Jak do tej pory sprawdziłem zimne luty. Monitor kiedyś chodził dobrze. OSD zawsze działa, na końcu zostaje czarny obraz i zielona lampka Zimny monitor po włączeniu zaczyna ściemniać sobie obraz i rozjaśniać. Jak dostaje jasne tło zaczyna bardzo szybko ciemnieć. Dostaje ciemniejsze tło rozjaśnia. Po paru chwilach robi się czarny. Zimny po włączeniu pochodzi 20 minut zanim zrobi się czarny. Raz miał taki odchył, że po włączeniu na niskiej rozdzielczości postał 20 minut a potem chodził normalnie przez 5h do wyłączenia. Żadnego rozjaśniania itd. Jakieś pomysły co mogło mu strzelić? Monitor był rozebrany i wyczyszczony z kurzu, płytka wygląda okey, zimnych łutów nigdzie nie ma 825126 jak dostanie brightness na 100% to obraz jest cały szary. żadnych kontur czy cos
HISTORY INFORMATION FOR THE FOLLOWING MANUAL:
GDM-F520
SERVICE MANUAL
AEP Model
US Model
Canada Model
Chassis No: SCC-L33D-A
21CR1 CHASSIS
ORIGINAL MANUAL ISSUE DATE: 1/2003
ALL REVISIONS AND UPDATES TO THE ORIGINAL MANUAL ARE APPENDED TO THE END OF THE PDF FILE.
REVISION DATE
REVISION TYPE
SUBJECT
1/2003
No revisions or updates are applicable at this time.
Design and specifications are subject to change without notice.
TRINITRON® COLOR MONITOR
9-878-802-01
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Self Diagnosis
Supported model
GDM-F520
SERVICE MANUAL
AEP Model
US Model
Canada Model
Chassis No: SCC-L33D-A
21CR1 CHASSIS
SPECIFICATIONS
Picture tube
Video image area
Resolution
Maximum
Addressable:
Recommended
Addressable:
Standard image area
or
Input signal
0.22 mm aperture grill pitch (center)
21 inches measured diagonally
90-degree deflection
FD Trinitron
19.8 " viewing image
Approx. 403.8 X 302.2 mm (w/h)
(16 x 12 inches)
Horizontal: Max. 2048 dots
Vertical: Max. 1536 lines
Horizontal: Max. 1600 dots
Vertical: Max. 1200 lines
Deflection frequency* Horizontal: 30 kHz to 137 kHz
Vertical: 48 kHz to 170 kHz
AC input voltage/current 100V to 240V, 50 - 60Hz,
2.0 - 1.0A
Dimensions
497 x 499 x 487 mm (w/h/d)
(195/8 x 193/4 x 191/4 inches)
Mass
Approx. 30 kg (66 lb 2 oz.)
Plug and Play
DDC2B/DDC2Bi
Approx. 388 x 291 mm (w/h)
(153/8 x 111/2 inches)
Approx. 364 x 291 mm (w/h)
(143/8 x 111/2 inches)
Video
Analog RGB (75 ohms typical)
0.700 Vp-p Positive
Sync
H/V Separate or Composite sync
TTL 2 k ohms, Polarity free
Sync on Green:
0.3 Vp-p Negative
Power consumption
145 W
(with no USB devices connected)
9-878-802-01
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Design and specifications are subject to change without notice.
TRINITRON® COLOR MONITOR
GDM-F520
TABLE OF CONTENTS
SECTION TITLE
PAGE
Power Management .................................................................................................................................. 4
Diagnosis Function.................................................................................................................................... 4
Timing Specification .................................................................................................................................. 5
Warnings and Cautions ............................................................................................................................. 6
Safety Check-Out...................................................................................................................................... 7
SECTION 1: DISASSEMBLY.................................................................................................................................. 8
1-1.
1-2.
1-3.
1-4.
1-5.
1-6.
1-7.
Cabinet Removal ............................................................................................................................. 8
Service Position............................................................................................................................... 9
A2 Board (C Block) Removal ........................................................................................................ 10
A2 Board & US Board Removal .................................................................................................... 10
Bezel Assembly and H2 Board Removal........................................................................................11
D Board Removal .......................................................................................................................... 12
Picture Tube Removal ................................................................................................................... 13
Anode Cap Removal ..................................................................................................................... 13
1-8. Harness Location .......................................................................................................................... 14
SECTION 2: SAFETY RELATED ADJUSTMENTS.............................................................................................. 15
2-1. HV Regulator Circuit Check .......................................................................................................... 15
2-2. HV Protector Circuit Check............................................................................................................ 15
2-3. Beam Current Protector Circuit Check .......................................................................................... 15
SECTION 3: ADJUSTMENTS .............................................................................................................................. 16
3-1.
3-2.
3-3.
3-4.
3-5.
3-6.
Landing Rough Adjustment ........................................................................................................... 16
Landing Fine Adjustment............................................................................................................... 16
Convergence Rough Adjustment................................................................................................... 17
White Balance Adjustment Specification ....................................................................................... 17
Vertical and Horizontal Position and Size Specification ................................................................ 18
Focus Adjustment.......................................................................................................................... 18
SECTION 4: DIAGRAMS...................................................................................................................................... 19
4-1. Circuit Boards Location ................................................................................................................. 19
4-2. Printed Wiring Board and Schematic Diagram Information........................................................... 19
4-3. Block Diagrams ............................................................................................................................. 20
A2 Block Diagram, H2 Block Diagram, and L2 Block Diagram ..................................................... 20
DA Block Diagram, N Block Diagram, and US Block Diagram...................................................... 21
D Block Diagram ........................................................................................................................... 22
4-4. Schematics and Supporting Information ....................................................................................... 23
H2 Board Schematic Diagram ....................................................................................................... 23
US Board Schematic Diagram ...................................................................................................... 24
A2 Board Schematic Diagram ....................................................................................................... 26
D Board Schematic Diagram ......................................................................................................... 29
DA Board Schematic Diagram....................................................................................................... 31
N Board Schematic Diagram ......................................................................................................... 33
L2 Board Schematic Diagram ....................................................................................................... 34
4-5. Semiconductors............................................................................................................................. 35
SECTION 5: EXPLODED VIEW ........................................................................................................................... 37
5-1.
5-2.
5-3.
5-4.
Chassis.......................................................................................................................................... 37
Picture Tube .................................................................................................................................. 38
Packing Materials (AEP Models Only)........................................................................................... 39
Packing Materials (US and Canada Models Only) ........................................................................ 40
SECTION 6: ELECTRICAL PARTS LIST............................................................................................................ 41
—3—
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GDM-F520
POWER MANAGEMENT
The power saving mode complies with the VESA Display Power Management Signaling standard. Each state of power management shall be activated
by the host computer terminating the appropriate sync signals. Blanking the video must precede termination of the sync signals. The elapsed time
counter shall also be controlled by the host computer. Reactivation of the monitor shall be accomplished from the host computer by re-establishing the
normal sync signal.
Power consumption
mode
Screen
(video)
Horizontal
sync signal
Vertical
Power
sync signal consumption*
1
Normal operation
active
yes
yes
& lt; 145 W
2
Active-off** (deep sleep)***blank
no*
no*
Recovery time
Indicator
--
Green
& lt; 3W
Orange
* Figures reflect power consumption when no USB compatible peripherals are connected to the monitor.
** When your computer enters power saving mode, the input signal is cut and NO SIGNAL appears on the screen before the
monitor enters active mode. After a few seconds, the monitor enters power saving mode.
*** " Deep sleep " is power saving mode defined by the Environmental Protection Agency.
DIAGNOSIS FUNCTION
When a failure occurs, the STANDBY/TIMER lamp will flash a set number of times to indicate the possible cause of the problem. If there is more than
one error, the lamp will identify the first of the problem areas.
Status
Area of Failure
+B
Horizontal/Vertical Deflection Failure
Thermal Protector
LED Indication
1
Failure 1
2
Failure 2
3
4
Failure 3
ABL Protector
Amber (0.5 second) / Off (1.5 second)
Failure 4
HV Failure
Amber (0.25 second) / Off (0.25 second)
Amber (0.5 second) / Off (0.5 second)
Amber (1.5 second) / Off (0.5 second)
Amber (0.25 second) / Off (1.25 second)
5
6
Amber (0.5 second) / Off (0.5 second)
Green (0.5 second) / Off (0.5 second)
Aging/Self Test
Out of scan range
Aging Mode (Video Aging):
Self Test (OSD Color Bar):
Reliability Check Mode:
Green (OSD Indication)
During Power Save, press MENU button for longer than 2 seconds.
During Power Save, push up Control button for longer than 2 seconds.
During Power Save, push down Control button for longer than 2 seconds.
—4—
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GDM-F520
TIMING SPECIFICATION
MODE AT PRODUCTION
MODE 1
MODE 2
MODE 3
MODE 4
640 X 480
1600 X 1200
1920 X 1440
1920 X 1440
25.175 MHz
229.500 MHz
341.000 MHz
297.000 MHz
31.469 kHz
106.250 kHz
128.485 kHz
112.500 kHz
usec
usec
usec
usec
H. TOTAL
31.778
9.412
7.783
8.889
H. BLK
6.356
2.440
2.152
2.424
H. FP
0.636
0.279
0.457
0.485
H. SYNC
3.813
0.837
0.622
0.754
H. BP
1.907
1.325
1.073
1.185
H. ACTIV
25.422
6.972
5.630
6.465
59.940 Hz
85.000 Hz
84.977 Hz
75.000 Hz
lines
lines
lines
lines
V. TOTAL
525
1250
1512
1500
V. BLK
45
50
72
60
V. FP
10
1
1
1
V. SYNC
2
3
3
3
V. BP
33
46
68
56
V. ACTIV
480
1200
1440
1440
RESOLUTION
CLOCK
--HORIZONTAL-H-FREQ
--VERTICAL-V. FREQ (HZ)
--SYNC-INT(G)
EXT (H/V) /POLARITY
EXT (CS) /POLARITY
INT/NON INT
NO
NO
NO
NO
YES N/N
YES P/P
YES P/P
YESN/P
NO
NO
NO
NO
NON INT
NON INT
NON INT
NON INT
—5—
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GDM-F520
WARNINGS AND CAUTIONS
CAUTION
Short circuit the anode of the picture tube and the anode cap to the metal chassis, CRT shield, or carbon painted on the CRT, after
removing the anode.
WARNING!!
An isolation transformer should be used during any service to avoid possible shock hazard, because of live chassis. The chassis of this
receiver is directly connected to the ac power line.
! SAFETY-RELATED COMPONENT WARNING!!
Components identified by shading and ! mark on the schematic diagrams, exploded views, and in the parts list are critical for safe
operation. Replace these components with Sony parts whose part numbers appear as shown in this manual or in supplements published
by Sony. Circuit adjustments that are critical for safe operation are identified in this manual. Follow these procedures whenever critical
components are replaced or improper operation is suspected.
ATTENTION!!
Apres avoir deconnecte le cap de l’anode, court-circuiter l’anode du tube cathodique et celui de l’anode du cap au chassis metallique de
l’appareil, ou la couche de carbone peinte sur le tube cathodique ou au blindage du tube cathodique.
Afin d’eviter tout risque d’electrocution provenant d’un chássis sous tension, un transformateur d’isolement doit etre utilisé lors de tout
dépannage. Le chássis de ce récepteur est directement raccordé à l’alimentation du secteur.
! ATTENTION AUX COMPOSANTS RELATIFS A LA SECURITE!!
Les composants identifies par une trame et par une marque ! sur les schemas de principe, les vues explosees et les listes de pieces
sont d’une importance critique pour la securite du fonctionnement. Ne les remplacer que par des composants Sony dont le numero de
piece est indique dans le present manuel ou dans des supplements publies par Sony. Les reglages de circuit dont l’importance est
critique pour la securite du fonctionnement sont identifies dans le present manuel. Suivre ces procedures lors de chaque remplacement
de composants critiques, ou lorsqu’un mauvais fonctionnement suspecte.
—6—
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GDM-F520
SAFETY CHECK-OUT
After correcting the original service problem, perform the following
safety checks before releasing the set to the customer:
1. Check the area of your repair for unsoldered or poorly soldered
connections. Check the entire board surface for solder splashes and
bridges.
2. Check the interboard wiring to ensure that no wires are “pinched” or
touching high-wattage resistors.
3. Check that all control knobs, shields, covers, ground straps, and
mounting hardware have been replaced. Be absolutely certain that
you have replaced all the insulators.
4. Look for unauthorized replacement parts, particularly transistors,
that were installed during a previous repair. Point them out to the
customer and recommend their replacement.
5. Look for parts which, though functioning, show obvious signs of
deterioration. Point them out to the customer and recommend their
replacement.
6.
Check the line cords for cracks and abrasion. Recommend the
replacement of any such line cord to the customer.
7.
Check the B+ and HV to see if they are specified values. Make
sure your instruments are accurate; be suspicious of your HV
meter if sets always have low HV.
8.
Check the antenna terminals, metal trim, “metallized” knobs,
screws, and all other exposed metal parts for AC leakage. Check
leakage as described below.
Leakage Test
The AC leakage from any exposed metal part to earth ground and from
all exposed metal parts to any exposed metal part having a return to
chassis, must not exceed 0.5 mA (500 microamperes). Leakage current
can be measured by any one of three methods.
1. A commercial leakage tester, such as the Simpson 229 or RCA
WT-540A. Follow the manufacturers’ instructions to use these
instructions.
2. A battery-operated AC milliampmeter. The Data Precision 245
digital multimeter is suitable for this job.
3. Measuring the voltage drop across a resistor by means of a VOM
or battery-operated AC voltmeter. The “limit” indication is 0.75
V, so analog meters must have an accurate low voltage scale.
The Simpson’s 250 and Sanwa SH-63TRD are examples of
passive VOMs that are suitable. Nearly all battery-operated digital
multimeters that have a 2 VAC range are suitable (see Figure A).
How to Find a Good Earth Ground
A cold-water pipe is a guaranteed earth ground; the cover-plate retaining
screw on most AC outlet boxes is also at earth ground. If the retaining
screw is to be used as your earth ground, verify that it is at ground
by measuring the resistance between it and a cold-water pipe with an
ohmmeter. The reading should be zero ohms.
If a cold-water pipe is not accessible, connect a 60- to 100-watt troublelight (not a neon lamp) between the hot side of the receptacle and the
retaining screw. Try both slots, if necessary, to locate the hot side on the
line; the lamp should light at normal brilliance if the screw is at ground
potential (see Figure B).
To Exposed Metal
Parts on Set
Trouble Light
AC Outlet Box
0.15 µF
1.5 K Ω
AC
Voltmeter
(0.75 V)
Ohmmeter
Cold-water Pipe
Earth Ground
Figure A. Using an AC voltmeter to check AC leakage.
Figure B. Checking for earth ground.
—7—
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GDM-F520
SECTION 1: DISASSEMBLY
1-1. CABINET REMOVAL
Push in the tip of a screwdriver
about 10mm to unlock the claw.
Cabinet assembly
Bezel
Bezel
Cabinet assembly
2 Two claws
4 Four screws
3 Push the upper side of the cabinet assembly
in the direction of arrow A , disconnect claws,
A
(+BVTT 4 x 8)
then remove the cabinet assembly
lifting it up in the direction of arrow B .
7 EMI shield
B
1 Two screws
5 Three screws
(+BVTP 4 x 16)
(+BVTT 4 x 8)
EMI shield
C
6 Slide the EMI shield in the direction
of arrow C and remove four claws.
—8—
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GDM-F520
1-2. SERVICE POSITION
1 Remove the D board.
2 Remove the Video block assembly.
3 Install the Adaptor board (XT MOUNT) (A-1391-123-A).
4 Lay the Video block assembly.
Video block assembly
2
D board
4
3
1
5 Install the video block assembly.
5 Video block assembly
6 Put a box which is about 15cm in height under the D board to fix it.
(Please disconnect the CN 701 first.)
D board
Box
—9—
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GDM-F520
1-3. A2 BOARD (C BLOCK) REMOVAL
1
A2 board (C block)
CN318
GND
CN315
1-4. A2 BOARD & US BOARD REMOVAL
9
10
3
7
Terminal board
assembly
A2 board
Video case
6
CN313
Two screws (HEX)
5
Four screws
(+BVTP 3 x 8)
8
4
Screw
(+BVTP 3 X 8)
Two screws
(+BVTT 3 X 8)
CN315
Video shield
1
2
11
Video block assembly
Screw (+BVTT 4 x 8)
13
CN2601
12
USB block assembly
— 10 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Two screws
(+BVTT 4 x 6)
15
US board
Five screws
(+BVTT 3 x 8)
14
USB case
GDM-F520
1-5. BEZEL ASSEMBLY AND H2 BOARD REMOVAL
1
Before removing the bezel assembly, secure
the picture tube by attaching two screws to
the picture tube shield at the positions shown
with an arrow (diagonal two places) to prevent
the picture tube from falling.
(Use the screws +BVTT 4 x 8 that fix EMI shield.)
2
Four tapping screws (5)
Picture tube shield
4
3
5
Screw
(+BVTP 4 x 16)
Bezel
11
Three screws
(+BVTP 3 x 10)
L1 bracket
4
CN1500
Screw (+BVTP 4 x 16)
CN1400
CN1401
7
8
Input selector
Menu button
9
H2 board
12
6
Magnetic MIU-221D
sensor
Control panel assembly
— 11 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
10
Lifting up two claws
in the direction of arrow.
GDM-F520
1-6. D BOARD REMOVAL
4
6
Connector (4P)
Two screws
(+BVTP 3 x 10)
CN315
3
Five screws
(+BVTP 3 x 10)
A2 board
(C block)
1
CN318
2
CN1600
CN1103
CN1003
5
CN501
CN1601
CN605
GND
7
4
CN602
CN601
GND
— 12 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Two screws
(+BVTT 4 x 6)
Rear plate assembly
CN701
Connector (4P)
Video block assembly
D board
Screw (+BVTP 3 x 10)
GDM-F520
1-7. PICTURE TUBE REMOVAL
1
2
Anode cap
3
A2 board
(C block)
Neck assembly
CN7
GND
CN3
CN2
CN1
4
Picture tube
ANODE CAP REMOVAL
WARNING: High voltage remains in the CRT even after the power is disconnected. To avoid electric shock, discharge CRT before attempting to remove
the anode cap. Short between anode and coated earth ground strap of CRT.
NOTE: After removing the anode cap, short circuit the anode of the picture tube and the anode cap to either the metal chassis, CRT shield, or carbon
painted on the CRT.
REMOVAL PROCEDURES
a
c
b
Anode Button
Turn up one side of the rubber cap in the
direction indicated by arrow a .
Use your thumb to pull the rubber
cap firmly in the direction indicated
by arrow b .
HOW TO HANDLE AN ANODE CAP
1.
2.
3.
Do not use sharp objects which may cause damage to the surface of the anode
cap.
To avoid damaging the anode cap, do not squeeze the rubber covering too hard.
A material fitting called a shatter-hook terminal is built into the rubber.
Do not force turn the foot of the rubber cover. This may cause the shatter-hook
terminal to protrude and damage the rubber.
— 13 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
When one side of the rubber cap separates from
the anode button, the anode cap can be removed
by turning the rubber cap and pulling it in the
direction of arrow c .
GDM-F520
1-8. HARNESS LOCATION
H2 board
CN1401
CN1400
Magnetic sensor
CN1500
Picture tube
5P
CN1
4P
CN3
4P
CN1
L2 board
CN1602
CN701
US board
D board
CN1600
CN2601
CN1601
CN501
CN1003
CN605
CN904
CN1103
N board
CN602
CN604
CN1102
CN312
CN601
CN311
AC inlet
CN315
CN320
CN303
CN318
CN316
CN319
— 14 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
A2 board
GDM-F520
SECTION 2: SAFETY RELATED ADJUSTMENTS
When replacing parts shown in the table below, the following
operational checks must be performed as a safety precaution
against X-ray emissions from the unit.
Part Replaced (
HV ADJ
2-1. HV REGULATOR CIRCUIT CHECK
1.
)
2.
RV901
Part Replaced (
)
HV Regulator
Circuit Check
D Board C925, IC901, R901, R902, R905,
R924, R925, R926, RV901,
T901 (FBT),
• Mounted D Board
HV HOLD
DOWN
Circuit Check
D Board C920, C923, D911, D912, R903,
R917, R918, R919, R920, R923,
T901 (FBT)
• Mounted D Board
N Board IC1001, RB1001
• Mounted N Board
D Board C930, D917, R921, R932, R933,
R935, T901 (FBT)
• Mounted D Board
N Board IC1001, RB1001
• Mounted N Board
Beam Current
Protector
Circuit Check
2-2. HV PROTECTOR CIRCUIT CHECK
1.
Using external DC Power Supply, apply the voltage shown below
between cathode of D912 and GND, and check that the RASTER
disappears.
[Specification]: 19.95 ± 0.00/-0.05V
2-3. BEAM CURRENT PROTECTOR CIRCUIT
CHECK
1.
Confirm one minute after turning on the power.
— 15 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Turn the RV901 slowly, and adjust so that high voltage is in the
specified range.
[Specification]: 27.00 ± 0.05 kV
Check that the voltage of D912 cathode on the D board is 17.0V
or more.
Connect constant current source to a section between T901 (FBT)
11 pin and GND, and check that the RASTER disappears when
the specified current flows to the 11 pin.
[Specification]: 2.12 ± 0.00/-0.051 mA
GDM-F520
SECTION 3: ADJUSTMENTS
Connect the communication cable of the connector located on the D Board on the monitor. Run the service software and then follow the instructions.
1 1-690-391-21
3 3-702-691-01
Connector Attachment
2 A-1500-819-A
Interface Unit
To
BUS CONNECTOR
IBM at Computer
as a Jig
D-Sub
(9 Pin [female])
Mini Din
(8 Pin)
4 Pin
4 Pin
4 Pin
* The Parts above ( 1 ~ 3 ) are necessary for DAS Adjustment.
Allow a 30 minute warm-up period prior to making the following
adjustments.
9.
10.
11.
12.
3-1. LANDING ROUGH ADJUSTMENT
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Display the all white pattern.
Set contrast to 255.
Display plain green pattern.
Slide the DY back and roughly adjust the plain green pattern with
the purity magnet so that it is centered on the screen.
Adjust the DY tilt.
NOTE: Set ROTATION to 128 and LCC_NS to 128 when adjusting
the DY tilt.
Lightly tighten the DY screw.
Attach a wobbling coil to the specified position of CRT neck.
Put on landing sensor to CRT face.
Set LCC_SW to 12.
With landing checker, adjust DY position, purity, DY center and the
landing of the 4 corners.
13. Read VX and VY values which are read out of the magnetic sensor,
and write to LCC_VX_REF and LCC_VY_REF.
14. Adjust landing by LCC_NS, LSS_LT, LCC_LB, LCC_RT, and
LCC_RB. Adjustment of registers shall be limited within the
following range:
LCC_NS: 128 ± 15
LCC_LT, LCC_LB, LCC_RT, and LCC_RB: 128 ± 40
Set LCC_SW to 13, and Perform Service Save.
& lt; Specifications & gt;
Adjust so that the green is within
the specification given right.
4 corner adjust target : within ± 1
3-2. LANDING FINE ADJUSTMENT
NOTE: (1) After adjusting W/B (9300k), measure the average of ΣΙΚ
with all white video input, while CONTRAST is maximum
and BRIGHTNESS is centered. Make the adjustments so
that the miss-landing becomes least after aging 2H with
the ΙΚ 30% of measured value shown above.
(2) The magnetic field shall be BH = 0.
(3) When adjusting at other than BH = 0, calculate the shifted
value from BH = 0.
1. Place the monitor in the Helmholtz coil.
2. Set as follows;
LCC-SW = 0 (LCC Correction Current = 0)
FUNCTION_SW bit1 = (Auto Degauss = On)
CONTRAST = 255
3. Display plain green pattern.
4. Degauss the iron part of the chassis with a hand-degausser and
degauss coil.
5. Degauss the CRT face with degauss equipment or hand-degausser.
6. Input AC 230V to AC IN and turn the monitor off and on to activate
the auto degausser.
7. Reset FUNCTION_SW bit 1 to 0 (auto-degauss = off)
8 Repeat step 5 by degaussing the CRT face with degauss equipment
or hand-degausser.
0 ± 3 0 ± 7.5 0 ± 3
0 ± 3 0 ± 7.5 0 ± 3
±6
±6
±6
±6
±6
±6
10
10
10
7
10
10
A difference between red and blue
must be within the specification
given right.
±6
(µm)
±6
±6
The red and blue must be within
the specification given right with
respect to the green.
10
10
(µm)
10
15. Tighten DY screw within specified torque, and auto-degauss.
NOTE: Torque 22 ± 2 kgcm (2.2 ± 0.2 Nm)
— 16 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
(µm)
0 ± 3 0 ± 7.5 0 ± 3
GDM-F520
16. Adjust the vertical angle of the DY to make the top and bottom pins
equal (a = b). The horizontal angle is not changed (straight). Settle
DY upright without leaning, and insert wedges firmly so that the DY
does not move.
& lt; How to place wedge & gt;
Green plain crosshatch pattern
3-3. CONVERGENCE ROUGH
ADJUSTMENT
1.
2.
Display the white crosshatch pattern.
Pile the convex parts of the 6-pole magnet for convergence
together.
Roughly adjust H.CONV and V.CONV with the 4-pole magnet.
3.
Purity
a
4-pole magnet
c
d
6-pole magnet
a and b should be equal.
c and d should be equal.
2-pole magnet
b
H.TRAP
TB-PIN
Plaster RTV to both sides for the upper wedge.
Make sure that they settle inside DY.
XCV
TLH
XCV
TLH
XBV
B
R
B
R
TLV
17. Adjust the top and bottom pins correction VR.
18. Adjust the horizontal trapezoid distortion by DY horizontal trapezoid
correction VR.
19. Check the landing at each corner. If the landing is not set to
specification, adjust the landing of the 4 corners with LCC_NS,
LSS_LT, LCC_LB, LCC_RT, and LCC_RB. The limitations of
registers are shown below:
LCC_NS: 128 ± 15
LCC_LT, LCC_LB, LCC_RT, and LCC_RB: 128 ± 40
20. Remove the sensor and wobbling coil.
21. Switch signals to R, G, B, and then check that the pure colors have
good color purity.
22. Fix purity magnets with white paint.
YCH
R
YBH
R
B
B
R
R
B
R
B
Convergence Specification
B
V
A
A
0.20 mm
B
0.24 mm
3-4. WHITE BALANCE ADJUSTMENT
SPECIFICATION
1.
2.
3.
— 17 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
B B
R
Plaster RTV to one side for other wedges.
9300 K
x = 0.283 ± 0.005
y = 0.298 ± 0.005
(All White)
6500 K
x = 0.313 ± 0.005
y = 0.329 ± 0.005
(All White)
5000 K
x = 0.346 ± 0.005
y = 0.359 ± 0.005
(All White)
GDM-F520
3-5. VERTICAL AND HORIZONTAL POSITION
AND SIZE SPECIFICATION
A
b
MODE
b
4:3
A
388
B
291
B
a
a
a
b
1.8 mm
1.8 mm
3-6. FOCUS ADJUSTMENT
1.
Adjust Focus (V) and Focus (H) for optimum focus.
Focus (V)
Focus (H)
— 18 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GDM-F520
SECTION 4: DIAGRAMS
The components identified by shading and ! symbol are critical for safety. Replace
only with part number specified.
4-1. CIRCUIT BOARDS LOCATION
L2
The symbol
indicates a fast operating fuse and is displayed on the component
side of the board. Replace only with fuse of the same rating as marked.
A2
Les composants identifies per un trame et une marque ! sont critiques pour la
securite. Ne les remplacer que par une piece portant le numero specifie.
DA
Le symbole
indique une fusible a action rapide. Doit etre remplace par une
fusible de meme yaleur, comme maque.
The components identified by X in this basic schematic diagram
have been carefully factory-selected for each set in order to satisfy
regulations regarding X-ray radiation. Should replacement be necessary,
replace only with the value originally used.
D
N
H2
When replacing components identified by Y, make the necessary
adjustments as indicated. If the results do not meet the specified value,
change the component identified by X and repeat the adjustment until
the specified value is achieved.
US
(Refer to Section 2: Safety Releated Adjustments.)
When replacing the parts listed in the table below, it is important to
perform the related adjustments.
4-2. PRINTED WIRING BOARD AND
SCHEMATIC DIAGRAM INFORMATION
Part Replaced (
RV901
HV ADJ
All capacitors are in µF unless otherwise noted. pF : µµF 50WV or less
are not indicated except for electrolytics and tantalums.
Part Replaced (
All electrolytics are in 50V unless otherwise specified.
/ 4 W in resistance, 1/10 W and 1/ 8 W in chip resistance.
: nonflammable resistor.
: fusible resistor.
D Board C925, IC901, R901, R902, R905,
R924, R925, R926, RV901,
T901 (FBT),
• Mounted D Board
HV HOLD
DOWN
Circuit Check
Indication of resistance, which does not have one for rating electrical
power, is as follows:
Pitch : 5mm
Rating electrical power : 1/ 4 W
D Board C920, C923, D911, D912, R903,
R917, R918, R919, R920, R923,
T901 (FBT)
• Mounted D Board
N Board IC1001, RB1001
• Mounted N Board
D Board C930, D917, R921, R932, R933,
R935, T901 (FBT)
• Mounted D Board
N Board IC1001, RB1001
• Mounted N Board
: internal component.
: panel designation and adjustment for repair.
: earth ground
: earth-chassis
All variable and adjustable resistors have characteristic curve B, unless
otherwise noted.
Readings are taken with a color-bar signal input.
Readings are taken with a 10MΩ digital multimeter.
Voltages are DC with respect to ground unless otherwise noted.
Voltage variations may be noted due to normal production tolerances.
All voltages are in V.
S : Measurement impossibillity.
: B+line.
: B-line (Actual measured value may be different).
: signal path (RF).
Circled numbers are waveform references.
Beam Current
Protector
Circuit Check
REFERENCE INFORMATION
RESISTOR
: RN
METAL FILM
: RC
SOLID
: FPRD NONFLAMMABLE CARBON
: FUSE NONFLAMMABLE FUSIBLE
: RW
NONFLAMMABLE WIREWOUND
: RS
NONFLAMMABLE METAL OXIDE
: RB
NONFLAMMABLE CEMENT
:
ADJUSTMENT RESISTOR
COIL
: LF-8L MICRO INDUCTOR
— 19 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
)
HV Regulator
Circuit Check
All resistors are in ohms. kΩ=1000Ω, MΩ=1000kΩ
1
)
CAPACITOR
: TA
TANTALUM
: PS
STYROL
: PP
POLYPROPYLENE
: PT
MYLAR
: MPS METALIZED POLYESTER
: MPP METALIZED POLYPROPYLENE
: ALB BIPOLAR
: ALT HIGH TEMPERATURE
: ALR HIGH RIPPLE
GDM-F520
4-3. BLOCK DIAGRAMS
A2 BLOCK DIAGRAM, H2 BLOCK DIAGRAM, AND L2 BLOCK DIAGRAM
ı
CN313
VD2
8
BLUE2
2
RED2
6
9
10
12
14
16
DDC SDA1
12
DDC GND2
7
DDC SCL2
9
H BLK
11
1
INPUT SW
4
IIC SCL
2
16
VS OUT
3
ECO SW
13
19
SDA
15
14
13
12
3
24
COF B
2
10
17
R OUT
G IN
G OUT
B IN
B OUT
9
SCL
SDA
HS OUT
ECO SW
ECO SW
VS OUT
VS OUT
2
4
3
12
13
27
23
+
-
8
+
-
7
TO D BOARD
CN1103
+
-
1
SCL
SDA
HS OUT
18
20
19
21
7
11
E
BCI
VS OUT
ECO SW
VS IN
32
31
30
VX
TO N BOARD
CN1003
3
TO MAGNETIC
SENSOR UNIT
VY
5V
2
XTAL IN
H2
OUT
VADJ
5
1
7
7V
9
5V
+12V
8
5V
4
+80V
+B
6
3.3V
2
+B
4
2
+12V
X001
24.5MHz
HS IN
+
-
2
3.3V
C
TO D BOARD
CN604
IC1600
(2/2)
3
6
GXSC
MENU
LED DRIVE
Q1400
F
INPUT1
LED DRIVE
Q1401
TO D BOARD
CN1106
G
3
IIC SDA
7
6
IIC SCL
8
21
20
1
IC1602
DAC
SDA
SCL
AO2
AO1
AO4
2
IC1601
(1/2)
+
-
8
IC1601
(2/2)
+
-
2
+
7
-
8
4
2
+
3
-
1
6
4
7
3
4
3
6
L2 (CY, LCC)
(USER CONTROL)
— 20 —
LCC-NS (+)
CN1600
AO3
POWER
CY3 -
2
5
LCC NS
CY3+
CY4 -
2
4
4
GYSC
CY4+
1
4
IC1603
+
2
-
D1400
A
CN1601
IC1600
(1/2)
8
4
S1400
PICTURE
MODE
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CTL
+B
14
CN1603
INPUT2
Vcc
4
IC005
INVERTER
S1401
S1403
IC011
HEATER REG
+80V
+
7
-
14
VX
CN1401
B
B CUT OFF
Q305, Q306
BUFFER
Q101,
Q201,
Q301
CONTROL /
CONTRAST
TH1400
13
G2
1
G CUT OFF
Q205, Q206
7V
IC003
OSD
CS IN
5V
8
VY
R CUT OFF
Q105, Q106
CN312
RCI
GCI
1
5
7
10
4
12
HEATER+
TO D BOARD
FBT
3
LED2
1
18
2
T_AMB
INPUT SW
HEATER+
3
CN318
S1402
LED1
7
14
V901
PICTURE TUBE
5
KG
IC004
AMP
(VIDEO AMP, RGB OUT)
Q1402
WAKE UP
KB
1
25
KEY SCAN
KR
KB
KG
8
24
D
KR
1
3
6
10
CN318
5
6
2
SDA
CN1400
CN315
4
3.3V 7V
HS OUT
A2
SCL
CLAMP
23
BLK
22
21
SCL
15
HS OUT
IIC SDA
6
R IN
4
5
8
DDC SDA2
TO D BOARD
CN1102
3
11
H OUT
2
SCL
SDA
CLP
DDC SCL1
A
1
10
SW
18
IC006
INVERTER
CN311
DDC GND1
5
9
COF G
V_DET
13
IC007
ROM
10
23
H1
OSD BLK
VCLK
12
22
COF R
22
OSD B
SCL
SYNC IN
V1
BLK
7
R1
30
B OUT
OSD G
6
G1
15
SDA
B IN
8
23
AV
5
B1
2
2
28
G OUT
OSD BLK
11 6
31
G IN
OSD R
3
2
1
8
12 7
SOG
4
26
R OUT
H FLY
13
INPUT1(HD15)
B OUT
V2
8
4
28
R IN
FC
H2
7
5
10
14 9
G OUT
7
FV
R2
25
OSD B
15
R OUT
G2
6
CN307
HD15
IC002
RGB AMP
IC001
RGB PRE-AMP
B2
4
HV
IC008
INPUT SELECT
2
G2
4
��
OSD R
��
OSD G
HD2
GREEN2
G.SYNC
ˇ
V OUT
5BNC
INPUT2
(BNC)
IC1604
(1/2)
IC1604
(2/2)
LCC-NS ( -)
LCC-NS
CN1602
1
LCC-LT (+)
3
LCC-LB (+)
5
LCC-RT (+)
7
LCC-RB (+)
2
LCC-LT ( -)
4
LCC-LB ( -)
6
LCC-RT ( -)
8
LCC-RB ( -)
LCC-LT
LCC-LB
LCC-RT
LCC-RB
GDM-F520
DA BLOCK DIAGRAM, N BLOCK DIAGRAM, AND US BLOCK DIAGRAM
DA
(DPU)
CN1101
H.DF
1
REFDC
34
XDC
HFBP
H BLK
VS OUT
HS OUT
PLL LOCK
7
IIC SDA
22
HSAW_SW
H.LINBAL
TO D BOARD
CN502
GYSC
GXSC
V.DF
D.TILT
40
YDC
POC
DCC2
VSAWN
VDF
51
YSC
53
3
58 59
S6
S5
S4
S3
S2
DCC
S1
ASW1
ASW2
5
PWR SW
+
6
-
7
+
- 4
2
G2
POC-IN
64
IC1102
AMP
ABL DET
POC-OUT
26
10
HV DET
YDC
27
5
12
POC
HSHAPE
63
35
PLL LOCK
XSC
54
32
TO D BOARD
CN1104
VKEY
52
39
I
GXSC
50
38
XSC
YSC
HSHAPE
LED2
GYSC
49
2
LED1
PWM2
48
23
KEY SCAN
HSAW_SW
45
21
RXD
LCC_NS
44
16
TXD
SCL
43
24
IIC SCL
SDA
41
19
IIC SDA
LOCK-DET
40
20
IIC SCL
INPUT SW
H-IN
39
52
9
71
15
DDC GND2
V-IN
38
13
LCC_NS
G
36
11
51
7
DDC SCL2
H BLK
21
34
11
DDC SDA2
FBP-IN
35
22
32
DDC GND1
HDOUT
23
15
DDC SCL1
XDC
21
36
DDC SDA1
DCC2
3
37
LB DET
IK SIGMA
HDF1
2
33
HD OUT
IC1001
CPU
CN1001
IC1101
DPU
1
S0
DGC SW
V.FBP
WAKE UP
ECO SW
49
13
50
70
17
80
29
35
1
36
3
37
2
38
4
23
35
79
33
78
31
34
39
31
40
19
6
20
8
28
10
7
12
6
14
5
16
4
18
3
24
2
26
1
28
58
23
60
25
10
30
13
36
9
5
INVERTER
Q1001
CN2601
H
7V
7V
IC2901
CN2902
USB CONT
1
2
DP1
IC2601
TO D BOARD
CN605
DM1
5V-REG
I
O
VC
G
DM2
5V
DP2
42
3
43
2
3
1
2
D+1
N
D Ð1
V BUS1
IC2602
OVR-1
OVR-2
CN2901
V BUS
DÐ
D+
1
41
2
40
3
DM0
POW-1
DP0
POW-2
4 OUTPUT VOLTAGE REGULATOR
31
2
32
6
10
11
POWER SW
Q2601
1
POWER SW
Q2602
5
IC2902
RESET
I
G
O
37
25
X2901
12MHz
24
OVR-4
RST
POW-3
POW-4
8
10
15
POWER SW
Q2603
POWER SW
Q2604
9
14
1
2
VC2
3
IC2602
FLG3
FLG4
V BUS2
C Ð2
D+2
CN2904
3
VOUT3
12
2
1
D+3
D Ð3
V BUS3
VC1
VOUT4
17
VC2
XOUT
DP3
XIN
DM3
DM4
DP4
US
VOUT2
IC2603
36
13
CN2903
VC1
35
12
4
FLG2
5V
OVR-3
VOUT1
FLG1
CN2905
4
5
7
6
1
2
3
V BUS4
C Ð4
D+4
(USB CONTROL)
— 21 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
( -COM )
P42/AN10
P41/AN09
P86/SDA1
P87/SCL1
P21/A1/A17
P84/SDA2
P85/SCL2
P20/A0/A16
P27/A7/A23
P54/AN04
P55/AN05
P56/AN06
CN1003
16
4
P81/SCL0/SO0
IC1003
ROM
P82/TXD0
P42/AN11
P26/A6/A22
P25/A5/A21
P12/A10/AD10
P11/A9/AD9
P10/A8/AD8
64
7
63
6
62
5
WC
SCL
SDA
P76/SCK0/INT3
P73/TB01N0/IN5
P57/AN07
P40/AN08
5V
P70/TA1OUT
P36/TA7OUT
P35/TA61N
RESET
46
P34
O
I
G
P33/MAIT
P32/HWR
P31/WR
P30/RD
P04/AD4
X2
P61/CTS0
X1
P06/AD6
P51/AN01
P60/INT0
41
43
VX
3
18
P80/SDA0/SI0
P83/RXD0
T_AMB
2
17
X1001
16.9344MHz
IC1002
RESET
VY
E
TO H2 BOARD
CN1400
GDM-F520
D BLOCK DIAGRAM
AC N
DGC
F601
1
DGC
S601
IC620 REG OUT
IC610 PFI
2
TH601
RY603
1
FB
1
RY602
4
THP602
1
3
3
5 10
2
4
8
COMP
FB
RT/CT
VREF
OUT
VG (L)
OCP
T630 :SRT
4
9
3
16
15
14
10
12
9
1
2
T620
MAIN CONVERTER
OUT
Q640
D650
+B
3
4
3
5
LB DET
IK SIGMA
8
DDC SCL1
DDC SCL2
ECO SW
INPUT SW
IIC SDA
IIC SCL
TXD
RXD
WAKE UP
KEY SCAN
LED1
LED2
PLL LOCK
POC
HV DET
ABL DET
G2
S6
S5
5
29
1
3
2
4
36
35
33
31
39
40
6
8
IIC SCL
TXD
RXD
WAKE UP
KEY SCAN
S0
LED2
POC
ABL DET
G2
S6
12
S5
14
S4
DGC SW
V.FBP
25
30
CN502
IIC SCL
IIC SDA
VSOUT
19
20
11
HSOUT
13
GXSC
21
H BLK
GYSC
LCC NS
PLL LOCK
POC
H.DF
V.DF
15
23
22
7
5
1
2
VSAWN
10
H.LINBAL
16
DCC2
HSAW_SW
HSHAPE
REFDC
HD OUT
YDC
HFBP
XDC
D.TILT
YSC
XSC
12
24
32
33
34
35
36
37
38
39
40
VS OUT
4
15
H BLK
TXD
RXD
WAKE UP
KEY SCAN
LED1
LED2
S1
PWR SW
S0
DGC SW
V.FBP
IIC SCL
GXSC
GYSC
LCC NS
IIC SDA
IIC SCL
VSOUT
H BLK
GXSC
3
+IN B (Y)
-IN B (Y)
10
5V
1
YSC XDC YDC -
XSC+
OUT B (Y)
STBY
XDC+
1
6
YDC+
1
7V
2
7V
1
+B
4
+80V
7
7V
9
5V
1
CN605
3.3V
7V
2
HS OUT
TO A2 BOARD
CN311
IIC SDA
3
H
H BLK
4
TXD
3
RXD
2
WAKE UP
4
LED1
INPUT SW
4
GXSC
6
LCC NS
CN604
5
H.DF
11
H DF OUT
Q701-705
V.DF
+12V
+
-
+
-
12
T701
:DFT
7V
3
3.3V
5V
10
2
+12V
8
3.3V
TO US BOARD
CN2601
+B
6
1
+B
+80V
H SAW GEN
VS OUT
1
Width
Ð
YSC+
3
OUT A (X)
+IN A (X)
2
PWR SW
G2
C
TO A2 BOARD
CN312
V DF OUT
Q706, 707
CN1101
ECS
CN1103
3
5
KEY SCAN
LED2
HFBP
D
TO H2 BOARD
CN1400
CN1106
5
GYSC
7
IIC SDA
8
IIC SCL
+B
BUFF
Q507
1
VSAWN
7
+
OUT
-
T902
:HRC
HV REG SW
Q901
IC401 V OUT
DCC2
TO
PICTURE TUBE
T901
:FBT
HV
4
5
6
1
HV OUT
Q902
17
2
HV DRIVE
Q903-904
3
13
V.FBP
FV
HV DET
F
TO L2 BOARD
CN1603
ABL DET
TO
PICTURE
TUBE
14
IC503 AMP
G2
HD OUT
H DRIVE BUFF
Q501-503
H DRIVE
Q504
H OUT
Q505
IIC SDA
HSOUT
YDC
-IN A (X)
4
DGC SW
IIC SCL
16
8
HS OUT
XDC
A
INPUT SW
S2
26
23
IIC SCL
S3
18
28
IIC SDA
HV DET
24
S1
ECO SW
4
XSC-
ROTATION
IC901 HV CONT
DDC GND2
LED1
PLL LOCK
10
S2
PWR SW
IIC SDA
16
S3
DDC SCL2
5V
ROTATION+
9
IC702 CY AMP
REFDC
3.3V
10
8
9
ROTATION
CN701
4
2
IOUTB
14
DDC SDA2
6
17
CTL
Vcc
+
-
5
DDC SCL1
8
13
S4
TO DA BOARD
CN1101
7
13
15
DDC SDA2
G
IC652
2
2
6
DDC GND1
10
11
DDC GND2
I
7V
5
1
8
YSC
5
IC680
2
+12V
PROTECT
Q652
2
IC703
ROTATION DRIVE
3.3V
1
DDC SDA1
9
9
DDC GND1
TO N BOARD
CN1001
11
7
IC654
12V REG
INB -
-15V
CN1102
+15V
34
+15V
D652
16
OUTB
OUTA
7
7
+80V
15
IOUTA
INB+
INA+
4
13
1
2
INA -
4
6
1
+15V
32
IC701 CY AMP
3
3.3V
5
1
3
CN1104
XSC
11
14
1
DEFLECTION , HDF, VDF,
HV, POWER SUPPLY
D.TILT
9
7
PH620
PH630
1
MAIN CONVERTER
OUT
Q641
6
4
VCC SW
Q610
D
IC640
+B DETECT ERROR AMP
2
2
3
ISENS
VS
VB
REG SW
Q630
5
VG (H)
1
2
8
IC630 REG
1
VSENSE
VC2
L610
AFC
RELAY DRIVE
Q611
DDC SDA1
+15V
PH610
4
3
CN601
DGC
T601
:LFT
2
L SEN
CATHODE
NC
DRAIN
AC L
D610
AC RECT
3
CN602
AC SEN
AC IN
T501
:HDT
HSHAPE
HSAW_SW
G2 OUT
Q905
G2 MUTE
Q906
7
+
Ð
15
5
6
16
8
G2 MUTE
Q907
FC
11
6
H_SAW SW
Q521
TO
PICTURE
TUBE
12
GYSC
LCC NS
PLL LOCK
T504
:HST
POC
H.DF
L502
:HLC
V.DF
VSAWN
DCC2
H.LINBAL
HSAW_SW
HSHAPE
REFDC
HD OUT
YDC
HFBP
XDC
S0
S1
S2
S3
S4
S CAP
Q511-Q517,
Q511-516
Q525-Q530
T503
:LCT
S6
6
14
11
H LIN BAL DRIVE
Q518, 520
H LIN BAL SW
Q510
D.TILT
YSC
XSC
— 22 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
7
15V
12
18
SAWR
PWMOUT
ERRIN
ERROUT
REFIN
HDIN
MIX Ð
MIX+
VREG9
B
V DY
IC501 PWN CONT
17
CANGE
S5
H.LINBAL
CN510
SIZE DETECT BUFF
Q519
MIXOUT
3
10
9
+B
H-SIZE FILTER SW
Q523
CN501
L510
:HOC
1
4
PIN DRIVE
Q508-509
H-
2
L509
:HCC
S501
(RASTER CENTER TAP SWITCH)
V-
6
PIN OUT
Q506
H-SIZE FILTER SW
Q524
V+
H+
H DY
GDM-F520
4-4. SCHEMATICS AND SUPPORTING INFORMATION
H2 BOARD SCHEMATIC DIAGRAM
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
CN1401
5P
R1423
—
C1403
0.01
R1400
220
:RN
R1401
220
:RN
R1402
100
:RN
FB1402
S1400
+
MENU
S1402
R1404
470
:RN
S1401
FB1403
PICTURE
MODE
R1409
100k
Q1400
DTC114ESA-TP
LED DRIVE
POWER
C1402
47
16V
R1407
470
1/4W
G
Q1401
DTC114TSA
LED DRIVE
A
D1400
SML79423C-TP15
R1424
22k
:RN
TH1400
10K
INPUT1
VY
VX
4
+5V
5
+12V
TO MAGNETIC
SENSOR
CN1400
14P
1
R1405
100k
1/4W
R1420
10k
GND
+5V
8
INPUT SW
9
FB1404
JW(5)
FB1405
JW(5)
JW(5)
GND
12
T_AMB
13
VY
14
CN 1103
GND
11
TO D BOARD
GND
10
R1419
100k
C1400
10
LED 2
7
FB1406
S1403
LED 1
6
C1407
47
16V
KEY SCAN
4
C1401
47
16V
WAKE UP
3
0UH
0UH
+12V
2
0UH
C1498
0.1
:B
R1421
10k
:RN
R1406
330
1/4W
GND
5
FB1401
OK
-
22k
D1403
1SS119
R1408
470
R1403
100
:RN
3
C1405
47
16V
D1402
1SS119
B
C
2
C1404
0.01
Q1402
DTA124ESA
—
1
22k
R1422
A
VX
TO N BOARD
CN1003
INPUT2
—
(FRONT PANEL)
9-878-802-01 & lt; 21CR1 & gt; H2
D
—
H2
E
[Front Panel]
CONDUCTOR SIDE
1
—
A
2
Q1400
3
4
5
6
14
Q1401
7
1
CN1400
5
14
B
E
B
E
R1407
C1404
9
8
R1423
R1419
R1424
CN1401
R1405
FB1403
R1402
S1402
TH1400
S1401
C1403
B
— 23 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
FB1401
R1408
R1403
S1400
1
1
1-679-613-12
R1420
Q1402
C1401
FB1402
R1422
S1403
GDM-F520
US BOARD SCHEMATIC DIAGRAM
|
Vout1
R2602
0.47
2W
:RS
DLY2
Vout2
B
VC3
R2618
10k
:CHIP
R2619
10k
:CHIP
VC4
FLG4
R2622
220
:CHIP
DLY4
Vout4
D2905
UDZS-TE-17-5.6B
R2621
10k
:CHIP
D2606
1SS119
V IN
R2931
22
:CHIP
D2903
UDZ-TE-17-3.9B
R2934
33
:CHIP
D2912
UDZ-TE-17-3.9B
Q2604
DTC124EUA
POWER SW
C2914
0.22
16V
B:CHIP
C2906
0.22
16V
B:CHIP
1
1
Q2602
DTC124EUA
POWER SW
C2915
0.22
16V
B:CHIP
C2908
0.22
16V
B:CHIP
R2941
33
:CHIP
R2611
1k
:CHIP
Q2601
DTC124EUA
POWER SW
R2907
390
:CHIP
R2942
33
:CHIP
FB2936
0UH
:CHIP
23
R2910
4.7k
:CHIP
VDD
22
35
OVR_3
GPI0B3
21
36
OVR_4
RESERVE
NC
14
8
9
10
R2925
15k
:CHIP
R2926
15k
:CHIP
R2932
15k
:CHIP
(USB CONTROL)
POW-4
12
11
R2909
4.7k
:CHIP
C2901
0.1
B:CHIP
R2924
15k
:CHIP
9-878-802-01 & lt; 21CR1 & gt; US
DWN_DP_4
7
R2923
15k
:CHIP
DWN_DM_4
GANGED
6
R2920
15k
:CHIP
DWN_DP_2
PCONFIG1
POW_3
5
R2905
10k
:CHIP
13
POW_2
4
POW_1
3
DM3
2
DP4
1
DM4
VDD-USB
R2919
15k
:CHIP
R2908
10k :CHIP
15
POW_4
DP3
44
H
R2916
15k
:CHIP
C2904
0.01
B:CHIP
16
DWN_DP_3
DM1
R2906
75
:CHIP
17
CPOUT
DP1
43
18
VCOIN
PCONFIG2
DM2
42
19
AVDD
IC2901
KC82C160SH
USB CONT
DP0
DM0
DWN_DM_3
NC
40
41
C2917
0.1
B:CHIP
DWN_DP_1
TEST
39
—
AGND
RST
38
FB2919
0
:CHIP
D2915
UDZ-TE-17-3.9B
C2918
0.1
B:CHIP
DWN_DM_1
37
C2923
0.01
B:CHIP
R2904
4.7k
:CHIP
20
DP2
C2905
0.22
B:CHIP
D+4
C2909
27p
DWN_DM_2
24
D-4
C2912
22p
POW-1
NC
25
V BUS4
GND4
X2901
12MHz
GND
26
XIN
27
XOUT
28
NC
OVR-1
29
GND
GND-USB
IC2902
PST600J-T
RESET
30
NC
31
NC
32
VDD
34
NC
33
OVR-2
R2902
2.2k
:CHIP
O
VCC
OUT
GND
R2903
1M
:CHIP
G
I
C2916
0.1
B:CHIP
POW-2
R2915
1.5k
:CHIP
FB2918
0
:CHIP
D2907
UDZS-TE-17-5.6B
D2914
UDZ-TE-17-3.9B
UP_DP
D+3
CN2905
FB2906
0UH
R2612
1k
:CHIP
FB2911
0UH
UP_DM
D-3
GND3
D2913
UDZ-TE-17-3.9B
R2613
1k
:CHIP
Q2603
DTC124EUA
POWER SW
—
—
V BUS3
FB2917
0
:CHIP
2
D2902
UDZ-TE-17-3.9B
E
G
FB2916
0
:CHIP
R2935
33
:CHIP
C2609
220
10V
R2614
1k
:CHIP
F
CN2904
FB2905
0UH
C2608
220
10V
D2906
UDZS-TE-17-5.6B
FB2925
0
:CHIP
—
—
D2911
UDZ-TE-17-3.9B
D2607
1SS119
3
D+2
FB2915
0
:CHIP
R2933
33
:CHIP
D2910
UDZ-TE-17-3.9B
CN2901
D+
GND
4
V BUS2
D-2
C2605
10
UP STREAM
2
D+1
GND2
2
R2623
220
:CHIP
D-1
GND1
CN2903
FB2914
0
:CHIP
1
R2620
10k
:CHIP
FB2904
0UH
3
R2930
22
:CHIP
V BUS1
D2909
UDZ-TE-17-3.9B
R2928
33
:CHIP
11
GND
C2611
47
25V
|
FB2913
0
:CHIP
C2607
220
10V
C2604
10
15
3
D2908
UDZ-TE-17-3.9B
D2605
1SS119
16
O
5
D-
V BUS1
FB2924
0
:CHIP
1
D
NC
G
IC2601
PQ3DZ53U
5V REG
FB2901
0UH
—
4
VC
I
R2927
33
:CHIP
17
1
C2610
47
25V
C2603
10
D2604
1SS119
18
2
C2601
0.01
B:CHIP
D2601
UDZS-TE-17-5.6B
FB2912
0
:CHIP
D2904
UDZS-TE-17-5.6B
13
Vout3
R2601
22k
:CHIP
R2901
33
:CHIP
14
DLY3
C
12
CN2902
C2606
220
10V
12
FLG3
—
|
4
4
FLG2
R2603
0.47
2W
:RS
11
3
GND
FB2602
1.1UH
3
|
4
GND
C2612
0.01
B:CHIP
10
1
2
VC2
|
7
6.5V
FB2601
0UH
1
9
FB2903
0UH
C2602
10
8
6.5V
|
2
DLY1
8
3
FLG1
|
2
CN2601
4P
7
4
VC1
IC2602
SLA3006M
4 OUTPUT
VOLT REG
TO D BOARD
CN605
—
6
3
|
4
5
1
|
2
4
3
|
4
3
5
|
6
2
9
A
|
10
1
C2902
47
25V
I
—
— 24 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
13
GDM-F520
[USB Control]
COMPONENT SIDE
VBUS4
D-4
D+4
GND4
CN2905
3
D+
4
G ND
18
D2607
C2605
1
IC2602
C2602
VBUS1
1
FB2901
FB2906
4
1
D2604
D2904
2
C2603
D-
CN2901
R2941
D+3
GND3
FB2905
VBUS3
D-3
CN2904
C2604
R2930
FB2924
D2605
C2601
[USB Control]
CONDUCTOR SIDE
�
�
UP5V
GND
CN2601
R2603
C2605
�
�
1
FB2602
X2901
FB2601
C2611
R2602
C2902
1-679-352-11
C2604
(171900111)
FB2901
CN2904
CN2905
�
�
FB2911
6.5V
5
�
FB2916
FB2915
R2934
CN2903
4
1
FB2917
GND2
FB2904
D+2
D-2
VBUS2
V BUS 1
D-1
D+1
GND1
US
4
D2910
D2911
D2606
D2906
D2902
D2601
R2601
R2926
R2931
C2607
Q2601
Q2602
R2602
D2903
R2942
C2608
1
4
D2907
C2609
1
CN2902
UP5V
GND
R2621
R2603
C2612
Q2604
D2912
6 .5V
FB2925
R2935
5
FB2602
FB2601
D2905
FB2918
R2932
D2915
R2909
R2612
R2611
�
CN2601
1
FB2919
FB2912
R2613
D2914
FB2914
R2933
C2910
C2912
C2901
R2928
R2614
X2901
C2917
I
R2919
D2908
R2916
FB2903
C2902
C2606
R2901
C2907
1
R2923
R2920
�
R2620
R2906
C2918
C2905
R2915
R2619
R2910
R2904
R2924
O
23
C2906
IC2902
D2909
R2927
F B29 36
R2903
IC2901
C2923
R2623
FB2913
R2902
C2611
R2622
�
C2916
C2908
R2905
R2908
C2914
IC2601
�
C2610
1
C2913
R2907
C2909
5
�
83 5-A
C2904
A-1 373 C2915
R2618
�
1-679-352-11
Q2603
�
FB2911
D2913
R2925
US
VBUS1
2
4
1
1
4
1
FB2904
FB2905
4
CN2902
CN2903
1
4
1
DC2602
D+
4
1
3
GND
CN2901
— 25 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GDM-F520
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
CN315
8P
:XA
SDA
3
1
0
3
2
9
8
2
6
2
2
5
OSD R
OVDD
VBB
VCC
GND
B_OUT
B_IN
B_E.P.
VBB
R_OUT
G_OUT
G_IN
R_E.P
G_E.P.
