250V)

DC strāvas mērījums

1. Pievienojiet sarkano merīšanas vadu pie „VmAΩ“ spraudņa un melno pie „COM“
spraudņa (priekš strāvas, starp 200mA un 10A, ievietojiet sarkano mērīšanas vadu
spraudnī „10A“
2. Izvēlieties Funkcija/Diapazons un vēlamo A diapazonu
3. Atveriet ķēdi, ko velaties mērīt, un pievienojiet mērāmos vadus kur vēlaties izmērīt
strāvu.
4. Noladiet stravas mērījumu uz LCD ekrana.
Nekad neveiciet mērīšanu stravai, kas augstaka par 250V atklātā ķēdē. Šāda mērīšana
var sabojāt multimetru (drošinātāju sadegšana, elekriskā noplūde) vai elektriskus ievainojumus.
Pirms mērījumu veikšanas, pārliecinieties, ka izmantojiet atbilstosu mērījumu diapazonu.

Komplektā ietilpst:

Lietošanas instrukcija: 1 gab.
Testa vadi: 1 pāris
9-voltu baterija: 1 gab.
Drošinatājs (F250mA/250V): 1 gab.
Tehniskais atbalsts ir pieejams pie piegādātāja:
EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Čehija
Šī ierīce nav spēļmanta, šī ierīce nav paredzēta lietošanai bērniem, vai personām ar psihes
traucējumiem, kam šāda tipa ierīces lietošana nav droša, ja vien to nelieto kopā ar personu,
kas uzrauga drošību.

Pretestības mērījums

1. Pievienojiet sarkano merīšanas vadu pie „VmAΩ“ spraudņa un melno pie „COM“
spraudņa
2. Izvēlieties Funkcija/Diapazons un vēlamo „Ω“ diapazonu
3. Ja pretestība ir pievienota ķēdei, izslēdziet barošanu un izlādējiet visus kondensatorus
pirms mērījuma veikšanas.
4. Pievienojiet vadus mērāmajai ķēdei
5. Noladiet mērījumu uz LCD ekrana.

Neizmetiet šo ierīci kopā ar sadzīves atkritumiem. Nododiet to speciālajos elektronikas savākšanas punktos. Sīkāku informāciju par tiem varat gūt jautājot vietā, kur šo ierīci iegādājāties.
Mēs apstiprinam ar pilnu atbildību, ka šī ierīce, kas marķēta ar kodu EM391,
koncepts un konstrukcija kā arī marķējums atbilst visiem EU pamatnosacijumiem un regulām.
Mēs neuzņemamies atbildību par bojājumiem, kas radušies transportācijas
laikā, vai pie nepareizes lietošanas

Diode pārbaude

1. Pievienojiet sarkano merīšanas vadu pie „VmAΩ“ spraudņa un melno pie „COM“
spraudņa

GARANCIJSKA IZJAVA
1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku.
2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev.
3. EMOS SI d.o.o jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil
vse pomanjkljivosti na aparatu zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi.
4. Za čas popravila se garancijski rok podaljša.
5. Če aparat ni popravljen v roku 45 dni od dneva prijave okvare lahko prizadeta
stranka zahteva novega ali vračilo plačanega zneska.
6. Garancija preneha, če je okvara nastala zaradi:
- nestrokovnega-nepooblaščenega servisa
- predelave brez odobritve proizvajalca

- neupoštevanja navodil za uporabo aparata
7. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca
za napake na blagu.
8. Če ni drugače označeno , velja garancija na ozemeljskem območju Republike
Slovenije.
9. Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo, vzdrževanje blaga, nadomestne
dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka.
10. Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti. Isto velja tudi
za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve.

NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK
Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako, da ugotovljeno okvaro prijavi pooblaščeni delavnici (EMOS SI d.o.o., Ob Savinji 3, 3313 Polzela) pisno ali ustno. Kupec
je odgovoren, če s prepozno prijavo povzroči škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen
mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom.
EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.

ZNAMKA:

MULTIMETER

TIP:

EM391

DATUM PRODAJE:
Servis: EMOS SI, d.o.o., Ob Savinji 3, 3313 Polzela, Slovenija, tel : +386 8 205 17 20
28