R_IN
6
11
G1
7
10
6
1M
9
SG301
R125
56k
:CHIP
8
L202
R209
1M
:CHIP
R222
1M
:CHIP
R109
1M
:CHIP
D306
HSU83TRF
:ALI
:ALI
C106
0.1 250V
L103
:ALI
L102
:ALI
R135
220
R122
1M
:CHIP
COATING
READ
CN319
CN320
24
470k
R121
470k
:CHIP
CS
:CHIP
+B
470k
:CHIP
470k
:CHIP
R040
4.7k
:CHIP
R263
47
:CHIP
R082
0.68
2W
:RS
R163
47
:CHIP
C028
47
25V
:HT
OSD G
14
12
:CHIP
R136
470k
:CHIP
IC004(4/4)
LM324M-FL63
AMP
R_CUTOFF
Q106
2SA1091O
R CUT OFF
5V-2
D208
1PS181-115
Q201
2SD601A
BUFF
R221
470k
:CHIP
C108
0.22
16V
B:CHIP
R115
22k
:CHIP
1
2
3
4
R215
22k
:CHIP
C064
100
10V
5
D308
1PS181-115
R321
470k
:CHIP
C208
0.22
16V
B:CHIP
IC011
BA00AST-V5
HEATER REG
R363
47
:CHIP
13
R041
4.7k
:CHIP
470k
12V
C061
220p
CH:CHIP
R034
470
:CHIP
D106
HSU83TRF
470k :CHIP
B_CUTOFF
Q101
2SD601A
BUFF
R059
2.2k
:CHIP
D206
HSU83TRF
:ALI
Q105
2SC4015
R CUT OFF
VS
23
L101
D108
1PS181-115
R038
47
:CHIP
C045
0.01
B:CHIP
Q301
2SD601A
BUFF
C308
0.22
16V
B:CHIP
R315
22k
:CHIP
C001
1000p
500V
B
R078
5.1k
:RN-CP
R079
3.3k
:RN-CP
C065
100
16V
:HT
R080
2.7k
:RN-CP
OSD BLK
SDA
SCL
5V
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
L003
FB001
0UH
KB
3
NC
+B
+B
GND
+80V
7V
+12V
5V
— 26 —
3.3V
H BLK
HS OUT
VS OUT
GND
DDC SCL2
DDC GND2
INPUT SW
DDC SDA2
DDC SCL1
DDC GND1
GND
GND
ECO SW
DDC SDA1
GND
IIC SDA
IIC SCL
CN1102
CN311
17P
21TKD
H
FB002
0UH
9
2
C030
0.22
B:CHIP
FB005
0UH
CN312
9P
TO D BOARD
CN604
G2
KR
KG
G1
G4
GM
HV
9-878-802-01 & lt; 21CR1 & gt; A2
TO D BOARD
CRT
(VIDEO)
L006
C034
0.22
B:CHIP
C029
0.22
B:CHIP
1
6
3
7
5
4
9
8
R032
1k
:CHIP
FB003
0UH
1
R006
100
:CHIP
12V
L005
2
R054
2.2k
:CHIP
R095
0
:CHIP
5V-2
RCV
R037
0
:CHIP
5
R046
15k
:CHIP
D020
1SS119
10
13
14
R019
100
:CHIP
R058
100
:CHIP
12
R020
100
:CHIP
11
17
FB004
0UH
16
R044
0
:CHIP
15
C032
0.1
25V
B:CHIP
R021
100
:CHIP
R045
100
:CHIP
R014
100
:CHIP
R029
:CHIP
CN303
GND TAB
GND
1
R322
1M
:CHIP
R105
4.7k
:CHIP
IC004(3/4)
LM324M-FL63
AMP
SG101
EARTH
:ALI
L203
R134
R131
2.2k
:CHIP
SG201
:ALI
C206
0.1 250V
R235
220
C009
47
10V
R167
:CHIP
IMR
PIN301
R309
1M
:CHIP
:ALI
L301
R205
4.7k
:CHIP
C121
0.1
250V
SG002
KG
KB
SG001
G_CUTOFF
Q205
2SC4015
G CUT OFF
R103
100k
:CHIP
R129
1M :CHIP
R141
2.2M
:CHIP
C105
0.01
B:CHIP
R231
2.2k
:CHIP
IC004(2/4)
LM324M-FL63
AMP
R132
100k
:CHIP
10
R107
270k
:CHIP
7
5
G1
KR
8
9
COATING
L302
R236
H2
5
OSD B
47
54.5 Vp-p (H)
13
GND
C031
1000p
500V
B
H1
+80V
L303
VADJ
OSD B
FC
C035
4700p
2kV
B
R064
220k
1/2W
3
FV
L004
G1
4
12V
Vcc
OSD G
2
J001
1
G2
1
|
FC
FV
1
R335
220
R234
C221
0.1
250V
CTL
XTAL IN
OSD BLK
OVSS
15
F GND
C010
2.2
250V
OUT
33
VS OUT
CLP DELAY
OSD R
R039
47
:CHIP
GND
VBB
2
4
2
0
9
1
1
8
12V
R267
:CHIP
R225
56k
:CHIP
R108
150k
:CHIP
HS
25
HS OUT
XTAL OUT
|
R351
22
1/2W
:SURGE
R251
22
1/2W
:SURGE
R151
22
1/2W
:SURGE
8
G2
R305
4.7k
:CHIP
Q206
2SA1091O
G CUT OFF
R203
100k
:CHIP
R229
:CHIP
GND
FB008
0
R241
2.2M
:CHIP
27
CS IN
BLK
X001
24.5MHz
R232
100k
:CHIP
34
32
31
29
L002
IC004(1/4)
LM324M-FL63
AMP
1M
C205
0.01
B:CHIP
5V-2
22
VS IN
7
CN318
2P
Q305
2SC4015
B CUT OFF
1
11
1M
R207
270k
:CHIP
C059
0.01
B:CHIP
21
HS IN
CLP
FB007
0UH
R026
47
:CHIP
54.5 Vp-p (H)
R208
150k
:CHIP
C046
0.01
B:CHIP
20
OUT
C092
0.22
16V
B:CHIP
56.0 Vp-p (H)
6
GND
19
Vcc
NC
R049
100
:CHIP
C055
22p
CH:CHIP
D010
NNCD5.6A-T1
I
J
3
IC005
TC7SU04FU
INVERTER
D011
NNCD5.6A-T1
5
—
2
FB009
0UH
GND
1
C058
5p
CH:CHIP
1
D012
1PS226-115
—
R052
4.7M
4
6
VSS
ECO SW
6
G2
C044
1000p
500V
B
C306
0.1
250V
R336
C321
0.1
250V
R331
2.2k
:CHIP
4
3
C305
0.01
B:CHIP
18
2
DVDD
5
GND
C014
22
100V
R334
Q306
2SA1091O
B CUT OFF
R367
:CHIP
2
R325
56k
:CHIP
30
5
6
7
R017
470
:CHIP
IN
7
SCL
R341
2.2M
:CHIP
12V
5V
4
6
VCLK
NC
DVSS
8
7
NC
4
3
VDD2
7
11
8
C090
0.01
B:CHIP
R077
15k
:CHIP
AVDD
8
R018
22
:CHIP
5
C070
0.1
25V
B:CHIP
C309
18p
R338
47 CH:CHIP
:CHIP
D305
HSU83TRF
R303
100k
:CHIP
R329
:CHIP
12V
R308
150k
:CHIP
R307
270k
:CHIP
C037
0.1
25V
B:CHIP
6
12
4
9
5
0.73 Vp-p (H)
H
13
C069
47
6.3V
R092
15k
:CHIP
8
1
14
H
5
2
INPUT1
10
15
3
—
CN307
15P
4
3
VCC
TEST
AV
C021
0.01
B:CHIP
1M
1M
C011
0.01
B:CHIP
12V
L001
L007
NC
BCI
9
C091
1
R008
100
:CHIP
5V
IC007
BR24C21F
ROM
1.12 Vp-p (H)
7
1
6
1
2
3
4
IC006(6/6)
SN74AHCT04NSR
INVERTER
5V
R010
100
:CHIP
5V-2
D009
NNCD5.6A-T1
G
SCL
10
D006
1PS184-115
GCI
ADCREF
11
2
RCI
SDA
12
—
R104
0
:CHIP
D019
1PS226-115
R106
100k
:CHIP
C015
1
C026
10p
CH:CHIP
R140
33
:CHIP
D016
NNCD5.6A-T1
R015
2.2k
:CHIP
R016
2.2k
:CHIP
ADCGND
KR
HEATER
GND
8
3
4
GND
HEATER
7
C051
0.1
B:CHIP
C310
1000p
CH:CHIP
D304
HSU83TRF
D204
HSU83TRF
KG
KB
6
2
GND
GND
5
R312
33
:CHIP
R314
22
:CHIP
R332
100k
:CHIP
R306
100k
:CHIP
SDA
R206
100k
:CHIP
13
R204
0
:CHIP
D101
1PS226-115
C025
0.22
16V
B:CHIP
C209
22p
CH:CHIP
R316
4.7k
:CHIP
15
1
GND
C039
0.1
B:CHIP
R214
22
:CHIP
D104
HSU83TRF
SCL
R025
4.7k
:CHIP
14
R304
0
:CHIP
H
0.74 Vp-p (H)
SCL
14
D105
HSU83TRF
R024
4.7k
:CHIP
FILTER
C038
4700p
B:CHIP
13
KG
KB
:ALI
HFLY
C068
R033
22p
680
:CHIP CH:CHIP
11
SDA
HS
R240
33
:CHIP
C220
47 10V
C120
47
10V
VS
12
R337
470
1/2W
:FPRD
R237
470
1/2W
:FPRD
R114
22
:CHIP
C036
100p
CH:CHIP
A GND
15
F
C100
0.01
B:CHIP
R101
75
:RN
11
R238
47
:CHIP
C210
1000p
CH:CHIP
C103
180p
CH:CHIP
CLAMP
GND
16
R201
75
:RN
1
OSD R
17
—
OSD G
8
10
D301
1PS226-115
D201
1PS226-115
4
5V-2
OSD B
IC003
CXD9548MTR
OSD
6
5V-2
A2 BOARD
WAVEFORMS
R216
4.7k
:CHIP
R112
33
:CHIP
10
R212
33
:CHIP
C109
22p
CH:CHIP
C020
0.22
16V
B:CHIP
BLK
9
C320
C200
0.01 47 10V
B:CHIP
9
R117
47
:CHIP
SDA
R148
47
:CHIP
IC006(5/6)
SN74AHCT04NSR
INVERTER
R301
75
:RN
8
D205
HSU83TRF
COF R
OSD BLK
SCL
R248
47
:CHIP
OSD R
R340
33
:CHIP
7
COF G
5V
28
3
R348
47
:CHIP
5
IC006(3/6)
SN74AHCT04NSR
INVERTER
6
5
GND
L201
V DET
G2
R048
47
:CHIP
OSD G
R055
10k
:CHIP
C023
47
10V
IC006(2/6)
SN74AHCT04NSR
INVERTER
C104
10p
CH:CHIP
4
KR
3
2
2
C062
0.22
16V
B:CHIP
OSD B
4
C110
1000p
CH:CHIP
C016
470
16V
:HT
R110
1.5k
:CHIP
R111
1k
:CHIP
3
1
2
R031
47k
:CHIP
OSD BLK
1
3
GND
GND
SOG OUT
R138
47
:CHIP
R217
47
:CHIP
C203
180p
CH:CHIP
2
3
2
5V-2
+5V
C013
0.01
B:CHIP
4
1
H1
2
7
6
7
9
VCC
0
1
H OUT
1
1
V OUT
V1
R123
820
:CHIP
R210
1.5k
:CHIP
R116
4.7k
:CHIP
COF B
CS
D018
1SS119
C300
0.01
B:CHIP
3
4
5
7
2
2
4
GND
C004
1
10V
B:CHIP
1
5
2
1
3
1
R1
1
6
—
SW
G.SYNC
R IN
8
SOG
POWER SAVE
G1
1
4
12
7
E
GND
3
2
1
B1
R223
820
:CHIP
R OUT
2
3
GND
1
5
14
—
GND
SYNC IN
D
2
3
1
3
0
2
9
R OUT
R211
1k
:CHIP
C204
10p
CH:CHIP
G OUT
C060
0.01
B:CHIP
R137
470
1/2W
:FPRD
14
CN316
6
5
12V
26
GND
C101
0.01
B:CHIP
C012
0.22
25V
B:CHIP
12V
SOG IN
2
2
R003
10k
:CHIP
5V-2
13
8
2
VCC
R323
820
:CHIP
B OUT
G IN
2
1
V2
C017
R317
R311
R310
0.22
47
1k
1.5k
16V
:CHIP
:CHIP
B:CHIP :CHIP
C018
47
25V
:HT
C304
C303
10p
180p
CH:CHIP
CH:CHIP
ABL
12V
C007
0.22
16V
B:CHIP
C130
0.1
25V
B:CHIP
1
NC
B IN
C230
0.1
25V
B:CHIP
C201
0.01
B:CHIP
2
6
GND
H2
1
1
5V
IC006(4/6)
SN74AHCT04NSR
INVERTER
VCC
G OUT
1
2
D004
1PS226-115
2
IC006(1/6)
SN74AHCT04NSR
INVERTER
1
0
R007
100
:CHIP
NC
1
2
R2
9
1
C
VCC
C330
0.1
25V
B:CHIP
C301
0.01
B:CHIP
2
5
R013
100
:CHIP
5V-2
—
G2
GND
4
IC002
FA4301
RGB AMP
5V-2
12V
C102
0.01
B:CHIP
R012
2.2k
:CHIP
VCC
B OUT
0
2
D002
NNCD5.6A-T1
R011
2.2k
:CHIP
VD
VCC
1
9
R130
33
:CHIP
C152
47
10V
B2
1
8
C151
0.01
B:CHIP
R161
75
:RN
VCC
1
7
9
C202
0.01
B:CHIP
R230
33
:CHIP
3
2
R330
33
:CHIP
3
1
1
D111
1PS226-115
2
8
D211
1PS226-115
C252
47
10V
R261
75
:RN
3
7
HD2
B
6
VD2
B
HD
C251
0.01
B:CHIP
R361
75
:RN
IC001
M61314SP
RGB PRE-AMP
|
GND
2
C040
47
10V
7
RED2
GND
INPUT2
4
5
13
1
5V-2
C302
0.01
B:CHIP
4
3
5V-2
5
2
GREEN2
R.GND2
SIGNAL IN
C352
47
10V
1
BLUE2
G.GND2
G
D311
1PS226-115
6
B.GND2
R
—
C351
0.01
B:CHIP
8
A
CN313
9P
:XA
BNC
IC008
M61323SP
INPUT SELECT
+80V
|
+B
A2 BOARD SCHEMATIC DIAGRAM
1
|
2
|
3
TO D BOARD
GDM-F520
A2 BOARD IC VOLTAGE LIST
IC001
pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
volt
GND
3.6
12.0
3.6
2.3
GND
3.6
GND
0.6
4.4
5
0
0
0
0
GND
0.8
0.1
4.7
4.5
NC
3.2
3.3
3
GND
2.6
GND
2.6
12
2.6
5
GND
IC002
pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
volt
56.6
GND
56.3
GND
55.4
79.4
GND
2.6
2.6
12
2.6
IC003
pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
volt
GND
0.4
2.2
4.7
4.5
GND
4.4
GND
5.0
0.1
0.8
0.3
0
2.1
NC
GND
5
0
0
A2 BOARD TRANSISTOR VOLTAGE LIST
IC003
pin
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
volt
0
0
4.3
0.6
4.2
0.5
GND
4.9
5
5
4.2
4.2
4.2
3.4
GND
IC004
pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
volt
200.0
NC
108.3
103.0
108.4
103.0
106.9
101.6
NC
1.3
1.3
1.3
4.9
4.9
4.9
12.0
GND
IC005
pin
1
2
3
4
5
volt
NC
2.3
GND
2.1
5.0
IC006
pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
volt
0.3
4.5
0.0
4.9
4.6
0.3
GND
4.6
0.2
0.0
4.9
0.4
4.5
5.0
IC007
pin
1
2
3
4
5
6
7
8
volt
GND
GND
GND
GND
4.2
4.2
0.0
5.0
IC008
pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
volt
5.0
1.4
5.0
1.4
5.0
1.4
4.0
0.3
GND
1.7
4.7
1.7
0
1.7
0
0.0
GND
0.4
4.1
5
0.6
3.1
2
GND
2.0
5
GND
2
5
GND
2
5.0
IC009
pin
1
2
3
4
5
6
7
8
IC011
pin
1
2
3
4
5
volt
3.3
7.0
GND
4.9
1.2
All voltages are in V
— 27 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
volt
GND
GND
GND
GND
4.2
4.3
4.1
5.0
Q101
Q105
Q106
Q201
Q205
Q206
Q301
Q305
Q306
B
4.8
6.1
110.6
4.8
6.1
110.9
4.8
6.1
108.5
C
4.2
110.6
1.3
4.2
110.9
1.3
4.2
108.5
1.3
E
5.0
5.5
111.1
5.0
5.5
111.4
5.0
5.5
109.1
All voltages are in V.
C 035
& gt; EP-(GW+GN) & lt;
CN308
R3
14
11
10
CN319
R3
26
B
R203
R0
35
9
8
3
6
4
5
CN320
7
S G20 1
G ND
L 004
C 03 1
S G00 2
KG
HEA TER
KR
GND
G ND
KB
G ND
R 251
R06 7
R06 6
R35 1
L0
32
L30 3
C039
R080
CN312
C0 30
R06 5
R078
C0
06
C6
06
C 02 9
1
C051
C309
R317
R8
02
9
C 034
R217
R33 7
R338
C065
C064
C0
34
R211 R210
R311 R310
1
CN311
R4
04
17
R05 2
X0
01
C0
03
R028
R027
D003
R012
FB004
1
D007
04
D0
D008
R011
D002
17
D011
D010
R301
R0
06
L0
01
D0 20
R 4 C0 91
02
C5
08
R0 49
R5
09
C 070
I C0 05
C6
01
C3
08
C033
CN309
R261
9 R161
C151
C252
C0
31
R0
34
R4
30
R3
10
C152
R0
32
R202
C0
21
R102
C0 R3
1 1 20
C320
F07
B0
L 007
C 02 7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
1
R361
D005
C022
C330
C230
00
C4
C352
C060
C004
R4
20
C2
03
— 28 —
A2 BOARD LOCATOR LIST
DIODE
COMP COND
SG 001
Q0
16
C2
11
E
B
Q0
26
E
C1
01
E
R4
01
B
D0
36
L0
31
L0
21
L 20 3
R1
14
L0
22
R1
24
R1
22
C209
C109
R23 7
R3
28
CN307
R092
R077
H
CN307
1
4
D010
D011
17
CN305
R201
G
D016
(1-719-100-12)
D019
R301
R016
R4
10
C013
IC008
335-B
R008
R101
1
9
CN306
C120
A-1299-
R104
R201
IC006
C063
R204
1
14
8
5
C090
4
D018
C120
C220
7
C320
C026
FB004
1
D1
08
C023
D111
8
D006
D007
1
D008
4
D009
F
1-679-612-12
D211
D002
C152
CN313
5
8
IC009
16
R5
05
D101
D301
(1-719-100-12)
D311
9
R002
R001
CN304
D201
IC008
1-679-612-12
C252
R161
D003
R363
R263
R163
FB008
C092
1
C220
R261
18
R5
02
17
X001
4
C33
N1
R034
C059
32
SW
IIC SCL
IIC SDA
GND
R148
C352
C040
R361
C067
R048
C367
1
C046
C2
01
R2
03
17
1
IC007
H
E
R348
C130
16
R3
01
1
R2
13
R2
23
C012
R2
33
C022
CN309
IC003
34
1
D014
R043
D013
D001
17
G
GND2
SCL2
SDA2
GND1
SCL1
SDA1
C044
R024
1
H BLK
HS OUT
D0
26
R1
17
R112
R13 7
17
C027
L0
0 7 C037
R315
C015
D020
C091
C069
C048
GND
R0
16
C110
C210
32
R115
L002
L001
1
CN311
R017
F
DDC
DDC
DDC
DDC
DDC
DDC
GND
ECO
GND
1
R137
C016
C064
IC001
R248
R036
5
R025
IC010
C308
C008
C068
VS OUT
INPUT SW
C106
R216
R237
C065
D
C018
R095
R321
R215
R018
C028
Q301
Q101
R037
R097
R096
C108
L005
R082
Q201
FB003
C208
R121
9
E
IC011
R084
R083
R221
5V
C310
Q003
L006
FB002
12V
7V
3.3V
R337
R6
05
GND
D
FB001
C
R116
1
R316
C014
C001
L0
12
GND
KR
C0
16
D105
L202
L201
D204
D205
D304
GND
KG
1
C010
L003
D0
16
1
R109
R6
06
KB
L102
GND
+B
80V
HEATER
L103
L101
D104
+B
4
R122
L203
L302
L303
R6
07
R5
31
R5
21
KB
GN D
KG
KR
G ND
G ND
GN D
H EA TER
CN312
FB005
GND
D109
15
NC
R0
36
Q0
35
R222
C206
L301
C3
01
S02
G0
L0
04
IC002
1
8
B
R209
R309
D209
CN315
CN315
CN320
CN316
R108
R141
R208
8
C044
Q305
C321
D308
S 21
G0
R322
C306
D305
3
C2
31
C105
R241
R040
B
D208
S 31
G0
Q306
D015
CN303
R0
26
C205
R308
R329
R367
C009
D309
R151
R207
1
14
R341
E
B
CN319
R205
2
C305
R307
7
R267
R125
Q206
01
R331
E
A
B
B
SG101
8
R225
R231
8
B
E
1
R325
E
E
D108
R105
Q205
C221
R064
C
R131
B
R167
C045
J0
B
IC004
Q105
E
CONDUCTOR SIDE
5
G2
4
C121
Q106
CN318
G2
C3
05
S01
G0
PN0
I 31
CN308
A
3
R3
15
2
[Video]
CN318
[Video]
1
GDM-F520
A2
A2 COMPONENT SIDE
D009
D010
D011
D012
D016
D018
D019
D020
D101
D104
D105
D106
D108
D111
D201
D204
D205
D206
D208
D211
D301
D304
D305
D306
D308
D311
G-2
G-2
G-2
-G-4
F-5
G-4
E-1
F-4
C-4
C-4
-A-3
F-4
F-4
C-4
C-4
-B-3
F-4
F-4
C-3
C-4
-B-3
F-4
---F-3
-------B-1
-----B-1
-----B-2
---
IC
COMP COND
IC001
IC002
IC003
IC004
IC005
IC006
IC007
IC008
IC011
D-4
C-3
E-2
A-4
-G-3
G-2
F-4
D-3
----F-3
-----
TRANSISTOR
COMP COND
Q101
Q105
Q106
Q201
Q205
Q206
Q301
Q305
Q306
D-2
A-4
A-3
D-2
A-4
A-3
D-2
B-4
B-3
----------
GDM-F520
D BOARD SCHEMATIC DIAGRAM
��
��
�����������
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
���
��
���
��
���
��
���
��
���
��
���
��
���
��
���
��
���
��
���
��
���
��
���
��
���
��
�������������
ROTATION-
S0
C548
0.01
B:CHIP
S
R559
47k
HSP
HSW
1
R548
100
1/2W
100
1W
:RS
S
C544
0.01
S
C542
0.01
NC
SGND
SLOW SW
REFIN
ERRIN
NC
ERROUT
HDIN
PGND
MIXOUT
SAWR
MIX+
PWMOUT
R573
6.8k
2
R578
1k
1
D406
RB441Q
C401
470
25V
2
4
3
4
5
6
7
1
5
6
7
D401
3
EGP10GPKG23
2
C403
220
R401
0.82
:FPRD
R407
10k
:CHIP
C408
5p
CH:CHIP
5
C406
2200p
:PT
D520
1SS119
Q511
SK2098
S CAP CHANGE
C535
25V B:CHIP
0.1
Q510
2SC3311A
H LIN BAL
SW
R566
100
:CHIP
Q518
2SC1623
H LIN BAL
DRIVE
Q520
2SC1623
H LIN BAL
DRIVE
R543
22k
R576
6.8k
R547
10
1/4W
R544
470
R539
10k
R574
1k
S4
DDC GND2
DGS SW
R588
4.7k
:CHIP
���
���
�
�
����
���
���
�
�
�
22
S2
����
�
���
�
24
25
S1
�
26
���
���
���
���
���
���
��
���
���
S0
R402
470
1W
:RS
R403
1.5
1/2W
:RN
+5V
28
INPUT
29
V.FBP
30
LED2
31
LB DET
32
LED1
33
S0
INPUT SW
V.FBP
LED2
LB DET
LED1
34
38
39
POC
40
41
���
���
�
���
����
����
���
���
����
�����
NC
44
NC
����
��
����
�
R405
1.5
1/2W
:RN
CN501
6P
WHT
:VH
4
H-
5
NC
6
5
H+
H DY
6
��
���
���
����
���
-15V
S
C921
0.1
25V
F:CHIP
D923
MA111-TX
R920
56k
:RN-CP
NC
H.DF
+80V
+
SGND
DELAY
SAWOUT
HDIN
HVD
HVDCAP
PGND
NC
SLOW SW
NC
NC
AGC
VREG9
PWMOUT
ERROUT
R928
330k
1/2W
:RC
R927
4.7k
1/2W
:RC
SG901
SG902
4
1
3
6
4
C926
0.1
100V
:PT
470p
R929
47k
:CHIP
C927
500V
4
2
R747
15
2W
:RS
1
:B
R930
15MM
+12V
Q705
2SA1358-Y
H DF OUT
16
R931
4.7k
1/2W
:RC
R741
1k
:CHIP
Q703
2SA1049
H DF OUT
R743
390
C761
0.01
B:CHIP
R760
68k
:CHIP
CN311
4
5
-15V
+15V
GND
GXSC
GYSC
6
LCC NS
7
IIC SDA
8
IIC SCL
IIC SCL
CN1106
8P
R742
4.7k
TO L BOARD
V.DF
Q707
2SA1037AK
V DF OUT
1
L1001
2
R933
2.7k
:RN-CP
R932
3.9k
:RN-CP
(DEFLECTION,HDF,VDF)
(HV,POWER SUPPLY)
H BLK
HS OUT
TO H2 BOARD
2
LCC NS
IIC SDA
C720
0.01
B:CHIP
1
H BLK
HS OUT
VS OUT
CN1102
17P
BLK
TO A1 BOARD
INPUT SW
CN318
Q501
Q502
Q503
Q505
Q507
Q508
Q509
Q510
Q518
Q519
Q520
Q521
Q524
Q525
Q526
Q527
Q528
Q529
Q530
Q610
Q611
Q652
Q701
Q702
Q703
Q704
Q705
Q706
Q707
Q905
Q906
Q907
B
0.3
6.1
6.1
-1.3
-0.7
10.1
10.1
0.9
0
1.2
0.1
0.2
0.2
15.7
0.0
15.7
0.2
5.3
0.2
1.8
0.0
4.1
1.2
33.8
32.1
33.4
32.9
1.8
1.2
9.4
3.6
3.7
C
6.1
12.0
GND
66.7
12.0
15.0
GND
12.8
0.9
9.0
15.0
5.6
5.6
0.2
15.7
0.2
15.7
0.0
15.7
16.6
12.1
0
32.1
80
GND
80
GND
107.8
GND
72.5
GND
GND
E
GND
6.1
6.1
GND
0.2
9.8
9.8
0.4
-0.5
GND
-0.5
GND
GND
15
15
15
GND
GND
GND
16.6
GND
GND
0
33.4
32.9
33.3
33.1
1.3
1.8
8.8
8.8
0.7
All voltages are in V.
�
�
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
— 29 —
�
���
�
���
�
����
��� �������� ��� �� �
�����
���
����
�
�
�
�
�
���
���
�����
���
����
D BOARD TRANSISTOR VOLTAGE LIST
GND
+5V
INPUT SW
3
GXSC
GYSC
R740
47k
9-878-802-01 & lt; 21CR1 & gt; D
CN510
TO C BLK
LED1
LED2
8
5V
R935
3.3k
:RN
C930
0.22
:MPS
6
1
R704
1k
:CHIP
R749
2.2k
:CHIP
���
����
���
TXD
CN 1400
D914
HSS82-TJ
����
�����
RXD
7
R702
10k
:CHIP
CN904
1P
C724
470p
2kV
B
4
Q701
2SC2362KG-AA
H DF OUT
Q706
2SC4620TV2Q
V DF OUT
�
�
WAKE UP
FB1007
0
:CHIP
D703
1SS119-25TD
R746
4.7
:FPRD
3
���
����
����
����
���
���
���
+12V
KEY SCAN
5
FB1002
0
:CHIP
D702
1SS119-25TD
R744
470
:FPRD
R748
470k
1/2W
15
3
INPUT
VS OUT
DDC SCL1
DDC GND1
DDC SDA2
DDC SCL2
DDC GND2
DDC SDA1
2
7
R745
4.7
:FPRD
C723
22
100V
2
2
1
3
1
G2
8
5
+5V
4
2
+B
+B
8
R926
27k
:CHIP
11
12
5
3
14
7
RV901
100k
R925
270k
:RN-CP
C925
0.022
:PT
5
LED1
INPUT
R761
15k
D701
1SS119-25TD
R923
82k
6
4
FV1
10
C929
4.7
17
5
6
NC
+12V
GND
7
+80V
8
5V
7V
2
3
4
9
CN312
3.3V
7V
1
TO A1 BOARD
T901
:FBT
FV2
R921
4.7k
DGS SW
CN604
9P
BLK
TO US BOARD
6
R924
10k
:RN-CP
9
R903
180k
:RN-CP
C923
0.47
D912
RD15ES-T1B3
7
R919
10k
:CHIP
Q907
2SB709A
G2 MUTE
8
R955
10M
:CHIP
1
D922
MA111-TX
��
�����
���
�
�
�
�
�
+5V
2
LED2
R739
18k
C721
47
100V
Q704
2SC3421-Y
H DF OUT
T701
DFT
R907
4.7k
:CHIP
����
���
���
���
���
���
��
����
���
���
���
���
���
�
�
��
���
�����
��
����
�����
���
�
�
�
�
�
D GND
3
KEY SCAN
R753
10
:FPRD
Q702
2SC2784-E
H DF OUT
C911
680p
�
���
�
�
�
�
�
���
���
CN1103
8P
WHT
:S-MICRO
FB1005
0
:CHIP
1
10
7
R917
2.2
:FPRD
C920
0.01
2kV
F
9
R954
10M
:CHIP
10
C938
470
16V
ABL DET
11
R953
2.2M
:CHIP
+15V
HV DET
THP602
CN2601
PVcc
+B
R617
10k
:CHIP
D643
MA111
C683
220
6.3V
C636
2200p
B:CHIP
CN605
4P
9
C900
4.7
:BP
SG903
5
12
5
3
D919
UDZSTE
R952
2.2k
:CHIP
IIC SDA
VDR602
SVcc
S6
S5
S4
4
R618
1k
:CHIP
4
CN601
4P
WHT
:VH
8
6
D911
RGP02
R918
820k
1/2W
:RN
C935
0.01
B:CHIP
GND
3
C937
22
25V
R916
47
:FPRD
GND
2
GND
OUT
VCC
JW019
4.7 1/4W
R951
100k
:CHIP
DDC SDA2
1
D644
MA111
R943
100k
:CHIP
R950
1k
:CHIP
8
C919
0.01
2kV
F
DDC GND2
C686
220
6.3V
R944
1k
:CHIP
Q906
2SA1037AK-T146
G2 MUTE
L612
+
R936
2.2M
1W
:RN
4
D917
UDZS-TE17-9.1B
HV
2
D910
RGP02
IC902
NJM2904M(TE2)
AMP
R940
330k
:CHIP
R946
10k
:CHIP
Q905
2SC4634LS-C11
G2 OUT
R671
10k
R687
22k
:CHIP
7
13
C918
2000p
1.2kV
S
D909
HZS182-TE
C936
1000p
B:CHIP
DDC SCL2
2
GND
�
R945
100
:CHIP
C933
47
25V
R915
22
:FPRD
R942
1M
:CHIP
DDC GND1
1
3
C932
0.1
25V
B:CHIP
PWR SW
R941
22M
:RN
3
TXD
FB1000
0UH
C910
220p
CH:CHIP
17
2
RXD
+12V
11
R909
68
10W
:RN
L902
DDC SCL1
C635
470p
B:CHIP
4
PWR SW1
IC652
BA3953T-V5
3.3V/5VREG
D920
DTZ10B
R938
390k
:CHIP
DDC SDA1
R638
10k
:CHIP
R631
1
1W
6
1
ECO SW
R634
1k
R629
6.8k
5
12
�
��
����
����
����
���
CN1101
4P
WHT
1
R905
1k
:CHIP
D921
1SS119
13
C916
0.33
250V
5
13
4
R939
82k
:CHIP
C681
220
10V
2
6
4
Q902
FS5KM-18A
HV OUT
14
3
R637
6.8k
:CHIP
D918
MA111-TX
2
R686
220
:CHIP
PH630
TLP421F
Q904
KTA1505S
HV DRIVE
R937
1k
:CHIP
+7V
1
14
4
+80V
R665
2.2k
8
3
Q901
2SJ449
HV REG SW
GND
VCC
OUT
2
1
C629
4700p
:CHIP
S
1
7V
2
3
Q611
DTC143XSA-TP
RELAY
DRIVE
GND
2
3
VREF
1
4
5
D694
1SS119-25TD
C692
220
6.3V
R670
15k
3
1
C917
0.1
7V
C682
4700p
:PT
3
8
C939
0.022
400V
D907
D2L40-TA
Q903
KTC3876S
HV DRIVE
R914
470
R912
1k
L680
IC680
MM1431ATT
RECT
C680
0.0068
10V
1
C913
47
250V
R911
22
1/4W
2
R908
4.7k
1/4W
Q652
DTC114ESA-TP
PROTECT
R655
1k
:CHIP
Q630
2SK2647-01MR-F91
REG SW
GND
NC
NC
IC630
FA13842P
REG
5
COMP
D692
1SS119-25TD
6
1
DGC
DGC
SG601
FH602
3
DGC
�
2
6
ISENS
F601
6.3A
1
NC
AC N
7
RT/CT
8
RY603
AC L
AC IN
C601
1
250V
FH601
CN602
3P
WHT
:VH
�
R632
22k
:CHIP
FB901
0UH
C915
470p
250V
:APS
T902
500UH
ECO SW
3
FB
2
R633
120
4
LB DET
-15V
1
6
2
C631
100
25V
C630
0.1
:CHIP
1
C657
47
25V
R660
4.7k
:RN-CP
PH620
TLP421F
5
3
D631
D1NL20U-TR
C632
2.2
R601
330k
1/2W
�
�
D634
D1NL20U-TR
D635
RD27ES-T1B
VDR601
T601
LINE
FILTER
4
D633
ERB38-06V1
L653
Vcc
�
R636
1M
1/2W
1
R661
0
:CHIP
D652
D4SBS4
2
4
D680
FCH10A15
T630
SRT
R635
1M
1/2W
C604
470p
250V
B
4
C909
100
25V
C908
0.01
B:CHIP
D906
UDZ-STE-17-13B
5
3
D632
P6KE200AG23
C603
470p
250V
B
C658
8200p
800V
:PP
3
15
+12V
R934
4.7
1/2W
:FPRD
R698
15k
:RN-CP
R643
0.1
2W
:RS
Q610
DTA143ZSA-TP
VCC SW
S601
�
S
R641
10k
:CHIP
C640
10
D697
MA111-TX
R612
100
2
D901
MA111-TX
C906
100p
CH:CHIP
16
C667
47
16V
+15V
C655
47
25V
C656
2200
25V
1
17
L652
3
3.3V
�
VC2
16
O
18
1
FB902
0UH
6
P.GND
OCP
1
C641
100p
1kV
:SL
G
C652
100
100V
C654
2200
25V
2
4
IC901
BA9758AFS-E2
HV CONT
Q528
DTA124EKA
S CAP CHANGE
7
VC1
R654
47
:CHIP
I
14
15
+80V
D651
D1NL40
13
2
GND
C649
1000p
B:CHIP
12
3
R642
10
:CHIP
C646
2.2
R656
100
:CHIP
R696
270
1/2W
C602
0.47
250V
5
C643
100p
1kV
:SL
S
R645
10k
:CHIP
D641
ERB38-06V1
Q640
2SK2876-01MR-F12
CONVERTER
C526
100p
Q529
DTA124EKA
S CAP CHANGE
IC654
NJM7812FA
+12V
C650
100
250V
C527
100p
C528
100p
8
VG(L)
7
SS
R646
10
:CHIP
C642
0.1
250V
:MPS
+B
IIC SCL
NC
8
C648
47
D690
1SS119-25TD
RY602
TH601
�
VG(H)
11
R699
680
15
VB
TIMER
9
�
R691
36k
1/4W
19
R902
47k
:CHIP
C903
3.3
C905
470p
CH:CHIP
C904
0.1
B:CHIP
20
16
VS
GND
R901
100k
:CHIP
C902
0.01
B:CHIP
C901
100
25V
R904
2.2k
:CHIP
R563
4.7k
GND
RT
C647
4.7
Q526
DTA124EKA
S CAP CHANGE
R564
4.7k
R565
4.7k
Q530
DTA124EKA
S CAP CHANGE
R692
36k
1/4W
CTL
1
2
3
CT
R653
6.8k
:RN-CP
R614
100
16
C645
1000p
2%
:PP
C613
47
12
R630
1
:FPRD
C612
0.22
:MPS
R610
0.33
2W
Q527
DTA124EKA
S CAP CHANGE
3
10
6
Q641
2SK2876-01MR-F12
CONVERTER
11
C614
100p
:CHIP
R611
0.47
2W
C607
2200p
250V
4
NC
10
C611
1
450V
�
2
D650
D4SBL40
7
15
F/B
5
R676
150k
:RN-CP
VD
6
C644
0.1
:MPS
1
R694
33k
1/4W
9
VSENSE
18
10
IC620
MCZ3001D
REG OUT
R647
2.2M
1/2W
C610
330
450V
14
9
R640
1.8k
T620
PIT
13
VCC
8
6
2
R693
36k
1/4W
R652
22k
:CHIP
CATHODE
5
GND
4
7
L SEN
3
COMP
SOURCE
2
IC640
SEB3-LF4
+B DETECT
ERROR AMP
R639
1.5k
1
3
C687
0.1
:MPS
:RF
17
5
4
3
DRAIN
GATE
AC SEN
�
R620
1/2W
R675
2.2M
1/2W
R615
6.8k
IC610
MZ1532
PFI
1
C605
4700p
250V
0.1
IIC SDA
R651
1k
:RN
D613
RM11A
1
L611
-
�
2
1
2
5V
L610
D610
D4SB60L
Q525
DTA124EKA
S CAP CHANGE
����
���
����
���
�
�
�
�
��
NC
���
�����
���
�
�
�
�
V-
3
4
V DY
V+
2
D521
1SS119
�
����
�
�
�
NC
GND
����
����
���
���
���
���
�����
���
���
���
���
�
�
�
�
�����
���
�
�
�
�
�
�
�
�
���
�
�
�
�
�
�
���
POC
42
3
+15V
���
S7
GND
PLL LOCK
43
R406
18k
:RN
�����
���
���
���
���
���
���
�
����
����
���
����
�����
���
����
���
���
��
�����
�����
�����
��
��
WAKE UP
37
PLL LOCK
R410
18k
:RN-CP
KEY SCAN
36
VSAWN
IK SIGMA
35
R575
470
:CHIP
C405
0.001
�
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
S1
27
�
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
����
��
��
����
���
�
���
���
���
�
��
S2
DGS SW
���
���
��
GND
PWR SW
��
���
���
��
�
��
GND
HTR SW
23
KEY SCAN
R409
15k
:RN-CP
R404
15k
:RN
S3
20
DCC2
TH401
D517
11DF2N
R580
470
1/4W
:FPRD
S5
DDC SCL2
GND
1
C536
0.47
400V
R550
100k
1/4W
S
S6
DDC SDA2
21
V.FBP
R408
100k
-15V
7
R589
4.7k
:CHIP
C733
2200
10V
R757
10k
C404
470
25V
D405
RD5.1ES-T1B2
C407
2200p
B:CHIP
R412
JW (5.0MM)
6
D705
MA111-TX
C732
0.01
C402
0.47
100V
Q523
DTA124EKA-T146
H-SIZE FILTER
SW
R756
2.2k
1/4W
D706
UDZSTE
IC401
STV9379A
V OUT
1
5
G2
DDC GND1
18
PWR SW
S501
C540
1
25V
R552
47k
1/4W
R553
47k
R555
47k
R590
4.7k
:CHIP
+15V
2
16
17
S3
HTR SW
D516
D1NL40-TA
L502
T503
LCT
C562
1000p
B:CHIP
C521
0.01
D510
11DF2N
14
15
S4
19
D509
MA111-TX
R533
C502
18k
0.01
C563
:PT :RN-CP
0.0022
2kV R546
470
2W
12
13
S5
R572
100
R511
22k
:RN-CP
C519
0.0022
RXD
ECO SW
HV DET
ABL DET
11
S6
L509
1
1
R549
47
1/2W
IIC SCL
4
6
8
9
10
PH610
TLP421F
C606
4700p
250V
���
���
����
���
�
�
��
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
TXD
IIC SCL
���
�
�
�
�����
�
�
�
���
IIC SDA
DDC SCL1
10
DDC GND1
DDC GND2
R591
4.7k
����
���
���
���
���
���
����
���
�����
DDC SDA1
9
DDC SCL1
DDC SCL2
R592
4.7k
C522
22
R530
3k
R534
2.2k
:CHIP
R571
120
1/2W
R570
R542 120
120 1/2W
1/2W
7
8
DDC SDA2
R593
4.7k
IC501
BA9759F-E2
PWN CONT
C520
0.022
5
2 R536 1
2
C539
1.2
250V
C541
0.82
250V
MIX-
1k
R579
VREG9
PVCC
SAWOUT
VCC
9
C538
2.2
250V
C546
0.01
R567
100
:CHIP
R568
100
L505
R528
22k
:RN
10
8
4
7
S
R561
47k
1/4W
C550
0.01
R583
100
PWR SW1
REFDC
YDC
S
C537
0.11
400V
R594
4.7k
:CHIP
+15V
S
XDC
�
C543
0.39
250V
Q512
SK3579
S CAP CHANGE
Q513
FS30KMJ
S CAP CHANGE
R557
47k
C561
0.01
R755
8.2k
:RN-CP
C545
0.22
250V
Q514
IRLI3215
S CAP CHANGE
Q515
IRLI3215
S CAP CHANGE
11
7
S6
+3.3V
R728
10k
:RN-CP
C547
0.1
250V
C549
0.047
400V
Q516
IRLI3215
S CAP CHANGE
R581
47k
1/4W
12
6
Q524
DTC124EKA-T146
H-SIZE FILTER
SW
HFBP
R754
10k
:RN-CP
2
C560
0.018
400V
Q517
IRLI3215
S CAP CHANGE
R729
8.2k
:RN-CP
R727
8.2k
:RN-CP
S2
R726
8.2k
:RN-CP
L504
1
R721
10k
:RN-CP
R719
2.2
2W
:RS
C711
33p
R724
10k
:RN-CP
R725
2.2
2W
:RS
�
13
5
D512
1SS119-25TD
3
T504
HST
L506
S1
R722
330
1W
�
14
4
+12V
2
C712
33p
R718
330
1W
15
3
R541
47k
:CHIP
C513
0.1
25V
F:CHIP
R519
330
:CHIP
R517
47k
:CHIP
R586
47
3W
R584
47
3W
C707
220
25V
XSC
D506
HZS5B2-TE
2
40
R516
4.7k
:CHIP
C510
0.0022
100V
:PT
C508
3000p
1.8kV
Q505
SC5570
H OUT
2
YSC
C509
100p
2kV
SL
R513
27
1W
:RS
R509
0.47
:FPRD
C505
220
35V
H.LIN BAL
D501
HZS182-TE
3
R507
22k
Q507
2SC2412K
BUFF
5
10
D502
D5SC4M-F
C514
0.0047
:PT
S
9
8
R518
220
:CHIP
C512
470p
B:CHIP
4
YSC
7
16
2
C524
470
25V
R512
2.2k
:CHIP
Q519
2SA1037AK
SIZE DETECT
BUFF
1
6
D504
FMQ-G5GS
10
5
5
+15V
VCC
INB+
+15V
OUTA
INA-
INA+
VEE
OUTB
INB-
4
R510
2.2
10W
9
1
5
R585
0.22
3W
2
D503
HZS182-TE
6
D.TILT
39
XSC
3
D505
D2L40-TA
FB555
0
17
R531
2.7k
6
DDC SDA1
ABL DET
1
D519
UDZS-TE17-5.1B
5
HV DET
R532
22k
:CHIP
9
37
38
YSC
2
C708
220
25V
XDC
4
C504
0.0047
:PT
HFBP
4
S3
XDC
�
HD
YDC
35
36
D.TILT
1
HSP
REFDC
33
34
C507
0.047
400V
R514
22
:FPRD
2
IC702
STK391-220
AMP
R717
2.2
:FPRD
R716
2.2
:FPRD
R596
100
31
32
YDC
HFBP
R508
47
1W
:RS
Q509
KTA1505S-Y-RTK
PIN DRIVE
3
4
ECO SW
R527
27k
18
2
RXD
C564
0.01
R526
39k
R599
150k
Q521
DTC124EKA
H SAW SW
6
12
30
REFDC
HD OUT
C565
0.1
25V
1
TXD
IIC SCL
R537
3.3k
R521
100
5
C506
22
250V
3
Q504
2SK2231
H DRIVE
+15V
1
-15V
29
NC
+12V
HSHAPE
�
XSC
28
+12V
�
FB501
1.1UH
2 4.7k
8
T501
HDT
C503
0.1
:PT
R506
10
OUT B(Y)
A.GND
2
Q506
2SJ569LS
PIN OUT
L501
L508
26
27
C511
0.1
F:CHIP
Q508
KTC3876S-Y-RTK
PIN DRIVE
L510
1
R759
2.2
:FPRD
R758
2.2
:FPRD
HSW
C525
0.1
25V
+B
C706
0.01
:PT
IIC SDA
C533
4700p
B:CHIP
R523
27k
R525
1.8k
C517
470p
���
�
�
�
�����
�����
CN1104
44P
R598
3.3k
R713
150
2W
:RS
C705
0.1
25V
B:CHIP
CN1001
R524
3.3k
C516
220
16V
C515
0.01
B:CHIP
2
R520
220
:CHIP
R515
GXSC
��
�����
����
���
����
�����
�
�
�
������������
TO N BOARD
R522
1k
:CHIP
Q503
KTA1505S-Y-RTK
H DRV BUFF
C727
0.1
25V
F:CHIP
1
LCC NS
24
3.3V
R711
9.1k
:RN-CP
C703
330p
B:CHIP
GYSC
25
D.GND
C714
0.01
B:CHIP
R502
100
:CHIP
R505
22k
:CHIP
Q501
2SC1623-T1-L5L6
H DRV BUFF
R712
4.7k
OUT A(X)
D.GND
C713
0.01
B:CHIP
C704
0.01
:PT
1
R504
10k
:CHIP
10
R703
2.2
IIC SDA
23
HSAW_SW
R709
4.7k
:CHIP
R707
82k
+3.3V
22
GXSC
R706
150
2W
:RS
C737
47
IIC SCL
21
LCC NS
R700
82k
:CHIP
VCC
20
-15V
9
C726
0.1
25V
F:CHIP
R710
8.2k
:RN-CP
DCC2
H BLK
8
7
STBY
GYSC
6
VEE
IIC SDA
18
5
C701
330p
B:CHIP
C736
47
H.LIN BAL
17
19
C730
1000p
B:CHIP
R737
2.7k
:CHIP
4
-IN B(Y)
A.GND
IIC SCL
16
3
R701
2.2
+15V
C719
0.1
25V
F:CHIP
C718
0.1
25V
F:CHIP
2
-15V
HS OUT
14
15
A.GND
�
VS OUT
12
13
NC
H BLK
�
VSAWN
10
11
DCC2
HS OUT
H.LINBAL
5
+IN B(Y)
VSAWN
VS OUT
�
1
3
C559
0.1
25V
F:CHIP
S
9
1
8
NC
R735
4.7k
:CHIP
PLL LOCK
C554
1000p
B:CHIP
+12V
R503
220
:CHIP
R501
1k
:CHIP
C500
220p
CH:CHIP
HD
C738
0.22
:MPS
4
IC703
LA6500P-FA
ROTATION
DRIVE
POC
6
7
IOUTA
2
4
5
A.GND
�
V.DF
2
3
POC
A.GND
R733
22
1W
:RS
R732
1.5
:FPRD
H.DF
1
V.DF
A.GND
PLL LOCK
-IN A(X)
H.DF
A.GND
�
IC701
LA6510
AMP
+15V
+IN A(X)
�
R738
6.8k
:CHIP
D.TILT
IOUTB
CN502
40P
������������
������������
D518
RB441Q-40T-77
Q502
KTC3876S-Y-RTK
H DRV BUFF
C734
0.1
B:CHIP
R734
220
1W
�������������
��
CN701
10P
TO DA BOARD
CN1101
��
���
�
�
�
�
10
YDC-
XDC+
XDC-
YSC+
YSC-
XSC+
XSC8
ROTATION+
6
7
9
4
YDC+
2
5
1
R731
22k
:CHIP
3
�
��
��
�
�
�������������
�
��� � ����� �� ������� ����
��
���
��
���
�����
�������������������
ROTATION
�
Q504
Q506
Q511
Q512
Q513
Q514
Q515
Q516
Q517
Q630
Q640
Q641
Q901
Q902
G
-10.4
200.0
0.2
4.9
0.2
0.2
0.2
0.2
0.2
1.2
4.4
194.6
218.5
8.2
D
-0.2
66.6
26.5
24.8
24.8
24.8
24.8
24.8
24.8
385
190.1
378
54.4
54.8
S
-15.0
217.4
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
1.2
GND
190.1
200
GND
All voltages are in V.
GDM-F520
D
[Deflection, HDF, VDF, HV, Power Supply]
�
�
�
9
R612
�
�
R4
61
10
R4
62
G
�
Q4
61
Q4
60
G
�
�
R9
66
S
R603
S
�
��
C691
R604
C640
C4
62
C645
R5
62
R4
66
3
2
�
1
3
VDR601
Q675
R606
R601
2
1
B
E
C726
10
R713
C718
1
CN701
C632
10
C636
IC630
R633
R634
1
4
R9
62
R722
D633
R637
R629
I60
C4
R703
C703
3
4
3
4
2
R5
78
1
2
R679
R670
+
-
C4
70
A
R721
R717
L612
CN1103
220V/200V
7V
NC
1
+12V
R753
43
I
O
J08
R0
R3
57
1
1
2
8
1-679-355-15
R588
R523
R9
56
R661
39
C500
10
1
C3
73
C525
R514
C522
C404
C506
C502
Q 1 J0 8
50 R 1
Q506
R2
50
Q2
55
Q2
56
E
Q2
58
D505
C540
C0
41
R410
R 0 C403
48
B
R546
C535
1
R4
53
C6
53
C732
D0
46
R5
76
C721
2
T504
1
C406
6
6
R562
T4 1
H0
R902
11
V DY +
D1
97
R742
R743
C0
72
C545
R913
Q0
94
Q903
CN510
C930
S
Q1
56
L505
G
5
4
8
T0
51
S
R506
R922
R927
Q707
R508
R920
D912
TXD
R516
R518
Q507
S0
51
8
R931
5
1
Q706
R930
+5V
C925
D GND
R925
C724
CN904
6
GND
— 30 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
R748
R924
T0
71
D510
D517
RXD
R921
SG902
C0
58
C513
G
C0
53
R919
R917
C723
S
R509
R926
R747
R8
50
R507
G
R704
1
S
Q1
57
C919
R933
R402
R513
D501
C561
R582
1. 2K V
R932
C927
R928
D504
E
C6
56
G
B
R4
96
R3
96
C926
R746
Q505
R510
C3
93
JR901
20
C901
C6
71
C 51
N0
C547
Q1
55
R4
94
Q0
95
C917
R403
V D Y-
C936
Q0
96
D903
1
L506
R557
C550
C3
97
R4
93
95
R4
1
10
SDA
D 2 GND
90
C3
95
R916
IC901
C911
R901
R405
C542
R560
IIC
C910
Q520
H D Y+
IIC SCL
8
R5
92
R911
R906
GND
5
94
J0 9 R 5
R1
D921
R406
7
ECO SW
R3
99
R4 C 3
90 94
C1
94
C903
D0
71
R4
54
C918
R5 R 4
93 92
C0
90
R907
DDC SDA2
C3
92
GND
1
I92
C0
5
SCL1
DDC GND2
DDC SCL2
R5
95
C0
48
5
3
R554
T902
C913
J04
R1
R409
C548
�
1
J0 6
R1
C543
L504
�
2
IC401
R7
56
R542
Q1
53
C544
R556
R547
12
R7
50
R553
6
D503
R7
51
C538
7
C3
99
R545
F5 5
B5
Q519
R563
J07
R1
Q2
59
S
G
R567
C407
R7
54
FB501
GND
DDC
DDC SDA1
R909
C916
D909
4
8
R1
42
L0
51
Q524
Q2
53
R4
51
INPUT SW
G
R915
Q902
4
E
C2
51
R530
5V
H BLK
HS OUT
VS OUT
R594
DDC GND1
D907
FB901
9
IC501
3.3V
R592
G
S
2
C1
51
R531
R591
S
1
40
R504
Q901
C523
R590
R593
J 07
R0
�
R589
44
C52
N0
1
7V
C 10
N14
Q501
R502
C517
58
L0
C559
R501
C2
54
JR003
+80V
8
GND
C8
61
C5
60
R3
54
�
D692
220V/200V
7V
D680
C10
N1 6
R526
18
G ND
GND
L680
C655
IC654
D1
58
R2
52
R9
58
4
D651
Q2
51
C6
55
R2
54
C515
OPTION SW
J 03
R1
C652
C667
C711
C1
56
5
D650
L653
C712
R724
R755
R687
R690
C656
R5
79
R728
C605
C1
61
8
R1
68
K
R8
69
R727
Q0
52
IC680
4
4
T630
1
C3
76
R716
1
D631
T P0
H62
1
JR009
T2
60
JR006
CN601
C606
D632
C629
R628
R623
R712
R735
�
L1
61
C635
1
R701
�
R636
D694
5
R639
R665
IC701
R3
62
60
8 C3
61
R9
R718
C713
I6 0
C1
D613
R4
67
R640
C6 2
N0
C601
PH610
R655
3
1
VR 0
D63
R4
63
18
1
F62
H0
F6 1
H0
R620
4
PH620
Q652
C719
�
4
D401
D405
D501
D502
D503
D504
D505
D506
D509
D510
D512
D516
D517
D518
D519
D520
D521
D610
D613
D631
D632
D633
D634
D635
D641
D643
D644
D650
D651
D652
D680
D690
D692
D694
D697
D701
D702
D703
D705
D706
Q673
C614
C641
R653
R760
E
B
D BOARD LOCATOR LIST
DIODE
F601
C0
67
R608
C3
78
R737
��
250V
C690
Q674
C730
��
T6.3AH
D695
B
�
F-6
F-6
I-2
H-5
G-4
H-6
F-4
I-4
F-1
I-6
F-3
G-6
I-6
E-2
F-1
I-5
I-5
B-9
B-8
C-6
C-6
C-7
B-6
B-6
A-4
C-6
C-6
D-5
D-4
D-4
D-7
A-9
D-11
B-6
A-4
G-7
G-7
G-7
F-8
F-8
DIODE
D901
D906
D907
D909
D910
D911
D912
D914
D917
D918
D919
D920
D921
D922
D923
F-8
F-8
F-9
F-10
G-11
H-10
H-11
H-9
G-8
G-12
G-11
G-11
G-8
F-8
G-11
IC
IC401
IC501
IC610
IC620
IC630
IC640
IC652
IC654
IC680
IC701
IC702
IC703
IC901
IC902
F-6
F-1
B-8
A-4
B-5
C-3
D-6
E-3
D-5
C-1
D-1
B-1
G-9
F-11
TRANSISTOR
Q501
Q502
Q503
Q504
Q505
Q506
Q507
Q508
Q509
Q510
Q511
Q512
Q513
Q514
Q515
Q517
Q516
Q519
Q521
Q523
Q524
Q610
Q611
Q630
Q640
Q641
Q652
Q701
Q702
Q703
Q704
Q705
Q706
Q707
Q901
Q902
Q903
Q904
Q905
Q906
Q907
E-2
E-1
E-2
I-2
H-5
F-4
I-3
F-2
E-2
F-5
G-2
G-2
G-1
G-1
H-1
I-1
H-1
F-3
E-1
F-2
F-2
A-3
D-11
B-7
A-6
A-5
B-3
G-7
G-7
G-8
G-8
G-8
I-10
H-11
E-9
E-10
G-9
G-9
G-11
F-11
F-11
GDM-F520
DA BOARD SCHEMATIC DIAGRAM
��
��
�����������
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
H BLK
�
VS OUT
HS OUT
(DSP)
PLL LOCK
SDA
C1103
0.1
B:CHIP
HSAW_SW
C1102
0.1 B:CHIP
3.3V
C1108
0.01
B:CHIP
15
NC
14
DCC2
NC
9
6
5
A.GND
2
1
V-IN
H.BLK
VSAWRST
VSH
DGND1
SDA
H-IN
28
31
54
DGND2
56
TEST3
57
TEST4
TEST2
ASW1
FBP-IN
23
59
ASW2
DVDD0
22
60
AGND1
HDOUT
21
61
VSAWL
DGND0
20
VSAWH
AGND0
19
63
YDC
64
DCC
POC
C1114
4700p
B:CHIP
C1118
0.1
B:CHIP
24
58
62
RB1106
1k :CHIP
12V
HSHAPE
55
C1116
0.01
B:CHIP
R1106
47k
:RN-CP
R1110
10k
:RN-CP
POC-OUT
27
POC-IN
IC1101
CXD9563Q
DSP
26
P4
25
R1111
8.2k
:RN-CP
R1134
R1115
3.3k
47k
:RN-CP :RN-CP
YDC
R1113
3.9k
:RN-CP
R1116
1.5k
:RN-CP
R1119
1k
1
2
3
C1125
0.01
B:CHIP
4
5
6
9
7
8
10
11
13
14
15
R1128
220k
HDF
R1129
22k
:RN-CP
16
HD OUT
R1118
10k
17
R1133
1M
R1135
1M
C1126
0.01
B:CHIP
R1137
180k
:RN-CP
OSC-LIM1
12
C1120
100p
CH:CHIP
C1119
0.01
B:CHIP
18
PC1-FIL
3.3V
H FBP
C1124
CH:CHIP
100
100p
C1140
100p
CH:CHIP
R1141
OSC-REF1
C1122
0.1 B:CHIP
C1127
2.2
B:CHIP
D1104
1SS357
R1142
0
C1123
0.047
B:CHIP
R1127
10k
C1130 C1129
680p
0.15
16V B:CHIP
B:CHIP
RB1105
100
:CHIP
R1124
R1123
470
1.6k
:RN-CP :RN-CP
C1132
0.01
B:CHIP
C1128
220
4V
:CHIP
R1125
2.2k
:RN-CP
R1126
430
:RN-CP
VDF
H.DF
32
3
V.DF
LOCK-DET
P0
P3
DVDD1
4
A.GND
SCL
XSC
3.3V
7
RESET
PWM2
29
53
R1101
100
POC
LCC_NS
P1
8
A.GND
HSAW_SW
GYSC
PWM3
YSC
XDC
PLL LOCK
�
30
52
REF DC
A.GND
�
P2
11
10
VKEY
HDF
12
VSAWN
VDF
DCC2
D1106
STZ6.8
13
VS OUT
GXSC
51
R1122
2.2k
:RN-CP
16
H BLK
33
50
RB1104
100
:CHIP
17
H.LINBAL
HS OUT
�
100
18
A.GND
�
R1132
34
PC-ADJ
19
A.GND
35
OSC-LIM2
20
IIC SCL
R1136
1k
100
36
OSC-REF2
IIC SDA
C1121
6800p
R1131
37
VCO-FIL
�
22
21
R1114
1k
23
GYSC
R1109
5.6k
IC1102
NJM2904M
AMP
4
GXSC
LCC_NS
C1131
0.1
B:CHIP
38
PIN/KEYBAL
24
39
AVDD0
25
FB1101
40
PC2-FIL
26
D.GND
C1117
6800p
B:CHIP
R1112
10k
41
MOR-FIL
D.GND
HSAW_SW
3.3V
42
TEST5
27
5.6k
43
AVDD1
28
2
29
3.3V
�
+12V
A.GND
HSHAPE
R1108
44
TEST0
30
45
TEST1
31
NC
R1102
2.2k
46
8
+12V
XSC
47
HDF1
32
7
HSHAPE
YSC
1
33
48
49
C1110
0.01 B:CHIP
C1111
0.01 B:CHIP
C1112
0.1 B:CHIP
C1113
0.01 B:CHIP
C1115
0.01
B:CHIP
VDF
D.TILT
PLL LOCK
REFDC
GXSC
100
R1103
12V
SDA
SCL
HLINBAL
34
6
35
HD OUT
5
36
YDC
C1109
0.01
B:CHIP
3
HFBP
RB1103
1k
:CHIP
GYSC
37
DCC2
38
DVDD2
39
C1137
47
6.3V
40
YSC
RB1102
1k
:CHIP
XDC
XSC
XDC
�
3.3V
C1105
0.01
B:CHIP
C1139
CN502
D.TILT
�
C1101
0.1
B:CHIP
CN1101
40P
H BLK
VS OUT
HS OUT
�
HCENT
TO D BOARD
REF DC
HD OUT
YDC
H FBP
XDC
�
RB1101
100
:CHIP
0.1
HLINBAL
R1139
47k
:CHIP
C1104
0.1
B:CHIP
B:CHIP
LCC_NS
3.3V
SCL
�
C1138
100p
CH:CHIP
D1105
STZ6.8
220
HD OUT
C1133
4V :CHIP
H FBP
POC
D1107
STZ6.8
9-878-802-01 & lt; 21CR1 & gt; DA
�
�
�
�
�
�
�
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
— 31 —
��
��
���
GDM-F520
DA COMPONENT SIDE
[DSP]
|
2
|
4
|
5
|
2
1
3
|
3
|
4
|
5
|
C1121
C10
N11
C1116
C1109
C1102
R1131
48
1
DA
R1132
RB1101
33
32
C1118
17
R1106
C1123
R1133 C1124
C1114
D1107
39
RB1105
C1105
40
C1119
R1118
C1128
—
C 17
13
RB1102
16
C1134
R1126
R1124
R1127
R1125
B
C1129
C1130
R1123
R1135
C1132
C1108
R1141
RB1103
RB1106
49
R1119
R1134
R1116
6
4
C1111
C1112
C1110
1
R1115
IC1101
RB1104
C1140
13
C 13
—
R1136
C1115
R1109
R1113
C1113
A
8
I 10
C12
5
R1108
4
1
|
2
1
1-679-354-12
A-1343- 936-A
R1122
C
[DSP]
—
CONDUCTOR SIDE
1
D
—
A
|
40
39
FB1101
1
C1131
C1138
R1139
D1105
E
—
—
B
2
C1104
C1103
R1103
R1110
D1109
C1117
R1137
R1129
R1112
C1125
R1138
C1126
R1128
& gt; EP-(GW+GN) & lt;
—
C
—
D
—
E
—
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
— 32 —
GDM-F520
N BOARD SCHEMATIC DIAGRAM
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
CN1003
6P
:S-MICRO(L)
A
1
VY
GND
2
VY
T AMB
4
T_AMB
LUMI
5
FB1005
0 :CHIP
VX
—
WAKE UP
INPUT SW
6
LUMI
[Micro]
COMPONENT SIDE
1
|
2
5V
A -13 91- 0 59- A
RB1005
C1013
C1016
R1009
|
I10
C0 1
TO H2 BOARD
S1
RB1007
S0
8
6
1
A
S3
RB1004
S0
P27/A7/A23
79
P25/A5/A21
P24/A4/A20
75
IC1001
TMP91CW18F-2C36
CPU
DVCC2
DVSS2
P16/A14/AD14
P15/A13/AD13
HTR SW
60
61
62
63
21
GND
19
S3
18
S4
DDC SCL2
S5
DDC SDA2
S6
DDC GND1
G2
VCC
C1022
0.01
B:CHIP
17
16
R1020
47 :CHIP
15
14
R1021
47 :CHIP
13
R1018
47 :CHIP
9
7
6
ECO SW
5
RXD
TXD
IIC SDA
HEATER
R1012
4.7k
:CHIP
7
8
R1014
4.7k
:CHIP
IC1003
BR24C16F-E2
OUT
GND
4
3
2
1
C1023
0.01
B:CHIP
REMOTE
LED2
LED1
8
HV DET
C1010
DDC GND1
10
ABL DET
IC1002
PST574CMT-T1
RESET
6
R1019
47 :CHIP
DDC GND2
DSCL2
DSDA2
DSCL1
4
R1040
100
:CHIP
3
R1017
2
R1016
1
R1043
1M
:CHIP
1k
100
DSDA1
:CHIP
(MIRO)
:CHIP
R1044
1M
:CHIP
J
9-878-802-01 & lt; 21CR1 & gt; N
— 33 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Q1001
R1014
C1012
DEGAUSS
11
DDC SDA1
C1025
C1021
0.01
B:CHIP
5
R1042
C1008
HEATER
12
DDC SCL1
IIC SCL
RB1007
100
:CHIP
R1015
4.7k
:CHIP
C1028
C1024
C1002
6
C1019
22p
CH:CHIP
C1020
100
6.3V
:CHIP
20
GND
DDC GND2
X1001
5V
22
R1035
C1027
C1026
5V
23
N01
C 10
65
R1011
4.7k
:CHIP
DEGAUSS
25
A
—
64
P13/A11/AD11
3
2
R1009
100
:CHIP
DDC GND2
59
|
1
66
P12/A10/AD10
58
P11/A9/AD9
57
P10/A8/AD8
56
P05/AD5
55
P06/AD6
54
P07/AD7
53
P02/AD2
52
P03/AD3
51
P04/AD4
P01/AD1
50
P86/SDA1
49
P87/SCL1
48
ALE
47
P00/AD0
46
R84/SDA2
45
P85/SCL2
AM1
RESET
EMU0
X2
44
2
FB1001
C1015
70
P14/A12/AD12
43
|
C1001
R1008
100
:CHIP
71
LED1
39 AM0
C1018
3p
CH:CHIP
24
1
44
67
FAN SW
S2
R1023
4.7k
:CHIP
43
68
38 P83/RXD0
42
2
[Micro]
R1022
4.7k
:CHIP
72
P20/A0/A16
41
1
73
P21/A1/A17
REMOTE
DGS SW
74
NMI
37 P82/TXD0
26
FB1001
C1016
0.01
B:CHIP
69
C1017
0.01
B:CHIP
R1019
R1044
C10
N0 1
CONDUCTOR SIDE
76
P22/A2/A18
5V
77
P23/A3/A19
C1029
0.01
B:CHIP
C1017
R1004
78
30 P72/TA5OUT
40 DVCC1
5V
N
80
P26/A6/A22
P17/A15/AD15
R1010
1k :CHIP
R1005
R1006
INPUT SW
P30/RD
S4
S3
S2
S1
1
P31/WR
S5
2
P34
3
P32/HWR
P35/TA61N
4
P33/WAIT
S7
S6
V FBP
ECO SW
P50/AN00
P37/INT4
P51/AN01
P60/INT0
WAKE UP
LUMI
P52/AN02
P36/TA7OUT
VY
B:CHIP
VX
0.01 B:CHIP
T AMB
0.01
P54/AN04
C1005
ABL DET
0.01 B:CHIP
HV DET
C1002
P40/AN08
P57/AN07
P56/AN06
P55/AN05
VREFH
P42/AN11
5
27
GND
—
6
36 P81/SCL0/SO0
5V
28
PWR SW
I
7
35 P80/SDA0/SI0
RXD
29
S1
8
34 P76/SCK0/INT3
TXD
30
S0
9
10
33 P75/TB0OUT0
31
+5V
11
29 P71/TA3OUT
32 P74/TB0IN1/INT6
32
LED2
RB1006
100 :CHIP
33
V.FBP
12
SCL
34
INPUT SW
13
SDA
35
LED1
14
LOCK
37
IK SIGMA
R1005
4.7k
:CHIP
C1029
Q1001
DTC124EU
INV
LED2
38
LB DET
—
C1030
0.01
B:CHIP
39
15
31 P73/TB0IN0/IN5
POC
36
KEY SCAN
R1006
4.7k
:CHIP
EMU1
S7
28 P70/TA1OUT
R1041
4.7k
:CHIP
DVSS1
GND
16
REGOUT
PLL LOCK
17
C1030
44
DDC GND1
40
18
27 AVCC
41
RB1009
100
:CHIP
19
P61/CTS0/INT1
42
20
P62/SCOUT/INT2
43
21
1- 679 -3 53- 12
43
RB1005
100
:CHIP
P53/AN03/ADTRG
44
NC
22
X1
NC
GND
26 AVSS
R1004
4.7k
:CHIP
23
P41/AN09
5V
WAKE UP
H
25 VREFL
P42/AN10
CN1001
44P
NC
—
24
CN1104
POC
G
C1015
0.01
B:CHIP
R1042
10k
:CHIP
TO D BOARD
C1027
0.01
B:CHIP
C1014
47
6.3V
:CHIP
C1004
C1001
0.01
B:CHIP
D
—
R1003
100
:CHIP
KEY SCAN
C1018
R1018
R1041
B
RB1004
100
:CHIP
D1001
MA111-TX
LB DET
C1028
0.1
B:CHIP
C1020
RB1002
100
:CHIP
RB1001
100
:CHIP
—
C1019
RB1003
100
:CHIP
RB1006
ABL DET
RB1009
R1001
1.5M
:CHIP
IK SIGMA
F
D1001
C 10 14
V FBP
HV DET
C
R1001
RB1001
R1003
—
S7
ECO SW
C1022
RB1003
RB1002
S6
—
X1001
FB1005
—
1
N03
C10
S5
E
1
4
CN1400
5V
S2
S4
—
3
5 IC1003
IC1002
B
N
VX
3
|
B
R1008
C1011
1
C1021
CN1003
R1022
R1012
R1011
& gt; E P - ( G W + G N ) & lt;
GDM-F520
L2 BOARD SCHEMATIC DIAGRAM
FB1604
0UH
4
10
1
3
5
R1641
18k
:CHIP
—
C1629
0.01
B:CHIP
9
8
2
R1630
22
1W
:RS
LCCRT
R1640
4.7k
:CHIP
C1637
0.1
B:CHIP
LCC-RB(-)
IC1603
R1607
C1611
R1609
C1632
10
R1611
C1602
058-C
1
10
C1608
1
IC1600
C1628
C1601
C1633
C1631
A-1391-
1
C1600
R1626
R1644
8
1
CN1601
CN1600
IC1604
FB1601
C1621
C1639
FB1602
R1652
IIC SCL
IIC SDA
GYSC
LCC NS
GND
12
GXSC
CN1603
C
-15V
+15V
LCC-RB(+)
LCC-RT
24
R1654
LCC-RT(-)
13
R1655
LCC-RT(+)
LCC-LT
LCC-LB
R1620
IC1605
1
LCC-RB
TO LCC COILS
6
3
4
5
L2
C1638
0.1
B:CHIP
[CY, LCC]
CONDUCTOR SIDE
FB1603
0UH
R1647
10k
:CHIP
(CY,LCC)
7
R1643
4.7
:CHIP
R1644
1.5k
:CHIP
LCC-LB(-)
8
1
IC1604
LA6510
AMP
4
12
5
+
2
IC1603
LA6500P-FA
AMP
TO D BOARD
C1622
0.1
B:CHIP
R1634
4.7
:CHIP
R1636
22
1W
:RS
LCC-LB(+)
7
VEE
R1635
15k
:CHIP
-
C1623
0.1
B:CHIP
OUT2
C1627
0.1
B:CHIP
-
R1631
10k
:CHIP
R1655
100
:CHIP
R1628
10k
:CHIP
LCC-LT(-)
6
R1629
10k
:CHIP
+
R1654
100
:CHIP
FB1602
0UH
C1621
0.1
B:CHIP
LCCRB
R1626
22
1W
:RS
3
5
R1625
10k
:CHIP
LCC-LT(+)
2
C1618
0.1
B:CHIP
C1617
0.1
B:CHIP
C1640
47
25V
1
C1640
R1653
GYSC
CN1602
8P
YEL
:S-MICRO
C1614
0.01
B:CHIP
FB1601
0UH
VCC
8
CN1603
8P
WHT
R1621
4.7
:CHIP
B
FB1604
4
2
1
10
RB+
R1636
C1614
C1609
R1612
FB1600
5
V.S2
7
IIC SCL
FB1603
+
4
1
IC1601
R1605
-
VEE
OUT2
3
V.S1
R1651
1.2
:FPRD
R1649
LB-
RT-
CY 3+
CY 3-
4
RB-
C1639
47
25V
C1625
CN1602
6
3
C Y4+
CY 4-
R1633
RT+
2
1
C1634
LT+
7
8
1
IC1601
LA6510
AMP
R1611
22
1W
A
LB+
-
R1617
4.7k
9
2
2 N S- N S+
R1642
C1622
10
C1606
0.01
R1609
4.7k
1
LT-
+
R1607
22
1W
[CY, LCC]
COMPONENT SIDE
R1605
22
1W
:RS
R1613
4.7
:CHIP
OUT1
R1650
1.2
:FPRD
6
IIC SDA
LCC-NS(-)
1
5
8.2k
L2
LCC-NS(+)
R1604
10k
:CHIP
C1604
330p
R1610
|
FB1600
0UH
R1624
10k
:CHIP
CN1106
F
C1600
0.1
B:CHIP
C1608
0.1
B:CHIP
8.2k
12
R1630
4
|
CN1600
2P
WHT
:S-MICRO
VCC
C1633
10
16V
11
8
OUT2
VCC
3
R1600
10k
:CHIP
C1605
0.01
O
|
LCCLB
V.S2
G
10
LCCLT
5
LCC_NS
E
R1608
IC1605
NJM78L05
+5V REG
C1632
47
25V
|
IC1602
4
GYSC
—
6
V.S1
C1628
47
25V
9
R1651
3
7
GXSC
GND
GXSC
|
2
1
+15V
8
1
1
2
|
2
CY3+
2
R1603
4.7
3
CY3-
-15V
D
4
CY4+
1
IC1600
LA6510
AMP
12
I
—
8
V.S2
11
9
V/S1
CS0
10
7
C1613
0.01
R1652
1.2
:FPRD
CY4-
Vcc
Vdd2
9
10
C1611
0.01
R1653
1.2
:FPRD
CN1601
4P
Vss2
AO9
8
|
R1601
4.7
13
AO10
7
14
AO11
6
15
AO12
SCL
AO5
5
16
LCCRT
AO6
MOD
17
AO7
CS2
18
CS1
19
6
OUT1
GXSC
GYSC
—
20
AO8
GND
SDA
Vss1
AO1
4
LCCLT
3
LCCLB
2
LCCRB
1
B
AO2
Vdd1
21
AO3
—
22
AO4
IC1602
MB88141PF
DAC
23
|
C1607
330p
C1619
0.1
25V
F:CHIP
24
C
5
R1650
A
|
1-679-349-21
4
+
|
-
3
VEE
|
+
2
-
|
OUT1
1
R1648
10k
:CHIP
1
R1649
22
1W
:RS
CY3 +
CY 3-
CY4 +
2
NS+ NS-
CY 41
—
3
IC1604
C1637
4
C1638
R1647
R1648
R1625
R1621
A
R1643
R1645
1
9-878-802-01 & lt; 21CR1 & gt; L2
R1636
C1627
FB1604
LT+
C1618
R1629
4
LTLB+
LB-
2
RT+
RT-
1
FB1602
5
B
R1608
C1629
C1610
IC1601
C1640
C1633
C1619
C1628
R1653
C1606
R1610
C1632
R1652
CN1603
C
— 34 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
RB+
RB-
C1626
C1630
C1605
8
GX SC
1
GDM-F520
4-5. SEMICONDUCTORS
BA00AST-V5
LA6500-FA
1
CXD9563Q
32
1
STK391-120
1
1 TOP VIEW
8pin DIP
24 pin SOP
1
8
1 TOP VIEW
TC7SU04FU (TE85R)
PQ3TZ53U
TOP VIEW
1
18pin DIP
10
5pin Chip
17
20pin SOP
KC82C160SH
n
10pin
12
3
MCZ3001D
H8D3060
13
BA9759F-E2
1
TOP VIEW
5
2 4
BA9758AFS-E2
BA9758FS-E2
1 TOP VIEW
14pin SOP
NJM7812FA
SEB3-LF4
MB88141PF-ER
FA13842P
BA3953T-V5
SN74AHCT04NSR
NJM78L05UA-TE1
1 TOP VIEW
64pin QFP
5
13
LM2412AT
LM2412T
MM1431ATT
PST574CMT-T1
TMP91PW18F-1A22 (Z)
2
3
1 TOP VIEW
18pin SOP
1 TOP VIEW
44pin QFP
BR24C16F-E2
BR24C21F-E2
NJM2904M
NJM2904M(TE2)
1 TOP VIEW
1
80pin QFP
MZ1532
LA6510
PST600J-T
1
1
10
1 TOP VIEW
8pin SOP
CXD9548M
34pin SOP
Vcc
GND
OUT
C
LA78040
STV9379A
M61312SP
MM1470AD
1
1 TOP VIEW
10
DTA124EKA-T146
DTC124EK
DTC124EKA-T146
2PB710AR-115
2PD602AR-115
2SA1037AK-T146-QR
2SA1037AK-T146-R
2SA1162-G
2SB709A-QRS-TX
2SC1623-L5L6
2SC1623-T1-L5L6
2SC2412K-T-146-Q
2SC2412K-T-146-QR
1
TOP VIEW
32pin DIP
7
— 35 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SLA3006M (LF874)
1
18
B
E
GDM-F520
SEMICONDUCTORS (CONT.)
DTA124ESA
DTA124ESA-TP
DTC114ESA
DTC114ESA-TP
DTC143XSA
DTC143XSA-TP
2SC2459-GR-TPE4
2SC2784
2SC2362K-G
2SC2362KG-AA
LETTER SIDE
ECB
DTZ10B
DTZ13B
MA111-(K8).S0
MA111-TX
UDZ-TE-17-13B
UDZ-TE-17-3.9B
UDZS-TE17-10B
UDZS-TE17-5.1B
UDZS-TE17-5.6B
UDZS-TE17-9.1B
1SS357-TPH3
RM11A
RM11C
D4SB60L
D4SBL40
D4SBS4
D4SBS4-F
+~
+
CATHODE
~Ð
~
~
ANODE
Ð
SML79423C-TP15
EC B
DTA143ZSA-TP
DTC114TSA
DTC114TSA-TP
2SA1049-GR
2SA1049TP-GR
2SC4620TV2Q
2SD774-34
2SD774-T-34
ECB
EC
B
OUT
IN
GND
HSU83TRF
CATHODE
ANODE
2SC4634LS-CB11
DTC124EUA-T106
DTC124EUT106
ANODE
BCE
D1NL20U-TR
D1NL20U-TR2
D1NL40-TA
D1NL40-TA2
D2L40-TA
ERA34-10TP1
ERB38-06V1
HSS82-TJ
HZS5B2-TE
NNCD5.6A-T1
P6KE200AG23
RGP02-17EL-6433
RGP02-20EL-6394
RP1H-V1
11DF2N-TA2B2
CATHODE
2SC5682-CC
2SJ585LS-CC11
CATHODE
ANODE
ANODE
(RED)
(GRN)
CATHODE
TLP421F (D4-SONY)
4
HZS182-TE
RB441Q-40T-77
RD15ES-B3
RD15ES-T1B3
RD18ESB
RD27ES-B2
RD27ES-T1B
RD5.1ES-T1B2
RD5.1ESB2
RD5.6ESB2
1SS119-25
1SS119-25TD
CATHODE
1
1
4
3
2
1PS181-115
3
2
2
ANODE
2
3
1
3
1
ANODE
FS10KMJ-3-AZ
FS30KMJ-3-AZ
FS5KM-18A-AT
2SJ449
2SJ585LS-CB11
2SK2098-01MR-F119
2SK2876-01MR-F122
2SK3155-01
2SK3332
G
1PS226-115
D
S
IRFU110
2SK2231
C
D10SC9M
S
2SA1358-Y
2SC3421-Y
2
3
3
2
3
2
123
1 2
GD
MA151WK-TX
1SS184
2
1
3
1
3
1
1SS376TE-17
ANODE
1
BC
E
2SK2647-01MR-F91
D3S4M
EGP10D
EGP10GPKG23
ERC81-004
CATHODE
MA8039
5TUZ52C (SONY1)
ANODE
CATHODE
CATHODE
EC
B
GD
1
S
ANODE
— 36 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
12
2
GDM-F520
SECTION 5: EXPLODED VIEW
Components not identified by a part number or
description are not stocked because they are seldom
required for routine service.
NOTE: The components identified by shading and
Replace only with part number specified.
* Items marked with an asterisk are not stocked since
The component parts of an assembly are indicated by
the reference numbers in the far right column of the parts
list and within the dotted lines of the diagram.
!
mark are critical for safety.
they are seldom required for routine service. Expect
some delay when ordering these components.
NOTE: Les composants identifies per un trame et une marque ! sont critiques pour
la securite. Ne les remplacer que par une piece portant le numero specifie.
2
5-1. CHASSIS
7-685-881-09
7-685-646-79
7-685-647-79
7-685-663-71
7-685-872-09
3
SCREW +BVTT 4X8 (S)
SCREW +BVTP 3X8 TYPE2 IT-3
SCREW +BVTP 3X10 TYPE2 TT (B)
SCREW +BVTP 4X16 TYPE2 IT-3
SCREW +BVTT 3X8 (S)
6
5
4
7
17
1
18
8
16
15
9
10
11
12
13
14
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
*
1
2
3
X-4038-603-3
X-4041-441-1
4-093-912-11
*
3
4-093-912-01
4
1-694-763-12
SHIELD ASSY, EMI
CABINET ASSY
LABEL, INFORMATION
(AEP MODEL ONLY)
LABEL, INFORMATION
(US AND CANADA MODELS ONLY)
TERMINAL BOARD ASSY, INPUT/OUT
5
6
7
8
9
4-080-952-41
4-635-966-01
4-080-798-02
A-1299-335-B
4-052-345-01
CASE, VIDEO
SCREW (HEX)
SHEET, CONNECTOR
A2 BOARD, COMPLETE
SCREW, (3X8) (+K), TAPPING
REF. NO.
DESCRIPTION
[ASSEMBLY INCLUDES]
*
*
10
11
12
*
13
1-251-681-11
INLET, AC (WITH NOISE FILTER)
A-1391-095-A
N BOARD, MOUNTED
A-1302-088-A
D BOARD, COMPLETE
The high-voltage leads associated with the FBT on the D Board are not
included and must be ordered separately. See (17-18)
A-1391-119-A
L2 BOARD, MOUNTED
14
15
16
17
18
4-079-799-01
A-1333-007-A
1-453-382-11
1-900-805-55
1-251-715-63
!
*
!
!
!
— 37 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PART NO.
BAR, EXTENSION
DA BOARD, MOUNTED
FBT ASSY NX-4702/KQE3
WIRE ASSY, FOCUS LEAD
CAP ASSY, HIGH-VOLTAGE
(17-18)
GDM-F520
NOTE: The components identified by shading and
Replace only with part number specified.
!
mark are critical for safety.
NOTE: Les composants identifies per un trame et une marque ! sont critiques pour
la securite. Ne les remplacer que par une piece portant le numero specifie.
65
5-2. PICTURE TUBE
7-685-881-09
4-389-025-01
7-685-647-79
7-685-663-71
7-685-872-09
66
SCREW +BVTT 4X8 (S)
SCREW (M4) (EXT TOOTH WASHER)
SCREW +BVTP 3X10 TYPE2 TT (B)
SCREW +BVTP 4X16 TYPE2 IT-3
SCREW +BVTT 3X8 (S)
64
63
62
67
60
68
59
58
61
57
69
55
56
50
53
54
70
71
76
74
51
REF. NO.
PART NO.
52
DESCRIPTION
75
[ASSEMBLY INCLUDES]
50
51
52
53
54
55
*
!
!
!
!
!
4-086-237-02
X-4039-711-1
4-042-593-11
4-086-238-01
A-1400-173-A
4-086-239-01
BEZEL
PANEL ASSY, CONTROL
SPRING, COMPRESSION
BUTTON, MENU
H2 BOARD, MOUNTED
SELECTOR INPUT
56
57
58
59
60
8-734-020-06
8-738-840-05
8-451-519-21
1-452-912-71
2-162-100-31
ITC ASSY 21 THD-R1
CRT 21THD
DY Y21TKN-M2
NECK ASSEMBLY (NA-2914)
SPACER, DY
61
62
4-061-573-11
1-419-130-21
SPRING, TENSION
COIL, LANDING CORRECTION
REF. NO.
!
(52)
!
(57-59)
*
*
— 38 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
73
PART NO.
DESCRIPTION
72
[ASSEMBLY INCLUDES]
63
64
65
66
67
68
1-419-838-11
1-419-129-21
4-365-808-01
4-041-021-21
4-071-175-01
4-062-670-01
COIL, DEGAUSSING
COIL, LANDING CORRECTION
SCREW (5), TAPPING
HOLDER, DEGAUSS COIL
HOLDER, DGC
SPACER, CRT
69
70
71
72
73
X-4038-783-1
A-1395-025-A
X-4039-712-1
X-4039-710-1
4-080-252-03
CHASSIS ASSY, BASE
US BOARD, COMPLETE
SUPPORT ASSY, CRT SHIELD
BASE ASSY, STAND
STOPPER
74
75
76
4-080-256-91
4-060-533-01
8-610-158-71
SLIDER
CUSHION
SENSOR, MAGNETIC MIU-221D
(73-75)
GDM-F520
NOTE: The components identified by shading and
Replace only with part number specified.
!
mark are critical for safety.
NOTE: Les composants identifies per un trame et une marque ! sont critiques pour
la securite. Ne les remplacer que par une piece portant le numero specifie.
5-3. PACKING MATERIALS (AEP MODELS ONLY)
101 102 103 104 105
106
107
108
109
REF. NO.
!
*
*
*
*
101
102
103
104
105
106
107
108
109
PART NO.
4-082-083-11
1-757-496-53
1-782-784-32
1-790-081-52
1-785-512-31
4-093-314-01
4-041-255-23
4-093-315-01
4-093-905-01
DESCRIPTION
MANUAL, INSTRUCTION
CABLE ASSY (15PSUBX2CONNECTOR)
CORD SET, POWER
CABLE, USB
CONNECTOR, D SUB (15P CHANGER)
CUSHION, UPPER
BAG, PROTECTION
CUSHION, LOWER
CARTON, INDIVIDUAL
— 39 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GDM-F520
NOTE: The components identified by shading and
Replace only with part number specified.
!
mark are critical for safety.
NOTE: Les composants identifies per un trame et une marque ! sont critiques pour
la securite. Ne les remplacer que par une piece portant le numero specifie.
5-4. PACKING MATERIALS (US AND CANADA MODELS ONLY)
101 102 103 104 105
106
107
108
109
REF. NO.
!
*
*
*
*
101
102
103
104
105
106
107
108
109
PART NO.
4-082-083-21
1-757-496-53
1-782-783-22
1-790-081-52
1-785-512-31
4-086-315-01
4-041-255-23
4-086-316-01
4-093-904-01
DESCRIPTION
MANUAL, INSTRUCTION
CABLE ASSY (15PSUBX2CONNECTOR)
CORD SET, POWER
CABLE, USB
CONNECTOR, D SUB (15P CHANGER)
CUSHION, UPPER
BAG, PROTECTION
CUSHION, LOWER
CARTON, INDIVIDUAL
— 40 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GDM-F520
SECTION 6: ELECTRICAL PARTS LIST
NOTE: The components identified by shading
and ! mark are critical for safety. Replace only
with part number specified.
The components in this manual identified by the following
symbol:
indicate parts that have been carefully factoryselected to satisfy regulations regarding X-ray radiation for
each set.
Should replacement be required for one of these
components, replace only with the value originally used.
NOTE: Les composants identifies per un trame et
une marque ! sont critiques pour la securite.
Ne les remplacer que par une piece portant le
numero specifie.
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
* Items marked with an asterisk are not stocked since they
are seldom required for routine service. Expect some delay
when ordering these components.
REF. NO.
VALUES
When ordering parts by reference
number, please include the board name.
DESCRIPTION
VALUES
RESISTOR
H2
A-1400-173-A
*
PART NO.
H2
RESISTORS
• All resistors are in ohms
• F : nonflammable
• All variable and adjustable resistors
have characteristic curve B, unless
otherwise noted.
R1400
R1401
R1402
R1403
R1404
H2 BOARD, MOUNTED
CAPACITOR
1-215-405-00
1-215-405-00
1-215-397-00
1-215-397-00
1-215-413-00
METAL
METAL
METAL
METAL
METAL
220
220
100
100
470
1%
1%
1%
1%
1%
1/4W
1/4W
1/4W
1/4W
1/4W
C1400
C1401
C1402
C1403
C1404
1-126-795-11
1-126-786-11
1-126-786-11
1-137-150-11
1-137-150-11
ELECT
ELECT
ELECT
FILM
FILM
10µF
47µF
47µF
0.01µF
0.01µF
20%
20%
20%
5%
5%
50V
16V
16V
100V
100V
R1405
R1406
R1407
R1408
R1409
1-249-441-11
1-249-411-11
1-249-413-11
1-249-413-11
1-249-441-11
CARBON
CARBON
CARBON
CARBON
CARBON
100K
330
470
470
100K
5%
5%
5%
5%
5%
1/4W
1/4W
1/4W
1/4W
1/4W
C1405
C1407
C1498
1-126-786-11
1-126-786-11
1-130-495-00
ELECT
ELECT
MYLAR
47µF
47µF
0.1µF
20%
20%
5%
16V
16V
50V
R1419
R1420
R1421
R1422
R1423
1-249-441-11
1-249-429-11
1-215-445-00
1-249-433-11
1-249-433-11
CARBON
CARBON
METAL
CARBON
CARBON
100K
10K
10K
22K
22K
5%
5%
1%
5%
5%
1/4W
1/4W
1/4W
1/4W
1/4W
R1424
1-215-453-00
METAL
22K
1%
1/4W
CONNECTOR
*
CN1400
CN1401
1-564-593-11
1-564-520-11
14P
5P
PLUG, CONNECTOR
PLUG, CONNECTOR
SWITCH
DIODE
D1400
D1402
D1403
8-719-080-89
8-719-911-19
8-719-911-19
DIODE
DIODE
DIODE
FERRITE
FERRITE
FERRITE
0µH
0µH
0µH
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
S1400
S1401
S1402
S1403
SPR-325MYTT31
1SS119-25
1SS119-25
DTC114ESA
DTC114TSA
DTA124ESA
FERRITE BEAD
FB1401
FB1402
FB1403
1-412-911-11
1-412-911-11
1-412-911-11
8-729-029-66
8-729-029-68
8-729-029-40
SWITCH, TACTILE
SWITCH, TACTILE
SWITCH, TACTILE
SWITCH, SLIDE
THERMISTOR
TH1400
TRANSISTOR
Q1400
Q1401
Q1402
1-762-196-21
1-762-196-21
1-771-734-11
1-571-427-11
— 41 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
1-807-796-11
THERMISTOR
GDM-F520
US
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
REF. NO.
DESCRIPTION
VALUES
DIODE
US
*
PART NO.
A-1395-025-A
D2601
D2604
D2605
D2606
D2607
US BOARD, COMPLETE
CAPACITOR
8-719-069-55
8-719-911-19
8-719-911-19
8-719-911-19
8-719-911-19
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
UDZSTE-175.6B
1SS119-25
1SS119-25
1SS119-25
1SS119-25
C2601
C2602
C2603
C2604
C2605
1-163-021-91
1-126-964-11
1-126-964-11
1-126-964-11
1-126-964-11
CERAMIC CHIP
ELECT
ELECT
ELECT
ELECT
0.01µF
10µF
10µF
10µF
10µF
10%
20%
20%
20%
20%
50V
50V
50V
50V
50V
D2902
D2903
D2904
D2905
D2906
8-719-056-77
8-719-056-77
8-719-069-55
8-719-069-55
8-719-069-55
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
UDZ-TE-17-3.9B
UDZ-TE-17-3.9B
UDZSTE-175.6B
UDZSTE-175.6B
UDZSTE-175.6B
C2606
C2607
C2608
C2609
C2610
1-126-934-11
1-126-934-11
1-126-934-11
1-126-934-11
1-126-947-11
ELECT
ELECT
ELECT
ELECT
ELECT
220µF
220µF
220µF
220µF
47µF
20%
20%
20%
20%
20%
16V
16V
16V
16V
35V
D2907
D2908
D2909
D2910
D2911
8-719-069-55
8-719-056-77
8-719-056-77
8-719-056-77
8-719-056-77
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
UDZSTE-175.6B
UDZ-TE-17-3.9B
UDZ-TE-17-3.9B
UDZ-TE-17-3.9B
UDZ-TE-17-3.9B
C2611
C2612
C2901
C2902
C2904
1-126-947-11
1-163-021-91
1-164-004-11
1-126-947-11
1-163-021-91
ELECT
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
CERAMIC CHIP
47µF
0.01µF
0.1µF
47µF
0.01µF
20%
10%
10%
20%
10%
35V
50V
25V
35V
50V
D2912
D2913
D2914
D2915
8-719-056-77
8-719-056-77
8-719-056-77
8-719-056-77
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
UDZ-TE-17-3.9B
UDZ-TE-17-3.9B
UDZ-TE-17-3.9B
UDZ-TE-17-3.9B
C2905
C2906
C2908
C2909
C2912
1-164-489-11
1-164-489-11
1-164-489-11
1-163-237-11
1-163-235-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.22µF
0.22µF
0.22µF
27pF
22pF
10%
10%
10%
5%
5%
16V
16V
16V
50V
50V
C2914
C2915
C2916
C2917
C2918
1-164-489-11
1-164-489-11
1-164-004-11
1-164-004-11
1-164-004-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.22µF
0.22µF
0.1µF
0.1µF
0.1µF
10%
10%
10%
10%
10%
16V
16V
25V
25V
25V
C2923
1-163-021-91
CERAMIC CHIP
0.01µF
10%
50V
FERRITE BEAD
FB2601
FB2602
FB2901
FB2903
FB2904
*
CN2601
CN2901
CN2902
CN2903
CN2904
1-564-519-11
1-816-227-11
1-816-268-11
1-816-268-11
1-816-268-11
PLUG, CONNECTOR
CONNECTOR, USB (B)
CONNECTOR, USB (A)
CONNECTOR, USB (A)
CONNECTOR, USB (A)
CN2905
1-816-268-11
— 42 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
1-412-911-31
1-412-911-31
1-412-911-31
1-216-295-91
1-216-295-91
FERRITE
FERRITE
FERRITE
SHORT CHIP
SHORT CHIP
0µH
0µH
0µH
1-216-295-91
1-216-295-91
1-216-295-91
1-216-295-91
1-216-295-91
SHORT CHIP
SHORT CHIP
SHORT CHIP
SHORT CHIP
SHORT CHIP
FB2919
FB2924
FB2925
FB2936
CONNECTOR, USB (A)
0µH
1.1µH
0µH
0µH
0µH
FB2914
FB2915
FB2916
FB2917
FB2918
4P
FERRITE
FERRITE
FERRITE
FERRITE
FERRITE
FB2905
FB2906
FB2911
FB2912
FB2913
CONNECTOR
1-412-911-31
1-410-397-21
1-412-911-31
1-412-911-31
1-412-911-31
1-216-295-91
1-216-295-91
1-216-295-91
1-414-766-22
SHORT CHIP
SHORT CHIP
SHORT CHIP
FERRITE
0µH
GDM-F520
US A2
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
REF. NO.
IC
IC2601
IC2602
IC2901
IC2902
8-759-431-14
8-749-018-35
8-759-660-89
8-759-165-87
IC
IC
IC
IC
8-729-029-06
8-729-029-06
8-729-029-06
8-729-029-06
VALUES
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
15K
33
33
22
22
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1-216-077-91
1-216-013-00
1-216-013-00
1-216-013-00
1-216-013-00
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
15K
33
33
33
33
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R2942
DTC124EUA-T106
DTC124EUA-T106
DTC124EUA-T106
DTC124EUA-T106
1-216-077-91
1-216-013-00
1-216-013-00
1-216-009-91
1-216-009-91
R2932
R2933
R2934
R2935
R2941
PQ3TZ53U
SLA3006M(LF874)
KC82C160SH
PST600J-T
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
DESCRIPTION
R2926
R2927
R2928
R2930
R2931
TRANSISTOR
Q2601
Q2602
Q2603
Q2604
PART NO.
1-216-013-00
RES-CHIP
33
5%
1/10W
RESISTOR
R2601
R2602
R2603
R2611
R2612
1-216-081-00
1-216-365-00
1-216-365-00
1-216-049-11
1-216-049-11
RES-CHIP
METAL OXIDE
METAL OXIDE
RES-CHIP
RES-CHIP
22K
0.47
0.47
1K
1K
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
2W
2W
1/10W
1/10W
R2613
R2614
R2618
R2619
R2620
1-216-049-11
1-216-049-11
1-216-073-91
1-216-073-91
1-216-073-91
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
1K
1K
10K
10K
10K
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R2621
R2622
R2623
R2901
R2902
1-216-073-91
1-216-033-00
1-216-033-00
1-216-013-00
1-216-057-00
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
10K
220
220
33
2.2K
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R2903
R2904
R2905
R2906
R2907
1-216-121-11
1-216-065-91
1-216-073-91
1-216-022-00
1-216-039-00
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
1M
4.7K
10K
75
390
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R2908
R2909
R2910
R2915
R2916
1-216-073-91
1-216-065-91
1-216-065-91
1-216-053-00
1-216-077-91
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
10K
4.7K
4.7K
1.5K
15K
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R2919
R2920
R2923
R2924
R2925
1-216-077-91
1-216-077-91
1-216-077-91
1-216-077-91
1-216-077-91
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
15K
15K
15K
15K
15K
5%
5%
5%
5%
5%
CRYSTAL
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
X2901
1-767-925-21
VIBRATOR, CRYSTAL
A2
*
A-1299-335-B
4-382-854-11
A2 BOARD, COMPLETE
SCREW (M3X10), P, SW (+)
CAPACITOR
— 43 —
1-162-318-11
1-109-982-11
1-164-489-11
1-126-947-11
1-107-649-11
CERAMIC
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
ELECT
0.001µF
1µF
0.22µF
47µF
2.2µF
10%
10%
10%
20%
20%
500V
10V
16V
35V
250V
C011
C012
C013
C014
C015
1-163-021-91
1-115-340-11
1-163-021-91
1-128-560-11
1-115-871-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
ELECT
0.01µF
0.22µF
0.01µF
22µF
1µF
10%
10%
10%
20%
20%
50V
25V
50V
100V
50V
C016
C017
C018
C020
C021
1-128-528-11
1-164-489-11
1-107-888-11
1-164-489-11
1-163-021-91
ELECT
CERAMIC CHIP
ELECT
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
470µF
0.22µF
47µF
0.22µF
0.01µF
20%
10%
20%
10%
10%
25V
16V
25V
16V
50V
C023
C025
C026
C028
C029
1-126-947-11
1-164-489-11
1-163-227-11
1-107-888-11
1-164-489-11
ELECT
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
CERAMIC CHIP
47µF
0.22µF
10pF
47µF
0.22µF
20%
10%
0.50pF
20%
10%
35V
16V
50V
25V
16V
C030
C031
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
C001
C004
C007
C009
C010
1-164-489-11
1-162-318-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC
0.22µF 10%
0.001µF 10%
16V
500V
GDM-F520
A2
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
C032
C034
C035
1-164-004-11
1-164-489-11
1-104-574-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC
0.1µF
10%
0.22µF 10%
0.0047µF 10%
25V
16V
2KV
C036
C037
C038
C039
C040
1-163-251-11
1-164-004-11
1-163-017-00
1-115-339-11
1-126-947-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
100pF
0.1µF
0.0047µF
0.1µF
47µF
5%
10%
10%
10%
20%
50V
25V
50V
50V
35V
C044
C045
C046
C051
C055
1-162-318-11
1-163-021-91
1-163-021-91
1-115-339-11
1-163-235-11
CERAMIC
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.001µF
0.01µF
0.01µF
0.1µF
22pF
10%
10%
10%
10%
5%
500V
50V
50V
50V
50V
C058
C059
C060
C061
C062
1-163-222-11
1-163-021-91
1-163-021-91
1-163-259-91
1-164-489-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
5pF
0.01µF
0.01µF
220pF
0.22µF
0.25pF
10%
10%
5%
10%
50V
50V
50V
50V
16V
C064
C065
C068
C069
C070
1-104-665-11
1-107-882-91
1-163-235-11
1-126-513-11
1-164-004-11
ELECT
ELECT
CERAMIC CHIP
ELECT
CERAMIC CHIP
100µF
100µF
22pF
47µF
0.1µF
20%
20%
5%
20%
10%
25V
16V
50V
6.3V
25V
C090
C091
C092
C100
C101
1-163-021-91
1-115-871-11
1-164-489-11
1-163-021-91
1-163-021-91
CERAMIC CHIP
ELECT
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.01µF
1µF
0.22µF
0.01µF
0.01µF
10%
20%
10%
10%
10%
50V
50V
16V
50V
50V
C102
C103
C104
C105
C106
1-163-021-91
1-163-257-11
1-163-227-11
1-163-021-91
1-136-189-00
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
MYLAR
0.01µF
180pF
10pF
0.01µF
0.1µF
10%
5%
0.50pF
10%
10%
50V
50V
50V
50V
250V
C108
C109
C110
C120
C121
1-164-489-11
1-163-235-11
1-163-275-11
1-126-947-11
1-136-189-00
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
MYLAR
0.22µF
22pF
0.001µF
47µF
0.1µF
10%
5%
5%
20%
10%
16V
50V
50V
35V
250V
C130
C151
C152
C200
C201
1-164-004-11
1-163-021-91
1-126-947-11
1-163-021-91
1-163-021-91
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.1µF
0.01µF
47µF
0.01µF
0.01µF
10%
10%
20%
10%
10%
25V
50V
35V
50V
50V
REF. NO.
DESCRIPTION
VALUES
C202
C203
C204
C205
C206
1-163-021-91
1-163-257-11
1-163-227-11
1-163-021-91
1-136-189-00
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
MYLAR
0.01µF
180pF
10pF
0.01µF
0.1µF
10%
5%
0.50pF
10%
10%
50V
50V
50V
50V
250V
C208
C209
C210
C220
C221
1-164-489-11
1-163-235-11
1-163-275-11
1-126-947-11
1-136-189-00
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
MYLAR
0.22µF
22pF
0.001µF
47µF
0.1µF
10%
5%
5%
20%
10%
16V
50V
50V
35V
250V
C230
C251
C252
C300
C301
1-164-004-11
1-163-021-91
1-126-947-11
1-163-021-91
1-163-021-91
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.1µF
0.01µF
47µF
0.01µF
0.01µF
10%
10%
20%
10%
10%
25V
50V
35V
50V
50V
C302
C303
C304
C305
C306
1-163-021-91
1-163-257-11
1-163-227-11
1-163-021-91
1-136-189-00
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
MYLAR
0.01µF
180pF
10pF
0.01µF
0.1µF
10%
5%
0.50pF
10%
10%
50V
50V
50V
50V
250V
C308
C309
C310
C320
C321
1-164-489-11
1-163-233-91
1-163-275-11
1-126-947-11
1-136-189-00
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
MYLAR
0.22µF
18pF
0.001µF
47µF
0.1µF
10%
5%
5%
20%
10%
16V
50V
50V
35V
250V
C330
C351
C352
1-164-004-11
1-163-021-91
1-126-947-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
0.1µF
0.01µF
47µF
10%
10%
20%
25V
50V
35V
CONNECTOR
*
CN303
CN307
CN315
CN318
1-695-915-11
1-794-991-11
1-778-682-11
1-764-101-11
TAB (CONTACT)
CONNECTOR, D SUB
PIN, CONNECTOR (PC BOARD)
PIN, CONNECTOR (PC BOARD)
8P
2P
DIODE
D002
D004
D006
D009
D010
8-719-109-89
8-719-062-51
8-719-066-11
8-719-109-89
8-719-109-89
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
RD5.6ESB2
1PS226-115
1PS184-115
RD5.6ESB2
RD5.6ESB2
D011
D012
D016
— 44 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PART NO.
8-719-109-89
8-719-062-51
8-719-109-89
DIODE
DIODE
DIODE
RD5.6ESB2
1PS226-115
RD5.6ESB2
GDM-F520
NOTE: The components identified by shading
and ! mark are critical for safety. Replace only
with part number specified.
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
A2
NOTE: Les composants identifies per un trame et une
marque ! sont critiques pour la securite. Ne les
remplacer que par une piece portant le numero specifie.
VALUES
D018
D019
8-719-911-19
8-719-062-51
DIODE
DIODE
8-719-911-19
8-719-062-51
8-719-052-12
8-719-052-12
8-719-052-12
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
1SS119-25
1PS226-115
1SS376TE-17
1SS376TE-17
1SS376TE-17
D108
D111
D201
D204
D205
8-719-066-10
8-719-062-51
8-719-062-51
8-719-052-12
8-719-052-12
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
1PS181-115
1PS226-115
1PS226-115
1SS376TE-17
1SS376TE-17
D206
D208
D211
D301
D304
8-719-052-12
8-719-066-10
8-719-062-51
8-719-062-51
8-719-052-12
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
1SS376TE-17
1PS181-115
1PS226-115
1PS226-115
1SS376TE-17
D305
D306
D308
D311
8-719-052-12
8-719-052-12
8-719-066-10
8-719-062-51
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
JACK
1SS119-25
1PS226-115
D020
D101
D104
D105
D106
REF. NO.
1SS376TE-17
1SS376TE-17
1PS181-115
1PS226-115
!
J001
1-451-524-11
SOCKET, CRT
COIL
L001
L002
L003
L004
L005
1-412-537-31
1-414-940-21
1-412-537-31
1-412-529-11
1-412-537-31
INDUCTOR
INDUCTOR
INDUCTOR
INDUCTOR
INDUCTOR
100µH
100µH
100µH
22µH
100µH
L006
L007
L101
L102
L103
1-412-537-31
1-414-940-21
1-412-478-11
1-412-478-11
1-412-478-11
INDUCTOR
INDUCTOR
INDUCTOR
INDUCTOR
INDUCTOR
100µH
100µH
0.15µH
0.15µH
0.15µH
L201
L202
L203
L301
L302
1-412-478-11
1-412-478-11
1-412-478-11
1-412-478-11
1-412-478-11
INDUCTOR
INDUCTOR
INDUCTOR
INDUCTOR
INDUCTOR
0.15µH
0.15µH
0.15µH
0.15µH
0.15µH
L303
1-412-478-11
INDUCTOR
0.15µH
PIN
FERRITE BEAD
FB001
FB002
FB003
FB004
FB005
1-412-911-31
1-412-911-31
1-412-911-31
1-412-911-31
1-412-911-31
FERRITE
FERRITE
FERRITE
FERRITE
FERRITE
0µH
0µH
0µH
0µH
0µH
FB007
FB008
FB009
1-414-231-22
1-216-295-91
1-414-231-22
FERRITE
SHORT CHIP
FERRITE
*
0µH
IC
IC
IC
IC
IC
8-759-491-32
8-759-697-54
8-759-680-75
8-759-592-79
IC
IC
IC
IC
TC74VHCT04AF(EL)
BR24C21F-E2
M61323SP
BA00AST-V5
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
2SD601A-Q
2SC4015TV2
2SA1091-O
2SD601A-Q
2SC4015TV2
8-729-200-17
8-729-422-27
8-729-041-66
8-729-200-17
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
2SA1091-O
2SD601A-Q
2SC4015TV2
2SA1091-O
RESISTOR
R003
R006
R007
R008
R010
1-216-073-91
1-216-025-11
1-216-025-11
1-216-025-11
1-216-025-11
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
10K
100
100
100
100
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R011
R012
— 45 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
8-729-422-27
8-729-041-66
8-729-200-17
8-729-422-27
8-729-041-66
Q206
Q301
Q305
Q306
M61314SP
FA4301
CXD9548MTR
LM324M
TC7SU04FU(TE85R)
IC006
IC007
IC008
IC011
PIN, COATING LEAD
Q101
Q105
Q106
Q201
Q205
IC
6-700-496-01
8-749-015-91
8-759-681-38
8-759-502-82
8-759-058-60
4-042-408-01
TRANSISTOR
0µH
IC001
IC002
IC003
IC004
IC005
PIN301
1-216-057-00
1-216-057-00
RES-CHIP
RES-CHIP
2.2K
2.2K
5%
5%
1/10W
1/10W
GDM-F520
A2
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
R013
R014
R015
1-216-025-11
1-216-025-11
1-216-057-00
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
100
100
2.2K
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
R016
R017
R018
R019
R020
1-216-057-00
1-216-041-00
1-216-009-91
1-216-025-11
1-216-025-11
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
2.2K
470
22
100
100
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R021
R024
R025
R026
R029
1-216-025-11
1-216-065-91
1-216-065-91
1-216-017-91
1-216-017-91
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
100
4.7K
4.7K
47
47
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R031
R032
R033
R034
R037
1-216-089-91
1-216-049-11
1-216-045-00
1-216-041-00
1-216-295-91
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
SHORT CHIP
47K
1K
680
470
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R038
R039
R040
R041
R044
1-216-017-91
1-216-017-91
1-216-065-91
1-216-065-91
1-216-295-91
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
SHORT CHIP
47
47
4.7K
4.7K
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R045
R046
R048
R049
R052
1-216-025-11
1-216-077-91
1-216-017-91
1-216-025-11
1-259-884-11
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
CARBON
100
15K
47
100
4.7M
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/4W
R054
R055
R058
R059
R064
1-216-057-00
1-216-073-91
1-216-025-11
1-216-057-00
1-260-127-11
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
CARBON
2.2K
10K
100
2.2K
220K
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/2W
R077
R078
R079
R080
R082
1-216-077-91
1-216-668-11
1-216-663-11
1-216-661-11
1-216-367-11
RES-CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL OXIDE
15K
5.1K
3.3K
2.7K
0.68
5%
0.50%
0.50%
0.50%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
2W
R092
R095
R101
R103
R104
1-216-077-91
1-216-295-91
1-215-394-00
1-216-097-11
1-216-295-91
RES-CHIP
SHORT CHIP
METAL
RES-CHIP
SHORT CHIP
15K
5%
1/10W
75
100K
1%
5%
1/4W
1/10W
REF. NO.
— 46 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
R105
R106
R107
R108
R109
1-216-065-91
1-216-097-11
1-216-107-00
1-216-101-00
1-216-121-11
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
4.7K
100K
270K
150K
1M
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R110
R111
R112
R114
R115
1-216-053-00
1-216-049-11
1-216-013-00
1-216-009-91
1-216-081-00
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
1.5K
1K
33
22
22K
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R116
R117
R121
R122
R123
1-216-065-91
1-216-017-91
1-216-113-00
1-216-121-11
1-216-047-91
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
4.7K
47
470K
1M
820
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R125
R129
R130
R131
R132
1-216-091-00
1-216-121-11
1-216-013-00
1-216-057-00
1-216-097-11
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
56K
1M
33
2.2K
100K
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R134
R135
R136
R137
R138
1-216-113-00
1-216-033-00
1-216-113-00
1-260-324-11
1-216-017-91
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
CARBON
RES-CHIP
470K
220
470K
470
47
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/2W
1/10W
R140
R141
R148
R151
R161
1-216-013-00
1-216-129-00
1-216-017-91
1-219-497-11
1-215-394-00
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
METAL
METAL
33
2.2M
47
22
75
5%
5%
5%
5%
1%
1/10W
1/10W
1/10W
1/2W
1/4W
R163
R167
R201
R203
R204
1-216-017-91
1-216-121-11
1-215-394-00
1-216-097-11
1-216-295-91
RES-CHIP
RES-CHIP
METAL
RES-CHIP
SHORT CHIP
47
1M
75
100K
5%
5%
1%
5%
1/10W
1/10W
1/4W
1/10W
R205
R206
R207
R208
R209
1-216-065-91
1-216-097-11
1-216-107-00
1-216-101-00
1-216-121-11
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
4.7K
100K
270K
150K
1M
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R210
R211
R212
1-216-053-00
1-216-049-11
1-216-013-00
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
1.5K
1K
33
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
GDM-F520
A2
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
R214
R215
1-216-009-91
1-216-081-00
RES-CHIP
RES-CHIP
22
22K
5%
5%
1/10W
1/10W
R216
R217
R221
R222
R223
1-216-065-91
1-216-017-91
1-216-113-00
1-216-121-11
1-216-047-91
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
4.7K
47
470K
1M
820
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R225
R229
R230
R231
R232
1-216-091-00
1-216-121-11
1-216-013-00
1-216-057-00
1-216-097-11
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
56K
1M
33
2.2K
100K
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R234
R235
R236
R237
R238
1-216-113-00
1-216-033-00
1-216-113-00
1-260-324-11
1-216-017-91
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
CARBON
RES-CHIP
470K
220
470K
470
47
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/2W
1/10W
R240
R241
R248
R251
R261
1-216-013-00
1-216-129-00
1-216-017-91
1-219-497-11
1-215-394-00
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
METAL
METAL
33
2.2M
47
22
75
5%
5%
5%
5%
1%
1/10W
1/10W
1/10W
1/2W
1/4W
R263
R267
R301
R303
R304
1-216-017-91
1-216-121-11
1-215-394-00
1-216-097-11
1-216-295-91
RES-CHIP
RES-CHIP
METAL
RES-CHIP
SHORT CHIP
47
1M
75
100K
5%
5%
1%
5%
1/10W
1/10W
1/4W
1/10W
R305
R306
R307
R308
R309
1-216-065-91
1-216-097-11
1-216-107-00
1-216-101-00
1-216-121-11
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
4.7K
100K
270K
150K
1M
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R310
R311
R312
R314
R315
1-216-053-00
1-216-049-11
1-216-013-00
1-216-009-91
1-216-081-00
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
1.5K
1K
33
22
22K
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R316
R317
R321
R322
R323
1-216-065-91
1-216-017-91
1-216-113-00
1-216-121-11
1-216-047-91
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
4.7K
47
470K
1M
820
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
REF. NO.
DESCRIPTION
VALUES
R325
R329
R330
R331
R332
1-216-091-00
1-216-121-11
1-216-013-00
1-216-057-00
1-216-097-11
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
56K
1M
33
2.2K
100K
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R334
R335
R336
R337
R338
1-216-113-00
1-216-033-00
1-216-113-00
1-260-324-11
1-216-017-91
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
CARBON
RES-CHIP
470K
220
470K
470
47
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/2W
1/10W
R340
R341
R348
R351
R361
1-216-013-00
1-216-129-00
1-216-017-91
1-219-497-11
1-215-394-00
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
METAL
METAL
33
2.2M
47
22
75
5%
5%
5%
5%
1%
1/10W
1/10W
1/10W
1/2W
1/4W
R363
R367
1-216-017-91
1-216-121-11
RES-CHIP
RES-CHIP
47
1M
5%
5%
1/10W
1/10W
SPARK GAP
SG001
SG002
SG101
SG201
SG301
1-519-422-11
1-576-354-21
1-576-354-21
1-576-354-21
1-576-354-21
GAP, SPARK
GAP, SPARK
GAP, SPARK
GAP, SPARK
GAP, SPARK
CRYSTAL
X001
— 47 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PART NO.
1-760-682-21
VIBRATOR, CRYSTAL
GDM-F520
NOTE: The components identified by shading
and ! mark are critical for safety. Replace only
with part number specified.
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
REF. NO.
D
*
!
3-710-578-01
4-079-777-11
4-382-854-01
4-382-854-11
7-682-950-01
*
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
C522
C524
C401
C402
C403
C404
C405
1-128-528-11
1-130-785-11
1-107-911-11
1-128-528-11
1-163-009-91
ELECT
MYLAR
ELECT
ELECT
CERAMIC CHIP
470µF
0.47µF
220µF
470µF
0.001µF
20%
5%
20%
20%
10%
C406
C407
C408
C500
C502
1-130-475-00
1-164-161-11
1-163-222-11
1-163-259-91
1-137-150-11
MYLAR
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
FILM
0.0022µF
0.0022µF
5pF
220pF
0.01µF
5%
10%
0.25pF
5%
5%
C503
C504
C505
C506
C507
1-130-495-00
1-136-287-11
1-126-949-11
1-127-810-51
1-136-207-11
MYLAR
FILM
ELECT
ELECT
MYLAR
0.1µF
0.0047µF
220µF
22µF
0.047µF
5%
5%
20%
20%
5%
C508
C509
C510
C511
C512
1-137-714-11
1-107-444-11
1-136-684-51
1-163-038-91
1-163-005-91
FILM
CERAMIC
FILM
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
3000pF
100pF
0.0022µF
0.1µF
470pF
3%
1.8KV
5%
2KV
2.00% 100V
25V
10% 50V
C513
C514
C515
C516
C517
1-163-038-91
1-136-287-11
1-163-021-91
1-126-934-11
1-163-133-00
CERAMIC CHIP
FILM
CERAMIC CHIP
ELECT
CERAMIC CHIP
0.1µF
0.0047µF
0.01µF
220µF
470pF
5%
10%
20%
5%
C519
C520
C521
1-164-161-11
1-163-037-11
1-163-021-91
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.0022µF 10%
0.022µF 10%
0.01µF 10%
25V
100V
50V
16V
50V
!
!
!
50V
50V
50V
— 48 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
1-164-004-11
1-163-251-11
1-163-251-11
1-163-251-11
1-163-017-00
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.1µF
100pF
100pF
100pF
0.0047µF
10%
5%
5%
5%
10%
25V
50V
50V
50V
50V
1-164-004-11
1-107-665-11
1-137-882-11
1-107-649-11
1-115-356-11
CERAMIC CHIP
ELECT
FILM
ELECT
FILM
0.1µF
0.47µF
0.11µF
2.2µF
1.2µF
10%
20%
5%
20%
5%
25V
400V
400V
250V
250V
1-126-960-11
1-115-521-11
1-163-021-91
1-117-666-11
1-163-021-91
ELECT
FILM
CERAMIC CHIP
FILM
CERAMIC CHIP
1µF
0.82µF
0.01µF
0.39µF
0.01µF
20%
5%
10%
5%
10%
50V
250V
50V
250V
50V
1-117-663-11
1-163-021-91
1-107-846-11
1-163-021-91
1-136-060-00
FILM
CERAMIC CHIP
FILM
CERAMIC CHIP
FILM
0.22µF
0.01µF
0.1µF
0.01µF
0.047µF
5%
10%
5%
10%
5%
250V
50V
400V
50V
400V
1-163-021-91
1-163-009-91
1-163-038-91
1-137-856-11
1-163-021-91
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
FILM
CERAMIC CHIP
0.01µF
0.001µF
0.1µF
0.018µF
0.01µF
10%
10%
5%
10%
50V
50V
25V
400V
50V
C562
C563
C564
C565
C601
50V
100V
35V
250V
630V
50V
25V
C550
C554
C559
C560
C561
50V
50V
50V
50V
100V
20%
20%
C545
C546
C547
C548
C549
25V
100V
50V
25V
50V
22µF
470µF
C540
C541
C542
C543
C544
CAPACITOR
ELECT
ELECT
C535
C536
C537
C538
C539
COVER, VOLUME, 6 MOLD
SHEET, INSULATE
SCREW (M3X8), P, SW (+)
SCREW (M3X10), P, SW (+)
SCREW +PSW 3X12
1-126-965-91
1-126-941-11
C525
C526
C527
C528
C533
A-1302-088-A
D BOARD, COMPLETE
The high-voltage leads associated with the FBT on the D Board are not
included and must be ordered separately. Order the following leads when
requesting this D Board:
1-900-805-55
WIRE ASSY, FOCUS LEAD
1-251-715-63
CAP ASSY, HIGH-VOLTAGE
!
D
NOTE: Les composants identifies per un trame et une
marque ! sont critiques pour la securite. Ne les
remplacer que par une piece portant le numero specifie.
1-163-009-91
1-104-572-11
1-163-021-91
1-164-004-11
1-107-533-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
MYLAR
0.001µF
0.0022µF
0.01µF
0.1µF
1µF
10%
10%
10%
10%
20%
50V
2KV
50V
25V
250V
C602
C603
C604
C605
C606
1-104-708-11
1-113-900-11
1-113-900-11
1-113-926-11
1-113-926-11
MYLAR
CERAMIC
CERAMIC
CERAMIC
CERAMIC
0.47µF 20%
470pF
10%
470pF
10%
0.0047µF
0.0047µF
250V
250V
250V
250V
250V
C607
C610
C611
C612
C613
1-113-920-11
1-137-673-11
1-117-227-11
1-136-169-00
1-126-967-11
CERAMIC
ELECT
MYLAR
FILM
ELECT
0.0022µF
330µF
1µF
0.22µF
47µF
250V
450V
450V
50V
50V
20%
20%
10%
5%
20%
GDM-F520
D
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
C614
C629
C630
C631
C632
1-163-251-11
1-163-017-00
1-163-038-91
1-104-665-11
1-126-961-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
ELECT
100pF
0.0047µF
0.1µF
100µF
2.2µF
5%
10%
20%
20%
50V
50V
25V
25V
50V
C635
C636
C640
C641
C642
1-163-005-91
1-164-161-11
1-126-795-11
1-107-792-11
1-136-189-00
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
CERAMIC
MYLAR
470pF
0.0022µF
10µF
100pF
0.1µF
10%
10%
20%
5%
10%
50V
50V
50V
1KV
250V
C643
C644
C645
C646
C647
1-107-792-11
1-136-165-00
1-136-479-11
1-126-961-11
1-126-963-11
CERAMIC
FILM
FILM
ELECT
ELECT
100pF
0.1µF
0.001µF
2.2µF
4.7µF
5%
5%
5%
20%
20%
1KV
50V
100V
50V
50V
C648
C649
C650
C652
C654
1-126-967-11
1-163-009-91
1-107-656-11
1-128-563-11
1-126-943-11
ELECT
CERAMIC CHIP
ELECT
ELECT
ELECT
47µF
0.001µF
100µF
100µF
2200µF
20%
10%
20%
20%
20%
50V
50V
250V
100V
25V
C655
C656
C657
C658
C667
1-126-947-11
1-126-943-11
1-126-947-11
1-137-725-22
1-107-909-11
ELECT
ELECT
ELECT
FILM
ELECT
47µF
2200µF
47µF
8200pF
47µF
20%
20%
20%
3%
20%
35V
25V
35V
800V
50V
C680
C681
C682
C683
C686
1-115-747-51
1-107-889-11
1-136-287-11
1-115-706-11
1-115-706-11
ELECT
ELECT
FILM
ELECT
ELECT
0.0068F
220µF
0.0047µF
220µF
220µF
20%
20%
5%
20%
20%
10V
25V
100V
6.3V
6.3V
C687
C692
C701
C703
C704
1-130-495-00
1-115-706-11
1-163-003-11
1-163-003-11
1-137-150-11
MYLAR
ELECT
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
FILM
0.1µF
220µF
330pF
330pF
0.01µF
5%
20%
10%
10%
5%
50V
6.3V
50V
50V
100V
C705
C706
C707
C708
C711
1-164-004-11
1-137-150-11
1-104-666-11
1-104-666-11
1-163-239-11
CERAMIC CHIP
FILM
ELECT
ELECT
CERAMIC CHIP
0.1µF
0.01µF
220µF
220µF
33pF
10%
5%
20%
20%
5%
25V
100V
25V
25V
50V
C712
C713
C714
1-163-239-11
1-163-021-91
1-163-021-91
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
33pF
0.01µF
0.01µF
5%
10%
10%
50V
50V
50V
REF. NO.
DESCRIPTION
VALUES
C718
C719
1-163-038-91
1-163-038-91
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.1µF
0.1µF
C720
C721
C723
C724
C726
1-163-021-91
1-128-562-11
1-128-560-11
1-162-134-11
1-163-038-91
CERAMIC CHIP
ELECT
ELECT
CERAMIC
CERAMIC CHIP
0.01µF
47µF
22µF
470pF
0.1µF
C727
C730
C732
C733
C734
1-163-038-91
1-163-009-91
1-163-021-91
1-117-722-11
1-164-004-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
CERAMIC CHIP
0.1µF
0.001µF
0.01µF
2200µF
0.1µF
10%
10%
20%
10%
25V
50V
50V
10V
25V
C736
C737
C738
C761
C900
1-126-967-11
1-126-967-11
1-136-169-00
1-163-021-91
1-107-713-11
ELECT
ELECT
FILM
CERAMIC CHIP
ELECT
47µF
47µF
0.22µF
0.01µF
4.7µF
20%
20%
5%
10%
20%
50V
50V
50V
50V
50V
C901
C902
C903
C904
C905
1-104-665-11
1-163-021-91
1-126-962-11
1-115-339-11
1-163-133-00
ELECT
CERAMIC CHIP
ELECT
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
100µF
0.01µF
3.3µF
0.1µF
470pF
20%
10%
20%
10%
5%
25V
50V
50V
50V
50V
C906
C908
C909
C910
C911
1-163-251-11
1-163-021-91
1-104-665-11
1-163-259-91
1-163-137-00
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
100pF
0.01µF
100µF
220pF
680pF
5%
10%
20%
5%
5%
50V
50V
25V
50V
50V
C913
C915
C916
C917
C918
1-135-842-51
1-137-867-11
1-117-665-11
1-115-339-11
1-117-626-31
ELECT
FILM
FILM
CERAMIC CHIP
FILM
47µF
20%
0.00047µF 5%
0.33µF 5%
0.1µF
10%
2000pF 3%
250V
250V
250V
50V
1.2KV
C919
C920
C921
C923
C925
1-115-349-51
1-115-349-51
1-163-038-91
1-126-959-11
1-137-372-11
CERAMIC
CERAMIC
CERAMIC CHIP
ELECT
MYLAR
0.01µF
0.01µF
0.1µF
0.47µF 20%
0.022µF 5%
2KV
2KV
25V
50V
50V
C926
C927
C929
C930
C932
— 49 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PART NO.
25V
25V
1-106-220-00
1-102-228-00
1-126-794-11
1-136-169-00
1-164-004-11
MYLAR
CERAMIC
ELECT
FILM
CERAMIC CHIP
0.1µF
470pF
4.7µF
0.22µF
0.1µF
100V
500V
50V
50V
25V
10%
20%
20%
10%
10%
10%
20%
5%
10%
50V
100V
100V
2KV
25V
GDM-F520
NOTE: The components identified by shading
and ! mark are critical for safety. Replace only
with part number specified.
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
C933
C935
C936
C937
C938
1-126-786-11
1-163-021-91
1-163-009-91
1-126-796-11
1-126-935-11
ELECT
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
ELECT
47µF
0.01µF
0.001µF
22µF
470µF
C939
VALUES
1-136-205-11
MYLAR
0.022µF 5%
REF. NO.
20%
10%
10%
20%
20%
*
*
*
*
!
CN501
CN601
CN602
CN604
CN605
1-793-239-11
1-580-689-11
1-691-960-11
1-770-724-11
1-564-507-11
PIN, CONNECTOR (PC BOARD)
PIN, CONNECTOR (PC BOARD)
PIN, CONNECTOR (PC BOARD)
CONNECTOR, BOARD TO BOARD
PLUG, CONNECTOR
CN701
CN904
CN1101
CN1102
CN1103
1-764-333-11
1-695-915-11
1-508-879-11
1-774-628-11
1-564-511-11
PIN, CONNECTOR(PCB)(V TYPE)
TAB (CONTACT)
BASE POST
CONNECTOR, BOARD TO BOARD
PLUG, CONNECTOR
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
ERB38-06V1
MA111-TX
MA111-TX
D4SBL40
D1NL20U-TR2
630V
D652
D680
D690
D692
D694
8-719-052-91
8-719-510-41
8-719-911-19
8-719-911-19
8-719-911-19
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
D4SBS4-F
D10SC9M
1SS119-25
1SS119-25
1SS119-25
D697
D701
D702
D703
D705
8-719-404-50
8-719-911-19
8-719-911-19
8-719-911-19
8-719-404-50
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
MA111-TX
1SS119-25
1SS119-25
1SS119-25
MA111-TX
D706
D901
D906
D907
D909
8-719-069-54
8-719-404-50
8-719-083-63
8-719-052-86
8-719-110-47
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
UDZSTE-175.1B
MA111-TX
UDZSTE-1713B
D2L40-TA
RD18ESB
D910
D911
D912
D914
D917
8-719-028-72
8-719-018-82
8-719-110-42
8-719-970-83
8-719-069-60
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
RGP02-17EL-6433
RGP02-20EL-6394
RD15ESB3
HSS82-TJ
UDZSTE-179.1B
D918
D919
D920
D921
D922
8-719-404-50
8-719-069-54
8-719-977-28
8-719-911-19
8-719-404-50
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
MA111-TX
UDZSTE-175.1B
DTZ10B
1SS119-25
MA111-TX
D923
8-719-404-50
DIODE
MA111-TX
FUSE
6.3A
FERRITE
SHORT CHIP
FERRITE
FERRITE
FERRITE
1.1µH
10P
4P
17P
8P
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
D2S6M
RD5.1ESB2
RB441Q-40T-77
RD18ESB
D5SC4M-F
D503
D504
D505
D506
D509
8-719-110-47
8-719-081-76
8-719-052-86
8-719-062-89
8-719-404-50
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
RD18ESB
5VUZ52(SONY)
D2L40-TA
HZS5B2-TE
MA111-TX
D510
D512
D516
D517
D518
8-719-941-74
8-719-911-19
8-719-052-90
8-719-941-74
8-719-050-84
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
ERB91-02
1SS119-25
D1NL40-TA2
ERB91-02
RB441Q-40T-77
D519
D520
D521
D610
D613
8-719-069-54
8-719-911-19
8-719-911-19
8-719-510-53
8-719-304-63
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
UDZSTE-175.1B
1SS119-25
1SS119-25
D4SB60L
RM11C
D631
D632
D633
D634
D635
8-719-063-73
8-719-059-23
8-719-069-63
8-719-063-73
8-719-110-67
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
D1NL20U-TR
P6KE200AG23
ERB38-06V1
D1NL20U-TR
RD27ESB2
FUSE
!
F601
1-576-233-11
FERRITE BEAD
FB501
FB555
FB901
FB902
FB1000
— 50 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
VALUES
8-719-069-63
8-719-404-50
8-719-404-50
8-719-064-49
8-719-063-74
9P
4P
8-719-018-84
8-719-109-85
8-719-050-84
8-719-110-47
8-719-054-71
DESCRIPTION
D641
D643
D644
D650
D651
6P
4P
D401
D405
D406
D501
D502
PART NO.
16V
50V
50V
50V
16V
CONNECTOR
*
*
D
NOTE: Les composants identifies per un trame et une
marque ! sont critiques pour la securite. Ne les
remplacer que par une piece portant le numero specifie.
1-410-397-21
1-216-295-91
1-412-911-11
1-414-231-22
1-414-231-22
0µH
0µH
0µH
250V
GDM-F520
NOTE: The components identified by shading
and ! mark are critical for safety. Replace only
with part number specified.
REF. NO.
FB1002
FB1005
FB1007
PART NO.
1-216-295-91
1-216-295-91
1-216-295-91
DESCRIPTION
VALUES
REF. NO.
!
FH601
FH602
1-533-223-11
1-533-223-11
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
JUMPER WIRE
SHORT CHIP
SHORT CHIP
SHORT CHIP
JW019
1-249-389-11
CARBON
4.7
5%
1/4W
COIL
FUSE HOLDER
!
D
NOTE: Les composants identifies per un trame et une
marque ! sont critiques pour la securite. Ne les
remplacer que par une piece portant le numero specifie.
FUSE HOLDER
FUSE HOLDER
0A
0A
L501
L502
L504
L505
L506
IC401
IC501
IC610
IC620
IC630
8-759-696-71
8-759-585-82
8-749-018-08
8-759-670-30
8-759-535-32
IC
IC
IC
IC
IC
STV9379A
BA9759F-E2
MZ1532
MCZ3001D
FA13842P
IC640
IC652
IC654
IC680
IC701
8-749-018-07
8-759-669-10
8-759-701-79
8-759-682-42
8-759-822-38
IC
IC
IC
IC
IC
SEB3-LF4
BA3953T-V5
NJM7812FA
MM1431ATT
LA6510
IC702
IC703
IC901
IC902
8-749-017-48
8-759-803-42
8-759-585-81
8-759-701-01
IC
IC
IC
IC
STK391-220
LA6500-FA
BA9758FS-E2
NJM2904M
CHIP CONDUCTOR
JR001
JR002
JR003
JR004
JR006
1-216-295-91
1-216-296-11
1-216-296-11
1-216-296-11
1-216-296-11
SHORT CHIP
SHORT CHIP
SHORT CHIP
SHORT CHIP
SHORT CHIP
JR007
JR008
JR009
JR012
JR013
1-216-295-91
1-216-296-11
1-216-295-91
1-216-296-11
1-216-295-91
1-216-296-11
1-216-295-91
1-216-296-11
1-216-295-91
1-216-295-91
1-216-296-11
1-216-296-11
!
!
SHORT CHIP
SHORT CHIP
SHORT CHIP
SHORT CHIP
SHORT CHIP
JR019
JR022
SHORT CHIP
SHORT CHIP
!
1-412-525-31
1-419-869-31
1-411-594-81
1-419-836-11
1-419-397-11
INDUCTOR
10µH
COIL, HORIZONTAL CENTER
INDUCTOR
5MH
INDUCTOR
216µH
INDUCTOR
68µH
1-412-521-31
1-406-665-81
1-406-665-81
1-408-615-31
1-406-661-11
INDUCTOR
INDUCTOR
INDUCTOR
INDUCTOR
INDUCTOR
4.7µH
100µH
100µH
100µH
22µH
1-412-911-11
FERRITE
0µH
IC
IC
IC
TLP421F(D4-SONY)
TLP421F(D4-SONY)
TLP421F(D4-SONY)
PH610
PH620
PH630
8-749-018-06
8-749-018-06
8-749-018-06
TRANSISTOR
Q501
Q502
Q503
Q504
Q505
8-729-120-28
8-729-055-24
8-729-055-27
8-729-043-53
8-729-053-31
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
2SC1623-L5L6
KTC3876S-Y-RTK
KTA1505S-Y-RTK
IRFU110
2SC5570(LBSONY2)
Q506
Q507
Q508
Q509
Q510
8-729-053-98
8-729-120-28
8-729-055-24
8-729-055-27
8-729-140-96
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
2SJ569LS-CC11
2SC1623-L5L6
KTC3876S-Y-RTK
KTA1505S-Y-RTK
2SD774-34
Q511
Q512
Q513
Q514
Q515
— 51 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
L508
L509
L510
L610
L611
PHOTO COUPLER
SHORT CHIP
SHORT CHIP
SHORT CHIP
SHORT CHIP
SHORT CHIP
JR014
JR015
JR016
JR017
JR018
!
INDUCTOR
100µH
COIL, HORIZONTAL LINEARITY
INDUCTOR
4.7MH
INDUCTOR
4.7MH
INDUCTOR
2.2MH
L1001
IC
1-412-537-31
1-419-871-12
1-406-675-81
1-406-675-81
1-406-673-81
L612
L652
L653
L680
L902
0V
0V
8-729-048-49
8-729-048-49
8-729-048-49
6-550-118-01
6-550-118-01
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
2SK3262-01MR-F119
2SK3262-01MR-F119
2SK3262-01MR-F119
IRLI3215-LF33
IRLI3215-LF33
GDM-F520
D
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
Q516
Q517
Q518
Q519
Q520
6-550-118-01
6-550-118-01
8-729-120-28
8-729-026-49
8-729-120-28
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
IRLI3215-LF33
IRLI3215-LF33
2SC1623-L5L6
2SA1037AK-T146-R
2SC1623-L5L6
Q521
Q523
Q524
Q525
Q526
8-729-901-00
8-729-027-31
8-729-901-00
8-729-027-31
8-729-027-31
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
DTC124EK
DTA124EKA-T146
DTC124EK
DTA124EKA-T146
DTA124EKA-T146
Q527
Q528
Q529
Q530
Q610
8-729-027-31
8-729-901-00
8-729-901-00
8-729-901-00
8-729-029-55
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
DTA124EKA-T146
DTC124EK
DTC124EK
DTC124EK
DTA143ZSA-TP
Q611
Q630
Q640
Q641
Q652
8-729-029-96
8-729-045-03
8-729-052-29
8-729-052-29
8-729-029-66
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
DTC143XSA
2SK2647-01MR-F91
2SK2876-01MR-F122
2SK2876-01MR-F122
DTC114ESA
Q701
Q702
Q703
Q704
Q705
8-729-800-32
8-729-025-68
8-729-820-50
8-729-207-82
8-729-207-89
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
2SC2362K-G
2SC2362KF-AA
2SA1016KFG
2SC3421-Y
2SA1358-Y
Q706
Q707
Q901
Q902
Q903
8-729-045-47
8-729-026-49
8-729-048-53
8-729-053-42
8-729-055-24
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
2SC4620TV2Q
2SA1037AK-T146-R
2SJ569LS-CB11
FS5KM-18A-AT
KTC3876S-Y-RTK
Q904
Q905
Q906
Q907
8-729-055-27
8-729-046-80
8-729-026-49
8-729-424-02
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
TRANSISTOR
KTA1505S-Y-RTK
2SC4634LS-CB11
2SA1037AK-T146-R
2SB709A-QRS-TX
REF. NO.
DESCRIPTION
VALUES
R409
R410
R406
R407
R408
1-215-451-00
1-216-675-91
1-216-097-11
METAL
METAL CHIP
RES-CHIP
18K
10K
100K
1%
1/4W
0.50% 1/10W
5%
1/10W
— 52 —
1K
100
220
10K
22K
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1-249-393-11
1-249-433-11
1-215-861-00
1-249-377-11
1-219-726-11
CARBON
CARBON
METAL OXIDE
CARBON
METAL
10
22K
47
0.47
2.2
5%
5%
5%
5%
5%
1/4W
1/4W
1W
1/4W
10W
1-216-683-11
1-216-057-00
1-216-423-11
1-249-397-11
1-249-425-11
METAL CHIP
RES-CHIP
METAL OXIDE
CARBON
CARBON
22K
2.2K
27
22
4.7K
0.50%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1W
1/4W
1/4W
1-216-065-91
1-216-089-91
1-216-033-00
1-216-037-00
1-216-033-00
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
4.7K
47K
220
330
220
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1-247-807-31
1-216-049-11
1-216-685-11
1-216-663-11
1-216-657-11
CARBON
RES-CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
100
1K
27K
3.3K
1.8K
5%
5%
0.50%
0.50%
0.50%
1/4W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1-216-689-11
1-216-685-11
1-215-453-00
1-216-662-11
1-216-661-11
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL
METAL CHIP
METAL CHIP
39K
27K
22K
3K
2.7K
0.50%
0.50%
1%
0.50%
0.50%
1/10W
1/10W
1/4W
1/10W
1/10W
R532
R533
R534
R536
R537
1/4W
1W
1/2W
1/4W
1/2W
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
R526
R527
R528
R530
R531
5%
5%
1%
1%
1%
1-216-049-11
1-216-025-11
1-216-033-00
1-216-073-91
1-216-081-00
R521
R522
R523
R524
R525
0.82
470
1.5
15K
1.5
0.50% 1/10W
0.50% 1/10W
R516
R517
R518
R519
R520
CARBON
METAL OXIDE
METAL
METAL
METAL
15K
18K
R511
R512
R513
R514
R515
1-249-380-11
1-215-867-00
1-214-796-00
1-215-449-00
1-214-796-00
METAL CHIP
METAL CHIP
R506
R507
R508
R509
R510
R401
R402
R403
R404
R405
1-216-679-11
1-216-681-11
R501
R502
R503
R504
R505
RESISTOR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PART NO.
1-216-081-00
1-216-681-11
1-216-057-00
1-215-863-11
1-216-663-11
RES-CHIP
METAL CHIP
RES-CHIP
METAL OXIDE
METAL CHIP
22K
18K
2.2K
100
3.3K
5%
0.50%
5%
5%
0.50%
1/10W
1/10W
1/10W
1W
1/10W
R539
R541
R542
R543
R544
1-216-073-91
1-216-089-91
1-214-842-11
1-216-081-00
1-216-041-00
RES-CHIP
RES-CHIP
METAL
RES-CHIP
RES-CHIP
10K
47K
120
22K
470
5%
5%
1%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/2W
1/10W
1/10W
GDM-F520
D
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
R546
R547
R548
R549
R550
1-215-890-11
1-215-373-31
1-260-316-51
1-260-312-11
1-249-441-11
METAL OXIDE
METAL
CARBON
CARBON
CARBON
470
10
100
47
100K
5%
1%
5%
5%
5%
2W
1/4W
1/2W
1/2W
1/4W
R552
R553
R555
R557
R559
1-249-437-11
1-249-437-11
1-249-437-11
1-249-437-11
1-249-437-11
CARBON
CARBON
CARBON
CARBON
CARBON
47K
47K
47K
47K
47K
5%
5%
5%
5%
5%
1/4W
1/4W
1/4W
1/4W
1/4W
R561
R563
R564
R565
R566
1-249-437-11
1-216-065-91
1-216-065-91
1-216-065-91
1-216-025-11
CARBON
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
47K
4.7K
4.7K
4.7K
100
5%
5%
5%
5%
5%
1/4W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R567
R568
R570
R571
R572
1-216-025-11
1-216-025-11
1-214-842-11
1-214-842-11
1-216-025-11
RES-CHIP
RES-CHIP
METAL
METAL
RES-CHIP
100
100
120
120
100
5%
5%
1%
1%
5%
1/10W
1/10W
1/2W
1/2W
1/10W
R573
R574
R575
R576
R578
1-216-069-00
1-216-049-11
1-216-041-00
1-216-069-00
1-216-049-11
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
6.8K
1K
470
6.8K
1K
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R579
R580
R581
R583
R584
1-216-049-11
1-249-413-11
1-249-437-11
1-216-025-11
1-215-909-11
RES-CHIP
CARBON
CARBON
RES-CHIP
METAL OXIDE
1K
470
47K
100
47
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/4W
1/4W
1/10W
3W
R585
R586
R588
R589
R590
1-216-381-11
1-215-909-11
1-216-065-91
1-216-065-91
1-216-065-91
METAL OXIDE
METAL OXIDE
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
0.22
47
4.7K
4.7K
4.7K
5%
5%
5%
5%
5%
3W
3W
1/10W
1/10W
1/10W
R591
R592
R593
R594
R596
1-249-425-11
1-249-425-11
1-216-065-91
1-216-065-91
1-247-807-31
CARBON
CARBON
RES-CHIP
RES-CHIP
CARBON
4.7K
4.7K
4.7K
4.7K
100
5%
5%
5%
5%
5%
1/4W
1/4W
1/10W
1/10W
1/4W
R598
R599
R601
1-216-663-11
1-218-756-11
1-220-825-11
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL
3.3K
150K
330K
0.50% 1/10W
0.50% 1/10W
5%
1/2W
REF. NO.
DESCRIPTION
VALUES
R610
R611
1-217-152-00
1-217-153-00
METAL
METAL
0.33
0.47
10%
10%
2W
2W
R612
R614
R615
R617
R618
— 53 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PART NO.
1-247-807-31
1-247-807-31
1-249-427-11
1-216-073-91
1-216-049-11
CARBON
CARBON
CARBON
RES-CHIP
RES-CHIP
100
100
6.8K
10K
1K
5%
5%
5%
5%
5%
1/4W
1/4W
1/4W
1/10W
1/10W
R620
R629
R630
R631
R632
1-202-933-61
1-216-671-11
1-249-381-11
1-216-369-00
1-216-081-00
FUSIBLE
METAL CHIP
CARBON
METAL OXIDE
RES-CHIP
0.1
6.8K
1
1
22K
10%
0.50%
5%
5%
5%
1/2W
1/10W
1/4W
2W
1/10W
R633
R634
R635
R636
R637
1-249-406-11
1-249-417-11
1-260-135-11
1-260-135-11
1-216-069-00
CARBON
CARBON
CARBON
CARBON
RES-CHIP
120
1K
1M
1M
6.8K
5%
5%
5%
5%
5%
1/4W
1/4W
1/2W
1/2W
1/10W
R638
R639
R640
R641
R642
1-216-073-91
1-249-419-11
1-249-420-11
1-216-073-91
1-216-001-00
RES-CHIP
CARBON
CARBON
RES-CHIP
RES-CHIP
10K
1.5K
1.8K
10K
10
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/4W
1/4W
1/10W
1/10W
R643
R645
R646
R647
R651
1-243-979-71
1-216-073-91
1-216-001-00
1-219-512-11
1-215-421-00
METAL OXIDE
RES-CHIP
RES-CHIP
METAL
METAL
0.1
10K
10
2.2M
1K
5%
5%
5%
5%
1%
2W
1/10W
1/10W
1/2W
1/4W
R652
R653
R654
R655
R656
1-216-081-00
1-216-671-11
1-216-017-91
1-216-049-11
1-216-025-11
RES-CHIP
METAL CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
22K
6.8K
47
1K
100
5%
0.50%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R660
R661
R665
R670
R671
1-216-667-11
1-216-295-91
1-249-421-11
1-216-679-11
1-216-675-91
METAL CHIP
SHORT CHIP
CARBON
METAL CHIP
METAL CHIP
4.7K
0.50% 1/10W
2.2K
15K
10K
5%
1/4W
0.50% 1/10W
0.50% 1/10W
R675
R676
R686
R687
R691
1-219-512-11
1-218-756-11
1-216-033-00
1-216-081-00
1-244-160-91
METAL
METAL CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
METAL
2.2M
150K
220
22K
36K
5%
0.50%
5%
5%
0.50%
1/2W
1/10W
1/10W
1/10W
1/4W
GDM-F520
D
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
R692
R693
R694
R696
R698
1-244-160-91
1-244-160-91
1-243-985-91
1-260-092-11
1-216-679-11
METAL
METAL
METAL
CARBON
METAL CHIP
36K
36K
33K
270
15K
0.50%
0.50%
0.50%
5%
0.50%
1/4W
1/4W
1/4W
1/2W
1/10W
R699
R700
R701
R702
R703
1-216-647-11
1-216-095-00
1-249-385-11
1-216-073-91
1-249-385-11
METAL CHIP
RES-CHIP
CARBON
RES-CHIP
CARBON
680
82K
2.2
10K
2.2
0.50%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/4W
1/10W
1/4W
R704
R706
R707
R709
R710
1-216-049-11
1-215-887-00
1-249-440-11
1-216-065-91
1-216-673-11
RES-CHIP
METAL OXIDE
CARBON
RES-CHIP
METAL CHIP
1K
150
82K
4.7K
8.2K
5%
5%
5%
5%
0.50%
1/10W
2W
1/4W
1/10W
1/10W
R711
R712
R713
R716
R717
1-216-674-11
1-249-425-11
1-215-887-00
1-249-385-11
1-249-385-11
METAL CHIP
CARBON
METAL OXIDE
CARBON
CARBON
9.1K
4.7K
150
2.2
2.2
0.50%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/4W
2W
1/4W
1/4W
R718
R719
R721
R722
R724
1-215-866-11
1-216-373-11
1-216-675-91
1-215-866-11
1-216-675-91
METAL OXIDE
METAL OXIDE
METAL CHIP
METAL OXIDE
METAL CHIP
330
2.2
10K
330
10K
5%
5%
0.50%
5%
0.50%
1W
2W
1/10W
1W
1/10W
R725
R726
R727
R728
R729
1-216-373-11
1-216-673-11
1-216-673-11
1-216-675-91
1-216-673-11
METAL OXIDE
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
2.2
8.2K
8.2K
10K
8.2K
5%
0.50%
0.50%
0.50%
0.50%
2W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R731
R732
R733
R734
R735
1-216-081-00
1-249-383-11
1-215-859-00
1-215-865-11
1-216-667-11
RES-CHIP
CARBON
METAL OXIDE
METAL OXIDE
METAL CHIP
22K
1.5
22
220
4.7K
5%
5%
5%
5%
0.50%
1/10W
1/4W
1W
1W
1/10W
R737
R738
R739
R740
R741
1-216-059-00
1-216-069-00
1-215-451-00
1-216-089-91
1-216-049-11
RES-CHIP
RES-CHIP
METAL
RES-CHIP
RES-CHIP
2.7K
6.8K
18K
47K
1K
5%
5%
1%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/4W
1/10W
1/10W
R742
R743
R744
1-216-065-91
1-216-039-00
1-249-413-11
RES-CHIP
RES-CHIP
CARBON
4.7K
390
470
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/4W
REF. NO.
— 54 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
R745
R746
1-249-389-11
1-249-389-11
CARBON
CARBON
4.7
4.7
5%
5%
1/4W
1/4W
R747
R748
R749
R753
R754
1-215-881-11
1-219-510-11
1-216-057-00
1-249-393-11
1-216-675-91
METAL OXIDE
METAL
RES-CHIP
CARBON
METAL CHIP
15
470K
2.2K
10
10K
5%
5%
5%
5%
0.50%
2W
1/2W
1/10W
1/4W
1/10W
R755
R756
R757
R758
R759
1-216-673-11
1-249-421-11
1-216-073-91
1-249-385-11
1-249-385-11
METAL CHIP
CARBON
RES-CHIP
CARBON
CARBON
8.2K
2.2K
10K
2.2
2.2
0.50%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/4W
1/10W
1/4W
1/4W
R760
R761
R901
R902
R903
1-216-093-91
1-215-449-00
1-216-097-11
1-216-089-91
1-218-758-11
RES-CHIP
METAL
RES-CHIP
RES-CHIP
METAL CHIP
68K
15K
100K
47K
180K
5%
1%
5%
5%
0.50%
1/10W
1/4W
1/10W
1/10W
1/10W
R904
R905
R907
R908
R909
1-216-057-00
1-216-049-11
1-216-065-91
1-249-425-11
1-219-727-11
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
CARBON
METAL
2.2K
1K
4.7K
4.7K
68
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/4W
10W
R911
R912
R914
R915
R916
1-249-397-11
1-216-049-11
1-216-041-00
1-249-397-11
1-249-401-11
CARBON
RES-CHIP
RES-CHIP
CARBON
CARBON
22
1K
470
22
47
5%
5%
5%
5%
5%
1/4W
1/10W
1/10W
1/4W
1/4W
R917
R918
R919
R920
R921
1-249-385-11
1-214-935-00
1-216-073-91
1-216-693-11
1-249-425-11
CARBON
METAL
RES-CHIP
METAL CHIP
CARBON
2.2
820K
10K
56K
4.7K
5%
1%
5%
0.50%
5%
1/4W
1/2W
1/10W
1/10W
1/4W
R923
R924
R925
R926
R927
1-215-467-00
1-216-675-91
1-218-762-11
1-216-083-00
1-219-748-11
METAL
METAL CHIP
METAL CHIP
RES-CHIP
METAL
82K
10K
270K
27K
4.7K
1%
0.50%
0.50%
5%
5%
1/4W
1/10W
1/10W
1/10W
1/2W
R928
R929
R931
R932
R933
1-220-825-11
1-216-089-91
1-219-748-11
1-216-665-11
1-216-661-11
METAL
RES-CHIP
METAL
METAL CHIP
METAL CHIP
330K
47K
4.7K
3.9K
2.7K
5%
5%
5%
0.50%
0.50%
1/2W
1/10W
1/2W
1/10W
1/10W
GDM-F520
NOTE: The components identified by shading
and ! mark are critical for safety. Replace only
with part number specified.
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
REF. NO.
R934
R935
R936
R937
R938
1-260-300-11
1-215-433-00
1-219-398-51
1-216-049-11
1-216-111-00
CARBON
METAL
METAL
RES-CHIP
RES-CHIP
4.7
3.3K
2.2M
1K
390K
5%
1%
5%
5%
5%
1/2W
1/4W
1W
1/10W
1/10W
R939
R940
R941
R942
R943
1-216-095-00
1-216-109-00
1-219-621-91
1-216-121-11
1-216-097-11
RES-CHIP
RES-CHIP
METAL
RES-CHIP
RES-CHIP
82K
330K
22M
1M
100K
5%
5%
10%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/4W
1/10W
1/10W
R944
R945
R946
R950
R951
1-216-049-11
1-216-025-11
1-216-073-91
1-216-049-11
1-216-097-11
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
1K
100
10K
1K
100K
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R952
R953
R954
R955
1-216-057-00
1-216-129-00
1-218-179-11
1-218-179-11
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
RES-CHIP
2.2K
2.2M
10M
10M
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
!
!
1-241-767-21
RES, ADJ, CERMET
TH401
TH601
THP602
!
RY602
RY603
1-755-318-11
1-755-067-21
VDR601
VDR602
S501
S601
1-692-465-11
1-771-727-11
SG601
SG901
SG902
SG903
1-533-982-21
1-517-499-21
1-519-422-11
1-519-422-11
!
!
TRANSFORMER, FERRITE (HDT)
TRANSFORMER, FERRITE (LCT)
TRANSFORMER, FERRITE (HST)
TRANSFORMER, LINE FILTER
TRANSFORMER, CONVERTER (PIT)
1-435-751-11
1-435-142-11
TRANSFORMER, CONVERTER (SRT)
TRANSFORMER, FERRITE (DFT)
— 55 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
VARISTOR
VARISTOR
(TNR14V621K660)
DA BOARD, MOUNTED
CAPACITOR
C1101
C1102
C1103
C1104
C1105
1-164-004-11
1-164-004-11
1-164-004-11
1-164-004-11
1-163-021-91
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.1µF
0.1µF
0.1µF
0.1µF
0.01µF
10%
10%
10%
10%
10%
25V
25V
25V
25V
50V
1-163-021-91
1-163-021-91
1-163-021-91
1-163-021-91
1-164-004-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.01µF
0.01µF
0.01µF
0.01µF
0.1µF
10%
10%
10%
10%
10%
50V
50V
50V
50V
25V
1-163-021-91
1-163-017-00
1-163-021-91
1-163-021-91
1-163-019-00
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.01µF
0.0047µF
0.01µF
0.01µF
0.0068µF
10%
10%
10%
10%
10%
50V
50V
50V
50V
50V
1-164-004-11
1-163-021-91
1-163-251-11
1-163-019-00
1-164-004-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.1µF
0.01µF
100pF
0.0068µF
0.1µF
10%
10%
5%
10%
10%
25V
50V
50V
50V
25V
C1123
C1124
C1125
C1126
GAP, SPARK
GAP, SPARK
GAP, SPARK
GAP, SPARK
T630
T701
1-803-918-11
1-810-622-11
C1118
C1119
C1120
C1121
C1122
SWITCH, SLIDE
SWITCH, AC POWER PUSH
TRANSFORMER
!
THERMISTOR
THERMISTOR, POWER
THERMISTOR, POSITIVE
C1113
C1114
C1115
C1116
C1117
RELAY, POWER
RELAY
1-435-188-11
1-435-140-21
1-433-946-21
1-429-180-11
1-435-748-31
FBT ASSY NX-4702/KQE3
500µH
INDUCTOR
C1108
C1109
C1110
C1111
C1112
100K
T501
T503
T504
T601
T620
1-807-925-11
1-809-260-11
1-809-827-11
A-1333-007-A
*
SPARK GAP
!
VALUES
DA
SWITCH
!
1-453-382-11
1-419-345-31
DESCRIPTION
VARISTOR
RELAY
!
T901
T902
PART NO.
THERMISTOR
VARIABLE RESISTOR
RV901
D DA
A component identified by this symbol indicates that it
has been carefully factory-selected to satisfy regulations
regarding X-ray radiation. Should replacement be required,
replace only with the value originally used.
1-163-809-11
1-163-251-11
1-163-021-91
1-163-021-91
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.047µF
100pF
0.01µF
0.01µF
10%
5%
10%
10%
25V
50V
50V
50V
GDM-F520
DA N
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
C1127
1-125-838-11
CERAMIC CHIP
2.2µF
10%
6.3V
C1128
C1129
C1130
C1131
C1132
1-126-246-11
1-163-007-11
1-164-492-11
1-164-004-11
1-163-021-91
ELECT CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
220µF
680pF
0.15µF
0.1µF
0.01µF
20%
10%
10%
10%
10%
4V
50V
16V
25V
50V
C1133
C1137
C1138
C1139
C1140
1-126-246-11
1-126-205-11
1-163-251-11
1-164-004-11
1-163-251-11
ELECT CHIP
ELECT CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
220µF
47µF
100pF
0.1µF
100pF
20%
20%
5%
10%
5%
4V
6.3V
50V
25V
50V
DIODE
DIODE
DIODE
DIODE
1SS357-TPH3
STZ6.8N-T146
STZ6.8N-T146
STZ6.8N-T146
REF. NO.
8-719-027-76
8-719-067-40
8-719-067-40
8-719-067-40
1-543-963-22
8-759-697-78
8-759-701-01
METAL CHIP
METAL CHIP
2.2K
430
0.50% 1/10W
0.50% 1/10W
1-216-675-11
1-218-760-11
1-216-683-11
1-216-025-00
1-216-025-00
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
10K
220K
22K
100
100
0.50%
0.50%
0.50%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1-218-776-11
1-216-663-11
1-218-776-11
1-216-049-00
1-218-758-11
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
1M
3.3K
1M
1K
180K
0.50%
0.50%
0.50%
5%
0.50%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R1139
R1141
R1142
1-216-691-11
1-216-025-00
1-216-295-91
METAL CHIP
METAL CHIP
SHORT CHIP
47K
100
0.50% 1/10W
5%
1/10W
RESISTOR BRIDGE
RB1101
RB1102
RB1103
RB1104
RB1105
FERRITE
IC
IC
CXD9563Q
NJM2904M
RESISTOR
R1101
R1102
R1103
R1106
R1108
1-216-025-00
1-216-057-00
1-216-025-00
1-216-691-11
1-216-669-11
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
100
2.2K
100
47K
5.6K
5%
5%
5%
0.50%
0.50%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R1109
R1110
R1111
R1112
R1113
1-216-669-11
1-216-675-91
1-216-673-11
1-216-675-11
1-216-665-11
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
5.6K
10K
8.2K
10K
3.9K
0.50%
0.50%
0.50%
0.50%
0.50%
1-216-049-00
1-216-691-11
1-216-655-11
1-216-675-11
1-216-049-00
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
1K
47K
1.5K
10K
1K
5%
0.50%
0.50%
0.50%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R1122
R1123
R1124
1-216-659-11
1-216-656-11
1-216-643-11
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
2.2K
1.6K
470
RES, CHIP NETWORK
RES, CHIP NETWORK
RES, CHIP NETWORK
RES, CHIP NETWORK
RES, CHIP NETWORK
1-233-412-11
RES, CHIP NETWORK 1.0K (3216)
N
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R1114
R1115
R1116
R1118
R1119
1-233-576-11
1-233-412-11
1-233-412-11
1-233-576-11
1-233-576-11
RB1106
0µH
0.50% 1/10W
0.50% 1/10W
0.50% 1/10W
*
— 56 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
1-216-659-11
1-216-642-11
R1133
R1134
R1135
R1136
R1137
IC
IC1101
IC1102
VALUES
R1127
R1128
R1129
R1131
R1132
FERRITE BEAD
FB1101
DESCRIPTION
R1125
R1126
DIODE
D1104
D1105
D1106
D1107
PART NO.
A-1391-095-A
100
1.0K (3216)
1.0K (3216)
100
100
N BOARD, MOUNTED
CAPACITOR
C1001
C1002
C1004
C1005
C1014
1-163-021-91
1-163-021-91
1-163-021-91
1-163-021-91
1-126-205-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT CHIP
0.01µF
0.01µF
0.01µF
0.01µF
47µF
10%
10%
10%
10%
20%
50V
50V
50V
50V
6.3V
C1015
C1016
C1017
C1018
C1019
1-163-021-91
1-163-021-91
1-163-021-91
1-163-220-11
1-163-235-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.01µF
0.01µF
0.01µF
3pF
22pF
10%
10%
10%
0.25pF
5%
50V
50V
50V
50V
50V
C1020
C1021
C1022
1-126-206-11
1-163-021-91
1-163-021-91
ELECT CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
100µF
0.01µF
0.01µF
20%
10%
10%
6.3V
50V
50V
GDM-F520
N L2
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
C1023
C1027
1-163-021-91
1-163-021-91
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.01µF
0.01µF
10%
10%
50V
50V
C1028
C1029
C1030
1-164-004-11
1-163-021-91
1-163-021-91
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.1µF
0.01µF
0.01µF
10%
10%
10%
25V
50V
50V
REF. NO.
R1040
R1041
R1042
R1043
R1044
CN1003
1-564-521-11
PLUG, CONNECTOR
8-719-404-50
DIODE
1-543-963-22
1-216-295-00
FERRITE
SHORT CHIP
0µH
6-800-272-01
8-759-420-77
8-759-641-86
8-729-029-06
RES, CHIP NETWORK
RES, CHIP NETWORK
RES, CHIP NETWORK
RES, CHIP NETWORK
RES, CHIP NETWORK
1-233-576-11
1-233-576-11
1-233-576-11
L2
TMP91CW18F-2C36(Z)
PST574CMT-T1
BR24C16F-E2
*
TRANSISTOR
1-795-044-21
A-1391-119-A
DTC124EUA-T106
100
100
100
100
100
VIBRATOR, CRYSTAL
L2 BOARD, MOUNTED
CAPACITOR
RESISTOR
R1001
R1003
R1004
R1005
R1006
1-216-125-00
1-216-025-00
1-216-667-11
1-216-667-11
1-216-667-11
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
1.5M
100
4.7K
4.7K
4.7K
5%
5%
0.50%
0.50%
0.50%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R1008
R1009
R1010
R1011
R1012
1-216-025-00
1-216-025-00
1-216-049-00
1-216-667-11
1-216-667-11
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
100
100
1K
4.7K
4.7K
5%
5%
5%
0.50%
0.50%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R1014
R1015
R1016
R1017
R1018
1-216-667-11
1-216-667-11
1-216-025-00
1-216-049-00
1-216-017-00
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
4.7K
4.7K
100
1K
47
0.50%
0.50%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R1019
R1020
R1021
R1022
R1023
1-216-017-00
1-216-017-00
1-216-017-00
1-216-667-11
1-216-667-11
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
47
47
47
4.7K
4.7K
5%
5%
5%
0.50%
0.50%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
RES, CHIP NETWORK 100
RES, CHIP NETWORK 100
RES, CHIP NETWORK 100
X1001
IC
IC
IC
5%
0.50%
0.50%
0.50%
0.50%
CRYSTAL
TRANSISTOR
Q1001
1-233-576-11
1-233-576-11
1-233-576-11
1-233-576-11
1-233-576-11
1/8W
IC
IC1001
IC1002
IC1003
100
4.7K
10K
1M
1M
RB1006
RB1007
RB1009
MA111-TX
FERRITE BEAD
FB1001
FB1005
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
VALUES
RB1001
RB1002
RB1003
RB1004
RB1005
6P
DIODE
D1001
1-216-025-00
1-216-667-11
1-216-675-11
1-218-776-11
1-218-776-11
DESCRIPTION
RESISTOR BRIDGE
CONNECTOR
*
PART NO.
— 57 —
C1600
C1604
C1605
C1606
C1607
1-164-004-11
1-163-003-11
1-163-021-91
1-163-021-91
1-163-003-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.1µF
330pF
0.01µF
0.01µF
330pF
10%
10%
10%
10%
10%
25V
50V
50V
50V
50V
C1608
C1611
C1613
C1614
C1617
1-164-004-11
1-163-021-91
1-163-021-91
1-163-021-91
1-164-004-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.1µF
0.01µF
0.01µF
0.01µF
0.1µF
10%
10%
10%
10%
10%
25V
50V
50V
50V
25V
C1618
C1619
C1621
C1622
C1623
1-164-004-11
1-163-038-91
1-164-004-11
1-164-004-11
1-115-339-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
0.1µF
0.1µF
0.1µF
0.1µF
0.1µF
10%
10%
10%
10%
25V
25V
25V
25V
50V
C1627
C1628
C1629
C1632
C1633
1-115-339-11
1-126-947-11
1-163-021-91
1-126-947-11
1-126-791-11
CERAMIC CHIP
ELECT
CERAMIC CHIP
ELECT
ELECT
0.1µF
47µF
0.01µF
47µF
10µF
10%
20%
10%
20%
20%
50V
35V
50V
35V
35V
GDM-F520
L2
REF. NO.
PART NO.
DESCRIPTION
VALUES
C1637
C1638
C1639
C1640
1-164-004-11
1-164-004-11
1-126-947-11
1-126-947-11
CERAMIC CHIP
CERAMIC CHIP
ELECT
ELECT
0.1µF
0.1µF
47µF
47µF
REF. NO.
1-564-505-11
1-564-507-11
1-564-511-11
PLUG, CONNECTOR
PLUG, CONNECTOR
PLUG, CONNECTOR
FB1600
FB1601
FB1602
FB1603
FB1604
1-412-911-11
1-412-911-11
1-412-911-11
1-412-911-11
1-412-911-11
FERRITE
FERRITE
FERRITE
FERRITE
FERRITE
0µH
0µH
0µH
0µH
0µH
IC
IC1600
IC1601
IC1602
IC1603
IC1604
8-759-822-38
8-759-822-38
8-759-426-18
8-759-803-42
8-759-822-38
IC
IC
IC
IC
IC
LA6510
LA6510
MB88141pF-ER
LA6500-FA
LA6510
IC1605
8-759-711-59
IC
NJM78L05UA-TE1
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL OXIDE
10K
4.7
4.7
10K
22
RESISTOR
R1600
R1601
R1603
R1604
R1605
1-216-675-11
1-216-308-00
1-216-308-00
1-216-675-11
1-215-859-00
0.50%
5%
5%
0.50%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1W
5%
0.50%
0.50%
0.50%
5%
1W
1/10W
1/10W
1/10W
1W
1-216-308-00
1-216-667-11
1-216-308-00
1-216-675-11
1-216-675-11
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
4.7
4.7K
4.7
10K
10K
5%
0.50%
5%
0.50%
0.50%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1-215-859-00
1-216-675-11
1-216-675-11
1-215-859-00
1-216-675-11
METAL OXIDE
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL OXIDE
METAL CHIP
22
10K
10K
22
10K
5%
0.50%
0.50%
5%
0.50%
1W
1/10W
1/10W
1W
1/10W
1-216-308-00
1-216-679-11
1-215-859-00
1-216-667-11
1-216-681-11
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL OXIDE
METAL CHIP
METAL CHIP
4.7
15K
22
4.7K
18K
5%
0.50%
5%
0.50%
0.50%
1/10W
1/10W
1W
1/10W
1/10W
R1643
R1644
R1647
R1648
R1649
FERRITE BEAD
22
8.2K
4.7K
8.2K
22
R1634
R1635
R1636
R1640
R1641
2P
4P
8P
METAL OXIDE
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL OXIDE
1-216-308-00
1-216-053-00
1-216-675-11
1-216-675-11
1-215-859-00
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL CHIP
METAL OXIDE
4.7
1.5K
10K
10K
22
5%
5%
0.50%
0.50%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1W
R1650
R1651
R1652
R1653
R1654
1-249-382-11
1-249-382-11
1-249-382-11
1-249-382-11
1-216-025-00
CARBON
CARBON
CARBON
CARBON
METAL CHIP
1.2
1.2
1.2
1.2
100
5%
5%
5%
5%
5%
1/4W
1/4W
1/4W
1/4W
1/10W
R1655
*
*
CN1600
CN1601
CN1602
1-215-859-00
1-216-673-11
1-216-667-11
1-216-673-11
1-215-859-00
R1626
R1628
R1629
R1630
R1631
CONNECTOR
VALUES
R1607
R1608
R1609
R1610
R1611
25V
25V
35V
35V
DESCRIPTION
R1613
R1617
R1621
R1624
R1625
10%
10%
20%
20%
PART NO.
1-216-025-00
METAL CHIP
100
5%
1/10W
Sony Corporation
9-878-802-01
Sony Technology Center
Technical Services
Service Promotion Department
— 58 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
English
2003AJ74WEB-1
Printed in USA
© 2003.1
D BOARD SCHEMATIC DIAGRAM
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
A
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
23
LCC NS
GXSC
26
28
34
YDC
35
HFBP
36
XDC
37
D.TILT
38
YSC
39
XSC
40
1
HSP
REFDC
HD
2
3
4
5
6
7
8
9
R507
22k
10
D501
HZS182-TE
YDC
C708
220
25V
XDC
YSC
R725
2.2
2W
:RS
—
R724
10k
:RN-CP
R726
8.2k
:RN-CP
R721
10k
:RN-CP
R728
10k
:RN-CP
C509
100p
2kV
SL
D502
D5SC4M-F
C510
0.0022
100V
:PT
R513
27
1W
:RS
Q505
SC5570
H OUT
C508
3000p
1.8kV
R518
220
:CHIP
Q519
2SA1037AK
SIZE DETECT
BUFF
Q507
2SC2412K
BUFF
R516
4.7k
:CHIP
C513
0.1
25V
F:CHIP
R519
330
:CHIP
D506
HZS5B2-TE
+12V
R517
47k
:CHIP
D512
1SS119-25TD
3
T504
HST
S0
Q515
IRLI3215
S CAP CHANGE
C545
0.22
250V
C543
0.39
250V
5
C550
0.01
S
R561
47k
1/4W
C548
0.01
B:CHIP
S
R559
47k
R567
100
:CHIP
R568
100
C544
0.01
S
C542
0.01
2
R571
120
1/2W
R570
R542 120
120 1/2W
1/2W
2 R536 1
100
1W
:RS
R548
100
1/2W
1
R549
47
1/2W
S
R553
47k
R555
47k
C546
0.01
L505
T503
LCT
1
R533
C502
18k
0.01
C563
:PT :RN-CP
0.0022
2kV R546
470
2W
D516
D1NL40-TA
L502
2
5
C538
2.2
250V
R557
47k
S
C537
0.11
400V
C539
1.2
250V
C541
0.82
250V
Q512
SK3579
S CAP CHANGE
Q513
FS30KMJ
S CAP CHANGE
Q514
IRLI3215
S CAP CHANGE
R581
47k
1/4W
R583
100
PWR SW1
REFDC
XDC
C547
0.1
250V
C549
0.047
400V
C561
0.01
R755
8.2k
:RN-CP
YDC
9
10
C512
470p
B:CHIP
2
Q516
IRLI3215
S CAP CHANGE
S
+3.3V
H
D504
FMQ-G5GS
L504
C560
0.018
400V
Q517
IRLI3215
S CAP CHANGE
R729
8.2k
:RN-CP
R727
8.2k
:RN-CP
R754
10k
:RN-CP
2
D503
HZS182-TE
R510
2.2
10W
L506
R719
2.2
2W
:RS
C711
33p
D505
D2L40-TA
FB555
0
1
S1
R722
330
1W
Q509
KTA1505S-Y-RTK
PIN DRIVE
2
C712
33p
R718
330
1W
G
6
R586
47
3W
R584
47
3W
C707
220
25V
XSC
R521
100
5
1
R585
0.22
3W
R509
0.47
:FPRD
C505
220
35V
HFBP
D.TILT
Q506
2SJ569LS
PIN OUT
4
C507
0.047
400V
5
C514
0.0047
:PT
S
VCC
33
STBY
32
-IN A(X)
31
REFDC
HD OUT
R717
2.2
:FPRD
R716
2.2
:FPRD
R596
100
OUT A(X)
+12V
HSHAPE
4
C504
0.0047
:PT
IC702
STK391-220
AMP
VEE
30
R514
22
:FPRD
2
-15V
29
NC
+15V
1
OUT B(Y)
+12V
Q504
2SK2231
H DRIVE
L508
2
-IN B(Y)
27
+IN B(Y)
3.3V
A.GND
+15V
25
D.GND
R508
47
1W
:RS
FB501
1.1UH
C506
22
250V
3
R506
10
+IN A(X)
D.GND
T501
HDT
C503
0.1
:PT
R759
2.2
:FPRD
R758
2.2
:FPRD
HSW
24
2 4.7k
8
1
22
GYSC
21
GXSC
R515
1
C540
1
25V
S
Q511
SK2098
S CAP CHANGE
R552
47k
1/4W
R566
100
:CHIP
R550
100k
1/4W
C536
0.47
400V
0.1
Q510
2SC3311A
H LIN BAL
SW
Q518
2SC1623
H LIN BAL
DRIVE
C535
25V B:CHIP
Q520
2SC1623
H LIN BAL
DRIVE
R543
22k
R576
6.8k
R547
10
1/4W
R539
10k
R544
470
+15V
GYSC
HSAW_SW
L510
1
L501
IIC SDA
R574
1k
HFBP
20
2
19
IIC SDA
C706
0.01
:PT
YSC
IIC SCL
+B
R712
4.7k
IIC SCL
7
R711
9.1k
:RN-CP
C704
0.01
:PT
+3.3V
C511
0.1
F:CHIP
Q508
KTC3876S-Y-RTK
PIN DRIVE
9
18
C525
0.1
25V
R520
220
:CHIP
C727
0.1
25V
F:CHIP
R713
150
2W
:RS
H.LIN BAL
17
C703
330p
B:CHIP
C705
0.1
25V
B:CHIP
2
H BLK
H.LIN BAL
R703
2.2
3
C714
0.01
B:CHIP
2
Q503
KTA1505S-Y-RTK
H DRV BUFF
Q501
2SC1623-T1-L5L6
H DRV BUFF
4
C713
0.01
B:CHIP
R505
22k
:CHIP
+15V
R700
82k
:CHIP
R709
4.7k
:CHIP
R707
82k
R502
100
:CHIP
R504
10k
:CHIP
10
1
R706
150
2W
:RS
C737
47
9
5
C701
330p
B:CHIP
C736
47
-15V
XSC
16
LCC NS
—
+15V
HS OUT
15
A.GND
F
C719
0.1
25V
F:CHIP
R710
8.2k
:RN-CP
DCC2
8
C726
0.1
25V
F:CHIP
R701
2.2
14
H.LINBAL
A.GND
—
-15V
5
C730
1000p
B:CHIP
R737
2.7k
:CHIP
7
5
13
NC
H BLK
VSAWN
VS OUT
6
S
12
5
4
S3
11
C718
0.1
25V
F:CHIP
9
10
HS OUT
E
3
8
NC
VSAWN
VS OUT
DCC2
—
1
3
C559
0.1
25V
F:CHIP
1
S2
A.GND
R735
4.7k
:CHIP
PLL LOCK
2
INB+
7
1
VCC
6
C738
0.22
:MPS
4
VEE
A.GND
PLL LOCK
2
IC703
LA6500P-FA
ROTATION
DRIVE
POC
INB-
5
OUTB
4
IOUTB
3
POC
V.DF
2
A.GND
+12V
R503
220
:CHIP
R501
1k
:CHIP
C500
220p
CH:CHIP
HD
IOUTA
V.DF
A.GND
R733
22
1W
:RS
R732
1.5
:FPRD
H.DF
1
IC701
LA6510
AMP
+15V
OUTA
D.TILT
H.DF
C734
0.1
B:CHIP
INA-
CN502
40P
R734
220
1W
R738
6.8k
:CHIP
INA+
CN1101
D
|
Q502
KTC3876S-Y-RTK
H DRV BUFF
TO DA BOARD
—
15
CN701
10P
6
XSC+
XSC-
ROTATION+
ROTATION-
8
7
9
6
10
YDC-
XDC+
XDC-
YSC+
YSC-
5
YDC+
2
4
1
R731
22k
:CHIP
3
B
C
|
ROTATION
—
—
14
12
1
—
6
8
C606
4700p
250V
9
10
PH610
TLP421F
I
4
L610
5
4
3
2
1
D610
D4SB60L
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
R651
1k
:RN
D613
RM11A
0.1
R620
1/2W
:RF
C687
0.1
:MPS
3
1
2
IC640
SEB3-LF4
+B DETECT
ERROR AMP
R639
1.5k
R640
1.8k
1
2
Q527
DTA124EKA
S CAP CHANGE
Q526
DTA124EKA
S CAP CHANGE
R901
100k
:CHIP
C901
100
25V
R694
33k
1/4W
R693
36k
Q525
DTA124EKA
S CAP CHANGE
3
Q530
R565
4.7k
R564
4.7k
R563
4.7k
R904
2.2k
:CHIP
C902
0.01
B:CHIP
C904
0.1
B:CHIP
C905
470p
CH:CHIP
C90
3.3
C9
10
CH:C
GDM-F520
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
2
1
5
4
3
11.3 Vp-p (H)
0.71 Vp-p (H)
59.5 Vp-p (V)
180 Vp-p (H)
1.7 Vp-p (V)
CN1001
HSP
HSW
1
TXD
2
IIC SCL
R537
3.3k
RXD
C516
220
16V
R525
1.8k
C517
470p
C564
0.01
HV DET
DDC SDA1
1
2
5
7
DDC SCL2
R592
4.7k
IC501
BA9759F-E2
PWN CONT
DDC GND2
R541
47k
:CHIP
C562
1000p
B:CHIP
R590
4.7k
:CHIP
+15V
R573
6.8k
IC401
STV9379A
V OUT
R578
1k
1
2
4
5
C401
470
25V
L509
4
5
6
7
1
D401
2
3
EGP10GPKG23
C406
2200p
:PT
C404
470
25V
R589
4.7k
:CHIP
S2
DGS SW
S1
C733
2200
10V
R588
4.7k
:CHIP
INPUT
V.FBP
LED2
LB DET
LED1
7
8
R408
100k
R575
470
:CHIP
C405
0.001
VSAWN
R409
15k
:RN-CP
R402
470
1W
:RS
TH401
R403
1.5
1/2W
:RN
D517
11DF2N
DDC SCL1
12
13
14
15
16
17
G2
DDC GND1
S6
DDC SDA2
S5
DDC SCL2
S4
DDC GND2
18
S3
GND
20
GND
21
HTR SW
GND
23
PWR SW
24
25
26
R404
15k
:RN
28
29
S2
DGS SW
S1
+5V
S0
INPUT SW
30
V.FBP
31
LED2
32
33
LB DET
LED1
PLL LOCK
POC
IK SIGMA
35
KEY SCAN
37
38
39
GND
44
NC
7
10.2
GND
4.4
NC
200.0
190.3
194.7
NC
NC
3.8
3.2
pin
volt
3.2
1
GND
0.5
GND
3.7
2.6
9
2
3
4
5
6
7
0.0
-0.1
20.0
GND
1.4
16.1
3
NC
4
4
V-
H-
5
NC
H+
6
+15V
H.DF
-15V
D901
MA111-TX
CN1101
4P
WHT
R902
47k
:CHIP
1
+80V
R905
1k
:CHIP
+12V
D GND
2
RXD
TXD
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
+5V
3
RXD
4
TXD
H DY
IC630
8
90.7
NC
90.4
0
2.2
6
7
8
9
10
NC
GND
2.2
14.6
378
4.8
IC640
volt
pin
1
2
volt
7.1
12.8
3
volt
3.3
7.0
GND
5.0
6.7
IC901
pin
1
2
3
volt
12.0
12.0
8.7
4
GND
5
6
7
8.6
8.6
NC
8
GND
9
NC
volt
1.5
1.5
1.5
1.5
-15.0
1.5
1.5
0.2
10
11
12
13
14
15
16
17
18
3.8
0.0
8.9
0.0
5.4
GND
NC
2.5
2.6
0.2
19
15.0
20
IC701
pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
IC702
pin
1
2
3
4
5
NC
9.1
IC902
volt
0.0
0.8
0.8
0.8
0.8
pin
1
2
3
4
5
volt
-0.1
-0.1
GND
GND
3.8
3.8
6
-0.1
6
7
-15.0
7
8.6
8
9
10
GND
15.0
4.8
8
15.0
GND
IC652
pin
1
2
3
4
5
volt
15.0
GND
12.0
IC680
0.0
5
V DY
V+
2
S6
HFBP
10
11
12
13
14
15
16
17
18
4
CN501
6P
WHT
:VH
3
D521
1SS119
D921
1SS119
15
15
10.1
GND
8
4.7
4.7
GND
3
pin
I
G
O
0.0
1
2
3
NC
6
C906
100p
CH:CHIP
4.9
15.1
9
IC610
NC
43
R406
18k
:RN
+15V
C905
470p
:CHIP
3
8
volt
pin
POC
42
5
C903
3.3
volt
2.0
GND
S7
GND
PLL LOCK
40
41
R410
18k
:RN-CP
1
R901
100k
:CHIP
pin
1
2
WAKE UP
R405
1.5
1/2W
:RN
S501
C902
0.01
CHIP
GND
-0.1
4.4
13
14
15
16
17
18
ABL DET
9
11
36
DCC2
1
R574
1k
2.3
5
6
7
12
HV DET
DDC SDA1
34
KEY SCAN
V.FBP
-15V
7
R757
10k
D405
RD5.1ES-T1B2
C407
2200p
B:CHIP
R412
JW (5.0MM)
6
TA
1
6
27
D705
MA111-TX
C732
0.01
7
R407
10k
:CHIP
C408
5p
CH:CHIP
5
6
R580
470
1/4W
:FPRD
4
0.6
14.3
0.7
11
RXD
ECO SW
22
PWR SW
S0
6
C403
220
R401
0.82
:FPRD
D510
11DF2N
2
3
C402
0.47
100V
Q523
DTA124EKA-T146
H-SIZE FILTER
SW
4
R756
2.2k
1/4W
D706
UDZSTE
D406
RB441Q
D520
1SS119
-15.0
10
IIC SCL
5
volt
1.5
2.0
2.1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TXD
19
C521
0.01
C519
0.0022
3
k
CP
S3
R572
100
R511
22k
:RN-CP
Q524
DTC124EKA-T146
H-SIZE FILTER
SW
S4
R591
4.7k
D509
MA111-TX
R534
2.2k
:CHIP
S5
HTR SW
R532
22k
:CHIP
R512
2.2k
:CHIP
DDC SDA2
R593
4.7k
C522
22
3
10
DDC GND1
MIXOUT
9
DDC SCL1
S6
C520
0.022
R530
3k
R531
2.7k
8
R594
4.7k
:CHIP
R528
22k
:RN
10
ERROUT
NC
6
C524
470
25V
D519
UDZS-TE17-5.1B
11
MIX+
HDIN
4
12
MIX-
SGND
3
13
NC
14
ERRIN
SAWOUT
SAWR
15
REFIN
VCC
Q521
DTC124EKA
H SAW SW
16
PVCC
+15V
VREG9
17
SLOW SW
18
PGND
R579
ABL DET
R527
27k
R526
39k
PWMOUT
1k
R598
3.3k
R599
150k
4
IC501
pin
1
2
3
IC654
volt
0.7
15.0
-13.4
pin
IIC SDA
4
ECO SW
IC620
pin
1
2
3
CN1104
44P
IIC SDA
C533
4700p
B:CHIP
R523
27k
R524
3.3k
C565
0.1
25V
640 Vp-p (H)
TO N BOARD
R522
1k
:CHIP
C515
0.01
B:CHIP
D BOARD IC VOLTAGE LIST
5
6
7
6
D518
RB441Q-40T-77
C554
1000p
B:CHIP
|
IC401
D BOARD WAVEFORMS
IC703
pin
volt
1
2
3
4
5
1.2
1.2
-15.0
0.2
15.0
All voltages are in V
R634
1k
R631
1
1W
4
2
1
3
2
C686
220
6.3V
1
2
3
4
5
R617
10k
:CHIP
R946
10k
:CHIP
R944
1k
:CHIP
R942
1M
:CHIP
R954
10M
:CHIP
C938
470
16V
D644
MA111
C683
220
6.3V
ABL DET
R943
100k
:CHIP
R936
2.2M
1W
:RN
GND
-
C937
22
25V
R919
10k
:CHIP
Q907
2SB709A
G2 MUTE
C921
0.1
25V
F:CHIP
R920
56k
:RN-CP
D911
RGP02
R918
820k
1/2W
:RN
D919
UDZSTE
C920
0.01
2kV
F
7
9
R917
2.2
:FPRD
10
R903
180k
:RN-CP
12
C923
0.47
D912
RD15ES-T1B3
R923
82k
R921
4.7k
R955
10M
:CHIP
C929
4.7
CN312
H BLK
INPUT
H BLK
HS OUT
2
1
HS OUT
DDC GND2
VS OUT
4
3
5
6
GND
VS OUT
DDC GND2
INPUT SW
DDC SDA1
DDC SCL1
DDC GND1
DDC SDA2
DDC SCL2
8
9
7
10
12
GND
11
13
DDC SDA2
14
DDC SCL2
15
DDC GND1
16
ECO SW
DDC SCL1
17
GND
CN1102
17P
BLK
TO A1 BOARD
GND
CN318
IIC SDA
CN510
TO C BLK
IIC SCL
1
G2
2
+B
4
3
1
NC
+B
6
8
7
5
GND
+80V
5V
7V
9
TO A1 BOARD
+12V
CN2601
3.3V
3
2
1
7V
7V
GND
CN604
9P
BLK
TO US BOARD
DDC SDA1
DGS SW
CN311
— 29 —
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SGND
HDIN
HVDCAP
NC
NC
NC
AGC
HVD
SAWOUT
PWMOUT
PVcc
VREG9
6
C636
2200p
B:CHIP
CN605
4P
PGND
SVcc
R916
47
:FPRD
5
C935
0.01
B:CHIP
R952
2.2k
:CHIP
8
3
VCC
R951
100k
:CHIP
D923
MA111-TX
2
C919
0.01
2kV
F
OUT
JW019
4.7 1/4W
THP602
—
+
ECO SW
C635
470p
B:CHIP
R618
1k
:CHIP
C918
2000p
1.2kV
D910
RGP02
IC902
NJM2904M(TE2)
AMP
C936
1000p
B:CHIP
IIC SDA
R638
10k
:CHIP
VDR602
L612
R629
6.8k
5
S
D909
HZS182-TE
4
R637
6.8k
:CHIP
C629
4700p
:CHIP
4
C916
0.33
250V
4
R915
22
:FPRD
R950
1k
:CHIP
R953
2.2M
:CHIP
+15V
HV DET
D643
MA111
3
CN601
4P
WHT
:VH
FH602
7
C9
22
CH:C
R909
68
10W
:RN
L902
3
R941
22M
:RN
Q906
2SA1037AK-T146
G2 MUTE
R671
10k
R687
22k
:CHIP
1
R945
100
:CHIP
2
R686
220
:CHIP
PH630
TLP421F
4
1
14
6
1
R940
330k
:CHIP
Q905
2SC4634LS-C11
G2 OUT
Vcc
3
1
6
Q902
FS5KM-18A
HV OUT
D920
DTZ10B
R938
390k
:CHIP
C932
0.1
25V
B:CHIP
C933
47
25V
IC652
BA3953T-V5
3.3V/5VREG
GND
VCC
OUT
2
VREF
Q611
DTC143XSA-TP
RELAY
DRIVE
D694
1SS119-25TD
Q630
2SK2647-01MR-F91
REG SW
C681
220
10V
R670
15k
3
8
3
IIC SCL
3
2
GND
5
ISENS
6
S
R939
82k
:CHIP
PWR SW1
7V
C682
4700p
:PT
3
8
GND
NC
DGC
1
D918
MA111-TX
R665
2.2k
PWR SW
IC680
MM1431ATT
RECT
Q904
KTA1505S
HV DRIVE
R937
1k
:CHIP
+80V
+7V
C680
0.0068
10V
C9
10
CH:C
15
5
4
L680
4
2
5
4
1
NC
7
1
6
3
DGC
DGC
2
AC N
—
1
NC
IC630
FA13842P
REG
COMP
SG601
AC L
AC IN
R632
22k
:CHIP
RT/CT
8
D692
1SS119-25TD
FB
3
RY603
F601
6.3A
R633
120
4
C601
1
250V
FH601
2
C631
100
25V
R655
1k
:CHIP
6
1
C917
0.1
C692
220
6.3V
5
3
D631
D1NL20U-TR
C630
0.1
:CHIP
1
4
D633
ERB38-06V1
D634
D1NL20U-TR
D635
RD27ES-T1B
C939
0.022
400V
C915
470p
250V
:APS
T902
500UH
D907
D2L40-TA
Q901
2SJ449
HV REG SW
Q903
KTC3876S
HV DRIVE
R914
470
R912
1k
1
PH620
TLP421F
D906
UDZ-STE-17-13B
2
R908
4.7k
1/4W
Q652
DTC114ESA-TP
PROTECT
CTL
R636
1M
1/2W
FB901
0UH
C913
47
250V
R911
22
1/4W
C657
47
25V
5V
C604
470p
250V
B
2
CN602
3P
WHT
:VH
-15V
L653
R660
4.7k
:RN-CP
2
4
D680
FCH10A15
T630
SRT
R601
330k
1/2W
N
1
LB DET
2
3
R635
1M
1/2W
C632
2.2
—
12
Q610
DTA143ZSA-TP
VCC SW
VDR601
T601
LINE
FILTER
R934
4.7
1/2W
:FPRD
R698
15k
:RN-CP
R661
0
:CHIP
D652
D4SBS4
3.3V
M
1
16
R643
0.1
2W
:RS
D697
MA111-TX
D632
P6KE200AG23
C603
470p
250V
B
+15V
C655
47
25V
C656
2200
25V
16
4
L652
3
17
3
2
C909
100
25V
C908
0.01
B:CHIP
R612
100
S601
—
C654
2200
25V
2
4
18
C667
47
16V
1
VC2
15
1
C658
8200p
800V
:PP
R641
10k
:CHIP
C640
10
R654
47
:CHIP
S
14
2
C641
100p
1kV
:SL
19
1
FB902
0UH
C905
470p
CH:CHIP
C904
0.1
B:CHIP
+12V
O
G
C652
100
100V
5
P.GND
3
R642
10
:CHIP
I
+80V
D651
D1NL40
Q528
DTA124EKA
S CAP CHANGE
6
8
9
C649
1000p
B:CHIP
C602
0.47
250V
L
OCP
R656
100
:CHIP
R696
270
1/2W
TH601
—
VC1
IC901
BA9758AFS-E2
HV CONT
Q529
DTA124EKA
S CAP CHANGE
IC654
NJM7812FA
+12V
C650
100
250V
13
D641
ERB38-06V1
Q640
2SK2876-01MR-F12
CONVERTER
C646
2.2
D690
1SS119-25TD
12
R645
10k
:CHIP
11
C648
47
C528
100p
C526
100p
7
C642
0.1
250V
:MPS
+B
11
5
C643
100p
1kV
:SL
S
10
K
O
R646
10
:CHIP
C647
4.7
VG(L)
R699
680
C527
100p
18
VB
TIMER
SS
NC
GND
R904
2.2k
:CHIP
R563
4.7k
20
10
6
Q641
2SK2876-01MR-F12
CONVERTER
17
VS
6
R614
100
R691
36k
1/4W
R564
4.7k
R565
4.7k
Q530
DTA124EKA
S CAP CHANGE
R692
36k
1/4W
8
RT
7
R653
6.8k
:RN-CP
VG(H)
16
CT
7
15
C612
0.22
:MPS
R610
0.33
2W
C613
47
NC
F/B
5
R611
0.47
2W
C607
2200p
250V
C645
1000p
2%
:PP
R630
1
:FPRD
D650
D4SBL40
9
VD
14
R676
150k
:RN-CP
C644
0.1
:MPS
RY602
33k
1/4W
T620
PIT
13
10
1
9
C614
100p
:CHIP
VSENSE
3
8
7
6
C610
330
450V
4
5
COMP
4
VCC
L SEN
3
C611
1
450V
—
1.8k
2
IC620
MCZ3001D
REG OUT
R647
2.2M
1/2W
R652
22k
:CHIP
CATHODE
SOURCE
2
GND
GATE
1
C605
4700p
250V
R615
6.8k
IC610
MZ1532
PFI
AC SEN
DRAIN
L611
J
3
R693
36k
1/4W
R675
2.2M
1/2W
S6
:MPS
:RF
S5
R620
1/2W
S4
0.1
+B
5
4
3
D613
RM11A
1
2
—
2
1
2
S
:RN
D610
D4SB60L
T901
:FBT
8
4
+
9
1
C911
680p
1
D922
MA111-TX
HV
7
RV901
100k
R925
270k
:RN-CP
17
8
8
2
7
3
6
4
R926
27k
:CHIP
C925
0.022
:PT
R928
330k
1/2W
:RC
R927
4.7k
1/2W
:RC
SG901
C926
0.1
100V
:PT
470p
5
R745
4.7
:FPRD
4
2
R741
1k
:CHIP
Q705
2SA1358-Y
H DF OUT
R930
15MM
16
R931
4.7k
1/2W
:RC
Q703
2SA1049
H DF OUT
R743
390
C761
0.01
B:CHIP
GYSC
R740
47k
R749
2.2k
:CHIP
R760
68k
:CHIP
C930
0.22
:MPS
V.DF
1
L1001
2
R933
2.7k
:RN-CP
R932
3.9k
:RN-CP
+5V
IIC SCL
CN1106
8P
5V
R935
3.3k
:RN
IIC SDA
8
D914
HSS82-TJ
11
LCC NS
7
TO L BOARD
Q707
2SA1037AK
V DF OUT
FV2
GYSC
6
R742
4.7k
R704
1k
:CHIP
C724
470p
2kV
B
GXSC
5
LCC NS
IIC SDA
IIC SCL
C720
0.01
B:CHIP
GND
4
GXSC
+15V
3
R702
10k
:CHIP
CN904
1P
D BOARD TRANSISTOR VOLTAGE LIST
CN 1400
-15V
2
Q701
2SC2362KG-AA
H DF OUT
R748
470k
1/2W
SG903
GND
+5V
TO H2 BOARD
1
+12V
15
LED2
INPUT SW
FB1007
0
:CHIP
D703
1SS119-25TD
R747
15
2W
:RS
1
LED1
8
D702
1SS119-25TD
R744
470
:FPRD
R746
4.7
:FPRD
3
6
INPUT
D701
1SS119-25TD
Q706
2SC4620TV2Q
V DF OUT
:B
14
SG902
5
5
FB1002
0
:CHIP
7
C723
22
100V
R929
47k
:CHIP
C927
500V
+12V
WAKE UP
KEY SCAN
4
LED2
R761
15k
Q704
2SC3421-Y
H DF OUT
T701
DFT
6
TXD
3
LED1
R739
18k
C721
47
100V
R924
10k
:RN-CP
RXD
2
KEY SCAN
R753
10
:FPRD
Q702
2SC2784-E
H DF OUT
R907
4.7k
:CHIP
+5V
CN1103
8P
WHT
:S-MICRO
FB1005
0
:CHIP
D917
UDZS-TE17-9.1B
10
C900
4.7
:BP
13
3
TXD
FB1000
0UH
C910
220p
CH:CHIP
FV1
2
RXD
+12V
11
NC
7
12
ERROUT
NC
SGND
HDIN
6
DELAY
HVD
HVDCAP
5
13
SLOW SW
NC
14
-
15
R905
1k
:CHIP
D921
1SS119
C906
100p
CH:CHIP
16
+80V
C905
470p
:CHIP
(DEFLECTION,HDF,VDF)
(HV,POWER SUPPLY)
9-878-802-01 & lt; 21CR1 & gt; D
Q501
Q502
Q503
Q505
Q507
Q508
Q509
Q510
Q518
Q519
Q520
Q521
Q524
Q525
Q526
Q527
Q528
Q529
Q530
Q610
Q611
Q652
Q701
Q702
Q703
Q704
Q705
Q706
Q707
Q905
Q906
Q907
B
0.3
6.1
6.1
-1.3
-0.7
10.1
10.1
0.9
0
1.2
0.1
0.2
0.2
15.7
0.0
15.7
0.2
5.3
0.2
1.8
0.0
4.1
1.2
33.8
32.1
33.4
32.9
1.8
1.2
9.4
3.6
3.7
C
6.1
12.0
GND
66.7
12.0
15.0
GND
12.8
0.9
9.0
15.0
5.6
5.6
0.2
15.7
0.2
15.7
0.0
15.7
16.6
12.1
0
32.1
80
GND
80
GND
107.8
GND
72.5
GND
GND
E
GND
6.1
6.1
GND
0.2
9.8
9.8
0.4
-0.5
GND
-0.5
GND
GND
15
15
15
GND
GND
GND
16.6
GND
GND
0
33.4
32.9
33.3
33.1
1.3
1.8
8.8
8.8
0.7
All voltages are in V.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Q504
Q506
Q511
Q512
Q513
Q514
Q515
Q516
Q517
Q630
Q640
Q641
Q901
Q902
G
-10.4
200.0
0.2
4.9
0.2
0.2
0.2
0.2
0.2
1.2
4.4
194.6
218.5
8.2
D
-0.2
66.6
26.5
24.8
24.8
24.8
24.8
24.8
24.8
385
190.1
378
54.4
54.8
S
-15.0
217.4
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
1.2
GND
190.1
200
GND
All voltages are in V.
4-082-083-11 (1)
Trinitron Color
Graphic Display
â
Operating Instructions
GB
Mode d’emploi
FR
Bedienungsanleitung
DE
Manual de instrucciones
ES
Istruzioni per l’uso
IT
Инструкция по эксплуатации
RU
Bruksanvisning
SE
Gebruiksaanwijzing
NL
GDM-F520
© 2000 Sony Corporation
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Owner’s Record
The model and serial numbers are located at the rear of the unit.
Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them
whenever you call upon your dealer regarding this product.
Model No.
Serial No.
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the
unit to rain or moisture.
Dangerously high voltages are present inside the
unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
FCC Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
NOTICE
This notice is applicable for USA/Canada only.
If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA
LABELLED power supply cord meeting the following
specifications:
SPECIFICATIONS
Plug Type
Nema-Plug 5-15p
Cord
Type SVT or SJT, minimum 3 × 18 AWG
Length
Maximum 15 feet
Rating
Minimum 7 A, 125 V
NOTICE
Cette notice s’applique aux Etats-Unis et au Canada
uniquement.
Si cet appareil est export* aux Etats-Unis ou au Canada,
utiliser le cordon d’alimentation portant la mention UL LISTED/
CSA LABELLED et remplissant les conditions suivantes:
SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon
Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur
Maximum 15 pieds
Tension
Minimum 7 A, 125 V
As an ENERGY STAR Partner, Sony
Corporataion has determined that this
product meets the ENERGY STAR
guidelines for energy efficiency.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
This device belongs to category B devices as described in EN
55022, unless it is specifically stated that it is a category A
device on the specification label. The following applies to
devices in category A of EN 55022 (radius of protection up to
30 meters). The user of the device is obliged to take all steps
necessary to remove sources of interference to
telecommunication or other devices.
This monitor complies with the TCO’99
guidelines.
If you have any questions about this product, you may call:
Sony Customer Information Center
1-800-222-SONY (7669)
or write to:
Sony Customer Information Center
1 Sony Drive, Mail Drop #T1-11, Park Ridge, NJ 07656
INFORMATION
This product complies with Swedish National Council for Metrology
(MPR) standards issued in December 1990 (MPR II) for very low
frequency (VLF) and extremely low frequency (ELF).
INFORMATION
Ce produit est conforme aux normes du Swedish National Council
for Metrology de décembre 1990 (MPR II) en ce qui concerne les
fréquences très basses (VLF) et extremement basses (ELF).
INFORMACIÓN
Este producto cumple las normas del Consejo Nacional Sueco
para Metrología (MPR) emitidas en diciembre de 1990 (MPR II)
para frecuencias muy bajas (VLF) y frecuencias extremadamente
bajas (ELF).
2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Declaration of Conformity
Trade Name:
Model No.:
Responsible Party:
Address:
Telephone No.:
SONY
GDM-F520
Sony Electronics Inc.
1 Sony Drive, Park Ridge, NJ 07656 USA
201-930-6972
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Table of Contents
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . Back Cover
• Trinitronâ is a registered trademark of Sony Corporation.
• Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in
the U.S.A. and other countries.
• Windowsâ and MS-DOS are registered trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and other countries.
• IBM PC/AT and VGA are registered trademarks of IBM Corporation of
the U.S.A.
• VESA and DDCä are trademarks of the Video Electronics Standard
Association.
• ENERGY STAR is a U.S. registered mark.
• All other product names mentioned herein may be the trademarks or
registered trademarks of their respective companies.
• Furthermore, “ä” and “â” are not mentioned in each case in this manual.
Setup
1
Connecting your monitor to your
computer
x To connect to the HD15 input connector
To select the input signal
You can connect two computers to this monitor using the HD15 and
BNC connectors. To select one of the two computers, use the
INPUT switch. The selected connector appears on the screen for 3
seconds.
Note
video signal cable
(supplied)
to HD15
to HD15 of the
connecting computer
x To connect to the 5 BNC connectors
R
G
B
HD
VD
video signal cable
(not supplied)
Refer to the preceding
examples to connect to
your computer.
to VIDEO IN R/G/B
to SYNC IN HD/VD
Connecting to a Macintosh or compatible
computer
When connecting this monitor to a Power Mac G3/G4 computer,
use the supplied adapter if necessary. Connect the supplied adapter
to the computer before connecting the cable. If you connect to
another version of Macintosh series computer, having 2 rows of
pins, you will need a different adapter (not supplied).
2
Turning on the monitor and computer
1 Connect the power cord to the monitor and press the
! (power) switch to turn on the monitor.
2 Turn on the computer.
No need for specific drivers
This monitor complies with the “DDC” Plug & Play standard and
automatically detects all the monitor’s information. No specific driver
needs to be installed to the computer.
The first time you turn on your PC after connecting the monitor, the setup
Wizard may appear on the screen. In this case, follow the on-screen
instructions. The Plug & Play monitor is automatically selected so that you
can use this monitor.
If no signal is input to the selected connector, NO SIGNAL appears on the
screen. After a few seconds, the monitor enters the power saving mode. If
this happens, switch to the other connector.
To connect Universal Serial Bus (USB) compliant
peripherals
Confirm that the monitor and computer are turned on, then
connect your computer to the USB connectors ( ) on the right side
of the monitor.
Connect your computer to the square upstream
connector ( ) using the supplied USB cable.
If a Windows message appears, follow the on-screen instructions
and select “Generic USB Hub”.
When connecting your USB compliant peripheral devices (e.g.,
printer, keyboard, mouse, scanner, etc.) connect the rectangular
).
downstream USB connector (
Note
The monitor functions as a USB hub as long as the monitor is either “on” or
in power saving mode.
HD15 input connectors
5 4 3 2 1
10 9 8 7 6
15 14 13 12 11
Pin No.
Signal
Signal
Red
9
DDC + 5V*
Green (Sync on
10
Ground
Green)
11
ID (Ground)
3
Blue
12
Bi-Directional
4
ID (Ground)
Data (SDA)*
5
DDC Ground*
13
H. Sync
6
Red Ground
14
V. Sync
7
Green Ground
15
Data Clock
(SCL)*
8
Blue Ground
* DDC (Display Data Channel) is a standard of VESA.
Pin No.
1
2
Notes
• Plug and Play is compatible with the HD15 connector only, and not
compatible with the 5 BNC connectors.
• Do not touch the pins of the video signal cable connector.
• Check the alignment of the HD15 connector to prevent bending the pins
of the video signal cable connector.
3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GB
Adjustments
Navigating the menu
Adjusting the picture quality
1 Press the MENU button to display the main menu.
CONTRAST / BR I GHT
CONTRAST
MENU
,
50
1024x768 / 85Hz
Main Sub
menu menu
2 Move the control button m/M to highlight the main
menu you want to adjust and press the control button.
S I Z E / CENTER
OK
,
OK
,
(PICTURE EFFECT)
You can select the most appropriate picture mode from among 3
preset modes by pressing the PICTURE EFFECT button
repeatedly.
x PROFESSIONAL
For accurate and consistent display color. Choose this for
professional desktop publishing and graphic applications.
x STANDARD
For images with high contrast and brightness. Choose this mode for
commonly used applications, such as spreadsheets, word
processing, E-mail, or WEB surfing.
x DYNAMIC
For extremely vivid and photo-realistic images. Bright than
“STANDARD” mode, choose this for intense entertainment
software such as games, or DVD playback.
45
E X I T : MENU
Main Sub
menu menu
3 Select the sub menu you want to adjust and press the
control button.
4 Adjust with the control button.
On-Screen menu adjustments
Main menu icons and adjustment
items
Sub menu icons and adjustment items
Contrast
Adjusting the contrast and
brightness*1
Brightness
Horizontal position
Horizontal size
Adjusting the size or centering of
the picture*1
Vertical position
Vertical size
Auto Size Center
Rotating the picture
Expanding or contracting the picture sides*1
Shifting the picture sides to the left or right*1
Adjusting the shape of the picture
Adjusting the picture width at the top of the screen*1
Shifting the picture to the left or right at the top of the screen*1
0
RESET: Returns all
settings to their factory default settings.
Horizontally shifts red or blue shadows
Vertically shifts red or blue shadows
Adjusting the convergence*2
T
B
0
Vertically shifts red or blue shadows at the top of the screen
Vertically shifts red or blue shadows at the bottom of the screen
RESET: Returns all
settings to their factory default settings.
DEGAUSS: demagnetizes the monitor.
Adjusting the picture quality
CANCEL MOIRE: adjusts the degree of moire cancellation until the moire is at a minimum.*1
Example of Moire
LANDING: reduces any color irregularities in the screen’s top left corner to a minimum.*2
LANDING: reduces any color irregularities in the screen’s top right corner to a minimum.*2
LANDING: reduces any color irregularities in the screen’s bottom left corner to a minimum.*2
LANDING: reduces any color irregularities in the screen’s bottom right corner to a minimum.*2
0
4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
RESET: Returns all
settings to their factory default settings.
Main menu icons and adjustment
items
Sub menu icons and adjustment items
Adjusting the color of the picture See “
: To adjust the color of the picture”.
Protecting adjustment data (CONTROL LOCK)*4
Selecting the on-screen menu language/Confirming the monitor’s information LANGUAGE/
INFORMATION*3
Additional settings
Changing the menu’s position for horizontal adjustment
Changing the menu’s position for vertical adjustment
Selecting the color adjustment mode (See “
0
02*2
Resetting the adjustments
Resetting all the adjustment data for the current input signal.*5 Select “OK”.
Resetting all of the adjustment data for all input signals. Select “OK”.
*1 This
*2 This
3
adjustment is effective for the current input signal.
adjustment is effective for all input signals.
* Language Menu
•
•
•
•
•
ENGLISH
FRANÇAIS: French
DEUTSCH: German
ESPAÑOL: Spanish
ITALIANO: Italian
: To adjust the color of the picture.”)
01*1
• NEDERLANDS: Dutch
• SVENSKA: Swedish
•
: Russian
•
: Japanese
: To adjust the color of the picture
The COLOR settings allow you to adjust the picture’s color
temperature by changing the color level of the white color field.
Colors appear reddish if the temperature is low, and bluish if the
temperature is high. This adjustment is useful for matching the
monitor’s color to a printed picture’s colors.
Select one of the color temperature setting modes from among
4 modes; EASY, PRESET, EXPERT, and sRGB on
(OPTION)
menu.
*4 Only the ! (power) switch, EXIT, and
(CONTROL LOCK) menu
will operate.
5 The menu items
,
and
are not reset by this method.
*
To restore the color from the EASY, PRESET, or sRGB
modes (
IMAGE RESTORATION)
You can restore the color to the original factory quality levels. Before using
this feature, the monitor must have been in normal operation mode (green
power indicator on) for at least 30 minutes. You may need to adjust your
computer’s power saving settings. If the monitor has not been on for at least
30 minutes, the “AVAILABLE AFTER WARM UP” message will appear.
Also, this function may gradually lose its effectiveness due to the natural
aging of the Trinitron picture tube.
x EASY (Default setting)
You can adjust the color temperature from 5000K to 11000K.
x PRESET
You can select the preset color temperature from 5000K, 6500K, or
9300K. The default setting is 9300K.
x EXPERT
You can make additional fine adjustments to the color by selecting
this mode. GAIN ( ) adjusts the bright areas of the screen, while
BIAS ( ) adjusts the dark areas of the screen.
Select
for
Select
for
R
R (Red) BIAS
R
R (Red) GAIN
G
G (Green)
BIAS
G
G (Green) GAIN
B
B (Blue) BIAS
B
B (Blue) GAIN
0
RESET
x sRGB
The sRGB color setting is an industry standard color space protocol
designed to correlate the colors displayed on the monitor and those
printed. In order to display the sRGB colors correctly (γ = 2.2,
6500K), select the sRGB mode and set the PROFESSIONAL mode
of PICTURE EFFECT (page 4) and your connected computer to the
sRGB profile. If you select sRGB, you cannot operate the
CONTRAST/BRIGHT menu adjustments.
5
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GB
x Letters and lines show red or blue shadows at the
edges
Troubleshooting
• Adjust the convergence.
x No picture
If the ! (power) indicator is not lit
• Check that the power cord is properly connected.
• Check that the ! (power) switch is in the “on” position.
The ! (power) indicator is orange
• Check that the video signal cable is properly connected and all plugs
are firmly seated in their sockets.
• Check that the INPUT switch setting is correct.
• Check that the HD15 video input connector’s pins are not bent or
pushed in.
• Check that the computer’s power is “on”.
• The computer is in power saving mode. Try pressing any key on the
computer keyboard or moving the mouse.
• Check that the graphic board is completely seated in the proper bus
slot.
If the ! (power) indicator is green or flashing orange
• Use the Self-diagnosis function.
x Picture flickers, bounces, oscillates, or is scrambled
• Isolate and eliminate any potential sources of electric or magnetic
fields such as other monitors, laser printers, electric fans, fluorescent
lighting, or televisions.
• Move the monitor away from power lines or place a magnetic shield
near the monitor.
• Try plugging the monitor into a different AC outlet, preferably on a
different circuit.
• Try turning the monitor 90° to the left or right.
• Check your graphics board manual for the proper monitor setting.
• Confirm that the graphics mode and the frequency of the input signal
are supported by this monitor (see “Preset mode timing table” on
page i). Even if the frequency is within the proper range, some
graphics board may have a sync pulse that is too narrow for the
monitor to sync correctly.
• Adjust the computer’s refresh rate (vertical frequency) to obtain the
best possible picture.
x Picture is fuzzy
• Adjust the contrast, brightness, and PICTURE EFFECT.
• Degauss the monitor.*
• Adjust the degree of moire cancellation until the moire is minimal,
or set CANCEL MOIRE to OFF.
x Picture is ghosting
• Eliminate the use of video cable extensions and/or video switch
boxes.
• Check that all plugs are firmly seated in their sockets.
x Picture is not centered or sized properly
• Perform the Auto Size Center function.
• Adjust the size or centering. Note that with some input signals and/
or graphics board the periphery of the screen is not fully utilized.
• Just after turning on the power switch, the size/center may take a
while to adjust properly.
x Edges of the image are curved
• Adjust the geometry.
x Wavy or elliptical pattern (moire) is visible
• Adjust the degree of moire cancellation until the moire is minimal.
• Change your desktop pattern.
x Color is not uniform
• Degauss the monitor.* If you place equipment that generates a
magnetic field, such as a speaker, near the monitor, or if you change
the direction the monitor faces, color may lose uniformity.
• Adjust the landing.
x White does not look white
• Adjust the color temperature.
• Check that the 5 BNC connectors are connected in the correct order.
x Monitor buttons do not operate (
screen)
• If the control lock is set to ON, set it to OFF.
6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
appears on the
x USB peripherals do not function
• Check that the appropriate USB connectors are securely connected.
• Turn the monitor OFF and then ON again, then reconnect USB cable.
• If you connect a keyboard or mouse to the USB connectors and then
boot your computer for the first time, the peripheral devices may not
function. First connect the keyboard and mouse directly to the
computer and set up the USB compliant devices. Then connect them
to this monitor.
• Install the latest version of the device driver on your computer.
Contact your device’s manufacturer for information about the
appropriate device driver.
x A hum is heard right after the power is turned on
• This is the sound of the auto-degauss cycle. When the power is
turned on, the monitor is automatically degaussed for a few seconds.
* If a second degauss cycle is needed, allow a minimum interval of
20 minutes for the best result. A humming noise may be heard, but this is
not a malfunction.
On-screen messages
I NFORMAT I ON
MON I TOR I S WORK I NG
I NPUT
2 : NO S I GNAL
ACT I VATE BY COMPUTER
CHECK S I GNAL CABLE
CHECK I NPUT SELECTOR
W
R
G
B
1 If “NO SIGNAL” appears:
This indicates that no signal is input from the selected connector.
2 Shows the currently selected connector.
3 Shows the remedies.
• If ACTIVATE BY COMPUTER appears on the screen, try
pressing any key on the computer or moving the mouse, and
confirm that your computer’s graphic board is completely seated
in the correct bus slot.
• If CHECK SIGNAL CABLE appears on the screen, check that
the monitor is correctly connected to the computer.
• If CHECK INPUT SELECTOR appears on the screen, try
changing the input signal.
I NFORMAT I ON
MON I TOR I S WORK I NG
I NPUT
1 : 2 0 0 . 0 k H z / 85Hz
OUT OF SCAN RANGE
CHANGE S I GNAL T I M I NG
W
R
G
B
1 If “OUT OF SCAN RANGE” appears:
This indicates that the input signal is not supported by the monitor’s
specifications.
2 Shows the input signal frequency.
3 Shows the remedies.
CHANGE SIGNAL TIMING appears on the screen. If you are
replacing an old monitor with this monitor, reconnect the old
monitor. Then adjust the computer’s graphic board so that the
horizontal frequency is between 30 – 137 kHz, and the vertical
frequency is between 48 – 170 Hz.
To display this monitor’s name, serial number, and
date of manufacture.
While the monitor is receiving a
video signal, press and hold the
MENU button for more than
5 seconds to display this
monitor’s information box.
Specifications
INFORMATION
MODEL : GDM F520
SER NO : 1234567
MANUFACTURED : 2000-52
W
R
G
B
If thin lines appear on the screen
(damper wires)
These lines do not indicate a malfunction; they are a normal
effect of the Trinitron picture tube with this monitor. These are
shadows from the damper wires used to stabilize the aperture grille.
The aperture grille is the essential element that makes a Trinitron
picture tube unique by allowing more light to reach the screen,
resulting in a brighter, more detailed picture.
Damper
wires
Self-diagnosis function
This monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is
a problem with your monitor or computer(s), the screen will go
blank and the ! (power) indicator will either light up green or flash
orange. If the ! (power) indicator is lit in orange, the computer is
in power saving mode. Try pressing any key on the keyboard or
moving the mouse.
x If the ! (power) indicator is green
1 Disconnect any plugs from the video input 1 and 2
connectors, or turn off the connected computer(s).
CRT
0.22 mm aperture grille pitch, 90-degree deflection, FD Trinitron
21 inches measured diagonally
Viewable image size
Approx. 403.8 × 302.2 mm (w/h) (16 × 12 inches)
19.8 " viewing image
Resolution (H:Horizontal, V:Vertical)
Maximum: H: 2048 dots, V: 1536 lines
Recommended: H: 1600 dots, V: 1200 lines
Input signal levels
Video signal: Analog RGB: 0.700 Vp-p (positive), 75 Ω
SYNC signal: H/V separate or composite sync:
TTL 2 kΩ, Polarity free
Sync on Green: 0.3 Vp-p (negative)
Standard image area
Approx. 388 × 291 mm (4:3)
(15 3/8 × 11 1/2 inches) or
Approx. 364 × 291 mm (5:4)
(14 3/8 × 11 1/2 inches)
Deflection frequency (H:Horizontal, V:Vertical)
H: 30 to 137 kHz, V: 48 to 170 Hz
AC input voltage/current
100 to 240 V, 50 – 60 Hz, 2.0 – 1.0 A
Power Consumption (with no USB devices connected)
Approx. 145 W
Operating temperature
10 ºC to 40 ºC
Dimensions
Approx. 497 × 499 × 487 mm (w/h/d)
(19 5/8 × 19 3/4 × 19 1/4 inches)
Mass
Approx. 30 kg (66 lb 2 oz)
Plug and Play
DDC2B/DDC2Bi
Supplied accessories
Power cord
HD15 video signal cable
USB cable
Exclusive Power Mac G3/G4 adapter
This instruction manual
GB
2 Turn the monitor OFF and then ON.
3 Hold the control button upward for a few seconds
before the monitor enters power saving mode.
If all 4 color bars appear (white, red, green, blue), the monitor is
working properly. Reconnect the video input cables and check the
condition of your computer(s).
If the color bars do not appear, there is a potential monitor failure.
Inform your authorized Sony dealer of the monitor’s condition.
x If the ! (power) indicator is flashing orange
Turn the monitor OFF and then ON.
If the ! (power) indicator lights up green, the monitor is working
properly.
If the ! (power) indicator is still flashing, there is a potential
monitor failure. Count the number of seconds between orange
flashes of the ! (power) indicator and inform your authorized Sony
dealer of the monitor’s condition. Be sure to note the model name
and serial number of your monitor. Also note the make and model
of your computer and graphics board.
(continued)
7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Preset and user modes
When the monitor receives an input signal, it automatically matches the
signal to one of the factory preset modes stored in the monitor’s memory
to provide a high quality picture (see “Preset mode timing table” on
page i). If the input signals does not match one of the factory preset
modes, the monitor automatically provides the most appropriate picture
for the input signal that is within the range of the vertical or horizontal
frequencies (page 7) corresponding to the Generalized Timing Formula.
When the picture is adjusted, the adjustment data is stored as a user mode
and automatically recalled whenever the same input signal is received.
Power saving function
This monitor meets the power-saving guidelines set by VESA, TCO’99,
and ENERGY STAR. If no signal is input to the monitor from your
computer, the monitor will automatically reduce power consumption as
shown below.
Precautions
Warning on power connections
• Use the supplied power cord. If you use a different power cord,
be sure that it is compatible with your local power supply.
For the customers in the UK
If you use the monitor in the UK, be sure to use the supplied UK
power cable.
Example of plug types
for 100 to 120 V AC
Power mode
Power consumption*1
! (power)
indicator
normal operation
≤ 145 W
green
≤3W
orange
2
active off*
(deep sleep)*3
*1 Figures reflect power consumption when no USB compatible
peripherals are connected to the monitor.
*2 When your computer enters power saving mode, NO SIGNAL appears
on the screen. After a few seconds, the monitor enters power saving
mode.
3
* “Deep sleep” is power saving mode defined by the Environmental
Protection Agency.
Design and specifications are subject to change without notice.
for 200 to 240 V AC
for 240 V AC only
• Before disconnecting the power cord, wait at least 30 seconds
after turning off the power to allow the static electricity on the
screen’s surface to discharge.
• After the power is turned on, the screen is demagnetized
(degaussed) for about a few seconds. This generates a strong
magnetic field around the screen which may affect data stored
on magnetic tapes and disks placed near the monitor. Be sure to
keep magnetic recording equipment, tapes, and disks away
from the monitor.
The equipment should be installed near an easily accessible
outlet.
Installation
Do not install the monitor in the following places:
• on surfaces (rugs, blankets, etc.) or near materials (curtains,
draperies, etc.) that may block the ventilation holes
• near heat sources such as radiators or air ducts, or in a place
subject to direct sunlight
• in a place subject to severe temperature changes
• in a place subject to mechanical vibration or shock
• on an unstable surface
• near equipment which generates magnetism, such as a
transformer or high voltage power lines
• near or on an electrically charged metal surface
• inside an enclosed rack
Maintenance
• Clean the screen with a soft cloth. If you use a glass cleaning
liquid, do not use any type of cleaner containing an anti-static
solution or similar additive as this may scratch the screen’s
coating.
• Do not rub, touch, or tap the surface of the screen with sharp or
abrasive items such as a ballpoint pen or screwdriver. This type
of contact may result in a scratched picture tube.
• Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth lightly
moistened with a mild detergent solution. Do not use any type
of abrasive pad, scouring powder or solvent, such as alcohol or
benzine.
Transportation
When you transport this monitor for repair or shipment, use the
original carton and packing materials.
Display Stand
Do not remove this monitor’s stand.
Use of the tilt-swivel
This monitor can be adjusted
within the angles shown right. To
turn the monitor vertically or
horizontally, hold it at the bottom
with both hands.
8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
90°
15°
5°
90°
Table des Matières
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . .Couverture dos
• Trinitronâ est une marque commerciale déposée de Sony Corporation.
• Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc.,
déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
• Windowsâ et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation
aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
• IBM PC/AT et VGA sont des marques commerciales déposées d’IBM
Corporation aux Etats-Unis.
• VESA et DDCä sont des marques commerciales de Video Electronics
Standard Association.
• ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
• Tous les autres noms de produits mentionnés dans le présent mode d’emploi
peuvent être des marques commerciales ou des marques commerciales
déposées de leurs sociétés respectives.
• Les symboles “ä” et “â” ne sont pas mentionnés systématiquement dans le
présent mode d’emploi.
Configuration
1
Raccordez votre moniteur à votre
ordinateur
x Raccordement au connecteur d’entrée HD15
Sélection du signal d’entrée
Vous pouvez raccorder deux ordinateurs à ce moniteur à l’aide des
connecteurs HD15 et BNC. Pour basculer d’un ordinateur à l’autre,
utilisez le commutateur INPUT. Le connecteur sélectionné apparaît à
l’écran pendant 3 secondes.
Remarque
câble de signal
vidéo (fourni)
vers le HD15
vers le HD15 de
l’ordinateur raccordé
x Raccordement aux 5 connecteurs BNC
R
G
B
HD
VD
câble de signal vidéo
(non fourni)
Reportez-vous aux
exemples précédents
pour raccorder
l’ordinateur.
vers VIDEO IN R/G/B
vers SYNC IN HD/VD
Raccordement à un Macintosh ou un ordinateur
compatible
Lorsque vous connectez ce moniteur à un Power Mac G3/G4, utilisez
l’adaptateur fourni, le cas échéant. Raccordez l’adaptateur fourni à
l’ordinateur avant de raccorder le câble. Si vous possédez un autre type
d’ordinateur Macintosh, doté de 2 rangées de broches, vous devrez
utiliser un adaptateur différent (non fourni).
2
Mettez le moniteur et l’ordinateur sous
tension
1 Raccordez le cordon d’alimentation au moniteur puis
appuyez sur l’interrupteur ! (alimentation) afin de mettre
le moniteur sous tension.
2 Mettez l’ordinateur sous tension.
Vous n’avez pas besoin de pilotes spécifiques
Ce moniteur est conforme à la norme Plug & Play “DDC” et détecte
automatiquement l’ensemble des informations relatives au moniteur. Il n’est pas
nécessaire d’installer un pilote ou un gestionnaire supplémentaire sur
l’ordinateur.
Lorsque vous mettez votre ordinateur sous tension pour la première fois, après
l’avoir raccordé au moniteur, il est possible que l’Assistant d’ajout de nouveau
matériel apparaisse à l’écran. Dans ce cas, suivez les instructions affichées. Le
moniteur Plug & Play approprié est sélectionné automatiquement, vous
permettant ainsi de l’utiliser.
Si aucun signal n’est entré par le connecteur sélectionné, le message PAS DE
VIDEO apparaît à l’écran. Après quelques secondes, le moniteur passe en mode
d’économie d’énergie. Si tel est le cas, basculez sur l’autre connecteur.
Raccordement de périphériques compatibles USB
(bus série universel)
Assurez-vous que le moniteur et l’ordinateur sont sous tension puis
raccordez votre ordinateur aux connecteurs USB ( ) situés sur le côté
droit du moniteur.
Raccordez votre ordinateur au connecteur d’envoi carré (
l’aide du câble USB fourni.
)à
Si un message Windows s’affiche, suivez les instructions à l’écran et
sélectionnez “Concentrateur USB générique”.
Raccordez le connecteur USB rectangulaire de réception (
) lorsque
vous raccordez vos périphériques compatibles USB (par exemple, une
imprimante, le clavier, la souris, un scanner, etc.).
Remarque
Le moniteur fonctionne comme un concentrateur USB tant qu’il est allumé ou en
mode d’économie d’énergie.
Connecteurs d’entrée HD15
5 4 3 2 1
10 9 8 7 6
15 14 13 12 11
N° de broche
1
2
3
4
5
6
7
8
Signal
Rouge
Vert
(Sync sur Vert)
Bleu
ID (Masse)
DDC (Masse)*
Masse Rouge
Masse Vert
Masse Bleu
N° de broche
9
10
11
12
13
14
15
Signal
DDC + 5V*
Masse
ID (Masse)
Données
bi-directionnelles
(SDA)*
Sync H
Sync V
Horloge de
données (SCL)*
* DDC (Display Data Channel) est une norme de VESA.
Remarques
• Plug and Play ne s’applique qu’au connecteur HD15 et non aux 5 connecteurs
BNC.
• Ne touchez pas les broches du connecteur du câble de signal vidéo.
• Vérifiez l’alignement du connecteur HD15 pour ne pas tordre les broches du
connecteur du câble de signal vidéo.
3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
FR
Réglages
Navigation dans le menu
Réglage de la qualité de l’image
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu
(PICTURE EFFECT)
principal.
CONTR / LUM I N
CONTRASTE
MENU
,
50
1024x768 / 85Hz
Vous pouvez sélectionner le mode d’image le plus approprié parmi 3
modes prédéfinis, en appuyant sur la touche PICTURE EFFECT de
façon répétée.
x PROFESSIONNEL
Pour un affichage et des couleurs précises et homogènes. Choisissez
cette option si vous utilisez des applications graphiques et de retouche
d’images.
x STANDARD
Menu principal Sous-menu
2 Déplacez la touche de commande m/M pour mettre en
surbrillance le menu principal que vous souhaitez régler
et appuyez sur la touche de commande.
Pour des images avec un haut niveau de contraste et de luminosité.
Choisissez ce mode pour la plupart des applications courantes, comme
les traitements de texte, les tableurs, la messagerie électronique ou la
navigation sur le Web.
T A I L L / CENTRAGE
x DYNAMIQUE
OK
,
,
OK
45
Pour des images éclatantes de réalisme. Utilisez ce mode, offrant une
meilleure restitution que le mode “STANDARD”, pour des utilisations
graphiques poussées telles que des jeux ou une lecture DVD.
SORT I R : MENU
Menu principal Sous-menu
3 Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez régler
puis appuyez sur la touche de commande.
4 Effectuez le réglage à l’aide de la touche de commande.
Réglages du menu d’écran
Icônes du menu principal et éléments
de réglage
Icônes du sous-menu et éléments de réglage
Contraste
Réglage du contraste et de la
luminosité*1
Luminosité
Position horizontale
Taille horizontale
Réglage de la taille ou du centrage
de l’image*1
Position verticale
Taille verticale
Centrage de taille automatique
Rotation de l’image
Étirement ou contraction des côtés de l’image*1
Déplacement des bords de l’image vers la droite ou la gauche*1
Réglage de la forme de l’image
Réglage de la largeur de l’image en haut de l’écran*1
Déplacement de l’image vers la droite ou la gauche en haut de l’écran*1
0
REINITIALISATION : Les réglages
sont tous réinitialisés sur les valeurs par défaut.
Décalage horizontal des ombres rouges ou bleues
Décalage vertical des ombres rouges ou bleues
Réglage de la convergence*2
T
0
Décalage vertical des ombres rouges ou bleues en haut de l’écran
B
Décalage horizontal des ombres rouges ou bleues en bas de l’écran
REINITIALISATION : Les réglages
sont tous réinitialisés sur les valeurs par défaut.
DEMAGNET : démagnétise le moniteur.
SUPPRESSION MOIRAGE : règle le degré de suppression du moiré afin de réduire le moiré au
minimum.*1
Réglage de la qualité de l’image
PURETE COULEUR : réduit au minimum les irrégularités des couleurs dans l’angle supérieur gauche
de l’écran.*2
Exemple de moiré
PURETE COULEUR : réduit au minimum les irrégularités des couleurs dans l’angle supérieur droit de
l’écran.*2
PURETE COULEUR : réduit au minimum les irrégularités des couleurs dans l’angle inférieur gauche
de l’écran.*2
PURETE COULEUR : réduit au minimum les irrégularités des couleurs dans l’angle inférieur droit de
l’écran.*2
0
4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
REINITIALISATION : Les réglages
sont tous réinitialisés sur les valeurs par défaut.
Icônes du menu principal et éléments
de réglage
Réglage de la couleur de l’image
Icônes du sous-menu et éléments de réglage
Voir “
: pour régler la couleur de l’image”.
Protection des données de réglage (VERROU MENU)*4
Sélection de la langue d’affichage à l’écran/Confirmation des informations relatives au moniteur
LANGUAGE/INFORMATIONS*3
Réglages supplémentaires
Modification de la position du menu pour le réglage horizontal
Modification de la position du menu pour le réglage vertical
Sélection du mode de réglage des couleurs. (Voir “
: pour régler la couleur de l’image”.)
01*1
02*2
0
Réinitialisation de l’ensemble des données de réglage pour le signal d’entrée actuel.*5 Appuyez sur
“OK”.
Réinitialisation de l’ensemble des données de réglage pour tous les signaux d’entrée. Appuyez sur
“OK”.
Réinitialisation des réglages
*1 Ce réglage est effectif pour le signal d’entrée courant.
*2 Ce réglage est effectif pour tous les autres signaux d’entrée.
*3 Menu de langues
•
•
•
•
•
ENGLISH : Anglais
FRANÇAIS
DEUTSCH : Allemand
ESPAÑOL : Espagnol
ITALIANO : Italien
• NEDERLANDS : Néerlandais
• SVENSKA : Suédois
•
: Russe
•
: Japonais
: pour régler la couleur de l’image
Les paramètres COULEUR permettent de régler la température des
couleurs de l’image en changeant le niveau de couleur des champs de
couleur blanche. Les couleurs apparaissent rougeâtres lorsque la
température est basse et bleuâtres lorsqu’elle est élevée. Ce réglage
s’avère pratique pour faire correspondre les couleurs du moniteur aux
couleurs d’une image imprimée.
Sélectionnez l’un des modes de réglage de température des couleurs
parmi les 4 modes; SIMPLE, PRESELECT, EXPERT et sRGB dans le
menu
(OPTION).
*4 Seul le commutateur (d’alimentation) !, SORTIR et
(VERROU MENU)
fonctionnent.
*5 Les options de menu ,
et
ne sont pas réinitialisées par cette
méthode.
Restauration des couleurs via les modes SIMPLE, PRESELECT
ou sRGB (
RESTAURER COULEUR)
Vous pouvez restaurer les couleurs par défaut, afin de retrouver les niveaux de
qualité initiaux. Le moniteur doit avoir fonctionné normalement (indicateur
d’alimentation vert allumé) pendant au moins 30 minutes avant d’utiliser cette
fonction. Vous devrez peut-être régler les paramètres du mode d’économie
d’énergie de votre ordinateur. Si le moniteur n’a pas fonctionné depuis au moins
30 minutes, le message “UTILISABLE APRES CHAUFFAGE” s’affiche. De
même, il se peut que cette fonction perde de son efficacité en raison du
vieillissement naturel du tube à image Trinitron.
FR
x SIMPLE (Réglage par défaut)
Vous pouvez régler la température des couleurs sur une plage comprise
entre 5000K et 11000K.
x PRESELECT
Vous pouvez sélectionner une température des couleurs prédéfinie, à
savoir 5000K, 6500K, ou 9300K. Le réglage par défaut est 9300K.
x EXPERT
Vous pouvez effectuer des réglages affinés supplémentaires des
couleurs en sélectionnant ce mode. GAIN ( ) règle les zones
lumineuses de l’écran, alors que BIAS ( ) règle les zones sombres.
Sélectionnez pour
Sélectionnez pour
R
R (Rouge) BIAS
R
R (Rouge) GAIN
G
G (Vert) BIAS
G
G (Vert) GAIN
B
B (Bleu) BIAS
B
B (Bleu) GAIN
0
REINITIALISATION
x sRGB
Le réglage de couleur sRGB est un protocole industriel standard pour
les espaces colorimétriques. Il est conçu pour harmoniser les couleurs
affichées sur le moniteur et les couleurs imprimées. Pour afficher les
couleurs sRGB correctement (γ = 2,2, 6500K), sélectionnez le mode
sRGB, réglez le mode PICTURE EFFECT sur PROFESSIONNEL
(page 4) puis réglez l’ordinateur raccordé sur le profil sRGB. Il est
impossible d’utiliser les réglages du menu CONTR/LUMIN. lorsque
vous sélectionnez le mode sRGB.
5
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Dépannage
x Aucune image
Si l’indicateur ! (alimentation) est éteint
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est raccordé correctement.
• Vérifiez que l’interrupteur ! (alimentation) est en position activée (on).
L’indicateur ! (alimentation) est allumé en orange
• Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que
toutes les prises sont complètement enfichées.
• Vérifiez que le réglage du commutateur INPUT est correct.
• Vérifiez que les broches du connecteur d’entrée vidéo HD15 ne sont pas
pliées ni enfoncées.
• Assurez-vous que l’ordinateur est sous tension.
• L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Essayez d’appuyer sur
une touche ou de déplacer la souris.
• Vérifiez que la carte graphique est bien insérée dans le connecteur de bus
approprié.
Si l’indicateur ! (alimentation) est vert ou orange clignotant
• Utilisez la fonction d’auto-diagnostic.
x L’image scintille, sautille, oscille ou est brouillée
• Isolez et supprimez les sources potentielles de champs électriques ou
magnétiques tels que d’autres moniteurs, des imprimantes laser, des
éclairages fluorescents ou des téléviseurs.
• Éloignez le moniteur des lignes à haute tension ou placez un blindage
magnétique à proximité du moniteur.
• Banchez le moniteur sur une autre prise secteur, de préférence raccordée
à un autre circuit.
• Faites pivoter le moniteur de 90° vers la gauche ou la droite.
• Vérifiez le réglage adéquat pour le moniteur dans le mode d’emploi de
votre carte graphique.
• Assurez-vous que le mode graphique et la fréquence du signal d’entrée
sont pris en charge par ce moniteur (voir le tableau de modes prédéfinis
(Preset mode timing table) page i). Même si la fréquence est comprise
dans la plage appropriée, il est possible que certaines cartes graphiques
aient une impulsion de synchronisation trop étroite pour que le moniteur
puisse se synchroniser correctement.
• Ajustez le taux de régénération de l’ordinateur (fréquence verticale) de
façon à obtenir la meilleure image possible.
x L’image est floue
• Réglez le contraste, la luminosité et PICTURE EFFECT.
• Démagnétisez le moniteur.*
• Réglez le degré de suppression du moiré afin de réduire le moiré au
minimum ou réglez SUPPRESSION MOIRAGE sur INACTIF.
x Des images fantômes apparaissent
• N’utilisez pas de prolongateurs de câble vidéo et/ou de boîtiers de
commutation vidéo.
• Vérifiez que toutes les fiches sont bien connectées dans leurs prises
respectives.
x L’image n’est pas centrée ou est de taille incorrecte
• Exécutez le Centrage de taille automatique.
• Ajustez la taille ou le centrage. Veuillez noter que pour certains signaux
d’entrée et/ou cartes graphiques, il est possible que l’image ne remplisse
pas totalement la surface de l’écran.
• Juste après la commutation de l’interrupteur d’alimentation, le réglage
correct de la taille et du centrage peut prendre un certain temps.
x Les bords de l’image sont incurvés
• Réglez la géométrie.
x Un motif ondulatoire ou elliptique (moiré) est visible
• Réglez le degré de suppression du moiré afin de réduire le moiré au
minimum.
• Changez le motif de votre bureau.
x Les couleurs ne sont pas uniformes
• Démagnétisez le moniteur.* Si vous placez à côté du moniteur un
appareil qui génère un champ magnétique, comme un haut-parleur, ou si
vous changez l’orientation du moniteur, il est possible que les couleurs
perdent leur uniformité.
• Réglez l’alignement.
x Le blanc n’est pas blanc
• Réglez la température des couleurs.
• Vérifiez que les 5 connecteurs BNC sont raccordés dans l’ordre correct.
6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
x Les touches du moniteur ne fonctionnent pas
(
apparaît à l’écran)
• Si la fonction de verrouillage des commandes est réglée sur ACTIF,
réglez-la sur INACTIF.
x Les bords des lettres et des lignes sont soulignés d’une
ombre rouge ou bleue
• Réglez la convergence.
x Les périphériques USB ne fonctionnent pas
• Vérifiez que les connecteurs USB sont correctement branchés.
• Eteignez puis rallumez le moniteur et reconnectez le câble USB.
• Si vous raccordez un clavier ou une souris aux connecteurs USB, et que
vous démarrez ensuite l’ordinateur pour la première fois, il est possible
que les périphériques ne fonctionnent pas. Raccordez dans un premier
temps le clavier et la souris directement à l’ordinateur, puis configurez
les périphériques conformes USB. Raccordez-les ensuite au moniteur.
• Installez la dernière version du gestionnaire de périphérique sur
l’ordinateur. Contactez le fabricant du périphérique pour déterminer le
gestionnaire approprié.
x Un bourdonnement est audible juste après la mise sous
tension
• Il s’agit du son provoqué par le cycle de démagnétisation automatique.
Lorsque le moniteur est mis sous tension, il est automatiquement
démagnétisé pendant quelques secondes.
* Si un deuxième cycle de démagnétisation est nécessaire, attendez au
minimum 20 minutes pour un résultat optimal. Un bourdonnement peut être
audible, ceci est normal.
Messages à l’écran
I NFORMAT I ONS
L ' ECRAN FONCT I ONNE
ENTREE
2 : PAS DE V I DEO
ACT I VER PAR L ' ORD I NATEUR
VER I F I ER CABLE V I DEO
VER I F I ER ENTREE SELECT
W
R
G
B
1 Si “PAS DE VIDEO” s’affiche:
Ceci indique qu’aucun signal n’est entré à partir du connecteur
sélectionné.
2 Indique le connecteur actuellement sélectionné.
3 Indique les remèdes.
• Si le message ACTIVER PAR L’ORDINATEUR apparaît à l’écran,
essayez d’appuyer sur une touche quelconque du clavier ou de
déplacer la souris et assurez-vous que la carte graphique est
correctement et totalement insérée dans le connecteur de bus
adéquat.
• Si le message VERIFIER CABLE VIDEO apparaît à l’écran,
vérifiez que le moniteur est connecté correctement à l’ordinateur.
• Si le message VERIFIER ENTREE SELECT apparaît à l’écran,
essayez de changer le signal d’entrée.
I NFORMAT I ONS
L ' ECRAN FONCT I ONNE
1 : 2 0 0 . 0 k H z / 85Hz
ENTREE
HORS PLAGE DE BALAYAGE
CHANGE S I GNAL PARAMETRE
W
R
G
B
1 Si “HORS PLAGE DE BALAYAGE” s’affiche:
Ceci indique que le signal d’entrée n’est pas pris en charge par les
spécifications du moniteur.
2 Affiche la fréquence du signal d’entrée.
3 Indique les remèdes.
Le message CHANGE SIGNAL PARAMETRE apparaît à l’écran. Si
vous remplacez votre ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez
l’ancien moniteur. Ajustez ensuite la carte graphique de l’ordinateur de
sorte que la fréquence horizontale soit comprise entre 30 et 137 kHz ,
et que la fréquence verticale soit comprise entre 48 et 170 Hz.
Affichage de l’identification du moniteur, du
numéro de série et de la date de fabrication.
Alors que l’écran reçoit un signal
vidéo, maintenez la touche
MENU enfoncé pendant plus de
5 secondes pour afficher les
informations sur ce moniteur.
Spécifications
I NFORMAT I ONS
MODEL : GDM F520
SER NO : 1234567
MANUFACTURED : 2000-52
W
R
G
B
Si des lignes fines apparaissent à
l’écran (fils d’amortissement)
Ces lingnes ne constituent aucunement un dysfonctionnement;
elles résultent de l’utilisation du tube image Trinitron sur ce moniteur.
Ces lignes sont en fait l’ombre des fils d’amortissement employés pour
stabiliser la grille d’ouverture. Cette grille est un composant essentiel
qui rend le tube d’image Trinitron unique en laissant passer une plus
grande quantité de lumière vers l’écran, permettant ainsi d’obtenir une
image plus lumineuse et plus détaillée.
Fils d’amortissement
Fonction d’auto-diagnostic
Ce moniteur est équipé d’une fonction d’auto-diagnostic. En cas de
problème avec le moniteur ou les ordinateurs, rien n’est affiché à
l’écran et 1’indicateur ! (alimentation) s’allume en vert ou clignote en
orange. Si l’indicateur ! (alimentation) est allumé en orange,
l’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Essayez d’appuyer sur
une touche ou de déplacer la souris.
x Si l’indicateur ! (alimentation) s’allume en vert
1 Débranchez toutes les prises des connecteurs d’entrée
CRT
Pas d’ouverture de grille de 0,22 mm, Déflexion de 90 degrés,
FD Trinitron, 21 pouces en diagonale
Taille de l’image affichée
Environ 403,8 × 302,2 mm (l/h) (16 × 12 pouces)
Zone de visualisation de 19,8 "
Résolution (H:Horizontal, V:Vertical)
Maximum H: 2048 points, V: 1536 lignes
Recommandé H: 1600 points, V: 1200 lignes
Niveaux des signaux d’entrée
Signal vidéo: RVB analogique : 0,700 Vcc (positif), 75 Ω
Signal SYNC: H/V séparé ou sync composite:
TTL 2 kΩ, sans polarité
Sync sur Vert : 0,3 Vcc (négatif)
Zone d’image standard
Environ 388 × 291 mm (4:3)
(15 3/8 × 11 1/2 pouces) ou
Environ 364 × 291 mm (5:4)
(14 3/8 × 11 1/2 pouces)
Fréquence de déflexion (H:Horizontal, V:Vertical)
H: 30 à 137 kHz, V: 48 à 170 Hz
Voltage d’entrée secteur
100 à 240 V, 50 – 60 Hz, 2,0 – 1,0 A
Consommation électrique (sans périphérique USB connecté)
Environ 145 W
Température d’utilisation
10°C à 40°C
Dimensions
Environ 497 × 499 × 487 mm (l/h/p)
(19 5/8 × 19 3/4 × 19 1/4 pouces)
Poids
Environ 30 kg (66 lb 2 oz)
Plug and Play
DDC2B/DDC2Bi
Accessoires fournis Cordon d’alimentation
Câble de signal vidéo HD15
Câble USB
Adaptateur Power Mac G3/G4
Le présent mode d’emploi
FR
vidéo 1 et 2, ou mettez les ordinateurs connectés hors
tension.
2 Eteignez puis rallumez le moniteur.
3 Maintenez le bouton de commande vers le haut pendant
quelques secondes avant que le moniteur n’entre en
mode d’économie d’énergie.
Si les quatre barres de couleurs apparaissent (blanc, rouge, vert et bleu),
le moniteur fonctionne correctement. Reconnectez les câbles d’entrée
vidéo et vérifiez l’état des ordinateurs.
Si les barres de couleur n’apparaissent pas, il est possible que le
moniteur ne fonctionne pas normalement. Informez votre revendeur
Sony agréé de l’état du moniteur.
x Si l’indicateur ! (alimentation) clignote en orange
Eteignez puis rallumez le moniteur.
Si l’indicateur ! (alimentation) est allumé en vert, le moniteur
fonctionne correctement.
Si l’indicateur ! (alimentation) clignote toujours, il est possible que le
moniteur ne fonctionne pas normalement. Comptez le nombre de
secondes entre les clignotements oranges de l’indicateur
! (alimentation) et informez votre revendeur Sony agréé de l’état du
moniteur. Notez soigneusement le modèle et le numéro de série du
moniteur. Notez également la marque et le modèle de l’ordinateur et de
la carte graphique.
(suite page suivante)
7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Modes préréglés et personnalisés
Lorque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il compare automatiquement le
signal à l’un des modes préréglés d’usine mémorisés afin de fournir une image
de haute qualité (voir le tableau de modes prédéfinis (Preset mode timing table)
page i). Si le signal d’entrée ne correspond à aucun des modes préréglés
d’usine, le moniteur fournit automatiquement l’image la plus appropriée à ce
signal d’entrée, dans la plage de fréquences verticales ou horizontales (page 7),
selon la formule de minutage généralisée. Lorsque l’image est réglée, les
données de réglage sont mémorisées comme un mode utilisateur et sont
automatiquement utilisées dès qu’un signal d’entrée identique est reçu.
Fonction d’économie d’énergie
Ce moniteur satisfait aux critères d’économie d’énergie VESA, TCO’99 et
ENERGY STAR. Lorsqu’aucun signal n’est envoyé à l’ordinateur par
l’ordinateur, le moniteur réduit automatiquement la consommation d’énergie
comme indiqué ci-dessous.
Mode
d’alimentation
Consommation
électrique*1
indicateur
! (alimentation)
fonctionnement
normal
≤ 145 W
vert
inactif*2
(sommeil profond)*3
≤3W
orange
*1 Ces chiffres indiquent la consommation électrique lorsqu’aucun
périphérique USB n’est connecté à l’ordinateur.
*2 PAS DE VIDEO s’affiche à l’écran lorsque votre ordinateur passe en mode
d’économie d’énergie. Le moniteur passe en mode d’économie d’énergie
quelques secondes plus tard.
*3 “Sommeil profond” est le mode d’économie d’énergie défini par l’agence de
protection de l’environnement.
Précautions
Avertissement relatif au raccordement secteur
• Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un cordon
d’alimentation différent, assurez-vous que ce dernier est
compatible avec votre réseau d’alimentation électrique.
Pour les utilisateurs au Royaume-Uni
Si vous utilisez le moniteur au Royaume-Uni, assurez-vous
d’utiliser le cordon d’alimentation correct.
Exemple de types de prises
pour 100 à 120 V CA
pour 200 à 240 V CA
pour 240 V CA
uniquement
• Avant de débrancher le cordon d’alimentation, attendez au moins
30 secondes avant de couper l’alimentation afin de permettre le
déchargement de l’électricité statique de la surface de l’écran.
• Après la mise sous tension, l’écran est démagnétisé pendant
quelques secondes. Ceci génère un champ magnétique puissant
autour de l’écran, susceptible d’altérer les données stockées sur les
cassettes ou bandes placées à proximité du moniteur. Assurez-vous
de ne pas placer d’équipement d’enregistrement magnétique, de
bandes ou de disquettes à proximité du moniteur.
La prise électrique doit être installée à proximité de l’appareil et
facile d’accès.
Installation
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
N’installez pas le moniteur dans les endroits suivantes:
• sur des surfaces textiles (tapis, couvertures, etc.) ni à proximité de
tissus (rideaux, draperies) qui risquent d’obstruer les orifices de
ventilation
• près de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduits
d’air chaud ou à un emplacement exposé aux rayons directs du
soleil
• dans un endroit sujet à de fortes variations de température
• dans un endroit sujet à des vibrations mécaniques ou à des chocs
• sur une surface instable
• près d’un équipement générant un champ magnétique, tel qu’un
transformateur ou des lignes à haute tension
• près ou sur une surface métallique chargée d’électricité
• dans un rack fermé
Entretien
• Nettoyez l’écran en utilisant un chiffon doux et sec. Si vous utilisez
un nettoyant pour vitres, n’utilisez pas de produits contenant une
solution antistatique ou une solution similaire qui risque d’abîmer
le revêtement de l’écran.
• Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de l’écran
avec des objets pointus ou abrasifs, tels que la pointe d’un stylo ou
un tournevis. Dans le cas contraire, vous pourriez rayer le tube de
l’écran.
• Nettoyez le châssis, l’écran et les commandes à l’aide d’un chiffon
doux légèrement imbibé d’une solution détergente non agressive.
N’utilisez pas d’éponge abrasive, de poudre à récurer ou de solvant
tel que de l’alcool ou de la benzine.
Transport
Lorsque vous transportez ce moniteur, utilisez le carton et les
matériaux d’emballage d’origine.
Support d’écran
Ne retirez pas le support de moniteur.
Utilisation du pied pivotant
Ce moniteur peut être ajusté selon les
angles illustrés ci-contre. Pour
tourner le moniteur verticalement ou
horizontalement, tenez sa base avec
les deux mains.
8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
90°
15°
5°
90°
Inhalt
Anschließen des Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Einstellen des Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
TCO’99 Eco-document . . . . . . . . Hintere Umschlagseite
• Trinitronâ ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation.
• Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc., in den USA
und anderen Ländern.
• Windowsâ und MS-DOS sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft
Corporation in den USA und anderen Ländern.
• IBM PC/AT und VGA sind eingetragene Warenzeichen der IBM
Corporation in den USA.
• VESA und DDCä sind Warenzeichen der Video Electronics Standard
Association.
• ENERGY STAR ist ein eingetragenes Warenzeichen in den USA.
• Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten Produktnamen können
Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen
Eigentümer sein.
• Im Handbuch sind die Warenzeichen und eingetragenen Warenzeichen
nicht überall ausdrücklich durch „ä“ und „â“ gekennzeichnet.
Hinweis
Dieses Gerät erfüllt bezüglich tieffrequenter (very low frequency) und
tiefstfrequenter (extremely low frequency) Strahlung die Vorschriften
des „Swedish National Council for Metrology (MPR)“ vom Dezember
1990 (MPR II).
Dieses Garät entspricht den folgenden europäischen EMVVorschriften für Betrieb in Wohngebieten, gewerblicher Gebleten
und Leichtindustriegebieten.
EN55022/1998 Klasse B
EN55024/1998
EN61000-3-2/1995
Hinweise
• Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarbe
Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem
Zeichenkontrast).
• Aus ergonomischen Gründen (flimmern) sollten nur
Darstellungen bei Vertikalfrequenzen ab 70 Hz (ohne
Zeilensprung) verwendet werden.
• Die Konvergenz des Bildes kann sich auf Grund des
Magnetfeldes am Ort der Aufstellung aus der korrekten
Grundeinstellung verändern. Zur Korrektur empfiehlt es sich
deshalb, die Regler an der Frontseite für Konvergenz so
einzustellen, daß die getrennt sichtbaren Farblinien für Rot,
Grün und Blau bei z.B. der Darstellung eines Buchstabens zur
Deckung (Konvergenz) gelangen.
Siehe hierzu auch die Erklärungen zu Konvergenz.
Anschließen des Monitors
1
Anschließen des Monitors an den
Computer
x Anschließen an einen HD15-Eingang
2
Einschalten von Monitor und Computer
DE
1 Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Monitor, und
schalten Sie den Monitor am Netzschalter ! ein.
2 Schalten Sie den Computer ein.
an HD15
Videosignalkabel
(mitgeliefert)
an HD15 des
anzuschließenden
Computers
x Anschließen an einen 5-BNC-Anschluß
R
G
B
HD
VD
Videosignalkabel
(nicht mitgeliefert)
Keine speziellen Treiber erforderlich
Dieser Monitor entspricht dem Plug-and-Play-Standard „DDC“, so daß alle
Daten des Monitors automatisch erkannt werden. Daher muß kein spezifischer
Treiber auf dem Computer installiert werden.
Wenn Sie den Monitor an den PC anschließen und diesen dann zum ersten Mal
starten, wird möglicherweise der Hardware-Assistent auf dem Bildschirm
angezeigt. Gehen Sie in diesem Fall nach den Anweisungen auf dem Bildschirm
vor. Der Plug-and-Play-Monitor ist automatisch ausgewählt, so daß Sie ohne
weitere Vorbereitungen mit diesem Monitor arbeiten können.
Hinweise
Schließen Sie den
Monitor wie in den
Beispielen oben gezeigt
an den Computer an.
an VIDEO IN R/G/B
an SYNC IN HD/VD
Anschließen an einen Macintosh oder kompatiblen
Computer
Wenn Sie diesen Monitor an einen Power Macintosh G3/G4 anschließen,
verwenden Sie, wenn nötig, den mitgelieferten Adapter. Schließen Sie den
mitgelieferten Adapter an den Computer an, bevor Sie das Kabel
anschließen. Wenn Sie den Monitor an andere Modelle der Macintosh-Serie
mit zwei Stiftreihen anschließen wollen, benötigen Sie einen anderen
Adapter (nicht mitgeliefert).
• Nur der HD15-Anschluß ist Plug-and-Play-kompatibel (DDC-kompatibel),
nicht jedoch der 5-BNC-Anschluß.
• Berühren Sie nicht die Stifte am Stecker des Videosignalkabels.
• Achten Sie darauf, den Stecker des Videosignalkabels korrekt am HD15Anschluß auszurichten, damit die Stifte am Stecker des Videosignalkabels
nicht verbogen werden.
Auswählen des Eingangssignals
Über den HD15- und den BNC-Anschluß können Sie zwei Computer an
diesen Monitor anschließen. Mit dem Schalter INPUT schalten Sie
zwischen den beiden Computern um. Der ausgewählte Anschluß wird
3 Sekunden lang auf dem Bildschirm angezeigt.
Hinweis
Wenn am ausgewählten Eingang kein Signal eingespeist wird, erscheint KEIN
SIGNAL auf dem Bildschirm. Nach einigen Sekunden schaltet der Monitor in
den Energiesparmodus. Schalten Sie in diesem Fall zum anderen Eingang um.
(Fortsetzung)
3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Anschließen von USB-kompatiblen
Peripheriegeräten (USB - Universeller Serieller
Bus)
Vergewissern Sie sich, daß Monitor und Computer eingeschaltet sind,
und schließen Sie den Computer dann an die USB-Anschlüsse ( ) an der
rechten Seite des Monitors an.
Schließen Sie Ihren Computer mit dem mitgelieferten
USB-Kabel an den quadratischen USB-Anschluß ( ) für
das vorgeschaltete Gerät an.
Wenn eine Windows-Meldung auf Ihrem Bildschirm erscheint, gehen Sie
nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor, und wählen Sie „Generic
USB Hub“.
Wenn Sie USB-kompatible Peripheriegeräte (z. B. Drucker, Tastatur,
Maus, Scanner usw.) anschließen wollen, verbinden Sie sie mit dem
rechteckigen USB-Anschluß (
) für nachgeschaltete Geräte.
Hinweis
Der Monitor fungiert als USB-Hub, wenn er eingeschaltet und betriebsbereit ist
oder sich im Energiesparmodus befindet.
HD15-Eingänge
5 4 3 2 1
10 9 8 7 6
15 14 13 12 11
•
Stift Nr.
Signal
Stift Nr.
Signal
1
2
Rot
10
11
12
Masse
ID (Masse)
Bidirektionale
Daten (SDA)*
H. Sync
V. Sync
3
4
5
6
7
8
9
Grün
(Grünsignal mit
Synchronisation)
Blau
ID (Masse)
DDC-Masse*
Masse Rot
Masse Grün
Masse Blau
DDC + 5V*
13
14
15
Datentakt (SCL)*
* DDC (Display Data Channel) ist ein Standard der VESA.
Einstellen des Monitors
Navigieren in den Menüs
Einstellen der Bildqualität
(PICTURE EFFECT)
1 Rufen Sie mit der Taste
KONTRAST / HELL
MENU das Menü auf.
KONTRAST
,
MENU
50
1024x768 / 85Hz
Hauptmenü Untermenü
2 Bewegen Sie die Steuertaste nach m/M, um das
Hauptmenü hervorzuheben, in dem Sie Einstellungen
vornehmen wollen, und drücken Sie die Steuertaste.
GRÖSSE / B I LDLAGE
OK
,
OK
Sie können aus 3 voreingestellten Modi den am besten geeigneten
Bildmodus auswählen. Drücken Sie dazu entsprechend oft die Taste
PICTURE EFFECT.
x PROFESSIONELL
Für präzise und gleichbleibende Bildschirmfarben. Wählen Sie diese
Einstellung für Desktop Publishing und Grafikanwendungen auf
professionellem Niveau.
x STANDARD
Für kontraststarke, helle Bilder. Diese Einstellung eignet sich für die
meisten gängigen Anwendungen wie Tabellenkalkulationen,
Textverarbeitungsprogramme, E-Mail-Programme oder das Surfen im
Internet.
x DYNAMISCH
,
45
ENDE : MENU
Hauptmenü
Für sehr lebhafte, fotorealistische Bilder. Heller als der Modus
„STANDARD“. Wählen Sie diese Einstellung für grafikbetonte
Unterhaltungs-Software wie zum Beispiel Spiele oder für die Wiedergabe
von DVDs.
Untermenü
3 Wählen Sie das Untermenü aus, in dem Sie eine
Einstellung vornehmen wollen, und drücken Sie die
Steuertaste.
4 Nehmen Sie die Einstellung mit der Steuertaste vor.
Einstellungen über das Bildschirmmenü
Hauptmenüsymbole und
Einstelloptionen
Untermenüsymbole und Einstelloptionen
Einstellen von Kontrast und
Helligkeit*1
Kontrast
Helligkeit
Horizontale Position
Breite
Einstellen von Größe oder Zentrierung
des Bildes*1
Vertikale Position
Höhe
Automatische Einstellung von Bildgröße und -zentrierung
4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Hauptmenüsymbole und
Einstelloptionen
Untermenüsymbole und Einstelloptionen
Drehen des Bildes
Wölben der Bildränder nach außen oder innen*1
Verschieben der Bildränder nach links oder rechts*1
Einstellen der Form des Bildes
Einstellen der Bildbreite im oberen Bildschirmbereich*1
Verschieben des Bildes nach links oder rechts im oberen Bildschirmbereich*1
0
ZURÜCKSETZEN: Setzt alle
-Einstellungen auf ihre werkseitigen Standardwerte zurück.
Horizontales Verschieben roter oder blauer Schatten
Vertikales Verschieben roter oder blauer Schatten
Einstellen der Konvergenz*2
T
Vertikales Verschieben roter oder blauer Schatten im oberen Bildschirmbereich
B
Vertikales Verschieben roter oder blauer Schatten im unteren Bildschirmbereich
0
ZURÜCKSETZEN: Setzt alle
-Einstellungen auf ihre werkseitigen Standardwerte zurück.
ENTMAGNETISIEREN: Entmagnetisieren des Monitors.
MOIRE-KORREKTUR: Einstellen des Grads der Moiré-Korrektur, so daß der Moiré-Effekt möglichst gering
ausfällt.*1
Einstellen der Bildqualität
FARBREINHEIT: Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten in der linken oberen Bildschirmecke auf ein
Minimum.*2
Beispiel für Moire
FARBREINHEIT: Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten in der rechten oberen Bildschirmecke auf ein
Minimum.*2
FARBREINHEIT: Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten in der linken unteren Bildschirmecke auf ein
Minimum.*2
FARBREINHEIT: Reduzieren der Farbungleichmäßigkeiten in der rechten unteren Bildschirmecke auf ein
Minimum.*2
0
Einstellen der Farben des Bildes
ZURÜCKSETZEN: Setzt alle
Siehe „
-Einstellungen auf ihre werkseitigen Standardwerte zurück.
: Einstellen der Farben des Bildes“.
Schützen von Einstellungen (TASTENSPERRE)*4
Auswählen der Sprache für die Bildschirmmenüs/Anzeigen der Monitorinformationen (LANGUAGE/
INFORMATION)*3
Weitere Einstellungen
Ändern der horizontalen Menüposition
Ändern der vertikalen Menüposition
Auswählen des Farbeinstellmodus (siehe „
0
01*1
Zurücksetzen aller Einstellungen für das aktuelle Eingangssignal.*5 Wählen Sie „OK“.
02*
Zurücksetzen der Einstellungen
Zurücksetzen aller Einstellungen für alle Eingangssignale. Wählen Sie „OK“.
2
*4 Jetzt können Sie nur noch den Netzschalter !, die Option ENDE sowie
*1 Diese Einstellung gilt für das aktuelle Eingangssignal.
*2 Diese Einstellung gilt für alle Eingangssignale.
*3 Sprachmenü
•
•
•
•
•
DE
: Einstellen der Farben des Bildes“.)
(TASTENSPERRE) benutzen.
,
und
werden auf diese Weise nicht zurückgesetzt.
*5 Die Menüoptionen
ENGLISH: Englisch
• NEDERLANDS: Niederländisch
FRANÇAIS: Französisch • SVENSKA: Schwedisch
DEUTSCH
•
: Russisch
ESPAÑOL: Spanisch
•
: Japanisch
ITALIANO: Italienisch
: Einstellen der Farben des Bildes
Mit den Optionen im Menü FARBE können Sie die Farbtemperatur des
Bildes einstellen. Dabei ändert sich der Farbwert im weißen Farbfeld.
Farben erscheinen bei einer niedrigen Farbtemperatur rötlich, bei einer
hohen Farbtemperatur bläulich. Mit Hilfe dieser Funktion können Sie die
Farben auf dem Monitor an die Farben eines gedruckten Bildes anpassen.
Wählen Sie einen der 4 Farbtemperatureinstellmodi EINFACH, VORDEF,
KOMPLEX und sRGB im Menü
(OPTION) aus.
x EINFACH (Standardeinstellung)
Die Farbtemperatur läßt sich auf einen Wert zwischen 5000 K und 11000 K
einstellen.
x VORDEF
Hier stehen drei voreingestellte Farbtemperaturen zur Verfügung: 5000 K,
6500 K und 9300 K. Die Standardeinstellung ist 9300 K.
x KOMPLEX
Wenn Sie diesen Modus auswählen, können Sie weitere Feineinstellungen
für die Farbe vornehmen. GAIN ( ) dient zum Einstellen der hellen
Bildschirmbereiche, BIAS (
) zum Einstellen der dunklen
Bildschirmbereiche.
Option
Funktion
Option
R (Rot) BIAS
R
G (Grün) BIAS
G
B (Blau) BIAS
B
B (Blau) GAIN
0
Mit dieser Funktion können Sie die Bildschirmfarben auf die ursprünglichen,
werkseitig eingestellten Werte zurücksetzen. Bevor Sie diese Funktion
verwenden können, muß sich der Monitor mindestens 30 Minuten lang im
normalen Betriebsmodus befinden (Netzanzeige leuchtet grün). Dazu müssen
Sie unter Umständen die Energiespareinstellungen des Computers ändern. Wenn
der Monitor weniger als 30 Minuten lang eingeschaltet war, erscheint die
Meldung „ERST NACH WARM UP VERFÜGBAR“. Im Lauf der Zeit verliert
diese Funktion aufgrund der unvermeidlichen Alterung der Trinitron-Bildröhre
nach und nach ihre Wirkung.
G (Grün) GAIN
B
Wiederherstellen der Farbe über die Modi EINFACH,
VORDEF oder sRGB (
FARBWIEDERHERSTELLUNG)
R (Rot) GAIN
G
Die sRGB-Farbeinstellung ist ein Farbraumprotokoll nach
Industriestandard, mit dem die am Bildschirm angezeigten mit den
gedruckten Farben in Übereinstimmung gebracht werden sollen. Damit die
sRGB-Farben korrekt angezeigt werden (γ = 2,2, 6500 K), wählen Sie den
Modus sRGB, setzen Sie den Modus PICTURE EFFECT auf
PROFESSIONELL (Seite 4), und stellen Sie an Ihrem Computer das sRGBProfil ein. Wenn Sie sRGB auswählen, können Sie keine
Menüeinstellungen für KONTRAST/HELL vornehmen.
Funktion
R
x sRGB
ZURÜCKSETZEN
5
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Störungsbehebung
x Es wird kein Bild angezeigt
Die Netzanzeige ! leuchtet nicht
• Das Netzkabel muß korrekt angeschlossen sein.
• Der Monitor muß am Netzschalter ! eingeschaltet sein.
Die Netzanzeige ! leuchtet orange
• Überprüfen Sie, ob das Videosignalkabel korrekt angeschlossen ist und
alle Stecker fest in den Buchsen sitzen.
• Der Schalter INPUT muß korrekt eingestellt sein.
• Achten Sie darauf, daß am HD15-Videoeingangsanschluß keine Stifte
verbogen oder eingedrückt sind.
• Überprüfen Sie, ob der Computer eingeschaltet ist.
• Der Computer befindet sich im Energiesparmodus. Drücken Sie eine
beliebige Taste auf der Computer-Tastatur, oder bewegen Sie die Maus.
• Die Grafikkarte muß korrekt im richtigen Bus-Steckplatz sitzen.
Die Netzanzeige ! leuchtet grün oder blinkt orange
• Verwenden Sie die Selbstdiagnosefunktion.
x Das Bild flimmert, springt, oszilliert oder ist gestört
x Die Bedienelemente am Monitor funktionieren nicht
(
erscheint auf dem Bildschirm)
• Wenn die Tastatursperre auf EIN gesetzt ist, setzen Sie sie auf AUS.
x An den Rändern von Buchstaben und Linien sind rote
oder blaue Schatten zu sehen
• Stellen Sie die Konvergenz ein.
x Die USB-Peripheriegeräte funktionieren nicht
• Die richtigen USB-Anschlüsse müssen fest angeschlossen sein.
• Schalten Sie den Monitor aus (OFF) und dann wieder ein (ON), und
schließen Sie das USB-Kabel erneut an.
• Wenn Sie den Computer zum ersten Mal starten, nachdem Sie eine
Tastatur oder eine Maus an die USB-Anschlüsse angeschlossen haben,
funktionieren die Peripheriegeräte möglicherweise nicht. Schließen Sie
in diesem Fall die Tastatur und die Maus direkt an den Computer an, und
installieren Sie die USB-kompatiblen Geräte. Schließen Sie sie dann an
diesen Monitor an.
• Installieren Sie die neueste Version des Gerätetreibers auf Ihrem
Computer. Informationen zum geeigneten Gerätetreiber erhalten Sie
beim Hersteller des Geräts.
x Unmittelbar nach dem Einschalten ist ein
Summgeräusch zu hören
• Entfernen Sie alle möglichen Quellen elektrischer oder magnetischer
Felder wie andere Monitore, Laserdrucker, Ventilatoren,
Leuchtstoffröhren oder Fernsehgeräte aus der Nähe des Monitors.
• Halten Sie den Monitor von Stromleitungen fern, oder schützen Sie den
Monitor durch eine Magnetabschirmung.
• Schließen Sie das Netzkabel des Monitors an eine andere Steckdose,
möglichst an einem anderen Stromkreis, an.
• Versuchen Sie, den Monitor um 90 Grad nach links oder rechts zu
drehen.
• Schlagen Sie in der Anleitung zur Grafikkarte die korrekte
Monitoreinstellung nach.
• Überprüfen Sie, ob der Grafikmodus und die Frequenz des
Eingangssignals von diesem Monitor unterstützt werden (siehe “Preset
mode timing table” auf Seite i). Auch wenn die Frequenz innerhalb des
unterstützten Bereichs liegt, arbeiten einige Grafikkarten
möglicherweise mit einem Synchronisationsimpuls, der für eine korrekte
Synchronisation des Monitors zu kurz ist.
• Stellen Sie die Auffrischungsrate am Computer (Vertikalfrequenz) auf
den Wert ein, mit dem Sie die besten Bilder erzielen.
• Dieses Geräusch wird vom automatischen Entmagnetisierungszyklus
verursacht. Wenn Sie das Gerät einschalten, wird der Monitor
automatisch einige Sekunden lang entmagnetisiert.
* Ist ein zweiter Entmagnetisierungszyklus erforderlich, warten Sie nach
dem ersten Zyklus mindestens 20 Minuten. Auf diese Weise erzielen Sie
die besten Ergebnisse. Dabei ist möglicherweise ein Summgeräusch zu
hören, aber dies ist keine Fehlfunktion.
x Das Bild ist verschwommen
2 Zeigt den momentan ausgewählten Anschluß an.
3 Zeigt mögliche Abhilfemaßnahmen an.
• Wird AM COMPUTER AKTIVIEREN auf dem Bildschirm angezeigt,
drücken Sie eine beliebige Taste am Computer, oder bewegen Sie die
Maus. Überprüfen Sie gegebenenfalls, ob die Grafikkarte des Computers
korrekt in den richtigen Steckplatz eingebaut ist.
• Wenn SIGNALKABEL PRÜFEN auf dem Bildschirm erscheint,
überprüfen Sie, ob der Monitor korrekt an den Computer angeschlossen
ist.
• Wenn POSITION VON WÄHLSCHALTER INPUT PRÜFEN auf dem
Bildschirm erscheint, wechseln Sie das Eingangssignal.
• Stellen Sie Helligkeit, Kontrast und PICTURE EFFECT ein.
• Entmagnetisieren Sie den Monitor.*
• Regulieren Sie den Grad der Moiré-Korrektur, bis der Moiré-Effekt auf
ein Minimum reduziert ist, oder setzen Sie MOIRE-KORREKTUR auf
AUS.
x Doppelbilder sind zu sehen
• Verwenden Sie keine Bildschirmverlängerungskabel und/oder
Videoschaltboxen, wenn dieses Phänomen auftritt.
• Überprüfen Sie, ob alle Stecker fest in den jeweiligen Buchsen sitzen.
x Das Bild ist nicht zentriert, oder die Bildgröße ist nicht
korrekt
• Führen Sie die Funktion zur automatischen Einstellung von Bildgröße
und -zentrierung aus.
• Stellen Sie die Bildgröße oder -zentrierung ein. Beachten Sie bitte, daß
bei einigen Eingangssignalen und/oder Grafikkarten das Bild den
Bildschirm nicht ganz bis zum Rand ausfüllt.
• Unmittelbar nach dem Einschalten des Geräts am Netzschalter dauert es
eine Weile, bis Bildgröße und -zentrierung richtig eingestellt sind.
x Die Bildränder sind gekrümmt
• Stellen Sie die Geometrie ein.
x Wellenförmige oder elliptische Moiré-Effekte sind
sichtbar
• Regulieren Sie den Grad der Moiré-Korrektur, bis der Moiré-Effekt auf
ein Minimum reduziert ist.
• Wählen Sie ein anderes Muster für Ihren Desktop.
x Die Farbe ist nicht gleichmäßig
• Entmagnetisieren Sie den Monitor.* Wenn Sie ein Gerät, das ein
Magnetfeld erzeugt (z. B. einen Lautsprecher), in der Nähe des Monitors
aufstellen oder wenn Sie die Richtung des Monitors ändern, sind die
Farben möglicherweise nicht mehr gleichmäßig.
• Stellen Sie die Farbreinheit ein.
x Weiß sieht nicht weiß aus
• Stellen Sie die Farbtemperatur ein.
• Überprüfen Sie, ob die fünf BNC-Stecker in der richtigen Reihenfolge
angeschlossen sind.
6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Bildschirmmeldungen
I NFORMAT I ON
MON I TOR FUNK TI ONI E RT
E I NGANG 2 : KE I N S I GNAL
AM COMPUTER AKT I V I EREN
S I GNALKABEL PRÜFEN
POS I T I ON VON WÄHL–
SCHALTER I NPUT PRÜFEN
W
R
G
B
1 Wenn „KEIN SIGNAL“ angezeigt wird:
Diese Meldung gibt an, daß kein Signal vom ausgewählten Anschluß eingeht.
I NFORMAT I ON
MON I TOR F U N K T I O N I E R T
E I NGANG 1 : 2 0 0 . 0 k H z / 85Hz
N I CHT I M ABTASTBERE I CH
S I GNAL–T I M I NG ÄNDERN
W
R
G
B
1 Wenn „NICHT IM ABTASTBEREICH“ angezeigt wird:
Diese Meldung gibt an, daß das Eingangssignal nicht den technischen Daten
des Monitors entspricht.
2 Gibt die Frequenz des Eingangssignals an.
3 Zeigt mögliche Abhilfemaßnahmen an.
SIGNAL-TIMING ÄNDERN erscheint auf dem Bildschirm. Wenn Sie
einen älteren Monitor durch diesen Monitor ersetzen, schließen Sie den
alten Monitor wieder an. Stellen Sie dann die Grafikkarte des Computers
auf eine Horizontalfrequenz zwischen 30 und 137 kHz, und eine
Vertikalfrequenz zwischen 48 und 170 Hz ein.
Anzeigen des Namens, der Seriennummer und des
Herstellungsdatums des Monitors.
Während Videosignale am Monitor
eingehen, halten Sie die Taste
MENU mehr als fünf Sekunden
lang gedrückt, um ein Feld mit
Informationen zum Monitor
anzuzeigen.
Technische Daten
I NFORMAT I ON
MODEL : GDM F520
SER NO : 1234567
MANUFACTURED : 2000-52
W
R
G
B
Wenn auf dem Bildschirm dünne
Linien erscheinen (Dämpfungsdrähte)
Diese Linien sind keine Fehlfunktion. Sie sind bei einem Monitor mit
Trinitron-Bildröhre normal. Es sind die Schatten der Dämpfungsdrähte, die
die Streifenmaske stabilisieren. Die Streifenmaske ist ein wichtiges
Merkmal der Trinitron-Bildröhre. Sie bewirkt, daß mehr Licht auf den
Bildschirm gelangt, und ermöglicht eine höhere Farbintensität und
Detailgenauigkeit.
Dämpfungsdrähte
Selbstdiagnosefunktion
Dieser Monitor verfügt über eine Selbstdiagnosefunktion. Wenn an dem
Monitor oder am Computer (bzw. an den Computern) ein Problem auftritt,
erscheint ein leerer Bildschirm, und die Netzanzeige ! leuchtet grün auf
oder blinkt orange. Wenn die Netzanzeige ! orange leuchtet, befindet sich
der Computer im Energiesparmodus. Drücken Sie eine beliebige Taste auf
der Computer-Tastatur, oder bewegen Sie die Maus.
Kathodenstrahlröhre
Streifenabstand 0,22 mm, Ablenkung 90 Grad, FD-Trinitron
Bildschirmdiagonale 54 cm
Effektive Bildgröße
ca. 403,8 × 302,2 mm (B/H), Anzeigegröße 51 cm
Auflösung (H:Horizontal, V:Vertikal)
Maximum: H: 2048 Punkte, V: 1536 Zeilen
Empfohlen: H: 1600 Punkte, V: 1200 Zeilen
Eingangssignalpegel
Videosignal: Analoges RGB-Signal: 0,700 Vp-p (positiv), 75 Ω
Synchronisationssignal:
Getrenntes H/V- oder zusammengesetztes
Synchronisationssignal:
TTL, 2 kΩ, ohne Polarität
Grünsignal mit Sync: 0,3 Vp-p (negativ)
Standardanzeigegröße
ca. 388 × 291 mm (4:3) oder ca. 364 × 291 mm (5:4)
Ablenkfrequenz (H:Horizontal, V:Vertikal)
H: 30 bis 137 kHz, V: 48 bis 170 Hz
Betriebsspannung 100 bis 240 V Wechselstrom, 50 – 60 Hz, 2,0 – 1,0 A
Leistungsaufnahme (ohne angeschlossene USB-Geräte)
ca. 145 W
Betriebstemperatur 10 °C bis 40 °C
Abmessungen
ca. 497 × 499 × 487 mm (B/H/T)
Gewicht
ca. 30 kg
Plug and Play
DDC2B/DDC2Bi
Mitgeliefertes Zubehör
Netzkabel
HD15-Videosignalkabel
USB-Kabel
Exklusiver Power Mac G3/G4-Adapter
Diese Bedienungsanleitung
x Wenn die Netzanzeige ! grün leuchtet
DE
1 Lösen Sie alle Stecker aus den Videoeingangsbuchsen
1 und 2, oder schalten Sie den/die angeschlossenen
Computer aus.
2 Schalten Sie den Monitor aus (OFF) und dann wieder
ein (ON).
3 Halten Sie die Steuertaste einige Sekunden nach oben
gedrückt, bevor der Monitor in den Energiesparmodus
wechselt.
Wenn alle vier Farbbalken (weiß, rot, grün, blau) angezeigt werden,
funktioniert der Monitor ordnungsgemäß. Schließen Sie die
Videoeingangskabel wieder an, und überprüfen Sie den Zustand des/der
Computer(s).
Wenn die Farbbalken nicht erscheinen, liegt möglicherweise ein Fehler am
Monitor vor. Wenden Sie sich mit der Beschreibung des Problems an einen
autorisierten Sony-Händler.
x Wenn die Netzanzeige ! orange blinkt
Schalten Sie den Monitor aus (OFF) und dann wieder ein
(ON).
Wenn die Netzanzeige ! jetzt grün leuchtet, funktioniert der Monitor
ordnungsgemäß.
Wenn die Netzanzeige ! immer noch blinkt, liegt möglicherweise ein
Fehler am Monitor vor. Ermitteln Sie das Intervall, in dem die Netzanzeige
! orange blinkt (in Sekunden), und wenden Sie sich mit der Beschreibung
des Problems an einen autorisierten Sony-Händler. Notieren Sie sich
unbedingt die Modellbezeichnung und die Seriennummer des Monitors.
Notieren Sie sich außerdem das Fabrikat und Modell Ihres Computers und
der Grafikkarte.
(Fortsetzung)
7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Vordefinierte Modi und Benutzermodi
Wenn ein Eingangssignal in den Monitor eingespeist wird, vergleicht der
Monitor dieses Signal mit den werkseitig vordefinierten Modi im Speicher des
Monitors und wählt automatisch den Modus aus, bei dem sich eine möglichst
hohe Bildqualität erzielen läßt (siehe “Preset mode timing table” auf Seite i). Bei
einem Eingangssignal, das keinem der werkseitig voreingestellten Modi
entspricht, erzeugt der Monitor auf der Basis des Eingangssignals automatisch
ein möglichst gutes Bild, sofern die Vertikal- und Horizontalfrequenzen des
Eingangssignals im angegebenen Bereich liegen (Seite 7) und das
Eingangssignal GTF-kompatibel ist (GTF = Generalized Timing Formula).
Beim Einstellen des Bildes werden die Einstellungen automatisch als
Benutzermodus gespeichert und abgerufen, wann immer das betreffende
Eingangssignal eingeht.
Sicherheitsmaßnahmen
Warnhinweis zum Netzanschluß
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Wenn Sie ein
anderes Netzkabel verwenden, achten Sie darauf, daß es für die
Stromversorgung in Ihrem Land geeignet ist.
Für Kunden in Großbritannien
Wenn Sie den Monitor in Großbritannien verwenden, benutzen Sie bitte
das mitgelieferte Kabel mit dem für Großbritannien geeigneten Stecker.
Beispiele für Steckertypen
Die Energiesparfunktion
Dieser Monitor erfüllt die Energiesparrichtlinien der VESA, des TCO’99Standards und des ENERGY STAR-Programms. Wenn vom Computer kein
Signal am Monitor eingeht, wird der Stromverbrauch des Monitors wie unten
erläutert automatisch verringert.
Betriebsmodus
Leistungsaufnahme*1
Netzanzeige !
Normalbetrieb
≤ 145 W
grün
Deaktiviert*2
(Tiefschlaf)*3
≤3W
orange
*1 Die Zahlen geben den Stromverbrauch an, wenn keine USB-kompatiblen
Peripheriegeräte an den Monitor angeschlossen sind.
*2 Wenn der Computer in den Energiesparmodus schaltet, erscheint „KEIN
SIGNAL“ auf dem Bildschirm. Nach einigen Sekunden schaltet der Monitor
in den Energiesparmodus.
*3 „Tiefschlaf“ ist ein Energiesparmodus, der von der EPA
(Umweltschutzbehörde der USA) definiert wurde.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
für 100 bis 120 V
Wechselstrom
für 200 bis 240 V
Wechselstrom
nur für 240 V
Wechselstrom
• Warten Sie nach dem Ausschalten des Geräts mindestens 30 Sekunden,
bevor Sie das Netzkabel lösen. In dieser Zeit kann sich die statische
Elektrizität auf der Oberfläche des Bildschirms entladen.
• Wenn Sie das Gerät einschalten, wird der Bildschirm einige Sekunden
lang entmagnetisiert. Dadurch entsteht um den Bildschirm ein starkes
magnetisches Feld, das Daten auf Magnetbändern, Disketten oder
anderen Datenträgern in der Nähe beschädigen kann. Legen Sie
magnetische Datenträger und Bänder/Disketten daher nicht zu nahe bei
diesem Monitor ab.
Die Netzsteckdose sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und
leicht zugänglich sein.
Aufstellung
Stellen Sie den Monitor nicht an folgenden Standorten auf:
• Auf Oberflächen wie Teppichen oder Decken oder in der Nähe von
Materialien wie Gardinen und Wandbehängen, die die
Lüftungsöffnungen blockieren könnten.
• In der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder
Warmluftauslässen oder an einem Ort, an dem der Monitor direktem
Sonnenlicht ausgesetzt ist.
• An einem Ort, an dem der Monitor starken Temperaturschwankungen
ausgesetzt ist.
• An einem Ort, an dem der Monitor mechanischen Vibrationen oder
Stößen ausgesetzt ist.
• Auf einer instabilen Oberfläche.
• In der Nähe anderer Geräte, die ein starkes Magnetfeld generieren, wie
zum Beispiel ein Transformator oder eine Hochspannungsleitung.
• In der Nähe von oder auf einer elektrisch geladenen Metallfläche.
• In einem geschlossenen Gestell.
Wartung
• Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen Tuch. Wenn Sie ein
Glasreinigungsmittel verwenden, achten Sie darauf, daß es keine
Antistatik-Lösung oder ähnliche Zusätze enthält, da diese zu Kratzern
auf der Beschichtung des Bildschirms führen könnten.
• Berühren Sie die Bildschirmoberfläche nicht mit scharfen, rauhen oder
spitzen Gegenständen wie zum Beispiel Kugelschreibern oder
Schraubenziehern. Andernfalls könnte die Bildschirmoberfläche
zerkratzt werden.
• Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Bedienelemente mit einem
weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung
angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Scheuermittel,
Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
Transport
Wenn Sie den Monitor zur Reparatur oder bei einem Umzug transportieren
müssen, verpacken Sie ihn mit Hilfe der Originalverpackungsmaterialien
wieder im Originalkarton.
Bildschirmständer
Nehmen Sie den Ständer dieses Monitors nicht ab.
Der dreh- und neigbare Ständer
Mit dem Ständer können Sie den
Monitor innerhalb der rechts
abgebildeten Winkel nach Bedarf
einstellen. Wenn Sie den Monitor
drehen oder neigen, stützen Sie ihn
bitte mit beiden Händen unten ab.
8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
90°
15°
5°
90°
Índice
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . .Cubierta posterior
• Trinitronâ es una marca comercial registrada de Sony Corporation.
• Macintosh es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en
EE.UU. y otros países.
• Windowsâ y MS-DOS son marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y otros países.
• IBM PC/AT y VGA son marcas comerciales registradas de IBM Corporation
de EE.UU.
• VESA y DDCä son marcas comerciales de Video Electronics Standard
Association.
• ENERGY STAR es una marca registrada de EE.UU.
• El resto de los nombres de productos mencionados en este manual pueden ser
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas
compañías.
• Además, “ä” y “â” no se mencionan en cada caso en este manual.
Configuración
1
Conexión del monitor al ordenador
x Para conectarlo al conector de entrada HD15
Para seleccionar la señal de entrada
Es posible conectar dos ordenadores a este monitor utilizando los
conectores HD15 y BNC. Para seleccionar uno de los dos ordenadores,
emplee el interruptor INPUT. El conector seleccionado aparece en
pantalla durante 3 segundos.
Nota
cable de señal de
vídeo (suministrado)
a HD15
a HD15 del ordenador
conectado
x Para conectarlo a los 5 conectores BNC
R
G
B
HD
VD
cable de señal de vídeo
(no suministrado)
Si el conector seleccionado no recibe ninguna señal, la pantalla mostrará SIN
SEÑAL. Transcurridos unos segundos, el monitor entrará en el modo de ahorro
de energía. Si esto ocurre, cambie al otro conector.
Para conectar periféricos compatibles con bus
serie universal (USB)
Compruebe que el monitor y el ordenador están encendidos y, a
continuación, conecte dicho ordenador a los conectores USB ( ) del
lateral derecho del monitor.
Consulte los anteriores
ejemplos para realizar la
conexión al ordenador.
a VIDEO IN R/G/B
a SYNC IN HD/VD
Conexión de un ordenador Macintosh o
compatible
Cuando conecte este monitor a un ordenador Power Mac G3/G4, utilice
el adaptador suministrado si es necesario. Conecte el adaptador
suministrado al ordenador antes de conectar el cable. Si lo conecta a
otra versión de ordenador de la serie Macintosh que tenga 2 filas de
terminales, necesitará un adaptador diferente (no suministrado).
2
Encendido del monitor y el ordenador
1 Conecte el cable de alimentación al monitor y pulse el
Conecte el ordenador al conector cuadrado de flujo de salida
(
) mediante el cable USB suministrado.
Si aparece un mensaje de Windows, siga las instrucciones en pantalla y
seleccione “Generic USB Hub”.
Cuando conecte dispositivos periféricos compatibles con USB (p.ej., una
impresora, un teclado, un ratón, un escáner, etc.), conecte el conector USB
rectangular de flujo de entrada (
).
Nota
El monitor funciona como hub USB mientras se encuentre encendido o en el
modo de ahorro de energía.
Conectores de entrada HD15
5 4 3 2 1
10 9 8 7 6
15 14 13 12 11
Terminal nº
1
2
interruptor ! (alimentación) para encender dicho
monitor.
2 Encienda el ordenador.
Innecesario para controladores específicos
Este monitor cumple con el estándar Plug & Play “DDC” y detecta
automáticamente toda la información de dicho monitor. No es preciso instalar
ningún controlador específico en el ordenador.
La primera vez que encienda el PC después de conectar el monitor, es posible que
aparezca el asistente de instalación en pantalla. En este caso, siga las
instrucciones en pantalla. El monitor Plug & Play se selecciona
automáticamente, por lo que puede utilizar este monitor.
3
4
5
6
7
8
Señal
Rojo
Verde
(Sincronización en
verde)
Azul
Identificación
(Masa)
Masa DDC*
Masa roja
Masa verde
Masa azul
Terminal nº
9
10
11
12
13
14
15
Señal
DDC + 5V*
Masa
Identificación
(Masa)
Datos
bidireccionales
(SDA)*
Sincronización H.
Sincronización V.
Reloj de datos
(SCL)*
* DDC (Canal de datos de visualización) es un estándar de VESA.
Notas
• La característica Plug and Play es compatible sólo con el conector HD15, y es
incompatible con los 5 conectores BNC.
• No toque los terminales del conector del cable de señal de vídeo.
• Compruebe la alineación del conector HD15 para evitar que se doblen los
terminales del conector del cable de señal de vídeo.
3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
ES
Ajustes
Navegación por el menú
Ajuste de la calidad de imagen
1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.
(PICTURE EFFECT)
CONTRASTE / BR I LLO
CONTRASTE
,
MENU
50
1024x768 / 85Hz
Menú principal Submenú
2 Desplace el botón de control m/M para resaltar el menú
principal que desee ajustar y pulse el botón de control.
TAMAÑO /CENTRO
,
OK
,
OK
Puede seleccionar el modo de imagen más apropiado entre los 3 modos
predefinidos pulsando el botón PICTURE EFFECT varias veces.
x PROFESIONAL
Para obtener colores precisos y consistentes en pantalla. Elija este
modo para aplicaciones profesionales gráficas y de edición.
x ESTANDAR
Para obtener imágenes con alto contraste y brillo. Elija este modo para
aplicaciones de uso común, como hojas de cálculo, procesador de texto,
correo electrónico o navegación por páginas WEB.
x DINAMICO
Para obtener imágenes notablemente vívidas y con realismo
fotográfico. Con un brillo superior al modo “ESTANDAR”, elija este
modo para software de entretenimientos intensos, como juegos, o
reproducción DVD.
45
SAL I R : MENU
Menú principal Submenú
3 Seleccione el submenú que desee ajustar y pulse el botón
de control.
4 Realice el ajuste con el botón de control.
Ajustes de menús en pantalla
Iconos del menú principal y
elementos de ajuste
Iconos del submenú y elementos de ajuste
Contraste
Ajuste del contraste y del brillo*1
Brillo
Posición horizontal
Tamaño horizontal
Ajuste del tamaño o centrado de la
imagen*1
Posición vertical
Tamaño vertical
Centrado de tamaño automático
Giro de la imagen
Expansión o contracción de los lados de la imagen*1
Desplazamiento de los lados de la imagen a la izquierda o la derecha*1
Ajuste de la forma de la imagen
Ajuste de la anchura de la imagen en la parte superior de la pantalla*1
Desplazamiento de la imagen a la izquierda o la derecha en la parte superior de la pantalla*1
0
RESTAURAR: recupera todos los ajustes
de fábrica.
Desplazamiento de las sombras rojas o azules en sentido horizontal
Desplazamiento de las sombras rojas o azules en sentido vertical
Ajuste de la convergencia*2
T
0
Desplazamiento de las sombras rojas o azules en sentido vertical en la parte superior de la pantalla
B
Desplazamiento de las sombras rojas o azules en sentido vertical en la parte inferior de la pantalla
RESTAURAR: recupera todos los ajustes
de fábrica.
DESMAGNET: desmagnetiza el monitor.
ELIMINAR MOIRE: ajusta el grado de cancelación de muaré hasta que éste sea mínimo.*1
TRAYECTORIA: reduce al mínimo las irregularidades del color en la esquina superior izquierda de la
pantalla.*2
Ajuste de la calidad de imagen
TRAYECTORIA: reduce al mínimo las irregularidades del color en la esquina superior derecha de la
pantalla.*2
Ejemplo de muaré
TRAYECTORIA: reduce al mínimo las irregularidades del color en la esquina inferior izquierda de la
pantalla.*2
TRAYECTORIA: reduce al mínimo las irregularidades del color en la esquina inferior derecha de la
pantalla.*2
0
4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
RESTAURAR: recupera todos los ajustes
de fábrica.
Iconos del menú principal y
elementos de ajuste
Iconos del submenú y elementos de ajuste
Ajuste del color de la imagen
Consulte “
: Para ajustar el color de la imagen”.
Protección de los datos de ajuste (BLOQUEO DE AJUSTES)*4
Selección del idioma de los menús en pantalla/Comprobación de la información del monitor
LANGUAGE/INFORMACION*3
Ajustes adicionales
Cambio de la posición de los menús para el ajuste horizontal
Cambio de la posición de los menús para el ajuste vertical
Selección del modo de ajuste del color. (Consulte “
0
Restauración de todos los datos de ajuste para la señal de entrada actual.*5 Seleccione “ACEPTAR”.
0 2*
Restauración de los ajustes
Restauración de todos los datos de ajuste para todas las señales de entrada. Seleccione “ACEPTAR”.
2
*1 Este ajuste es efectivo para la señal de entrada actual.
*2 Este ajuste es efectivo para todas las señales de entrada.
*3 Menú de idiomas
•
•
•
•
•
ENGLISH: Inglés
FRANÇAIS: Francés
DEUTSCH: Alemán
ESPAÑOL
ITALIANO: Italiano
: Para ajustar el color de la imagen”.)
0 1*
1
• NEDERLANDS: Holandés
• SVENSKA: Sueco
: Ruso
•
•
: Japonés
: Para ajustar el color de la imagen
Los ajustes de COLOR permiten definir la temperatura del color de la
imagen cambiando el nivel de color del campo de color blanco. Los
colores aparecerán con un tono rojizo si la temperatura es baja, y con
un tono azulado si es alta. Este ajuste es útil para hacer coincidir el color
del monitor con los colores de imágenes impresas.
Seleccione uno de los modos de ajuste de la temperatura del color entre
4 modos; FACIL, PREDEFIN, EXPERTO y sRGB en el menú
(OPCION).
*4 Sólo funcionará el interruptor (!) alimentación, SALIR y el menú
(BLOQUEO DE AJUSTES).
*5 Los elementos de menú ,
y
no se restauran mediante este método.
Para restaurar el color desde los modos FACIL, PREDEFIN o
sRGB (
REAJUSTE DE COLOR)
Puede recuperar los niveles de calidad originales de fábrica del color. Antes de
utilizar esta función, el monitor debe haberse encontrado en el modo de
funcionamiento normal (indicador verde de alimentación encendido) durante al
menos 30 minutos. Puede que sea necesario ajustar los valores de ahorro de
energía del ordenador. Si el monitor no ha estado encendido durante al menos
30 minutos, aparecerá el mensaje “EFECTIVO TRAS CALENTAMIENTO”.
Igualmente, esta función puede perder gradualmente su efectividad debido al
desgaste natural del tubo de imagen Trinitron.
x FACIL (Ajuste de fábrica)
Puede ajustar la temperatura del color entre 5000K y 11000K.
x PREDEFIN
Puede seleccionar la temperatura del color predefinida entre 5000K,
6500K o 9300K. El ajuste de fábrica es 9300K.
ES
x EXPERTO
Puede realizar ajustes adicionales con precisión en el color mediante la
selección de este modo. GAIN ( ) ajusta las partes luminosas de la
pantalla, mientras que BIAS ( ) ajusta las partes oscuras.
Seleccione para
Seleccione para
R
R (Rojo) BIAS
R
R (Rojo) GAIN
G
G (Verde) BIAS
G
G (Verde) GAIN
B
B (Azul) BIAS
B
B (Azul) GAIN
0
RESTAURAR
x sRGB
El ajuste de color sRGB es un protocolo estándar de espacio de color
diseñado para establecer una equivalencia entre los colores mostrados
en el monitor y los impresos. Con el fin de visualizar los colores sRGB
correctamente (γ = 2,2, 6500K), seleccione el modo sRGB y ajuste el
modo PROFESIONAL de PICTURE EFFECT (página 4) y el
ordenador conectado en el perfil sRGB. Si selecciona sRGB, no podrá
utilizar los ajustes del menú CONTRASTE/BRILLO.
5
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Solución de problemas
x No aparece la imagen
Si el indicador ! (alimentación) no se ilumina
• Compruebe que el cable de alimentación está correctamente conectado.
• Compruebe que el interruptor ! (alimentación) se encuentra en la
posición de encendido.
El indicador ! (alimentación) aparece en naranja
• Compruebe que el cable de señal de vídeo está correctamente conectado
y que todos los enchufes están perfectamente insertados en sus clavijas.
• Compruebe que el ajuste del interruptor INPUT es correcto.
• Compruebe que los terminales del conector de entrada de vídeo HD15 no
están doblados ni aplastados.
• Compruebe que la alimentación del ordenador está activada.
• El ordenador está en el modo de ahorro de energía. Pulse cualquier tecla
del teclado del ordenador o mueva el ratón.
• Compruebe que la tarjeta gráfica se encuentra completamente insertada
en la ranura bus adecuada.
Si el indicador ! (alimentación) se ilumina en verde o parpadea
en naranja
• Utilice la función de autodiagnóstico.
x La imagen parpadea, se ondula, oscila o aparece
codificada
• Aísle y elimine las fuentes potenciales de campos eléctricos o
magnéticos, como otros monitores, impresoras láser, ventiladores
eléctricos, luces fluorescentes o televisores.
• Aleje el monitor de líneas eléctricas o instale una protección magnética
cerca del monitor.
• Enchufe el monitor en una toma de CA diferente, preferiblemente de un
circuito diferente.
• Gire el monitor 90° a la izquierda o la derecha.
• Consulte el manual de la tarjeta gráfica para obtener información sobre
el ajuste adecuado para el monitor.
• Compruebe que este monitor admite el modo gráfico y la frecuencia de
la señal de entrada (consulte la “Tabla de temporización de modo
predefinido (Preset mode timing table)” en la página i). Aunque la
frecuencia se encuentre dentro del margen adecuado, algunas tarjetas
gráficas pueden tener un impulso de sincronización demasiado estrecho
para que el monitor se sincronice correctamente.
• Ajuste la frecuencia de barrido (frecuencia vertical) del ordenador para
obtener la mejor imagen posible.
x La imagen es borrosa
• Ajuste el contraste, el brillo y PICTURE EFFECT.
• Desmagnetice el monitor.*
• Ajuste el grado de cancelación de muaré hasta que éste sea mínimo, o
ajuste ELIMINAR MOIRE en NO.
x Aparecen imágenes fantasma
• Deje de utilizar cables prolongadores de vídeo y/o dispositivos de
conmutación de vídeo.
• Compruebe que todos los enchufes están firmemente insertados en sus
receptáculos.
x La imagen no está centrada o su tamaño no es correcto
• Realice la función de centrado y tamaño automáticos.
• Ajuste el tamaño o el centrado. Tenga en cuenta que con determinadas
señales de entrada y/o tarjetas gráficas, la periferia de la pantalla no se
utiliza por completo.
• Inmediatamente después de activar el interruptor de alimentación, el
tamaño/centrado pueden tardar unos instantes en ajustarse
adecuadamente.
x Los bordes de la imagen aparecen curvos
x El blanco no parece blanco
• Ajuste la temperatura del color.
• Compruebe que los 5 conectores BNC están conectados en el orden
correcto.
x Los botones del monitor no funcionan (
pantalla)
aparece en
• Si el bloqueo de los controles está ajustado en SI, ajústelo en NO.
x Las letras y líneas muestran sombras rojas o azules en
los bordes
• Ajuste la convergencia.
x Los periféricos USB no funcionan
• Compruebe que los conectores USB apropiados están firmemente
conectados.
• Apague (OFF) el monitor y vuelva a encenderlo (ON) y, a continuación,
conecte el cable USB de nuevo.
• Si conecta un teclado o ratón a los conectores USB y después arranca el
ordenador por primera vez, los dispositivos periféricos pueden no
funcionar. Conecte primero el teclado y el ratón directamente al
ordenador y configure los dispositivos compatibles con USB. Después,
conéctelos a este monitor.
• Instale la última versión del controlador de dispositivo en el ordenador.
Póngase en contacto con el fabricante del dispositivo para obtener
información sobre el controlador apropiado.
x Se oye un zumbido inmediatamente después de activar la
alimentación
• Este es el sonido del ciclo de desmagnetización automática. Cuando se
activa la alimentación, el monitor se desmagnetiza durante unos
segundos.
* Si es necesario aplicar un segundo ciclo de desmagnetización, deje que
transcurra un intervalo mínimo de 20 minutos para obtener resultados
óptimos. Es posible que se oiga un zumbido, pero esto no es fallo de
funcionamiento.
Mensajes en pantalla
I NFORMAC I ON
MON I TOR FUNC I ONA
ENTRADA 2 : S I N SE Ñ AL
ACT I VAR POR ORDENADOR
REV I SE CABLE SEÑAL
COMPROBAR SELECTOR
DE ENTRADA
W
R
G
B
1 Si aparece “SIN SEÑAL”:
Esto indica que no se recibe ninguna señal mediante el conector
seleccionado.
2 Muestra el conector actualmente seleccionado.
3 Muestra las soluciones.
• Si ACTIVAR POR ORDENADOR aparece en pantalla, pulse
cualquier tecla del ordenador o mueva el ratón, y verifique que la
tarjeta gráfica de dicho ordenador se encuentra completamente
insertada en la ranura de bus correcta.
• Si REVISE CABLE SEÑAL aparece en pantalla, compruebe que el
monitor está correctamente conectado al ordenador.
• Si COMPROBAR SELECTOR DE ENTRADA aparece en pantalla,
cambie la señal de entrada.
I NFORMAC I ON
MON I TOR FUNC I ONA
ENTRADA 1 : 2 0 0 . 0 k H z / 85Hz
FUERA DEL
RANGO DE AJUSTE
CAMB I E S I NCRO DE SEÑAL
W
R
G
B
• Ajuste la geometría.
x Aparece un patrón ondulado o elíptico (muaré)
• Ajuste el grado de cancelación de muaré hasta que éste sea mínimo.
• Cambie el patrón de escritorio.
x El color no es uniforme
• Desmagnetice el monitor.* Si coloca equipos que generen campos
magnéticos, como altavoces, cerca del monitor, o si cambia la
orientación de éste, el color puede perder uniformidad.
• Ajuste la pureza del color.
6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
1 Si aparece “FUERA DEL RANGO DE AJUSTE”:
Esto indica que la señal de entrada no cumple las especificaciones del
monitor.
2 Muestra la frecuencia de la señal de entrada.
3 Muestra las soluciones.
CAMBIE SINCRO DE SEÑAL aparece en pantalla. Si sustituye un
monitor antiguo por este monitor, vuelva a conectar el antiguo. A
continuación, ajuste la tarjeta gráfica del ordenador de forma que la
frecuencia horizontal se encuentre entre 30 – 137 kHz, y la vertical
entre 48 – 170 Hz.
Para visualizar el nombre, número de serie y fecha
de fabricación de este monitor.
Mientras el monitor recibe una
señal de vídeo, pulse y mantenga
pulsado el botón MENU durante
más de 5 segundos para visualizar
el cuadro de información de este
monitor.
Especificaciones
I NFORMAC I ON
MODEL : GDM F520
SER NO : 1234567
MANUFACTURED : 2000-52
W
R
G
B
Si aparecen líneas finas en pantalla
(hilos de amortiguación)
Estas líneas no indican fallo de funcionamiento; son un efecto
normal del tubo de imagen Trinitron con este monitor. Se trata de
sombras de los hilos de amortiguación utilizados para estabilizar la
rejilla de apertura. La rejilla de apertura es el elemento esencial que
hace que el tubo de imagen Trinitron sea único al permitir que llegue
más luz a la pantalla, obteniéndose imágenes con mayor brillo y detalle.
Hilos de
amortiguación
Función de autodiagnóstico
Este monitor dispone de una función de autodiagnóstico. Si el monitor
o el ordenador presenta algún problema, la pantalla se mostrará en
blanco y el indicador ! (alimentación) se iluminará en verde o
parpadeará en naranja. Si el indicador ! (alimentación) se ilumina en
naranja, significa que el ordenador está en el modo de ahorro de
energía. Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón.
x Si el indicador ! (alimentación) se ilumina en verde
1 Desconecte los enchufes de los conectores 1 y 2 de
entrada de vídeo, o apague los ordenadores conectados.
TRC
Paso de la rejilla de apertura de 0,22 mm, 90 grados de deflexión,
FD Trinitron, 21 pulgadas, medido en diagonal
Tamaño de imagen visualizable
Aprox. 403,8 × 302,2 mm (an/al) (16 × 12 pulgadas)
Imagen de visualización de 19,8 "
Resolución (H:Horizontal, V:Vertical)
Máxima: H: 2048 puntos, V: 1536 líneas
Recomendada: H: 1600 puntos, V: 1200 líneas
Niveles de señal de entrada
Señal de vídeo: RGB analógica: 0,700 Vp-p (positiva), 75 Ω
Señal SYNC: Sincronización H/V separada o compuesta:
TTL 2 kΩ, Sin polaridad
Sincronización en verde: 0,3 Vp-p (negativa)
Área de imagen estándar
Aprox. 388 × 291 mm (4:3)
(15 3/8 × 11 1/2 pulgadas) o
Aprox. 364 × 291 mm (5:4)
(14 3/8 × 11 1/2 pulgadas)
Frecuencia de deflexión (H:Horizontal, V:Vertical)
H: 30 a 137 kHz, V: 48 a 170 Hz
Corriente/tensión de entrada de CA
100 a 240 V, 50 – 60 Hz, 2,0 – 1,0 A
Consumo de energía (sin dispositivos USB conectados)
Aprox. 145 W
Temperatura de funcionamiento
10°C a 40°C
Dimensiones
Aprox. 497 × 499 × 487 mm (an/al/prf)
(19 5/8 × 19 3/4 × 19 1/4 pulgadas)
Peso
Aprox. 30 kg (66 lb 2 oz)
Plug and Play
DDC2B/DDC2Bi
Accesorios suministrados
Cable de alimentación
Cable de señal de vídeo HD15
Cable USB
Adaptador Power Mac G3/G4 exclusivo
Este manual de instrucciones
ES
2 Apague (OFF) el monitor y vuelva a encenderlo (ON).
3 Mantenga el botón de control desplazado hacia arriba
durante unos segundos antes de que el monitor entre en
el modo de ahorro de energía.
Si aparecen cuatro barras de color (blanco, rojo, verde, azul), significa
que el monitor funciona correctamente. Vuelva a conectar los cables de
entrada de vídeo y compruebe el estado del ordenador.
Si las barras de color no aparecen, significa que existe un fallo potencial
del monitor. Informe a un proveedor Sony autorizado sobre el estado
del monitor.
x Si el indicador ! (alimentación) parpadea en naranja
Apague (OFF) el monitor y vuelva a encenderlo (ON).
Si el indicador ! (alimentación) se ilumina en verde, significa que el
monitor funciona correctamente.
Si el indicador ! (alimentación) aún parpadea, significa que existe un
fallo potencial del monitor. Cuente el número de segundos entre los
parpadeos en naranja del indicador ! (alimentación) e informe a un
proveedor Sony autorizado sobre el estado del monitor. Asegúrese de
anotar el nombre del modelo y el número de serie del monitor. Tome
nota también del fabricante y modelo del ordenador y de la tarjeta
gráfica.
(continúa)
7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Modos predefinidos y de usuario
Cuando el monitor recibe una señal de entrada, hace coincidir automáticamente
la señal con uno de los modos predefinidos en fábrica almacenados en la
memoria del monitor para mostrar una imagen de alta calidad (consulte la
“Tabla de temporización de modo predefinido (Preset mode timing table)” en
la página i). Si las señales de entrada no se corresponden con ninguno de los
modos predefinidos en fábrica, el monitor proporcionará automáticamente la
imagen más adecuada a la señal de entrada que se encuentre dentro del margen
de las frecuencias verticales u horizontales (página 7) correspondientes a la
Generalized Timing Formula. Al ajustarse la imagen, los datos de ajuste se
almacenarán como un modo de usuario y se recuperarán automáticamente
siempre que se reciba la misma señal de entrada.
Precauciones
Advertencia sobre las conexiones de la alimentación
• Utilice el cable de alimentación suministrado. Si utiliza un cable de
alimentación diferente, asegúrese de que es compatible con el
suministro eléctrico local.
Para los usuarios en el Reino Unido
Si emplea el monitor en el Reino Unido, asegúrese de utilizar el
cable de alimentación suministrado para dicho país.
Ejemplo de tipos de enchufe
Función de ahorro de energía
Este monitor cumple con las directrices de ahorro de energía definidas por
VESA, TCO’99 y ENERGY STAR. Si no se introduce ninguna señal en el
monitor desde el ordenador, dicho monitor reducirá automáticamente el
consumo de energía como se muestra a continuación.
Modo de
alimentación
Consumo de energía*1
Indicador
! (alimentación)
funcionamiento
normal
≤ 145 W
verde
activo inactivo*2
(deep sleep)*3
≤3W
naranja
*1 Las cifras reflejan el consumo de energía cuando no hay periféricos
compatibles con USB conectados al monitor.
*2 Cuando el ordenador entra en el modo de ahorro de energía, aparece SIN
SEÑAL en pantalla. Después de unos segundos, el monitor entra en el modo
de ahorro de energía.
*3 “Deep sleep” es un modo de ahorro de energía definido por la Agencia de
protección del medio ambiente.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
para 100 a 120 V CA
para 200 a 240 V CA
para 240 V CA
solamente
• Antes de desconectar el cable de alimentación, espere al menos
30 segundos tras desactivar la alimentación para permitir que se
descargue la electricidad estática de la superficie de la pantalla.
• Tras activar la alimentación, la pantalla se desmagnetiza durante
unos segundos. Esto genera un intenso campo magnético alrededor
de la pantalla que puede afectar a los datos almacenados en discos
y cintas magnéticas que se encuentren cerca del monitor.
Asegúrese de mantener discos, cintas y equipos de grabación
magnética alejados del monitor.
El equipo debe instalarse cerca de una toma de corriente de fácil
acceso.
Instalación
No instale el monitor en los siguientes lugares:
• sobre superficies (alfombras, mantas, etc.) ni cerca de materiales
(cortinas, tapices, etc.) que puedan bloquear los orificios de
ventilación
• cerca de fuentes de calor, como radiadores o conductos de aire
caliente, ni en lugares expuestos a la luz solar directa
• en lugares expuestos a cambios bruscos de temperatura
• en lugares sujetos a vibraciones mecánicas o golpes
• sobre una superficie inestable
• cerca de equipos que generen magnetismo, como transformadores
o líneas eléctricas de alto voltaje
• cerca o sobre superficies metálicas con carga eléctrica
• dentro de un soporte cerrado
Mantenimiento
• Limpie la pantalla con un paño suave. Si utiliza un producto líquido
de limpieza de cristales, no emplee ningún tipo de producto que
contenga soluciones antiestáticas ni aditivos similares, ya que
puede dañar el revestimiento de la pantalla.
• No frote, toque ni golpee la superficie de la pantalla con objetos
afilados o abrasivos, como un bolígrafo o un destornillador. Este
tipo de contacto puede rayar el tubo de imagen.
• Limpie el exterior, el panel y los controles con un paño suave
ligeramente humedecido con una solución detergente poco
concentrada. No utilice estropajos abrasivos, detergente en polvo
ni disolventes, como alcohol o bencina.
Transporte
Cuando transporte este monitor para su reparación o desplazamiento,
utilice la caja de cartón y materiales de embalaje originales.
Soporte de pantalla
No retire este soporte del monitor.
Uso del soporte basculante giratorio
Este monitor puede ajustarse en los
ángulos que se muestran a la derecha.
Para girar el monitor en vertical o en
horizontal, agárrelo por la base con
ambas manos.
8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
90°
15°
5°
90°
Indice
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Regolazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Guida alla soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . 6
Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . Pannello anteriore
• Trinitronâ è un marchio di fabbrica registrato di Sony Corporation.
• Macintosh è un marchio di fabbrica concesso in licenza a Apple Computer,
Inc., registrato negli U.S.A. e in altri paesi.
• Windowsâ e MS-DOS sono marchi di fabbrica registrati di Microsoft
Corporation negli U.S.A. e in altri paesi.
• IBM PC/AT e VGA sono marchi di fabbrica registrati di IBM Corporation
degli U.S.A.
• VESA e DDCä sono marchi di fabbrica di Video Electronics Standard
Association.
• ENERGY STAR è un marchio di fabbrica registrato negli U.S.A.
• Tutti i nomi degli altri prodotti citati in questo manuale potrebbero essere
marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati delle rispettive compagnie.
• Inoltre, “ä” e “â” non sempre vengono riportati nel manuale.
Installazione
1
Collegamento del monitor al computer
x Collegamento al connettore di ingresso HD15
Selezione del segnale di ingresso
È possibile collegare due computer a questo monitor utilizzando i
connettori HD15 e BNC. Per selezionare uno dei due computer,
utilizzare l’interruttore INPUT. Il connettore selezionato viene
visualizzato sullo schermo per 3 secondi.
Nota
cavo del segnale
video (in dotazione)
a HD15
a HD15 del computer da
collegare
x Collegamento ai 5 connettori BNC
R
G
B
HD
VD
cavo del segnale video
(non in dotazione)
Se non viene inviato alcun segnale al connettore selezionato, sullo schermo viene
visualizzato il messaggio NO SEGNALE. Dopo alcuni secondi, il monitor entra
nel modo di risparmio energetico. In questo caso, selezionare l’altro connettore.
Collegamento delle periferiche conformi a USB
(Universal Serial Bus)
Assicurarsi che il monitor e il computer siano accesi, quindi
collegare il computer ai connettori USB ( ) sul lato destro del
monitor.
Per collegare il computer,
fare riferimento agli
esempi mostrati in
precedenza.
a VIDEO IN R/G/B
a SYNC IN HD/VD
Collegamento ad un computer Macintosh o compatibile
Se questo monitor viene collegato ad un computer Power Mac G3/G4,
utilizzare l’adattatore in dotazione, se necessario. Prima di procedere al
collegamento del cavo, collegare al computer l’adattatore in dotazione.
Se si effettua il collegamento ad un’altra versione dei computer serie
Macintosh dotata di 2 file di piedini, è necessario un adattatore diverso
(non in dotazione).
2
Accensione del monitor e del computer
1 Collegare al monitor il cavo di alimentazione, quindi
premere l’interruttore ! (alimentazione) per accendere il
monitor.
2 Accendere il computer.
Non sono necessari driver specifici
Questo monitor è conforme allo standard Plug & Play “DDC” ed individua
automaticamente tutte le informazioni relative al monitor. Non è dunque
necessaria l’installazione di un driver specifico nel computer.
La prima volta che si accende il computer dopo avere effettuato il collegamento
del monitor, potrebbe venire visualizzata la finestra del programma di
installazione guidata. In questo caso, seguire le indicazioni a schermo. Il monitor
Plug & Play viene selezionato automaticamente ed è possibile procedere
all’utilizzo.
Collegare il computer al connettore upstream quadrato (
)
utilizzando il cavo USB in dotazione.
Se viene visualizzato un messaggio Windows, seguire le indicazioni a
schermo, quindi selezionare “Generic USB Hub”.
Se si effettua il collegamento delle periferiche conformi a USB (quali una
stampante, una tastiera, un mouse, uno scanner e così via), collegare il
connettore USB downstream rettangolare (
).
Nota
Il monitor funziona come hub USB se è acceso o si trova nel modo di risparmio
energetico.
Connettori di ingresso HD15
5 4 3 2 1
10 9 8 7 6
15 14 13 12 11
Numero
piedini
1
2
3
4
5
6
7
8
Segnale
Rosso
Verde
(Sinc su verde)
Blu
ID (Terra)
Terra DDC*
Terra rosso
Terra verde
Terra blu
Numero
piedini
9
10
11
12
13
14
15
Segnale
DDC + 5V*
Terra
ID (Terra)
Dati bidirezionali
(SDA)*
Sincronia O
Sincronia V
Orologio Dati
(SCL)*
* DDC (Display Data Channel) è uno standard di VESA.
Note
• Lo standard Plug and Play è compatibile esclusivamente con il connettore
HD15 e non con i 5 connettori BNC.
• Non toccare i piedini del connettore del cavo del segnale video.
• Controllare l’allineamento del connettore HD15 onde evitare il piegamento
dei piedini del connettore del cavo del segnale video.
3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IT
Regolazioni
Come spostarsi all’interno dei menu
1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
CONTRASTO / LUM I N
CONTRASTO
,
MENU
50
1024x768 / 85Hz
Menu principale Sottomenu
2 Spostare il tasto di comando m/M per evidenziare il menu
principale che si desidera regolare, quindi premere il tasto
di comando.
D I MENS I ONE / CENTRO
OK
,
,
OK
Regolazione della qualità
dell’immagine (PICTURE EFFECT)
È possibile selezionare il modo immagine più appropriato tra 3 modi
preimpostati premendo più volte il tasto PICTURE EFFECT.
x PROFESSIONALE
Per visualizzare i colori in modo accurato e uniforme. Scegliere questo
modo per le applicazioni di grafica e desktop publishing.
x STANDARD
Per ottenere immagini con contrasto e luminosità elevati. Scegliere
questo modo per le applicazioni utilizzate comunemente, quali fogli di
calcolo, elaborazione di testi, posta elettronica o navigazione sul WEB.
x DINAMICO
Per ottenere immagini estremamente nitide e realistiche simili a
fotografie. Scegliere questo modo, più luminoso del modo
“STANDARD”, per software di intrattenimento quali videogiochi o
riproduzioni di DVD.
45
USC I TA : MENU
Menu principale Sottomenu
3 Selezionare il sottomenu che si desidera regolare, quindi
premere il tasto di comando.
4 Effettuare la regolazione utilizzando il tasto di comando.
Regolazione dei menu a schermo
Icone dei menu principali e voci di
regolazione
Icone dei sottomenu e voci di regolazione
Contrasto
Regolazione del contrasto e della
luminosità*1
Luminosità
Posizione orizzontale
Dimensione orizzontale
Regolazione delle dimensioni o
della centratura dell’immagine*1
Posizione verticale
Dimensione verticale
Centratura e dimensionamento automatici
Ruotare l’immagine
Espandere o contrarre i bordi dell’immagine*1
Spostare i bordi dell’immagine verso sinistra o verso destra*1
Regolazione della forma
dell’immagine
Regolare la larghezza dell’immagine nella parte superiore dello schermo*1
Spostare l’immagine verso destra o verso sinistra nella parte superiore dello schermo*1
0
RIPRISTINO: per riportare tutte le impostazioni
ai valori predefiniti.
Per spostare le ombre blu o rosse in senso orizzontale
Per spostare le ombre blu o rosse in senso verticale
Regolazione della convergenza*2
T
0
Per spostare le ombre blu o rosse in senso verticale nella parte superiore dello schermo
B
Per spostare le ombre blu o rosse in senso verticale nella parte inferiore dello schermo
RIPRISTINO: per riportare tutte le impostazioni
ai valori predefiniti.
SMAGNETIZZ: per smagnetizzare il monitor.
ANNULLA MOIRE: per regolare il grado di eliminazione dell’effetto moiré fino a ridurlo al
minimo.*1
Regolazione della qualità
dell’immagine
LANDING: per ridurre al minimo le irregolarità del colore nell’angolo superiore sinistro dello
schermo.*2
LANDING: per ridurre al minimo le irregolarità del colore nell’angolo superiore destro dello
schermo.*2
Esempio di effetto moiré
LANDING: per ridurre al minimo le irregolarità del colore nell’angolo inferiore sinistro dello
schermo.*2
LANDING: per ridurre al minimo le irregolarità del colore nell’angolo inferiore destro dello
schermo.*2
0
4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
RIPRISTINO: per riportare tutte le impostazioni
ai valori predefiniti.
Icone dei menu principali e voci di
regolazione
Icone dei sottomenu e voci di regolazione
Regolazione del colore
dell’immagine
Vedere “
: Per regolare il colore dell’immagine”.
Protezione dei dati di regolazione (BLOCCO MENU)*4
Selezione della lingua dei menu a schermo/Conferma delle informazioni relative al monitor
LANGUAGE/INFORMAZIONI*3
Impostazioni aggiuntive
Modifica della posizione dei menu per la regolazione in senso orizzontale
Modifica della posizione dei menu per la regolazione in senso verticale
Selezione del modo di regolazione del colore (vedere “
0
•
•
•
•
•
Ripristino di tutti i dati di regolazione relativi al segnale di ingresso corrente.*5 Selezionare “OK”.
02*2
Ripristino delle regolazioni
*1 Questa regolazione
*2 Questa regolazione
*3 Menu delle lingue
Ripristino di tutti i dati di regolazione relativi a tutti i segnali di ingresso. Selezionare “OK”.
funziona per il segnale di ingresso corrente.
funziona per tutti i segnali di ingresso.
ENGLISH: Inglese
FRANÇAIS: Francese
DEUTSCH: Tedesco
ESPAÑOL: Spagnolo
ITALIANO
: Per regolare il colore dell’immagine”.)
01*1
• NEDERLANDS: Olandese
• SVENSKA: Svedese
•
: Russo
•
: Giapponese
: Per regolare il colore dell’immagine
Le impostazioni del menu COLORE consentono di regolare la
temperatura del colore dell’immagine modificando il livello del colore
del campo di colore bianco. I colori appaiono rossastri se la temperatura
è bassa e bluastri se la temperatura è alta. Questa regolazione risulta
utile per fare corrispondere i colori del monitor ai colori di
un’immagine stampata.
Selezionare uno dei modi di impostazione della temperatura del colore
fra i 4 modi; FACILE, PREDEF, ESPERTO e sRGB nel menu
(OPZIONI).
*4 Funzioneranno solo l’interruttore ! (alimentazione), USCITA e il menu
(BLOCCO MENU).
*5 Le voci dei menu ,
e
non vengono ripristinate tramite questo
metodo.
Ripristino del colore tramite i modi FACILE, PREDEF o sRGB
(
RIPRISTINO COLORE)
È possibile ripristinare il colore sui livelli di qualità predefiniti. Prima di
utilizzare questa funzione, è necessario che il monitor rimanga nel modo di
funzionamento normale (indicatore di alimentazione verde acceso) per almeno
30 minuti. Potrebbe essere inoltre necessario regolare le impostazioni relative al
modo di risparmio energetico del computer. Se il monitor non è rimasto acceso
per almeno 30 minuti, viene visualizzato il messaggio “PRONTO DOPO
RISCALD”. Inoltre, questa funzione può perdere gradualmente la sua efficacia
a causa della naturale usura del cinescopio Trinitron.
x FACILE (Impostazione predefinita)
È possibile effettuare la regolazione della temperatura del colore a
partire da 5000K fino a 11000K.
x PREDEF
È possibile selezionare la temperatura del colore da 5000K, 6500K o
9300K. L’impostazione predefinita è 9300K.
x ESPERTO
IT
Selezionando questo modo, è possibile effettuare ulteriori regolazioni
del colore. GAIN ( ) regola le aree luminose dello schermo, mentre
BIAS ( ) regola le aree scure.
Selezionare per
Selezionare per
R
R (rosso) BIAS
R
R (rosso) GAIN
G
G (verde) BIAS
G
G (verde) GAIN
B
B (blu) BIAS
B
B (blu) GAIN
0
RIRPISTINO
x sRGB
L’impostazione del colore sRGB è un protocollo sullo spazio del colore
di standard industriale creato per fare corrispondere i colori visualizzati
sul monitor con quelli stampati. Per visualizzare correttamente i colori
sRGB (γ = 2,2, 6500K), selezionare il modo sRGB, quindi impostare il
modo PROFESSIONALE di PICTURE EFFECT (pagina 4) e il
computer collegato sul profilo sRGB. Se si seleziona il modo sRGB,
non è possibile effettuare le regolazioni nel menu CONTRASTO/
LUMIN.
5
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Guida alla soluzione dei
problemi
x Assenza di immagini
Se l’indicatore ! (alimentazione) non è illuminato
• Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente.
• Controllare che l’interruttore ! (alimentazione) sia nella posizione di
accensione.
L’indicatore ! (alimentazione) è arancione
• Controllare che il cavo del segnale video sia collegato correttamente e
che tutte le spine siano inserite saldamente nelle apposite prese.
• Controllare che l’interruttore INPUT sia impostato correttamente.
• Controllare che i piedini del connettore di ingresso video HD15 non siano
piegati o danneggiati.
• Controllare che l’alimentazione del computer sia attivata.
• Il computer si trova nel modo di risparmio energetico. Premere un tasto
qualsiasi della tastiera o muovere il mouse.
• Controllare che la scheda grafica sia inserita completamente
nell’alloggiamento del bus corretto.
Se l’indicatore ! (alimentazione) è verde o lampeggia in
arancione
• Utilizzare la funzione di autodiagnostica.
x L’immagine è tremolante, salta, oscilla oppure è confusa
• Isolare ed eliminare qualsiasi fonte potenziale di elettricità o di campi
magnetici quali altri monitor, stampanti laser, ventilatori, lampade a
fluorescenza, o televisori.
• Allontanare il monitor dalle linee di alimentazione oppure collocare uno
schermo magnetico in prossimità del monitor.
• Collegare il monitor ad un’altra presa di rete CA, preferibilmente su un
circuito differente.
• Ruotare il monitor di 90° verso sinistra o verso destra.
• Controllare il manuale della scheda grafica per le corrette impostazioni
del monitor.
• Assicurarsi che il modo grafica e la frequenza del segnale di ingresso
siano supportati dal presente monitor (vedere la sezione “Preset mode
timing table” a relativa alla tabella degli intervalli del modo di
preselezione a pagina i). Anche se la frequenza rientra nella gamma
prevista, alcune schede grafiche potrebbero avere un impulso sincronico
insufficiente a permettere al monitor di sincronizzarsi correttamente.
• Regolare la frequenza di refresh del computer (frequenza verticale) per
ottenere immagini di qualità superiore.
x L’immagine è sfocata
• Regolare il contrasto, la luminosità e PICTURE EFFECT.
• Smagnetizzare il monitor.*
• Regolare il livello di eliminazione dell’effetto moiré fino a ridurlo al
minimo, oppure impostare ANNULLA MOIRE su NO.
x L’immagine appare sdoppiata
• Eliminare l’utilizzo di prolunghe del cavo video e/o di cassette per
l’interruttore video.
• Controllare che tutte le spine siano saldamente inserite nelle apposite
prese.
x L’immagine non è centrata o non è delle dimensioni
corrette
• Attivare la funzione di regolazione automatica di dimensione e
centratura.
• Regolare la dimensione o la centratura. Con alcuni segnali di ingresso e/
o schede grafiche lo schermo non viene utilizzato completamente.
• Dopo avere attivato l’interruttore dell’alimentazione, potrebbero essere
necessari alcuni istanti prima che la dimensione/centratura venga
regolata correttamente.
x I bordi dell’immagine appaiono incurvati
• Regolare la geometria.
x Sono visibili disturbi ondulati o ellittici (effetto moiré)
• Regolare il livello di eliminazione dell’effetto moiré finché tale effetto
non viene ridotto al minimo.
• Modificare il motivo del desktop.
x Il colore non è uniforme
• Smagnetizzare il monitor.* Se in prossimità del monitor viene collocata
un’apparecchiatura che genera campi magnetici quale ad esempio un
diffusore oppure se si modifica la direzione del monitor, il colore
potrebbe perdere uniformità.
• Regolare la purezza del colore.
6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
x Il bianco non è perfetto
• Regolare la temperatura del colore.
• Controllare che i 5 connettori BNC siano stati collegati nell’ordine
corretto.
x I tasti del monitor non funzionano (
schermo)
appare sullo
• Se la funzione di bloccaggio dei comandi è impostata su SI, impostarla
su NO.
x Lettere e linee presentano ombre rosse o blu sui lati
• Regolare la convergenza.
x Le periferiche USB non funzionano
• Controllare che gli appositi connettori USB siano saldamente collegati.
• Spegnere e accendere di nuovo il monitor, quindi ricollegare il cavo
USB.
• Se ai connettori USB vengono collegati una tastiera o un mouse e il
computer viene avviato per la prima volta, le periferiche potrebbero non
funzionare. Innanzitutto, collegare la tastiera e il mouse direttamente al
computer, quindi effettuare le impostazioni dei dispositivi conformi a
USB. Infine, collegarli a questo monitor.
• Installare nel computer la versione più recente del driver della periferica.
Per ulteriori informazioni sul driver della periferica adatto, contattare la
casa produttrice della periferica.
x Non appena si accende l’apparecchio si avverte un
ronzio
• È il rumore del ciclo di smagnetizzazione automatica. Al momento
dell’accensione il monitor viene automaticamente smagnetizzato per
alcuni secondi.
* Nel caso in cui sia necessario un secondo ciclo di smagnetizzazione, attendere
almeno 20 minuti per ottenere il risultato ottimale. Potrebbe venire avvertito
un ronzio che tuttavia non indica un problema di funzionamento.
Messaggi a schermo
I NFORMAZ I ON I
MON I TOR ESEGUE
I NGRESSO 2 : NO SEGNALE
ATT I VARE I L COMPUTER
CONTROLLARE SEGNALE
CONTROLLAR SELETTORE
D I I NGRESSO
W
R
G
B
1 Se viene visualizzato il messaggio “NO SEGNALE”:
Questo messaggio indica che il connettore selezionato non emette alcun
segnale.
2 Indica il connettore correntemente selezionato.
3 Indica i rimedi.
• Se sullo schermo appare il messaggio ATTIVARE IL COMPUTER,
premere un tasto qualsiasi del computer o muovere il mouse, quindi
assicurarsi che la scheda grafica del computer sia completamente
inserita nell’alloggiamento del bus corretto.
• Se sullo schermo appare il messaggio CONTROLLARE
SEGNALE, assicurarsi che il monitor sia collegato correttamente al
computer.
• Se sullo schermo appare il messaggio CONTROLLAR
SELETTORE DI INGRESSO, modificare il segnale di ingresso.
I NFORMAZ I ON I
MON I TOR ESEGUE
I NGRESSO 1 : 2 0 0 . 0 k H z / 85Hz
FUOR I GAMMA SCANS
MOD I F I CARE SEGNALE
W
R
G
B
1 Se viene visualizzato il messaggio “FUORI GAMMA
SCANS”:
Questo messaggio indica che il segnale di ingresso non è presente tra le
caratteristiche tecniche del monitor.
2 Indica la frequenza del segnale di ingresso.
3 Indica i rimedi.
Sullo schermo appare il messaggio MODIFICARE SEGNALE. Se si è
sostituito un monitor vecchio con questo monitor, ricollegare il monitor
vecchio. Quindi regolare la scheda grafica del computer in modo che la
frequenza orizzontale sia compresa tra 30 – 137 kHz e la frequenza verticale
sia compresa tra 48 – 170 Hz.
Per visualizzare il nome, il numero di serie e la data
di produzione del monitor.
Mentre il monitor riceve un
segnale video, premere e tenere
premuto il tasto MENU per oltre
5 secondi per visualizzare la
finestra delle informazioni
relative al monitor.
Caratteristiche tecniche
I NFORMAZ I ON I
MODEL : GDM F520
SER NO : 1234567
MANUFACTURED : 2000-52
W
R
G
B
Se sullo schermo appaiono delle linee
sottili (cavi di smorzamento)
Queste linee non indicano un problema di funzionamento, ma sono
il risultato del normale effetto del cinescopio a colori Trinitron con il
presente monitor. Si tratta dell’ombra dei cavi di smorzamento
utilizzati per stabilizzare la griglia di apertura. La griglia di apertura è
l’elemento essenziale che caratterizza il cinescopio a colori Trinitron
consentendo una maggiore illuminazione dello schermo con il risultato
di immagini più nitide e dettagliate.
Cavi di
smorzamento
Funzione di autodiagnostica
Questo monitor è dotato di una funzione di autodiagnostica. Se si
verificano problemi con il monitor o con i computer, lo schermo si
oscura e l’indicatore ! (alimentazione) si illumina in verde o
lampeggia in arancione. Se l’indicatore ! (alimentazione) si illumina
in arancione, significa che il computer si trova nel modo di risparmio
energetico. Premere un tasto qualsiasi della tastiera o muovere il
mouse.
Tubo a raggi catodici (CRT)
Passo della griglia di apertura 0,22 mm, Deflessione di 90 gradi
FD Trinitron, 21 pollici misurati in diagonale
Dimensioni dell’immagine visibile
Circa 403,8 × 302,2 mm (l/a)
Immagine visibile 19,8 "
Risoluzione (O: Orizzontale, V: Verticale)
Massima: O: 2048 punti, V: 1536 linee
Consigliata: O: 1600 punti, V: 1200 linee
Livelli dei segnali di ingresso
Segnale video: RVB analogico: 0,700 Vp-p (positivo), 75 Ω
Segnale SYNC:Sincronismo O/V separato o composito:
TTL 2 kΩ, polarità
Sincronismo libero su verde: 0,3 Vp-p (negativo)
Area dell’immagine standard
Circa 388 × 291 mm (4:3) o
Circa 364 × 291 mm (5:4)
Frequenza di deflessione (O: Orizzontale, V: Verticale)
O: da 30 a 137 kHz, V: da 48 a 170 Hz
Tensione/corrente di ingresso CA
da 100 a 240 V, 50 – 60 Hz, 2,0 – 1,0 A
Consumo energetico (senza periferiche USB collegate)
Circa 145 W
Temperatura di utilizzo
Da 10°C a 40°C
Dimensioni
Circa 497 × 499 × 487 mm (l/a/p)
Peso
Circa 30 kg
Plug and Play
DDC2B/DDC2Bi
Accessori in dotazione
Cavo di alimentazione
Cavo del segnale video HD15
Cavo USB
Adattatore esclusivo per Power Mac G3/G4
Il presente manuale delle istruzioni
x Se l’indicatore ! (alimentazione) è verde
1 Scollegare una spina qualsiasi dai connettori di ingresso
video 1 e 2 oppure spegnere i computer collegati.
IT
2 Spegnere il monitor, quindi riaccenderlo.
3 Tenere premuto verso l’alto il tasto di comando per alcuni
secondi prima che il monitor entri nel modo di risparmio
energetico.
Se vengono visualizzate le quattro barre del colore (bianco, rosso,
verde, blu), significa che il monitor funziona correttamente.
Ricollegare i cavi di ingresso video e controllare le condizioni dei
computer.
Se le barre del colore non vengono visualizzate, potrebbe trattarsi di un
potenziale guasto la monitor. Rivolgersi ad un rivenditore Sony
autorizzato.
x Se l’indicatore ! (alimentazione) lampeggia in
arancione
Spegnere il monitor, quindi riaccenderlo.
Se l’indicatore ! (alimentazione) si illumina in verde, significa che il
monitor funziona correttamente.
Se l’indicatore ! (alimentazione) continua a lampeggiare, potrebbe
trattarsi di un potenziale guasto al monitor. Contare il numero di
secondi che intercorrono tra i lampeggiamenti in arancione
dell’indicatore ! (alimentazione) e rivolgersi ad un rivenditore Sony
autorizzato. Prendere nota del nome del modello e del numero di serie
del monitor. Prendere inoltre nota della marca e del modello del
computer e della scheda grafica.
(continua)
7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Modo preimpostato e modo utente
Se il monitor riceve un segnale di ingresso, tale segnale viene fatto
corrispondere automaticamente ad uno dei modi preimpostati in fabbrica
contenuti nella memoria del monitor allo scopo di ottenere un’immagine di
qualità superiore (vedere la sezione “Preset mode timing table” a relativa alla
tabella degli intervalli del modo di preselezione a pagina i). Se i segnali di
ingresso non corrispondono a nessuno dei modi preimpostati, il monitor
fornisce automaticamente l’immagine più appropriata per il segnale di ingresso
compreso nella gamma delle frequenze verticali o orizzontali (pagina 7) che
corrispondono alla Generalized Timing Formula. Se l’immagine è stata
regolata, i dati relativi alla regolazione vengono memorizzati come modo
utente e vengono richiamati automaticamente al momento della ricezione dello
stesso segnale di ingresso.
Precauzioni
Avvertenze sui collegamenti dell’alimentazione
• Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. Se si utilizza un
cavo di alimentazione diverso, assicurarsi che sia compatibile con
la tensione operativa locale.
Per gli utenti nel Regno Unito
Se si utilizza il monitor nel Regno Unito, utilizzare il relativo cavo
di alimentazione in dotazione.
Esempio di tipi di spine
Funzione di risparmio energetico
Questo monitor è conforme alle direttive sul risparmio energetico di VESA,
TCO’99 e ENERGY STAR. Se il monitor non riceve alcun segnale dal
computer, il consumo energetico verrà automaticamente ridotto come descritto
di seguito.
Modo di
alimentazione
Consumo energetico*1
Indicatore di
accensione
! (alimentazione)
Funzionamento
normale
≤ 145 W
verde
Attivo spento*2
(deep sleep)*3
≤3W
arancione
*1 Le cifre indicano il consumo energetico quando al monitor vengono
collegate periferiche non conformi a USB.
*2 Se il computer entra nel modo di risparmio energetico, sullo schermo viene
visualizzato il messaggio NO SEGNALE. Dopo alcuni secondi, il monitor
entra nel modo di risparmio energetico.
*3 “Deep sleep” è il modo di risparmio energetico definito dalla Environmental
Protection Agency.
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
da 100 a 120 V CA
da 200 a 240 V CA
solo 240 V CA
• Prima di scollegare il cavo di alimentazione, attendere almeno 30
secondi dalla disattivazione dell’alimentazione per permettere la
dispersione dell’elettricità statica sulla superficie dello schermo.
• Non appena si accende l’apparecchio, lo schermo viene
smagnetizzato per alcuni secondi. Questa operazione crea un forte
campo magnetico attorno allo schermo che potrebbe danneggiare i
dati memorizzati su nastri e dischi magnetici collocati in prossimità
del monitor. Collocare le apparecchiature per le registrazioni, i
nastri e i dischi magnetici lontano dal monitor.
Installare l’apparecchio in prossimità di una presa facilmente
accessibile.
Installazione
Non installare il monitor nei seguenti luoghi:
• su superfici (tappeti, coperte e così via) o in prossimità di materiali
(tende, tessuti e così via) che potrebbero bloccarne le prese di
ventilazione
• in prossimità di fonti di calore quali radiatori o condotti d’aria calda
né in luoghi soggetti alla luce diretta del sole
• in luoghi soggetti a forti escursioni termiche
• in luoghi soggetti a scosse o vibrazioni di tipo meccanico
• su superfici instabili
• in prossimità di apparecchiature che generano campi magnetici,
quali un trasformatore o linee ad alta tensione
• in prossimità o su superfici metalliche con carica elettrica
• all’interno di uno scaffale chiuso
Manutenzione
• Pulire lo schermo con un panno morbido. Se si utilizza un
detergente liquido per vetri, assicurarsi che non contenga soluzioni
antistatiche o additivi simili onde evitare di graffiare il
rivestimento dello schermo.
• Non strofinare, toccare o tamburellare la superficie dello schermo
con oggetti appuntiti o abrasivi quali la punta di una penna o un
cacciavite onde evitare di graffiare il cinescopio a colori.
• Pulire il rivestimento, il pannello e i comandi con un panno
morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente
neutra. Non utilizzare alcun tipo di spugnette o polveri abrasive o
solventi quali alcol o benzene.
Trasporto
Per trasportare il monitor o inviarlo in riparazione, utilizzare il
materiale di imballaggio originale.
Supporto del display
Non rimuovere il supporto del monitor.
Utilizzo del sistema orientabile
È possibile regolare questo monitor
entro le angolazioni riportate a
destra. Per ruotare il monitor
orizzontalmente o verticalmente,
afferrarlo alla base con entrambe le
mani.
8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
90°
15°
5°
90°
Coдepжaниe
Подготовка к работе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Регулировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Меры предосторожности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
TCO’99 Eco-document. . . . . . . . . . . . Зaдняя крышкa
• Trinitronâ зарегистрированная торговая марка Sony Corporation.
• Macintosh является торговой маркой Apple Computer, Inc.,
зарегистрированной в США и других странах.
• Windowsâ и MS-DOS являются зарегистрированными торговыми
марками Microsoft Corporation в США и других странах.
• IBM PC/AT и VGA являются зарегистрированными торговыми
марками IBM Corporation в США.
• VESA и DDCä являются торговыми марками Video Electronics
Standard Association.
• ENERGY STAR является маркой, зарегистрированной в США.
• Остальные названия продуктов, упомянутые в этом документе,
могут являться зарегистрированными торговыми марками или
торговыми марками соответствующих владельцев.
• В дальнейшем символы “ä” и “â” не упоминаются в этом
руководстве.
Подготовка к работе
1
Подключение монитора к компьютеру
x Подключение к входному разъему HD15
кабель видеосигнала к разъему HD15
(входит в комплект) подключаемого компьютера
к HD15
x Подключение к 5 разъемам BNC
R
G
B
HD
VD
кабель видеосигнала
(не входит в комплект)
Для подключения к
компьютеру см.
предыдущие примеры.
к гнезду VIDEO
IN R/G/B
к гнезду SYNC
IN HD/VD
Подключение к компьютеру Macintosh или
совместимому с ним
При подключении этого монитора к компьютеру Power Mac
G3/G4 используйте при необходимости прилагаемый
адаптер. Входящий в комплект переходник необходимо
подключать к компьютеру до подключения кабеля. При
подключении к другим компьютерам серии Macintosh,
которые имеют разъемы с двумя рядами штырьков,
необходимо использовать другой переходник (не входит в
комплект).
2
Включение монитора и компьютера
1 Подключите кабель питания к монитору и нажмите
кнопку питания !, чтобы включить монитор.
Выбор входного сигнала
К данному монитору можно подключить два компьютера,
используя разъемы HD15 и BNC. Воспользуйтесь
переключателем INPUT, чтобы выбрать один из
компьютеров. Выбранное гнездо появляется на экране на
3 секунды.
Примечание
Если на выбранном входе отсутствует сигнал, на экране
появляется сообщение НЕТ СИГНАЛА. Через несколько секунд
монитор переходит в режим экономии энергии. В подобном случае
переключитесь на другой вход.
Подключение периферийных устройств,
совместимых со стандартом USB
(универсальная последовательная шина)
Убедитесь в том, что монитор и компьютер включены,
затем подключите компьютер к разъемам USB ( ) на
правой панели монитора.
Подключите компьютер к прямоугольному входному
разъему (
) с помощью прилагаемого кабеля USB.
Если на экране появится сообщение Windows, следуйте
указаниям на экране и выберите “Generic USB Hub”
(Универсальный концентратор USB).
При подключении USB-совместимых периферийных устройств
(например, принтера, клавиатуры, мыши, сканера и т.д.)
подключите прямоугольный входной разъем USB (
).
Примечание
Монитор может работать как концентратор USB только в режимах
“on” (вкл.) или экономии энергии.
Входные разъемы HD15
5 4 3 2 1
10 9 8 7 6
15 14 13 12 11
Номер
штырька
1
2
2 Включите компьютер.
Специальные драйверы не требуются
Данный монитор отвечает требованиям стандарта “DDC” Plug &
Play, и компьютер автоматически обнаруживает всю информацию
о мониторе. Необязательно устанавливать на компьютере какиелибо специальные драйверы.
При первом включении ПК после подключения монитора на экране
может появиться диалоговое окно программы установки. В этом
случае следуйте указаниям на экране. Монитор Plug & Play
выбирается автоматически, что позволяет сразу начать его
использовать.
Примечания
• Функция Plug and Play работает только с разъемом HD15 и не
работает с пятью разъемами BNC.
• Не прикасайтесь к штырькам разъема кабеля видеосигнала.
• Проверьте правильность расположения разъема HD15 для
предотвращения сгибания штырьков разъема кабеля
видеосигнала.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
3
4
5
6
7
Сигнал
Красный
Зеленый
(Синхронизация
по зеленому)
Синий
ID (Заземление)
Заземление
DDC*
Заземление
красного
Заземление
зеленого
Номер
штырька
8
9
10
11
12
13
14
15
Сигнал
Заземление
синего
DDC + 5 B*
Заземление
ID (Заземление)
Канал
двустороннего
обмена данныx
(SDA)*
Г Cинxp.
.
B. Cинxp.
Xpонометpаж
данныx (SCL)*
* Display Data Channel (DDC) является стандартом VESA.
3
RU
Регулировка
Перемещение по экранному меню
Регулировка качества изображения
1 Нажмите кнопку MENU для отображения меню.
(PICTURE EFFECT)
MENU
,
Можно выбрать один из трех наиболее подходящих
предварительно установленных режимов, обеспечивающих
наивысшее качество изображения, путем
последовательного нажатия кнопки PICTURE EFFECT.
x ПРОФЕССИОНАЛЬHOE
50
1024x768 / 85Hz
Главное Подменю
меню
x СТАНДАРТНOE
2 Переместите кнопку управления m/M, чтобы
выделить главное, которое необходимо настроить, и
нажмите кнопку управления.
OK
,
OK
Для обеспечения точности и стабильности цветов дисплея.
Выберите этот режим для работы с профессиональными
настольными издательскими системами и графическими
приложениями.
,
Для изображений с высокой контрастностью и яркостью.
Выберите этот режим для работы с обычными
приложениями, такими как электронные таблицы,
текстовый редактор, электронная почта или WEB-браузер.
x ДИНАМИЧECKOE
45
:
MENU
Главное Подменю
меню
Для очень ярких цветов и изображений с фотографической
точностью. Цвета в этом режиме ярче, чем в режиме
“СТАНДАРТНОЕ”, поэтому он используется для таких
развлекательных приложений с большим количеством
графики, как игры или воспроизведение DVD.
3 Выберите элемент подменю, который требуется
настроить, и нажмите кнопку управления.
4 Выполните настройку с помощью кнопки
управления.
Настройка экранного меню
Значки главного меню и
настраиваемые элементы
Значки подменю и настраиваемые элементы
Контрастность
Регулировка контрастности и
яркости*1
Яркость
Положение по горизонтали
Горизонтальный размер
Подстройка размера или
центровки изображения*1
Положение по вертикали
Вертикальный размер
Авто-Размер-Центр
Поворот изображения
Расширение или сужение краев изображения*1
Смещение краев изображения влево или вправо*1
Регулировка формы
изображения
Регулировка ширины изображения в верхней части экрана*1
Смещение изображения влево или вправо в верхней части экрана*1
0
СБРОС: Восстановление заводских настроек по умолчанию для всех параметров
.
Смещение красных или синих оттенков по горизонтали
Смещение красных или синих оттенков по вертикали
Регулировка совмещения
цветов*2
T
0
4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Смещение красных или синих оттенков по вертикали в верхней части экрана
B
Смещение красных или синих оттенков по вертикали в нижней части экрана
СБРОС: Восстановление заводских настроек по умолчанию для всех параметров
.
Значки главного меню и
настраиваемые элементы
Значки подменю и настраиваемые элементы
РАЗМАГНИЧИВАНИЕ: размагничивание монитора.
ПOДABЛEHИE MУАРА: регулировка степени устранения муарового фона, пока он не
будет сведен до минимума.*1
Регулировка качества
изображения
ЧИCTOTA ЦВЕТА: уменьшение разбалансировки цвета в левом верхнем углу экрана
до минимума.*2
ЧИCTOTA ЦВЕТА: уменьшение разбалансировки цвета в правом верхнем углу экрана
до минимума.*2
Пример муарового фона
ЧИCTOTA ЦВЕТА: уменьшение разбалансировки цвета в левом нижнем углу экрана до
минимума.*2
ЧИCTOTA ЦВЕТА: уменьшение разбалансировки цвета в правом нижнем углу экрана
до минимума.*2
0
Регулировка цвета
изображения
См. “
СБРОС: Восстановление заводских настроек по умолчанию для всех параметров
.
: Для регулировки цвета изображения”
.
Защита данных настройки (БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИЯ)*4
Выбор языка в экранном меню/Подтверждение информации на мониторе LANGUAGE/
ИНФОРМАЦИЯ*3
Дополнительные настройки
Изменение положения меню для подстройки по горизонтали
Изменение положения меню для подстройки по вертикали
Выбор режима настройки цветов. (См. “
0
02*2
Cброс настроек
Сброс всех данных настройки для текущего входного сигнала.*5 Выберите “OK”
.
Сброс всех данных настройки для всех входных сигналов. Выберите “OK”
.
*1 Эта
*2 Эта
*3
настройка эффективна для текущего входного сигнала.
настройка эффективна для всех входных сигналов.
Меню Language
•
•
•
•
•
ENGLISH: Английский
FRANÇAIS: Французский
DEUTSCH: Немецкий
ESPAÑOL: Испанский
ITALIANO: Итальянский
: Для регулировки цвета изображения.”)
01*1
• NEDERLANDS: Голландский
• SVENSKA: Шведский
•
•
: Японский
: Для регулировки цвета изображения
*4 Будут работать только выключатель ! (питание), функция
ВЫХОД, а также блокировка
(БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИЯ)
*5 Этим способом нельзя сбросить настройки следующих элементов
меню:
,
и
.
x sRGB
Настройки меню ЦВЕТ позволяют отрегулировать
цветовую температуру изображения путем изменения
уровня насыщенности поля белого цвета. В цветовой гамме
доминирует красный цвет при небольшой температуре, и
синий цвет - при высокой температуре. Данная настройка
может пригодиться для приведения в соответствие цветов
монитора с цветами распечатываемых изображений.
Выберите один из следующих четырех режимов установки
цветовой температуры; ПPOCTOE, ЗАДАННЫЙ,
СЛОЖНOE и sRGB в меню
(ПРОЧЕЕ).
Модель смешения цветов sRGB (красный-зеленый-синий)
является промышленным стандартом для описания цвета
изображения и приведения в соответствие отображаемых
на мониторе и распечатываемых цветных изображений.
Чтобы цвета sRGB отображались правильно (γ = 2,2,
6500K), выберите режим sRGB и установите для режима
PICTURE EFFECT значение ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ. (стр.
4), а на подключенном компьютере профиль sRGB. При
выборе режима sRGB невозможно выполнить настройки в
меню КОНТРАСТ/ЯРКОСТЬ.
x ПPOCTOE (Установка по умолчанию)
Восстановление цвета с помощью режимов ПРОСТОЕ,
ЗАДАННЫЙ или sRGB (
ВОССТАНОВ ЦВЕТ)
Можно настроить цветовую температуру в диапазоне от
5000K до 11000K.
x ЗАДАННЫЙ
Можно выбрать одну из стандартных цветовых температур:
5000K, 6500K или 9300K. Установка по умолчанию - 9300K.
x СЛОЖНOE
Цвет можно восстановить до уровня первоначального заводского
качества. Перед использованием данной функции монитор должен
находиться в обычном режиме работы (зеленый индикатор горит)
не менее 30 минут. Возможно, потребуется изменить настройки
компьютера, относящиеся к режиму экономии энергии. Если
монитор работал менее 30 минут, появится сообщение “ДОСТУПНО
ПОСЛЕ ПРОГРЕВА”. Эта функция может постепенно утратить
свою эффективность по причине естественного старения
электронно-лучевой трубки Trinitron.
При выборе этого режима можно выполнить
дополнительные, более точные настройки цвета. GAIN ( )
настраивает светлые области экрана, в то время, как BIAS
( ) - темные.
Выберите
для
Выберите
для
R
R (красный) BIAS
R
R (красный) GAIN
G
G (зеленый) BIAS
G
G (зеленый) GAIN
B
B (синий) BIAS
B
B (синий) GAIN
0
СБРОС
5
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
RU
Устранение неисправностей
x Нет изображения
x Белый цвет не выглядит белым
• Подстройте цветовую температуру.
• Убедитесь, что пять разъемов BNC подключены в
правильном порядке.
Если индикатор ! (питание) не горит
• Проверьте, правильно ли подключен кабель питания.
• Проверьте, находится ли выключатель ! (питание) в
положении “on” (вкл.).
Индикатор питания ! горит оранжевым
• Убедитесь, что кабель видеосигнала подключен правильно,
и все разъемы надежно вставлены в свои гнезда.
• Убедитесь, что переключатель INPUT стоит в правильном
положении.
• Убедитесь, что ни один из штырьковых контактов
видеокабеля HD15 не является изогнутым и не утоплен
внутрь вилки.
• Проверьте, находится ли выключатель компьютера в
положении “on” (вкл.).
• Компьютер находится в режиме экономии энергии.
Попробуйте нажать любую клавишу на клавиатуре
компьютера или передвинуть мышь.
• Убедитесь, что графический адаптер правильно и надежно
закреплен в разъеме подключения к шине.
Если индикатор питания ! (питание) горит зеленым или
мигает оранжевым
• Используйте функцию самодиагностики.
x Кнопки монитора не работают (на экране
появляется
)
x Скачки, дрожание, волнообразные колебания или
помехи изображения
x Сразу после включения монитора раздается
непродолжительное гудение
• Изолируйте и устраните любые потенциальные источники
электрических или магнитных полей, например, другие
мониторы, лазерные принтеры, электрические вентиляторы,
флуоресцентные лампы или телевизоры.
• Отодвиньте монитор подальше от линий электропитания или
установите возле него магнитный экран.
• Попробуйте подключить монитор к другой сетевой розетке,
желательно от другого контура.
• Попробуйте повернуть монитор на 90° влево или вправо.
• Обратитесь к руководству по графическому адаптеру, чтобы
проверить, правильные ли параметры установлены для
монитора.
• Удостоверьтесь в том, что графический режим и частота
входного сигнала соответствуют характеристикам монитора
(см. раздел “Preset mode timing table” на стр. i). Даже в
подходящем частотном диапазоне некоторые графические
адаптеры подают слишком узкий для корректной
синхронизации монитора синхронизирующий импульс.
• Подстройте частоту регенерации компьютера (частоту
вертикальной развертки) для получения оптимального
изображения.
• Этот звук сопутствует процессу автоматического
размагничивания. После включения питания в течение
нескольких секунд происходит автоматическое
размагничивание трубки монитора.
x Нечеткое изображение
• Подстройте контрастность, яркость и функцию PICTURE
EFFECT.
• Выполните размагничивание монитора.*
• Откорректируйте степень устранения муарового фона, пока
он не будет сведен до минимума, или установите для
параметра ПОДАВЛЕНИЕ МУАРА значение ВЫКЛ.
x “Тени” на изображении
• Не используйте удлинители видеокабелей и коммутаторы
видеосигнала.
• Проверьте, надежно ли закреплены в своих гнездах все
разъемы.
x Неправильные центровка или размер изображения
• Выполните функцию Авто-Размер-Центр.
• Подстройте размер или отцентрируйте изображение.
Следует иметь в виду, что в сочетании входных сигналов с
определенными графическими платами края экрана
используются не полностью.
• Сразу после нажатия кнопки питания, изображение
некоторое время подстраивается по размеру и центру
экрана.
x Края изображения искривлены
• Подстройте геометрические параметры.
x Волнистые или муаровые разводы на экране
• Откорректируйте степень устранения муарового фона, пока
он не будет сведен до минимума.
• Смените рисунок рабочего стола.
x Неравномерная окраска изображения
• Выполните размагничивание монитора.* Однородность
цвета может нарушаться в тех случаях, когда вблизи
монитора находятся источники магнитного поля, такие как
громкоговорители, или при повороте монитора.
• Откорректируйте разбалансировку цвета по углам экрана.
6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
• Если функция блокировки органов управления включена положение ВКЛ, переведите ее в положение ВЫКЛ.
x Красные или синие оттенки по краям букв или линий
• Подстройте совмещение цветов.
x Не работают периферийные устройства USB
• Убедитесь, что соответствующие разъемы USB правильно
подключены и надежно закреплены.
• Выключите монитор, а затем снова включите. Затем
подключите кабель USB.
• Если впервые подсоединить клавиатуру или мышь к
разъемам USB, а затем загрузить компьютер, они могут не
работать. Сначала подключите клавиатуру и мышь
непосредственно к компьютеру и произведите настройку
USB-совместимых устройств. Затем подключите их к
монитору.
• Установите на свой компьютер последнюю версию драйвера
устройства. Обратитесь к изготовителю устройства за
дополнительной информацией о требуемом драйвере
устройства.
* Если потребуется повторить процесс размагничивания, это
можно сделать как минимум через 20 минут, для того чтобы
получить наилучший результат. Гудящий звук, который слышен,
не является неисправностью.
Экранные сообщения
2:
W
R
G
B
1 Если на экране появляется сообщение “НЕТ
СИГНАЛА”:
Указывает на то, что входной сигнал не подается
выбранным входным гнездом.
2 Отображает выбранное в текущий момент входное
гнездо.
3 Отображает действия по устранению.
• Если на экране появляется сообщение АКТИВИPУЙTE С
КОМПЬЮТЕРА, попробуйте нажать любую клавишу на
компьютере или переместить мышь и убедитесь, что
плата графического адаптера компьютера надежно
вставлена в гнездо шины.
• Если на экране появляется сообщение ПРОВЕРЬTE
КАБЕЛЬ, проверьте, правильно ли монитор подключен к
компьютеру.
• Если на экране появляется сообщение ПРОВЕРЬTE
ПЕРЕКЛ ВХОДA, попробуйте изменить входной сигнал.
1 Если на экране появляется сообщение
“НЕДОПУСТИМЫЙ ГРАФИЧЕСКИЙ РЕЖИМ”:
Указывает на то, что входной сигнал не соответствует
характеристикам монитора.
2 Отображение частоты входного сигнала.
3 Отображает действия по устранению.
На экране появляется сообщение ИЗМЕНИТЕ ГРАФ
PEЖИM. Если данная модель устанавливается вместо
старого монитора, верните прежний монитор на место.
Затем настройте графический адаптер, так чтобы частота
горизонтальной развертки была в диапазоне 30 – 137 кГц, а
частота вертикальной развертки - в диапазоне 48 – 170 Гц.
Отображение названия модели монитора,
серийного номера и даты выпуска.
В момент получения
монитором видеосигнала
нажмите кнопку MENU и не
MODEL : GDM F520
SER NO : 1234567
отпускайте в течение не
MANUFACTURED : 2000-52
менее 5 секунд, чтобы
вывести на экран
информационное окно для данной модели монитора.
Технические
характеристики
W
R
G
B
Демпферные нити
Эти линии не свидетельствуют о неисправности и
являются обычным эффектом электронно-лучевых трубок
Trinitron, которые устанавливаются в данных мониторах.
Это тени демпферных нитей, которые гасят вибрацию
апертурной решетки. Апертурная решетка - это очень
важный элемент, который делает электронно-лучевые
трубки Trinitron уникальными и обеспечивает более
интенсивные светлые тона на экране, благодаря чему
изображение становится ярче и отчетливее.
Дeмпфepныe Hити
Функция самодиагностики
Данный монитор оснащен функцией самодиагностики. Если
возникает какая-либо проблема с монитором или
компьютером (компьютерами), экран очищается, а
индикатор ! (питание) горит зеленым или мигает
оранжевым. Если индикатор ! (питание) горит оранжевым,
то компьютер находится в режиме экономии энергии.
Попробуйте нажать любую клавишу на клавиатуре или
передвинуть мышь.
x Если индикатор ! (питание) горит зеленым
Кинескоп
Шаг апертурной решетки 0,22 мм, Развертка 90 градусов,
FD Trinitron, Размер экрана по диагонали 21 дюйм
Размер экранного изображения
Прибл. 403,8 × 302,2 мм (ш/в)
Видимое изображение 19,8 "
Разрешение (Г:по горизонтали, B:по вертикали)
Максимальное: Г: 2048 точек, B: 1536 линий
Рекомендуется: Г: 1600 точек, B: 1200 линий
Уровни входных сигналов
Видеосигнал:Аналоговые RGB: 0,700 Vp-p (положит.), 75 Ω
Сигнал синхронизации:
Г/В отдельная или комбинированная
синхронизация:
TTL 2 кΩ, без соблюдения полярности
Синхронизация по зеленому: 0,3 Vp-p
(отрицательная)
Стандартная площадь изображения
Прибл. 388 × 291 мм (4:3) или
Прибл. 364 × 291 мм (5:4)
Частота развертки (Г:по горизонтали, B:по вертикали)
Г: 30 – 137 кГц, B: 48 – 170 Гц
Параметры сетевого питания
100 – 240 В, 50 – 60 Гц, 2,0 – 1,0 А
Потребляемая мощность (без подключенных устройств USB)
Прибл. 145 Вт
Paбoчaя тeмпepaтypa
10°C – 40°C
Габариты
Прибл. 497 × 499 × 487 мм (ш/в/г)
Масса
Прибл. 30 кг
Plug and Play
DDC2B/DDC2Bi
Входящие в комплект принадлежности
Кабель питания
Кабель видеосигнала HD15
Кабель USB
Специальный переходник к Power Mac G3/G4
Настоящая инструкция по эксплуатации
1 Отсоедините кабели видеовходов 1 и 2 или
отключите питание подключенных компьютеров.
2 Выключите монитор, а затем снова включите.
RU
3 Сдвиньте кнопку управления вверх и удерживайте в
таком положении в течение нескольких секунд перед
тем, как монитор перейдет в режим экономии
энергии.
Если появятся все четыре цветные полоски (белого,
красного, зеленого, синего), то монитор работает
правильно. Вновь подсоедините кабели к видеовходам и
проверьте состояние компьютера.
Если цветные полоски не появляются, то монитор,
возможно, неисправен. Проинформируйте местного
официального дилера Sony о состоянии своего монитора.
x Если индикатор ! (питание) мигает оранжевым
Выключите монитор, а затем снова включите.
Если индикатор ! (питание) горит зеленым, то монитор
работает нормально.
Если индикатор ! (питание) продолжает мигать, то,
возможно, монитор неисправен. Сосчитайте количество
секунд в интервалах между загоранием индикатора
! (питание) и проинформируйте местного официального
дилера Sony о состоянии своего монитора. Не забудьте
предоставить название модели и серийный номер своего
монитора. Также необходимо указать марку и модель
Вашего компьютера и графического адаптера.
(продолжение на следующей странице)
7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Предустановленный и пользовательский режимы
При приеме входного сигнала монитор автоматически
согласовывает его с одним из режимов, предварительно
установленных на заводе и хранящихся в памяти монитора, для
обеспечения высококачественного изображения (см. раздел
“Preset mode timing table” на стр. i). Если входные сигналы не
соответствуют ни одному из заводских режимов, монитор
автоматически подбирает наиболее подходящий режим для
входного сигнала, находящегося в диапазоне частот
горизонтальной и вертикальной развертки (стр. 7), в
соответствии с формулой GTF (Generalized Timing Formula). При
регулировке изображения данные настройки заносятся в память
как пользовательский режим и автоматически вызываются из
нее каждый раз при получении данного входного сигнала.
Функция экономии энергии
Данный монитор соответствует нормам экономии
электроэнергии, установленным VESA, TCO’99 и ENERGY STAR.
Если на монитор не подается сигнал с компьютера, монитор будет
автоматически снижать потребление энергии, как показано ниже.
Режим
потребления
энергии
Потребляемая
мощность*1
Oбычная работа ≤ 145 Bт
Выход из
активного
состояния*2
≤ 3 Bт
Индикатор
! (питание)
Горит зеленым
горит оранжевым
(тpeтий режим
экономии)*3
*1
Цифры отображают потребляемую мощность, если к монитору
не подключаются никакие USB-совместимые периферийные
устройства.
*2 Когда компьютер переходит в режим экономии энергии, на
экране появляется сообщение “НЕТ СИГНАЛА”. Через
несколько секунд монитор переходит в режим экономии
энергии.
*3 “3 режим экономии” определен агентством защиты
окружающей среды (EPA).
Конструкция и характеристики могут изменяться без
предварительного уведомления.
Меры предосторожности
Меры предосторожности при подключении к сети
электропитания
• Используйте кабель питания, поставляемый с монитором.
При использовании другого кабеля питания убедитесь в
том, что он подходит для использования в местной сети.
Для покупателей в Великобритании
При использовании монитора в Великобритании
пользуйтесь поставляемым с монитором кабелем питания с
разъемом для Великобритании.
Примеры сетевых вилок
для 100 - 120 В
переменного тока
для 200 - 240 В
переменного тока
только для 240 В
переменного тока
• Отсоединяйте кабель питания от сети не раньше, чем через
30 секунд после выключения питания монитора, когда
уменьшится заряд статического электричества на
поверхности экрана.
• После включения питания в течение нecкoлькиx секунд
происходит размагничивание трубки монитора. При этом
вокруг экрана возникает сильное магнитное поле,
способное повредить данные на магнитных лентах и
дискетах, находящихся рядом с монитором. Поэтому
магнитофоны, кассеты и дискеты следует держать на
некотором расстоянии от прибора.
Сетевая розетка должна находиться в легкодоступном
месте вблизи прибора.
Установка
Не устанавливайте монитор в следующих местах:
• на мягких поверхностях (коврики, одеяла и т.д.) или вблизи
других материалов (занавески, портьеры), которые могут
преградить доступ воздуха к вентиляционным отверстиям
• вблизи таких источников тепла, как батареи или
воздуховоды, а также в местах, где возможно попадание
прямого солнечного света
• где наблюдаются резкие колебания температуры
• где присутствует вибрация или резкие механические
воздействия
• на неустойчивой поверхности
• рядом с источниками магнитных полей, такими как
трансформаторы или высоковольтные кабели
• рядом или на металлической поверхности с наличием
электрического заряда
• в закрытой полке
Техническое обслуживание
• Протирайте экран мягкой тканью. При использовании
химических средств для чистки стекла не применяйте
жидкости, содержащие антистатические или аналогичные
добавки, так как они могут повредить покрытие экрана.
• Не следует прикасаться к дисплею, скрести или стучать по
нему острыми предметами (шариковой ручкой, отверткой).
Это может привести к появлению царапин на поверхности
электронно-лучевой трубки.
• Протирайте корпус, дисплей и панель управления мягкой
тканью, слегка смоченной в слабом растворе моющего
средства. Не пользуйтесь грубыми щетками, абразивными
пастами или такими растворителями, как спирт или бензин.
Транспортировка
При перевозке монитора или его доставке в ремонтную
мастерскую пользуйтесь заводской картонной коробкой и
упаковочными материалами.
Подставка для дисплея
Не удаляйте эту подставку монитора.
Использование шарнирной опоры с изменяемым
углом наклона
Монитор можно устанавливать в
удобное положение, изменяя углы 90°
15°
наклона, как показано на рисунке
90°
справа. Поворачивая прибор по
5°
вертикали или горизонтали,
держите его за нижнюю часть
обеими руками.
8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Innehållsförteckning
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baksida
• Trinitronâ är ett registrerat varumärke som tillhör Sony Corporation.
• Macintosh är ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc, registrerat i
USA och andra länder.
• Windowsâ och MS-DOS är registrerade varumärken som tillhör Microsoft
Corporation i USA och andra länder.
• IBM PC/AT och VGA är registrerade varumärken som tillhör IBM
Corporation i U.S.A.
• VESA och DDCä är varumärken som tillhör Video Electronics Standard
Association.
• ENERGY STAR är ett registrerat varumärke i USA.
• Alla andra produktnamn som nämns i denna handbok kan vara varumärken
eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag.
• Dessutom nämns inte “ä” och “â” vid varje tillfälle i denna handbok.
Installation
1
Anslut bildskärmen till datorn
x Ansluta till HD15-kontakten
Välja insignal
Du kan ansluta två datorer till den här bildskärmen med hjälp av HD15och BNC-kontakterna. Vilken dator som ska lämna signal till skärmen
bestämmer du med INPUT-omkopplaren. Den valda anslutningen visas
på skärmen under 3 sekunder.
Obs!
videokabel
(medföljer)
till HD15
till HD15 på datorn
x Ansluta till 5 BNC-kontakterna
R
G
B
HD
VD
videokabel
(medföljer ej)
Om du väljer en ingång som inte tar emot någon signal, visas INGEN SIGNAL
på skärmen. Därefter dröjer det några sekunder och sedan växlar bildskärmen
över till energisparläge. Om det här händer växlar du om till den andra ingången.
Ansluta USB-kompatibla (Universal Serial Bus)
tillbehör
Se till att du har slagit på såväl bildskärm som dator och anslut
sedan datorn till USB-kontakterna ( ) på bildskärmens högra sida.
Föregående exempel
visas hur datorn ansluts.
till VIDEO IN R/G/B
till SYNC IN HD/VD
Anslut datorn till den kvadratiska upstream-kontakten (
)
med hjälp av den medföljande USB-kabeln.
Om ett Windows-meddelande visas följer du instruktionerna på
bildskärmen och väljer “Generic USB Hub”.
När du ansluter det USB-kompatibla tillbehöret (t.ex. skrivare, tangentbord,
mus eller skanner) ansluter du dem till en rektangulär downstream-kontakt
(
).
Ansluta till en Macintosh eller kompatibel dator
Obs!
När du ansluter den här bildskärmen till en Power Mac G3/G4-dator
använder du vid behov den medföljande adaptern. Anslut adaptern till
datorn innan du ansluter kabeln. Om du ansluter till en annan version
av Macintosh-seriens datorer med 2 stiftrader, måste du använda en
annan adapter (medföljer ej).
HD15-ingångens kontakt
2
Slå på strömmen till bildskärmen och
datorn
1 Anslut nätkabeln till bildskärmen och slå sedan på
skärmen genom att trycka på ! (ström)-omkopplaren.
2 Slå på datorn.
Inga särskilda drivrutiner behövs
Den här bildskärmen uppfyller kraven enligt standarden “DDC” Plug & Play,
vilket innebär att bildskärmsinformationen automatiskt kan identifieras. Därför
behöver du inte installera någon speciell drivrutin på datorn.
När du startar datorn för första gången efter det att du har anslutit bildskärmen
kan det hända att en installationsguide visas på skärmen. Följ anvisningarna på
bildskärmen. Plug & Play är automatiskt valt så att du direkt kan börja använda
den här bildskärmen.
Bildskärmen fungerar som en USB-hubb så länge bildskärmen antingen står i
läge på (“on”) eller befinner sig i energisparläge.
SE
5 4 3 2 1
10 9 8 7 6
15 14 13 12 11
Stift Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
Signal
Röd
Grön (synk på
grön)
Blå
ID (Jord)
DDC Jord*
Röd jord
Grön jord
Blå jord
Stift Nr.
9
10
11
12
13
14
15
Signal
DDC + 5V*
Jord
ID (Jord)
Dubbelriktad data
(SDA)*
H. Synk
V. Synk
Dataklocka (SCL)*
* DDC (Display Data Channel) är en VESA-standard.
Obs!
• Plug and Play gäller bara för HD15-anslutningen, inte för 5 BNCanslutningarna.
• Vidrör inte stiften i videokabelns kontakt.
• När du ansluter videokabeln bör du först kontrollera hur stiften sitter i HD 15kontakten. Om du vänder kontakten fel och trycker in den för hårt kan stiften
i videokabelns kontakt böjas.
3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Inställningar
Använda menyn
Justera kvaliteten på bilden
1 Tryck på MENU-knappen för att visa huvudmenyn.
(PICTURE EFFECT)
KONTRAST / L J U S
KONTRAST
MENU
,
50
1024x768 / 85Hz
Huvudmeny
Undermeny
huvudmeny du vill justera och tryck sedan på
kontrollknappen.
OK
För exakta och jämna färger. Välj detta läge för professionell desktop
publishing och grafikprogram.
x STANDARD
x DYNAMISK
STORLEK / CENTER
,
x PROFESSIONELL
För bilder med hög kontrast och ljusstyrka. Välj det här läget om du
använder standardprogram av typen kalkylprogram, ordbehandling och
e-post eller när du surfar på Internet.
2 Rör på kontrollknappen m/M för att markera den
OK
Du kan välja det bästa läget bland tre förinställda lägen genom att
trycka upprepade gånger på PICTURE EFFECT-knappen.
För extremt skarpa och fotorealistiska bilder. Ljusare än läget
STANDARD. Välj det här läget om du ofta använder
underhållningsprogram av typen spel och uppspelning av DVD-skivor.
,
45
SLUTA : MENU
Huvudmeny Undermeny
3 Markera den undermeny, vars inställningar du vill justera
och tryck sedan på kontrollknappen.
4 Gör inställningarna med hjälp av kontrollknappen.
Inställningar på skärmmenyn
Ikoner på huvudmeny och
justeringsalternativ
Ikoner på undermeny och justeringsalternativ
Ställa in kontrasten
Justering av kontrast och
ljusstyrka*1
Ställa in ljusstyrkan
Horisontell position
Ställa in horisontell storlek
Justering av bildens storlek och
centrering*1
Vertikal position
Ställa in vertikal storlek
Få storlek och centrering automatiskt utförd
Rotera bilden
Expandera eller dra samman bildens sidor*1
Förskjuta bildens sidor åt vänster eller höger*1
Justering av bildens form
Justera bildens bredd upptill*1
Förskjuta bildens övre del åt vänster eller höger*1
0
ÅTERSTÄLL: Återställer alla
inställningar till fabriksinställningarna.
Förskjuta röda eller blå skuggor horisontellt
Förskjuta röda eller blå skuggor vertikalt
Justering av konvergensen*2
T
B
0
Förskjuta röda eller blå skuggor vertikalt upptill på skärmen
Förskjuta röda eller blå skuggor vertikalt nedtill på skärmen
ÅTERSTÄLL: Återställer alla
inställningar till fabriksinställningarna.
Avmagnetisera skärmen (DEGAUSS).
Justering av bildkvaliteten
Justera graden av moaréupphävning tills moaréeffekten blivit så liten som möjligt (ELIMINERA
MOARE).*1
Exempel på moaré
Minska ojämnheter i färgen i skärmens övre vänstra hörn till ett minimum (HÖRNFÄRG).*2
Minska ojämnheter i färgen i skärmens övre högra hörn till ett minimum (HÖRNFÄRG).*2
Minska ojämnheter i färgen i skärmens nedre vänstra hörn till ett minimum (HÖRNFÄRG).*2
Minska ojämnheter i färgen i skärmens nedre högra hörn till ett minimum (HÖRNFÄRG).*2
0
4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
ÅTERSTÄLL: Återställer alla
inställningar till fabriksinställningarna.
Ikoner på huvudmeny och
justeringsalternativ
Ikoner på undermeny och justeringsalternativ
Justering av bildens färger
Se “
: Justera bildens färg”.
Skydda inställningarna (KONTROLL LÅS)*4
Välja språk för skärmmeny/bekräfta skärmens information (LANGUAGE/INFORMATION)*3
Övriga inställningar
Ändra menyns horisontella placering
Ändra menyns vertikala placering
Välja läge för färgjustering. (Se “
0
02*2
Återställning av inställningarna
Återställa alla justeringar för den aktuella insignalen.*5 Välj “OK”.
Återställa alla justeringar för alla insignaler. Välj “OK”.
*1 Den
*2 Den
*3
här inställningen gäller den aktuella insignalen.
här inställningen gäller alla insignaler.
Språkmeny
•
•
•
•
•
ENGLISH: Engelska
FRANÇAIS: Franska
DEUTSCH: Tyska
ESPAÑOL: Spanska
ITALIANO: Italienska
: Justera bildens färg”.)
01*1
• NEDERLANDS: Holländska
• SVENSKA
•
: Ryska
•
: Japanska
: Justera bildens färg
Med FÄRG-inställningarna kan du justera bildens färgtemperatur
genom att ändra färgnivån på det vita färgfältet. Vid låg färgtemperatur
verkar färgerna rödare och vid hög färgtemperatur framstår de som
blåare. Den här inställningen kan du använda om du vill anpassa
färgerna på bildskärmen till färgerna på utskrifterna.
Välj något av de 4 inställningslägena för färgtemperatur: ENKEL,
FÄRGRESET, EXPERT och sRGB på
menyn (OPTION).
*4 Du kan bara använda ! (ström) omkopplaren, SLUTA, och
(KONTROLL
LÅS).
*5 Menyalternativen
,
och
återställs inte på det här sättet.
Återställa färgerna från ENKEL-, FÄRGRESET- och sRGBlägena (
FÄRGRESET)
Du kan återställa färgerna till den kvalitet de hade vid leverans från fabrik. Innan
du använder den här funktionen måste bildskärmen ha varit påslagen i normalt
driftsläge (strömindikatorn lyser grönt) under minst 30 minuter. Eventuellt
kanske du måste ändra datorns inställningar för energisparläget för att
bildskärmen ska förbli i normalt läge under 30 minuter. Om bildskärmen inte
varit i rätt driftsläge under minst 30 minuter, visas meddelandet “TILLGÅNG
EFTER UPPVÄRMN”. Med tiden kan den här funktionen gradvis bli mindre
effektiv. Det beror på Trinitron-bildrörets naturliga åldrande.
x ENKEL (Standardinställning)
Du kan ställa in färgtemperaturen från 5000 K till 11000 K.
x FÄRGRESET
Du kan välja mellan tre förinställda färgtemperaturer, 5000 K, 6500 K
och 9300 K. Standardinställning är 9300 K.
x EXPERT
Du kan göra ytterligare finjusteringar av färgerna genom att välja det
här läget. Med GAIN ( ) justerar du de ljusa partierna av skärmen,
med BIAS ( ) justerar du de mörka partierna.
Välj
för
Välj
för
R
R (röd) BIAS
R
R (röd) GAIN
G
G (grön) BIAS
G
G (grön) GAIN
B
B (blå) BIAS
B
B (blå) GAIN
0
ÅTERSTÄLL
SE
x sRGB
Färginställningen sRGB är en industristandard för färgrymdsprotokoll
som har utvecklats för att kalibrera bildskärmens färger mot färgerna på
utskrifterna. För att sRGB-färgerna ska visas korrekt (γ = 2,2, 6500 K)
väljer du sRGB-läget och ställer PICTURE EFFECT-läget på
PROFESSIONELL (sidan 4) och datorn på sRGB-profilen. Om du
väljer sRGB kan du inte göra några justeringar på menyn KONTRAST/
LJUS.
5
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
x Anslutna USB-enheter fungerar inte
Felsökning
x Ingen bild
Om ! (ström)-indikatorn inte lyser
• Kontrollera att nätkabeln är ordentligt ansluten.
• Kontrollera att ! (ström)-omkopplaren är i påslaget läge (“on”).
! (ström) indikatorn lyser orange
• Kontrollera att videokabeln är ordentligt ansluten och att alla kontakter
är ordentligt anslutna och sitter stadigt förankrade på sina platser.
• Kontrollera att INPUT-omkopplaren är rätt inställd.
• Kontrollera att stiften på HD15-kontakten inte är böjda eller har tryckts
in i kontakten.
• Kontrollera att strömmen till datorn är påslagen (“on”).
• Datorn är i energisparläge. Pröva att trycka på någon tangent på
tangentbordet eller att röra på musen.
• Kontrollera att grafikkortet i datorn sitter som det ska i sin kortplats.
Om indikatorn ! (ström) lyser grön eller blinkar orange
• Använda självdiagnosfunktionen.
x Bilden fladdrar, hoppar, oscillerar eller är förvrängd
• Isolera och avlägsna möjliga källor till elektromagnestiska fält, t.ex.
andra bildskärmar, laserskrivare, elektriska fläktar eller TV-apparater.
• Flytta bildskärmen bort från strömkablar eller placera en magnetisk
avskärmning nära den.
• Försök ansluta bildskärmen till ett annat vägguttag, helst ett som ligger
på en annan gruppsäkring.
• Pröva att vrida bildskärmen 90° åt vänster eller höger.
• Information om rätt inställning för bildskärmen finns i bruksanvisningen
till grafikkortet.
• Kontrollera att bildskärmen kan hantera grafikläget och insignalens
frekvens (se “Grafiklägen och frekvenser (Preset mode timing table)” på
sidan i). Även om frekvensen ligger inom korrekt intervall, kan vissa
grafikkort ha en synkpuls som är för kort för att bildskärmen ska synka
korrekt.
• Justera datorns uppdateringsfrekvens (vertikal frekvens) för att få bästa
möjliga bild.
x Bilden är otydlig
• Ställ in kontrast, ljusstyrka och PICTURE EFFECT.
• Avmagnetisera bildskärmen.*
• Ställ in moareupphävningen så att den blir så liten som möjligt eller ställ
ELIMINERA MOARE på AV.
• Kontrollera att USB-anslutningarna sitter som de ska.
• Stäng av bildskärmen (OFF) och slå sedan på den igen (ON). Därefter
ansluter du USB-kabeln igen.
• Om du ansluter ett tangentbord eller en mus till USB-kontakterna och
sedan startar om datorn för första gången kan det hända att
periferienheterna inte fungerar. I så fall kopplar du tangentbord och mus
direkt till datorn och installerar USB-enheterna. Därefter kan du ansluta
dem till bildskärmen.
• Installera den senaste versionen av drivrutinen på datorn. Kontakta
återförsäljaren av enheten, så får du veta vilken drivrutin du behöver.
x Ett brum hörs just efter det att du slagit på strömmen
• Det är ljudet från den automatiska avmagnetiseringen. När du slår på
strömmen avmagnetiseras bildskärmen automatiskt under några
sekunder. (Funktionen kallas på engelska “degauss”.)
* Om du behöver avmagnetisera skärmen ytterligare en gång bör du, för att få
bästa resultat, vänta minst 20 minuter. Ett surrande ljud kan höras, men det är
normalt och innebär inte att något är fel.
Skärmmeddelanden
I NFORMAT I ON
SKÄRMEN FUNGERAR
I NS I GNAL 2 : I NGEN S I GNAL
AKT I VERA V I A DATORN
KONTROLLERA S I GNALKABEL
KONTROLLERA
I NGÅNGSVÄLJARE
W
R
G
B
1 Om “INGEN SIGNAL” visas:
Meddelandet innebär att ingen signal matas in via den aktuella
anslutningen.
2 Visar den aktuella anslutningen.
3 Visar åtgärderna.
• Om AKTIVERA VIA DATORN visas på skärmen kan du pröva att
trycka på någon av tangenterna på tangentbordet eller röra på musen,
och sedan kontrollera att datorns grafikkort sitter ordentligt i rätt
kortplats.
• Om KONTROLLERA SIGNALKABEL visas på skärmen
kontrollerar du att bildskärmen är korrekt ansluten till datorn.
• Om KONTROLLERA INGÅNGSVÄLJARE visas på skärmen kan
du pröva att växla insignal.
x Bilden har skuggor
• Undvik att använda förlängningskablar och/eller omkopplingsdon till
videokabeln.
• Kontrollera att alla kontakter är ordentligt anslutna och sitter stadigt.
I NFORMAT I ON
SKÄRMEN FUNGERAR
I NS I GNAL 1 : 2 0 0 . 0 k H z / 85Hz
UTANFÖR FREKVENSOMFÅNG
x Bilden har fel storlek eller är inte centrerad
ÄNDRA B I LDFREKVENSEN
• Aktivera funktionen för automatisk storlek och centrering.
• Justera storleken eller centreringen. Vissa insignaler och/eller grafikkort
använder inte bildskärmens yta fullt ut.
• Direkt efter det att du har slagit på strömbrytaren kan det hända att det tar
ett tag innan storleken/centreringen har rättat till sig.
x Bildens kanter är inte raka
• Justera geometrin.
x Vågformiga eller elliptiska mönster (moaré) syns
• Ställ in moareupphävningen så att moareeffekten blir så liten som
möjligt.
• Ändra mönster på skrivbordet.
x Färgen är ojämn
• Avmagnetisera bildskärmen.* Om du placerar utrustning som skapar
magnetfält, t.ex. högtalare i närheten av bildskärmen eller om du ändrar
riktning på bildskärmen (vrider på den), kan det hända att färgerna blir
ojämna.
• Justera hörnfärgen.
x Vitt ser inte ut som vitt
• Justera färgtemperaturen.
• Kontrollera att de fem BNC-kontakterna är anslutna i rätt ordning.
x Knapparna på bildskärmen fungerar inte (
skärmen)
visas på
• Om kontrollåset står i läge PÅ ställer du det i läge AV.
x Bokstäver och linjer är omgivna av röda och blå skuggor
• Justera konvergensen.
6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
W
R
G
B
1 Om “UTANFÖR FREKVENSOMFÅNG” visas:
Detta meddelande visar att insignalen inte kan hanteras av bildskärmen.
2 Visar insignalens frekvens.
3 Visar åtgärderna.
ÄNDRA BILDFREKVENSEN visas på skärmen. Om du har bytt ut en
gammal bildskärm mot den här skärmen, ansluter du den gamla
skärmen igen och ställer sedan in grafikkortet så att den horisontella
frekvensen ligger mellan 30 och 137 kHz och den vertikala mellan 48
och 170 Hz.
Visa bildskärmens namn, serienummer och
tillverkningsdatum.
Medan bildskärmen tar emot en
videosignal trycker du på
MENU-knappen och håller den
intryckt i mer än 5 sekunder. Då
visas bildskärmens
informationsruta.
Specifikationer
I NFORMAT I ON
MODEL : GDM F520
SER NO : 1234567
MANUFACTURED : 2000-52
W
R
G
B
Om tunna linjer syns på skärmen
(dämpartrådar)
Linjerna du ser på skärmen är en del av konstruktionen i
Trinitrons bildrör; som används i den här bildskärmen, och innebär
inte att något är fel. Det du ser är skuggorna av dämpartrådarna som
håller skuggmasken på plats. De syns mest när bakgrunden är ljus
(normalt vit). Skuggmasken är det viktiga element som gör Trinitron
bildrör unika genom att släppa igenom mer ljus till bildskärmen, vilket
i sin tur ger klarare och detaljrikare bilder.
Dämpartrådar
Sjävldiagnosfunktion
Den här bildskärmen är utrustad med en självdiagnosfunktion. Om du
får något problem med bildskärmen eller datorn/datorerna slocknar
skärmen och ! (ström)-indikatorn lyser antingen grönt eller blinkar
orange. Om ! (ström)-indikatorn lyser orange betyder det att datorn är
i energisparläge. Prova att trycka på någon av tangenterna på
tangentbordet eller att röra på musen.
CRT
0,22 mm skuggmask, 90 graders avböjning, FD Trinitron
21 tum uppmätt diagonalt
Verklig bildstorlek Ca. 403,8 × 302,2 mm (b/h)
19,8 tum visningsyta
Upplösning (H:Horisontellt, V:Vertikalt)
Max.: H: 2048 punkter, V: 1536 linjer
Rekommenderad: H: 1600 punkter, V: 1200 linjer
Insignalnivåer
Videosignal: Analog RGB: 0,700 Vp-p (positiv), 75 Ω
SYNC-signal: Separata horisontella och vertikala
synksignaler eller sammansatt synksignal:
TTL 2 kΩ, fri polaritet
Synkning på grön: 0,3 Vp-p (negativ)
Standardbildstorlek Ca. 388 × 291 mm (4:3) eller
Ca. 364 × 291 mm (5:4)
Avböjningsfrekvens (H:Horisontellt, V:Vertikalt)
H: 30 till 137 kHz, V: 48 till 170 Hz
Strömspänning/styrka
100 till 240 V, 50 – 60 Hz, 2,0 – 1,0 A
Strömförbrukning (när inga USB-enheter är anslutna)
Ca. 145 W
Driftstemperatur
10°C till 40°C
Mått
Ca. 497 × 499 × 487 mm (b/h/d)
Vikt
Ca. 30 kg
Plug and Play
DDC2B/DDC2Bi
Medföljande tillbehör
Nätkabel
HD15-videokabel
USB-kabel
Specialadapter för Power Mac G3/G4
Denna bruksanvisning
x Om ! (ström)-indikatorn lyser grönt
1 Koppla ur alla kontakter från videoingångarna 1 och 2
eller stäng av strömmen till den eller de anslutna
datorerna.
2 Slå av (OFF) bildskärmen och slå sedan på (ON) den igen.
3 För kontrollknappen uppåt och håll den där några
sekunder innan bildskärmen går in i energisparläget.
Om alla fyra färgstaplarna (vit, röd, grön, blå) visas, betyder det att
bildskärmen fungerar som den ska. Återanslut alla videokablar och
kontrollera sedan anslutningen till datorn/datorerna.
Om färgstaplarna inte visas är det risk för att något är fel med
bildskärmen. Kontakta din Sony-återförsäljare och berätta vad som
hänt med bildskärmen.
SE
x Om ! (ström)-indikatorn blinkar orange
Slå av (OFF) bildskärmen och slå sedan på (ON) den igen.
Om ! (ström)-indikatorn lyser grönt fungerar bildskärmen som den
ska.
Om ! (ström)-indikatorn fortfarande blinkar kan det vara något fel på
bildskärmen. Räkna antalet sekunder mellan de orange blinkningarna
hos ! (ström)-indikatorn och informera din Sony-återförsäljare om
förhållandet. Tänk på att skriva ned modellnamnet och bildskärmens
serienummer och ha dessa uppgifter till hands. Ytterligare uppgifter
som kan behövas är märke och modell på dator och grafikkort.
(forts.)
7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Förinställda och användardefinierade lägen
När bildskärmen registrerar en insignal, sker en automatisk anpassning av
signalen till något av de förinställda lägen som finns lagrade i bildskärmens
minne. Detta gör att skärmen kan visa en bild av hög kvalitet under många olika
förhållanden (se “Grafiklägen och frekvenser (Preset mode timing table)” på
sidan i). Om insignalen inte överensstämmer med något av de fabriksinställda
lägena väljs automatiskt det läge som bäst stämmer överens med den aktuella
insignalen inom gränserna för de vertikala och horisontella frekvenser som
bildskärmen kan hantera (sidan 7) i överensstämmelse med GTF (Generalized
Timing Formula). När bilden är inställd lagras inställningarna som ett
användarläge och kan automatiskt återställas när samma insignal på nytt tas
emot.
Den här bildskärmen uppfyller kraven för energibesparing enligt de normer
som ställts upp av VESA, TCO’99 och ENERGY STAR. Om ingen signal
matas in till bildskärmen från datorn minskas bildskärmens energiförbrukning
automatiskt på följande vis.
Strömförbrukning*1
normal användning ≤ 145 W
ej aktiv*2
(energisparläge,
“deep sleep”)*3
≤3W
Varning rörande strömanslutningar
• Använd den medföljande nätkabeln. Om du använder en annan
nätkabel måste du kontrollera att den är godkänd för det lokala
elnätet.
För kunder i Storbritannien
Om du använder bildskärmen i Storbritannien använder du den
kabel som är avsedd för användning i Storbritannien.
Exempel på kontakttyper
Energisparfunktion
Energiläge
Försiktighetsåtgärder
! (ström) indikator
grön
orange
*1 Siffrorna visar strömförbrukningen när inga USB-kompatibla enheter är
anslutna till bildskärmen.
*2 När datorn växlar över till energisparläge visas INGEN SIGNAL på
bildskärmen. Efter ytterligare några sekunder växlar skärmen över till
energisparläge.
*3 Energisparläget “deep sleep” är definierat av Environmental Protection
Agency.
Utformning och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
för 100 till 120 V AC
för 200 till 240 V AC
endast för 240 V AC
• Innan du drar ur nätkabeln bör du vänta minst 30 sekunder efter det
att du har stängt av bildskärmen. Då ger du den statiska
elektriciteten på bildskärmens yta tillfälle att laddas ur.
• Det första som händer när du slår på bildskärmen är att den
avmagnetiseras. Det tar några få sekunder. Det här är en process
som skapar starka magnetfält runt skärmen, fält som kan påverka
den information som finns lagrad på magnetband och disketter i
närheten av bildskärmen. Se därför till att du inte förvarar medier
med magnetisk lagrad information i närheten av bildskärmen.
Utrustningen bör anslutas till ett lättåtkomligt vägguttag.
Installation
Placera inte bildskärmen på följande platser:
• på ytor (t.ex. mattor och filtar) eller nära material (t.ex. gardiner
och draperier) som kan täppa för ventilationshålen
• nära värmekällor, som element och varmluftkanaler, eller på
platser som är utsatt för direkt solljus
• på platser där temperaturen kan variera kraftigt
• på platser där den kan utsättas för vibrationer eller stötar
• på ytor som inte är stabila
• nära utrustning som genererar magnetfält, t ex transformatorer och
högspänningsledningar
• i närheten av eller på elektriskt laddade metallytor
• i tillslutna utrymmen
Underhåll
• Rengör bildskärmen med en mjuk duk. Om du använder en
rengöringsvätska för glas, måste du kontrollera att den inte
innehåller antistatmedel eller andra tillsatser som kan repa
bildskärmens ytbehandling.
• Vidrör eller knacka aldrig på skärmen med vassa föremål och
använd aldrig heller någon form av slipmedel för rengöring. De
repor du riskerar på bildröret går inte att få bort.
• Rengör höljet, panelen och kontrollerna med en mjuk duk fuktad
med ett milt rengöringsmedel. Använd aldrig slipande svampar,
skurpulver eller lösningsmedel som alkohol eller bensen.
Transport
Transportera alltid bildskärmen i originalkartongen och använd de
insatser som den levererades förpackad med.
Bildskärmsstöd
Ta inte bort bildskärmsstödet.
Använda det svängbara stödet
Bildskärmen kan justeras inom de
vinklar som anges till höger. Håll i
bildskärmens undersida med båda
händerna då du vrider den
horisontellt eller vertikalt.
8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
90°
15°
5°
90°
Inhoudsopgave
Opstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Regelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . Achterflap
• Trinitronâ is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation.
• Macintosh is een handelsmerk in licentie gegeven aan Apple Computer, Inc.,
geregistreerd in de U.S.A. en andere landen.
• Windowsâ en MS-DOS zijn geregisteerde handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
• IBM PC/AT en VGA zijn geregistreerde handelsmerken van IBM
Corporation of the U.S.A.
• VESA en DDCä zijn handelsmerken van de Video Electronics Standard
Association.
• ENERGY STAR is een in de V.S. geregistreerd merk.
• Alle andere vermelde productnamen kunnen handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken zijn van hun respectieve bedrijven.
• Bovendien zijn “ä” en “â” niet telkens vermeld in deze handleiding.
Opstelling
1
De monitor aansluiten op uw computer
x Aansluiten op de HD15 ingang
Ingangssignaal kiezen.
Op deze monitor kunnen twee computers worden aangesloten via
HD15 en BNC. Met de INPUT schakelaar kan tussen beide computers
worden omgeschakeld. De gekozen aansluiting verschijnt gedurende 3
seconden op het scherm.
Opmerking
videokabel
(meegeleverd)
naar HD15
naar HD15 van de
aangesloten computer
x Aansluiten op de 5 BNC connectoren
R
G
B
HD
Indien de geselecteerde ingang geen signaal krijgt, verschijnt de melding GEEN
SIGNAAL op het scherm. Na een aantal seconden schakelt de monitor in de
schakelt de monitor in de stroomspaarstand. Als dit gebeurt, moet u omschakelen
naar de andere aansluiting.
VD
videokabel
(niet meegeleverd)
USB (Universal Serial Bus) compatibele
randapparatuur aansluiten
Controleer of de monitor en de computer aan staan en verbind dan
de computer met de USB aansluitingen ( ) rechts op de computer.
Baseer u op de vorige
voorbeelden om uw
computer aan te sluiten.
naar VIDEO IN R/G/B
naar SYNC IN HD/VD
Aansluiting op een Macintosh of compatibele
computer
Gebruik eventueel de meegeleverde adapter wanneer u deze monitor
aansluit op een Power Mac G3/G4 computer. Sluit de meegeleverde
adapter aan op de computer alvorens de kabel aan te sluiten. Voor
aansluiting op een andere versie van de Macintosh computer met 2
pinrijen hebt u een andere adapter nodig (niet meegeleverd).
2
De monitor en de computer aanzetten
1 Sluit het netsnoer aan op de monitor en druk op de
Sluit uw computer aan op de vierkante voorliggende aansluiting
( ) met behulp van de meegeleverde USB kabel.
Indien een Windows-bericht verschijnt, volg dan de instructies op het
scherm en kies “Generic USB Hub”.
Sluit USB compatibele randapparatuur (b.v. printer, toetsenbord, muis,
scanner, enz.) aan op de rechthoekige achterliggende USB connector
(
).
Opmerking
De monitor werkt als USB hub zolang de monitor “aan” of in de
stroomspaarstand staat.
HD15 ingangen
5 4 3 2 1
10 9 8 7 6
15 14 13 12 11
Pin Nr.
1
2
! (aan/uit) schakelaar om de monitor aan te schakelen.
2 Zet de computer aan.
Er zijn geen specifieke drivers nodig
Deze monitor beantwoordt aan de “DDC” Plug & Play norm en detecteert
automatisch alle monitorinformatie. Op de computer hoeft geen specifieke driver
te worden geïnstalleerd.
Wanneer u de PC voor het eerst aanzet nadat de monitor werd aangesloten, kan
de installatie-wizard op het scherm verschijnen. Volg dan de instructies op het
scherm. De Plug & Play monitor wordt automatisch gekozen zodat u deze
monitor kunt gebruiken.
3
4
5
6
7
8
Signaal
Rood
Groen
(Sync op Groen)
Blauw
ID (Massa)
DDC Massa*
Rood Massa
Groen Massa
Blauw Massa
Pin Nr.
9
10
11
12
13
14
15
NL
Signaal
DDC + 5V*
Massa
ID (Massa)
Bi-directionele data
(SDA)*
H. Sync
V. Sync
Dataklok (SCL)*
* DDC (Display Data Channel) is een VESA standaard.
Opmerkingen
• Plug & Play werkt alleen met de HD15 connector en niet met de 5 BNC
connectoren.
• Raak de pinnen van de videokabelstekker niet aan.
• Controleer de uitlijning van de HD15 connector om te voorkomen dat de
pinnen van de videokabelstekker verbogen worden.
3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Regelingen
Het menu gebruiken
De beeldkwaliteit regelen
1 Druk op de MENU toets om het hoofdmenu te tonen.
(PICTURE EFFECT)
CONTRAST / HELDER
CONTRAST
MENU
,
50
1024x768 / 85Hz
Hoofdmenu Submenu
2 Beweeg de joystick m/M om het hoofdmenu te laten
oplichten dat u wilt instellen en druk op de joystick.
AFMET I NG / CENTR
,
OK
OK
,
U kunt de meest geschikte beeldstand kiezen uit 3 voorinstellingen
door herhaaldelijk op de PICTURE EFFECT toets te drukken.
x PROFESSIONEEL
Voor precieze en stabiele kleurenweergave. Kies deze stand voor
professionele DTP en grafische toepassingen.
x STANDAARD
Voor beelden met veel contrast en grote helderheid. Kies deze mode
voor veel gebruikte toepassingen zoals rekenbladen, tekstverwerking,
e-mail of internettoepassingen.
x DYNAMISCH
Voor zeer levendige en realistische weergave. In deze stand is het beeld
helderder dan in de “STANDAARD” mode. Kies dit voor
ontspanningssoftware zoals spelletjes of DVD-weergave.
45
U I T : MENU
Hoofdmenu Submenu
3 Kies het submenu dat u wilt instellen en druk op de
joystick.
4 Regel met de joystick.
On-screen Menu-instellingen
Hoofdmenu-pictogrammen en
regelpunten
Submenu-pictogrammen en regelpunten
Contrast
Contrast en helderheid regelen*1
Helderheid
Horizontale positie
Horizontale grootte
Beeldformaat en -centrering
regelen*1
Verticale positie
Verticale grootte
Automatische beeldformattering en - centrering
Beeld roteren
De zijkanten van het beeld doen uitzetten of inkrimpen*1
De zijden van het beeld naar links of rechts verschuiven*1
De beeldvorm regelen
De breedte van het beeld aan de bovenkant van het scherm aanpassen*1
Het beeld naar links of rechts verschuiven aan de bovenkant van het scherm*1
0
RESET: Stelt alle
instellingen terug.
Rode of blauwe schaduwen horizontaal verschuiven
Rode of blauwe schaduwen verticaal verschuiven
Convergentie regelen*2
T
0
Rode of blauwe schaduwen bovenaan het scherm verticaal verschuiven
B
Rode of blauwe schaduwen onderaan het scherm verticaal verschuiven
RESET: Stelt alle
instellingen terug.
DEMAGN: monitor demagnetiseren.
De beeldkwaliteit regelen
ONDERDRUK MOIRE: het moiré-onderdrukkingseffect zo regelen dat moiré tot een minimum
beperkt blijft.*1
Voorbeeld van Moiré
LANDING: kleuronregelmatigheden in de linker bovenhoek van het scherm minimaliseren.*2
LANDING: kleuronregelmatigheden in de rechter bovenhoek van het scherm minimaliseren.*2
LANDING: kleuronregelmatigheden in de linker benedenhoek van het scherm minimaliseren.*2
LANDING: kleuronregelmatigheden in de rechter benedenhoek van het scherm minimaliseren.*2
0
4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
RESET: Stelt alle
instellingen terug.
Hoofdmenu-pictogrammen en
regelpunten
Submenu-pictogrammen en regelpunten
De beeldkleur regelen
Zie “
: Beeldkleur regelen”.
Instellingen beveiligen (TOETSEN SLOT)*4
Schermmenutaal kiezen/Monitorinformatie bevestigen LANGUAGE/INFORMATIE*3
Extra instellingen
De menupositie wijzigen voor horizontale regeling
De menupositie wijzigen voor verticale regeling
De kleurregelstand kiezen. (Zie “
0
02*2
Regelingen terugstellen
Alle instelgegevens voor het huidige ingangssignaal terugstellen.*5 Kies “OK”.
Alle instelgegevens voor alle ingangssignalen terugstellen. Kies “OK”.
*1 Deze
*2 Deze
*3
instelling geldt voor het huidige ingangssignaal.
instelling geldt voor alle ingangssignalen.
Taalmenu
•
•
•
•
•
ENGLISH: Engels
FRANÇAIS: Frans
DEUTSCH: Duits
ESPAÑOL: Spaans
ITALIANO: Italiaans
Beeldkleur regelen”.)
01*1
• NEDERLANDS
• SVENSKA: Zweeds
•
: Russisch
•
: Japans
: Beeldkleur regelen
Met de KLEUREN instellingen kunt u de beeldkleurtemperatuur
regelen door het kleurniveau van het witte kleurveld te veranderen. De
kleuren hebben een rode tint bij lage temperatuur en een blauwe tint bij
hoge temperatuur. Deze regeling is handig om de monitorkleuren af te
stemmen op drukkleuren.
Kies één van de 4 kleurtemperatuurinstelmodes; BASIS, PRESET,
GEAVANC en sRGB via het
(OPTIES) menu.
*4 Alleen de ! (aan/uit) schakelaar, UIT en het
(TOETSEN SLOT) menu
werken.
*5 De menu items ,
en
worden op deze manier niet teruggesteld.
De kleur van BASIS, PRESET of sRGB herstellen (
HERSTEL)
KLEUR
U kunt de oorspronkelijke kleuren herstellen. Alvorens deze functie te
gebruiken, moet de monitor minstens 30 minuten in de normale stand hebben
gewerkt (groen controlelampje). Eventueel dient de stroomspaarfunctie van uw
computer te worden geregeld. Wanneer de monitor gedurende minstens
30 minuten is uitgeschakeld, verschijnt het bericht “BESCHIKBAAR NA
OPWARMEN”. Deze functie kan ook geleidelijk in werking treden door de
natuurlijke veroudering van de Trinitron-beeldbuis.
x BASIS (Standaard instelling)
U kunt de kleurtemperatuur regelen van 5000K tot 11000K.
x PRESET
U kunt kiezen uit vooringestelde kleurtemperaturen van 5000K, 6500K
of 9300K. De standaard instelling is 9300K.
x GEAVANC
In deze mode kunt u de kleuren nauwkeurig regelen. GAIN ( ) regelt
de heldere zones op het scherm en BIAS ( ) regelt de donkere zones
op het scherm.
Kies
voor
Kies
R
R (rood) BIAS
R
voor
R (rood) GAIN
G
G (groen) BIAS
G
G (groen) GAIN
B
B (blauw) BIAS
B
B (blauw) GAIN
0
RESET
NL
x sRGB
De kleurinstelling sRGB is een gestandaardiseerd kleurprotocol om de
beeld- en drukkleuren van computerapparatuur te harmoniseren. Om
sRGB kleuren correct weer te geven (γ = 2,2, 6500K), kiest u de sRGB
mode en zet u de PROFESSIONEEL mode onder PICTURE EFFECT
(pagina 4) en uw aangesloten computer op het sRGB profiel. In de
sRGB stand werken de instellingen van het CONTRAST/HELDER
menu niet.
5
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Verhelpen van storingen
x Geen beeld
Indien de ! (aan/uit) indicator niet verlicht is
• Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
• Controleer of de ! (aan/uit) schakelaar “aan” staat.
De ! (aan/uit) indicator is oranje
• Controleer of de videosignaalkabel goed is aangesloten en alle stekkers
goed vastzitten.
• Controleer of de INPUT schakelaar instelling correct is.
• Controleer of de pinnen van de HD15 video-ingangsconnector niet
verbogen of naar binnen gedrukt zijn.
• Controleer of de stroom van de computer “aan” is.
• De computer staat in de stroomspaarstand. Druk op een willekeurige
toets op het toetsenbord of verplaats de muis.
• Controleer of de grafische kaart volledig in de correcte busaansluiting zit.
Indien de ! (aan/uit) indicator groen is of oranje knippert
• Gebruik de zelfdiagnosefunctie.
x Het beeld flikkert, springt, oscilleert of is vervormd
• Isoleer en elimineer potentiële bronnen van elektrische of magnetische
velden zoals monitors, laser printers, elektrische ventilatoren,
fluorescentieverlichting of televisietoestellen.
• Plaats de monitor uit de buurt van stroomkabels of plaats een
magnetische afscherming bij de buurt van de monitor.
• Probeer de monitor aan te sluiten op een ander stopcontact, bij voorkeur
op een ander circuit.
• Probeer de monitor 90° naar links of naar rechts te draaien.
• Controleer de handleiding van uw grafische kaart voor de juiste instelling
van de monitor.
• Controleer of de grafische mode en de frequentie van het ingangssignaal
worden ondersteund door de monitor (zie “Preset mode timing table” op
pagina i). Sommige grafische kaarten hebben een synchronisatiepuls die
te smal is om de monitor correct te laten synchroniseren, ook al ligt de
frequentie binnen het juiste bereik.
• Pas de verversingsfrequentie van de computer aan (verticale frequentie)
om een optimaal beeld te verkrijgen.
x Het beeld is wazig
• Regel contrast, helderheid en PICTURE EFFECT.
• Demagnetiseer de monitor.*
• Regel moiré-onderdrukking tot moiré minimaal is of zet ONDERDRUK
MOIRE op UIT.
x Echobeeld (ghosting)
• Gebruik geen videoverlengkabels en/of videoschakeldozen.
• Controleer of alle aansluitingen goed vastzitten.
x Het beeld is niet gecentreerd of heeft niet de juiste
afmetingen
• Verricht de Auto Afmeting Centreer-functie.
• Regel formaat en centrering. Merk op dat het scherm met sommige
ingangssignalen en/of grafische kaarten niet volledig is gevuld.
• Na het aanzetten van de aan/uit-schakelaar kan een correcte formattering/
centrering enige tijd in beslag nemen.
x De hoeken van het beeld zijn krom
• Regel de geometrie.
x Golvend of elliptisch patroon (moiré)
• Regel het moiré-onderdrukkingseffect zo dat moiré tot een minimum
beperkt blijft.
• Verander uw desktoppatroon.
x De kleur is niet gelijkmatig
• Demagnetiseer de monitor*. Indien u apparatuur die een magnetisch veld
genereert, bijvoorbeeld een luidspreker, in de buurt van de monitor
opstelt, of wanneer u de richting van de monitor verandert, is het
mogelijk dat de kleuren niet meer gelijkmatig zijn.
• Regel landing.
x Onzuivere witweergave
• Regel de kleurtemperatuur.
• Controleer of de vijf BNC connectoren in de juiste volgorde zijn
aangesloten.
6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
x De knoppen op de monitor werken niet (
op het scherm)
verschijnt
• Indien de vergrendeling van de bedieningen op AAN staat, moet u deze
op UIT zetten.
x Letters en regels hebben rode of blauwe schaduwen aan
de hoeken
• Convergentie regelen.
x USB randapparatuur werkt niet
• Controleer of de geschikte USB connectoren goed zijn aangesloten.
• Zet de monitor UIT en dan weer AAN, en sluit de USB kabel weer aan.
• Wanneer u een toetsenbord of muis aansluit op de USB aansluitingen en
u vervolgens de computer voor het eerst start, kan de randapparatuur
eventueel niet functioneren. Sluit eerst het toetsenbord en de muis
rechtstreeks aan op de computer en stel de USB compatibele apparatuur
in. Sluit ze vervolgens aan op de monitor.
• Installeer de meest recente versie van de device driver op uw computer.
Raadpleeg de fabrikant van de apparatuur voor meer informatie over de
geschikte device driver.
x U hoort een brommend geluid direct na het inschakelen
van de monitor
• Dit is het geluid van de zelf-demagnetiserende cyclus. Bij het
aanschakelen wordt de monitor automatisch gedurende enkele seconden
gedemagnetiseerd.
* Indien er een tweede demagnetiseringscyclus nodig is, dient u voor het beste
resultaat 20 minuten te wachten. U hoort eventueel een bromgeluid maar dat
is normaal.
Schermberichten
I NFORMAT I E
MON I TOR FUNCT I ONEERT
I NGANG
2 : GEEN S I GNAAL
AANZETTEN V I A COMPUTER
CONTROLEER V I DEOKABEL
CONTROLEER
I NGANGSSELECT I E
W
R
G
B
1 Indien “GEEN SIGNAAL” verschijnt:
Dit geeft aan dat er geen signaal wordt ingevoerd via de gekozen
aansluiting.
2 Toont de momenteel gekozen aansluiting.
3 Toont de oplossingen.
• Als AANZETTEN VIA COMPUTER verschijnt op het scherm,
probeer dan een toets op het toetsenbord van de computer in te
drukken of de muis te bewegen en controleer of de grafische kaart
van de computer in de juiste aansluiting zit.
• Als CONTROLEER VIDEOKABEL op het scherm verschijnt,
controleer dan of de monitor correct is aangesloten op de computer.
• Als CONTROLEER INGANGSSELECTIE op het scherm
verschijnt, probeer dan het ingangssignaal te veranderen.
I NFORMAT I E
MON I TOR FUNCT I ONEERT
I NGANG 1 : 2 0 0 . 0 k H z / 85Hz
BU I TEN SCANBERE I K
W I JZ I G S I GNAALT I M I NG
W
R
G
B
1 Indien “BUITEN SCANBEREIK” verschijnt:
Dit geeft aan dat het ingangssignaal niet door de monitor kan worden
verwerkt.
2 Toont de ingangssignaalfrequentie.
3 Toont de oplossingen.
WIJZIG SIGNAALTIMING verschijnt op het scherm. Wanneer u een
bestaande monitor vervangt, moet u de oude monitor opnieuw
aansluiten. Stel vervolgens de grafische kaart van de computer zo in dat
de horizontale frequentie 30 – 137 kHz en de verticale frequentie 48 –
170 Hz bedraagt.
Weergave van de naam van de monitor, het
serienummer en de productiedatum.
Als de monitor een videosignaal
ontvangt, moet u de MENU toets
meer dan 5 seconden ingedrukt
houden om de informatiebox van
deze monitor te laten verschijnen.
Technische gegevens
I NFORMAT I E
MODEL : GDM F520
SER NO : 1234567
MANUFACTURED : 2000-52
W
R
G
B
Indien er dunne lijnen op uw scherm
verschijnen (demperdraden)
Deze lijnen duiden niet op een defect en zijn normaal voor een
Trinitron-beeldbuis. Dit zijn de schaduwen van de demperdraden die
gebruikt worden om het apertuurrooster te stabiliseren. Het
apertuurrooster is het fundamentele element dat een Trinitron beeldbuis
onderscheidt van alle anderen, doordat er meer licht bij het scherm kan
komen, hetgeen resulteert in een contrastrijker, meer gedetailleerd
beeld.
Demperdraden
Zelfdiagnosefunctie
Deze monitor heeft een zelfdiagnosefunctie. Indien er een probleem
met de monitor of computer is, zal het scherm leeg worden en zal de
! (aan/uit) indicator groen oplichten of oranje knipperen. Indien de
! (aan/uit) indicator oranje oplicht, bevindt de computer zich in de
energiebesparende stand. Druk op een willekeurige toets op het
toetsenbord of verplaats de muis.
CRT
0,22 mm apertuurrooster pitch, afbuiging van 90 graden, FD Trinitron
21 inch diagonaal gemeten
Zichtbare grootte Ong. 403,8 × 302,2 mm (b/h)
19,8 " zichtbaar beeld
Resolutie (H:Horizontaal, V:Verticaal)
Maximum H: 2048 punten, V: 1536 lijnen
Aanbevolen H: 1600 punten, V: 1200 lijnen
Ingangssignaalniveaus
Videosignaal: Analoog RGB: 0,700 Vp-p (positief), 75 Ω
SYNC signaal: Apart H/V of composietsync:
TTL 2 kΩ, polariteitsvrij
Sync op groen: 0,3 Vp-p (negatief)
Standaard beeldformaat
Ong. 388 × 291 mm (4:3) of
Ong. 364 × 291 mm (5:4)
Afbuigingsfrequentie (H:Horizontaal, V:Verticaal)
H: 30 tot 137 kHz, V: 48 tot 170 Hz
Ingangsspanning/stroomsterkte
100 tot 240 V, 50 – 60 Hz, 2,0 – 1,0 A
Stroomverbruik (zonder USB apparatuur aangesloten)
Ong. 145 W
Bedrijfstemperatuur 10°C tot 40°C
Afmetingen
Ong. 497 × 499 × 487 mm (b/h/d)
Gewicht
Ong. 30 kg
Plug and Play
DDC2B/DDC2Bi
Meegeleverde toebehoren
Netsnoer
HD15 videokabel
USB kabel
Exclusieve Power Mac G3/G4 adapter
Deze gebruiksaanwijzing
x Indien de ! (aan/uit) indicator groen is
1 Trek eventuele stekkers uit video ingang 1 en 2 of zet de
aangesloten computer(s) uit.
2 Zet de monitor UIT en weer AAN.
3 Beweeg de joystick gedurende enkele seconden naar
boven voor hij overschakelt naar de stroomspaarstand.
Als alle vier de kleurbalken verschijnen (wit, rood, groen, blauw),
betekent dit dat de monitor goed werkt. Sluit de video-ingangskabel
weer aan en controleer de instelling van uw computer.
Indien de kleurbalken niet verschijnen, gaat het mogelijk om een defect
van de monitor. Informeer uw erkende Sony dealer over het probleem.
NL
x Indien de ! (aan/uit) indicator oranje knippert
Zet de monitor UIT en weer AAN.
Indien de ! (aan/uit) indicator groen oplicht, betekent dit dat de
monitor goed werkt.
Indien de ! (aan/uit) indicator nog steeds knippert, gaat het mogelijk
om een defect aan de monitor. Tel het aantal seconden tussen het oranje
aanflitsen van de ! (aan/uit) indicator en neem contact op met uw
erkende Sony dealer over het probleem. Vergeet niet de modelnaam en
het serienummer van de monitor op te schrijven. Noteer ook het merk
en model van uw computer en grafische kaart.
(wordt vervolgd)
7
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Fabrieks- en gebruikersinstellingen
Wanneer de monitor een ingangssignaal ontvangt, stemt deze dit signaal
automatisch af op één van de fabrieksinstellingen die in het geheugen van de
monitor zijn opgeslagen, om een beeld van hoge kwaliteit te verkrijgen (zie
“Preset mode timing table” op pagina i). Indien de ingangssignalen niet
overeenstemmen met de fabrieksinstellingen, produceert de monitor
automatisch het meest geschikte beeld voor het ingangssignaal dat binnen het
verticale of horizontale frequentiebereik valt (pagina 7) conform de algemene
timingformule. Indien het beeld wordt bijgesteld, worden de instelgegevens
opgeslagen als gebruikersinstelling en automatisch weer opgeroepen op het
moment dat hetzelfde ingangssignaal wordt ontvangen.
Stroomspaarfunctie
Deze monitor voldoet aan de richtlijnen voor energiebesparing die zijn
opgesteld door VESA, TCO’99 en ENERGY STAR. Indien de monitor geen
signaal van de computer ontvangt, zal hij het energieverbruik automatisch
verminderen zoals hieronder beschreven.
Energiestand
Energieverbruik*1
! (aan/uit)
indicator
normale werking
≤ 145 W
groen
actief uit*2
(diepe sluimer)*3
≤3W
oranje
*1 De cijfers geven het stroomverbruik aan wanneer er geen USB compatibele
randapparatuur is aangesloten op de monitor.
*2 Wanneer uw computer overschakelt naar de stroomspaarstand, verschijnt
GEEN SIGNAAL op het scherm. Na enkele seconden schakelt de monitor
over naar de stroomspaarstand.
*3 “Diepe sluimer” is een energiebesparende instelling gedefinieerd door de
Environmental Protection Agency.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
Voorzorgsmaatregelen
Waarschuwing betreffende voedingsaansluitingen
• Gebruik het meegeleverde netsnoer. Als u een ander netsnoer
gebruikt, moet u nagaan of het compatibel is met de lokale
stroomvoorziening.
Voor de klanten in het VK
Als u de monitor in het VK gebruikt, gebruik dan altijd het
bijgeleverde netsnoer voor het VK.
Voorbeeld van stekkertypes
voor 100 tot 120 V
wisselstroom
voor 200 tot 240 V
wisselstroom
alleen voor 240 V
wisselstroom
• Wacht na het afzetten van het toestel minstens 30 seconden
alvorens de stekker uit het stopcontact te trekken zodat de statische
elektriciteit op het scherm kan ontladen.
• Na het aanschakelen wordt het scherm gedurende enkele seconden
gedemagnetiseerd. Hierbij ontstaat rond het scherm een sterk
magnetisch veld dat gegevens op magneetbanden en diskettes kan
beschadigen. Hou dergelijke zaken dan ook uit de buurt van de
monitor.
Het toestel moet in de buurt van een makkelijk bereikbaar
stopcontact worden geplaatst.
Installatie
Installeer de monitor niet op de volgende plaatsen:
• op een zacht of wollig oppervlak (een kleedje of deken), of tegen
gordijnen, waardoor de ventilatie-openingen geblokkeerd kunnen
worden.
• nabij warmtebronnen zoals radiatoren of luchtkanalen, of op een
plek waar het bloot staat aan directe zonnestraling
• op een plek waar het bloot staat aan grote
temperatuurschommelingen
• op een plek waar het bloot staat aan mechanische trillingen of
schokken
• op een onstabiele ondergrond
• nabij apparatuur die een magnetisch veld opwekt, zoals een
transformator of hoogspanningslijnen
• nabij of op een elektrisch geladen metalen oppervlak
• in een gesloten rek
Onderhoud
• Reinig het scherm met een zachte doek. Gebruik geen
glasreinigingsmiddel dat een antistatische oplossing of soortgelijk
additief bevat omdat de schermcoating hierdoor kan worden
gekrast.
• Wrijf, druk of tik niet op het scherm met een scherp of schurend
voorwerp zoals een balpen of schroevendraaier. Daardoor kan de
beeldbuis immers worden gekrast.
• Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen
met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild
zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder noch
solventen zoals alcohol of benzine.
Transport
Transporteer deze monitor altijd in de originele verpakking.
Monitorstand
Verwijder de monitorstand niet.
Gebruik van de zwenkvoet
Deze monitor kan in de hieronder
getoonde hoeken worden versteld.
Hou de monitor onderaan met beide
handen vast om hem verticaal of
horizontaal te verstellen.
8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
90°
15°
5°
90°
Appendix
Preset mode timing table
No. Resolution Horizontal Vertical
Graphics
(dots × lines) Frequency Frequency Mode
1
640 × 480
31.5 kHz
60 Hz
VGA-G
2
640 × 480
37.5 kHz
75 Hz
EVGA
3
640 × 480
43.3 kHz
85 Hz
VESA
4
720 × 400
31.5 kHz
70 Hz
VGA-Text
5
720 × 400
37.9 kHz
85 Hz
VESA
6
800 × 600
37.9 kHz
60 Hz
SVGA
7
800 × 600
46.9 kHz
75 Hz
VESA
8
800 × 600
53.7 kHz
85 Hz
VESA
9
832 × 624
49.7 kHz
75 Hz
Macintosh
16 " Color
10 1024 × 768
48.4 kHz
60 Hz
VESA
11 1024 × 768
56.5 kHz
70 Hz
VESA
12 1024 × 768
60.0 kHz
75 Hz
EUVGA
13 1024 × 768
60.2 kHz
75 Hz
Macintosh
19 " Color
14 1024 × 768
68.7 kHz
85 Hz
VESA
15 1152 × 864
67.5 kHz
75 Hz
VESA
16 1152 × 864
77.5 kHz
85 Hz
VESA
17 1152 × 870
68.7 kHz
75 Hz
Macintosh
21 " Color
18 1280 × 960
60.0 kHz
60 Hz
VESA
19 1280 × 960
85.9 kHz
85 Hz
VESA
20 1280 × 1024
64.0 kHz
60 Hz
VESA
21 1280 × 1024
80.0 kHz
75 Hz
VESA
22 1280 × 1024
91.2 kHz
85 Hz
VESA
23 1600 × 1200
75.0 kHz
60 Hz
VESA
24 1600 × 1200
81.3 kHz
65 Hz
VESA
25 1600 × 1200
87.5 kHz
70 Hz
VESA
26 1600 × 1200
93.8 kHz
75 Hz
VESA
27 1600 × 1200
106.3 kHz
85 Hz
VESA
28 1920 × 1440
112.5 kHz
75 Hz
VESA
If the input signal does not match one of the factory preset modes
above, the Generalized Timing Formula feature of this monitor
will automatically provide an optimal image for the screen as long
as the signal is GTF compliant.
i
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
TCO’99 Eco-document
Below you will find a brief summary of the environmental
requirements met by this product. The complete environmental
criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): development@tco.se
Current information regarding TCO’99 approved and labelled
products may also be obtained via the Internet, using the
address: http://www.tco-info.com/
x Environmental requirements
x Congratulations!
You have just purchased a TCO’99 approved and labelled
product! Your choice has provided you with a product developed
for professional use. Your purchase has also contributed to
reducing the burden on the environment and also to the further
development of environmentally adapted electronics products.
x Why do we have environmentally labelled
computers?
In many countries, environmental labelling has become an
established method for encouraging the adaptation of goods and
services to the environment. The main problem, as far as
computers and other electronics equipment are concerned, is that
environmentally harmful substances are used both in the products
and during their manufacture. Since it is not so far possible to
satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most
of these potentially damaging substances sooner or later enter
nature.
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables,
wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at
least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a
computer casing can consist of flame retardant substances. Most
flame retardants contain bromine or chloride, and those flame
retardants are chemically related to another group of
environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing
bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to
severe health effects, including reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-accumulative*
processes. Flame retardants have been found in human blood and
researchers fear that disturbances in foetus development may
occur.
The relevant TCO’99 demand requires that plastic components
weighing more than 25 grams must not contain flame retardants
with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are
allowed in the printed circuit boards since no substitutes are
available.
There are also other characteristics of a computer, such as energy
consumption levels, that are important from the viewpoints of
both the work (internal) and natural (external) environments.
Since all methods of electricity generation have a negative effect
on the environment (e.g. acidic and climate-influencing
emissions, radioactive waste), it is vital to save energy.
Electronics equipment in offices is often left running
continuously and thereby consumes a lot of energy.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colourgenerating layers of certain computer displays. Cadmium
damages the nervous system and is toxic in high doses. The
relevant TCO’99 requirement states that batteries, the colourgenerating layers of display screens and the electrical or
electronics components must not contain any cadmium.
x What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO’99 scheme
which provides for international and environmental labelling of
personal computers. The labelling scheme was developed as a
joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of
Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The
Swedish Society for Nature Conservation) and Statens
Energimyndighet (The Swedish National Energy
Administration).
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It
damages the nervous system and is toxic in high doses. The
relevant TCO’99 requirement states that batteries may not contain
any mercury. It also demands that mercury is not present in any of
the electrical or electronics components associated with the
labelled unit.
Approval requirements cover a wide range of issues:
environment, ergonomics, usability, emission of electric and
magnetic fields, energy consumption and electrical and fire
safety.
The environmental demands impose restrictions on the presence
and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame
retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other
things. The product must be prepared for recycling and the
manufacturer is obliged to have an environmental policy which
must be adhered to in each country where the company
implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/
or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its
power consumption to a lower level in one or more stages. The
length of time to reactivate the computer shall be reasonable for
the user.
CFCs (freons)
The relevant TCO’99 requirement states that neither CFCs nor
HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the
product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed
circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the
ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on
earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer
(malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and
capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses,
causes lead poisoning. The relevant TCO’99 requirement permits
the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate
within living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bioaccumulative.
Labelled products must meet strict environmental demands, for
example, in respect of the reduction of electric and magnetic
fields, physical and visual ergonomics and good usability.
Sony Corporation
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Printed in Japan
PRINTING THE SERVICE MANUAL
The PDF of this service manual is not designed to be printed from cover to cover. The pages vary in size, and must therefore be printed in sections
based on page dimensions.
NON-SCHEMATIC PAGES
Data that does NOT INCLUDE schematic diagrams are formatted to 8.5 x 11 inches and can be printed on standard letter-size and/or A4-sized paper.
SCHEMATIC DIAGRAMS
The schematic diagram pages are provided in two ways, full size and tiled. The full-sized schematic diagrams are formatted on paper sizes between
8.5” x 11” and 18” x 30” depending upon each individual diagram size. Those diagrams that are LARGER than 11” x 17” in full-size mode have been
tiled for your convience and can be printed on standard 11” x 17” (tabloid-size) paper, and reassembled.
TO PRINT FULL SIZE SCHEMATIC DIAGRAMS
If you have access to a large paper plotter or printer capable of outputting the full-sized diagrams, output as follows:
1) Note the page size(s) of the schematics you want to output as indicated in the middle window at the bottom of the viewing screen.
2) Go to the File menu and select Print Set-up. Choose the printer name and driver for your large format printer. Confirm that the printer settings
are set to output the indicated page size or larger.
3) Close the Print Set Up screen and return to the File menu. Select “Print...” Input the page number of the schematic(s) you want to print in the
print range window. Choose OK.
TO PRINT TILED VERSION OF SCHEMATICS
Schematic pages that are larger than 11” x 17” full-size are provided in a 11” x 17” printable tiled format near the end of the document. These can be
printed to tabloid-sized paper and assembled to full-size for easy viewing.
If you have access to a printer capable of outputting the tabloid size (11” x 17”) paper, then output the tiled version of the diagram as follows:
1) Note the page number(s) of the schematics you want to output as indicated in the middle window at the bottom of the viewing screen.
2) Go to the File menu and select Print Set-up. Choose the printer name and driver for your printer. Confirm that the plotter settings are set to output
11” x 17”, or tabloid size paper in landscape (
) mode.
3) Close the Print Set Up screen and return to the File menu. Select “Print...” Input the page number of the schematic(s) you want to print in the
print range window. Choose OK.
TO PRINT SPECIFIC SECTIONS OF A SCHEMATIC
To print just a particular section of a PDF, rather than a full page, access the Graphics Select tool in the Acrobat Reader tool bar.
1) To view the Graphics Select Tool, press and HOLD the mouse button over the Text Select Tool which looks like: T
This tool will expand to reveal to additional tools.
Choose the Graphics Select tool by placing the cursor over the button on of the far right that looks like:
2) After selecting the Graphics Select Tool, place your cursor in the document window and the cursor will change to a plus (+) symbol. Click and
drag the cursor over the area you want to print. When you release the mouse button, a marquee (or dotted lined box) will be displayed outlining
the area you selected.
3) With the marquee in place, go to the file menu and select the “Print...” option. When the print window appears, choose the option under the section
called “Print Range” which says “Selected Graphic”.
Select OK and the output will print only the area that you outlined with the marquee.
(continued & gt; )
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
ON-SCREEN SEARCH OPTION
All of the text within the service manual PDF is content searchable. This means that you can enter any text, word, phrase or reference number that
appears in the manual, and the PDF software will search, find and move the cursor to the location where you requested text first appears. This feature
can be particularly useful in locating components on a specific schematic or printed wire circuit board (PWB) diagrams.
Follow these steps to effectively locate a component on a schematic diagram:
1) Locate the schematic you want to search by clicking on the corresponding bookmark on the left side of the screen. The view on the right of the
screen will then jump to the desired schematic page.
2) Magnify the diagram to at least 400% before conducting a component search. This will enable you to easily view the reference number when
it is highlighted on screen. To do this, click on the magnifying glass button on the tool bar at the top of the screen. Move the cursor over the
diagram and RIGHT click you mouse. Select the 400% magnification option on the pop-up menu. Click on the button with the icon of the open
hand to deactivate the magnification tool
3) Search the diagram (or the entire manual) by clicking on the binocular button tool at the top of the screen. The “Find” window will appear and
allow you to type in your desired text. Type in a reference designator, such as R502, and click on the “Find” button. If the component is not on the
diagram, but is listed anywhere else in the manual, the cursor will jump to the first location the text is found in the file. To find another instance of
that same text, click on the binocular button again and select “Find Again.”
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine