Witam, zamieszczam Polską wersję instrukcji obsługi do Denona AVR X1100 .
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
.
AVR-X1100W
ZINTEGROWANY SIECIOWY AMPLITUNER AUDIOWIZUALNY
Instrukcja obsługi
Na jednej stronie arkusza papieru można wydrukować więcej niż jedną
stronę dokumentu PDF.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
1
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
7
8
8
9
9
9
12
13
13
16
18
21
Akcesoria
Wkładanie baterii
Zakres działania pilota zdalnego sterowania
Funkcje
Dźwięk wysokiej jakości
Wysoka wydajność
Łatwa obsługa
Nazwy elementów i ich funkcje
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Pilot zdalnego sterowania
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
Podłączanie odtwarzacza
Podłączanie odtwarzacza płyt Blu-ray/odtwarzacza DVD
Podłączanie Set-Top Box (Tuner TV satelitarnej/kablowej)
Podłączanie kamery lub konsoli do gier
Podłączenie iPoda lub urządzenia pamięci USB do portu USB
Podłączenie anteny FM/AM
Podłączenie do sieci domowej (LAN)
Przewodowa sieć LAN
Sieć bezprzewodowa LAN
Podłączenie przewodu zasilającego
42
43
44
45
46
48
50
50
51
52
Odtwarzanie
Operacje podstawowe
Włączanie urządzenia
Wybór źródła sygnału
Ustawienie poziomu głośności
Czasowe wyciszenie dźwięku (Wyciszanie)
Odtwarzanie sygnału z odtwarzacza płyt Blu-ray/odtwarzacza DVD
Podłączenia
Podłączenie głośników
Instalacja głośników
Podłączenie głośników
Konfigurowanie głośników i ustawienia “Amp Assign”
Podłączenie odbiornika TV
Sposób połączenia 1 : Telewizor ze złączem HDMI i obsługą
funkcji ARC (Audio Return Channel)
Połączenie 2 : Telewizor ze złączem HDMI i brakiem obsługi
funkcji ARC (Audio Return Channel)
Podłączenie 3 : Telewizor niewyposażony w złącze HDMI
Wskazówki
25
25
28
31
38
39
40
41
2
Pilot
Indeks
54
54
54
55
55
55
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Odtwarzanie z iPod
Słuchanie muzyki z urządzenia iPod
Ustawianie trybu pracy (Tryb przeg.iPod)
Uruchomienie odtwarzania wielokrotnego
Uruchomienie odtwarzania losowego
Odtwarzanie z pamięci USB
Odtwarzanie plików z pamięci USB
Słuchanie muzyki z urządzenia Bluetooth
Parowanie z urządzeniem Bluetooth
Odtwarzanie z urządzenia Bluetooth
Parowanie przy pomocy trybu parowania
Słuchanie transmisji FM/AM
Słuchanie transmisji FM/AM
Dostrajanie tunera przez wprowadzenie częstotliwości
(St.bezpośrednie)
Wyszukiwanie RDS
Wyszukiwanie PT
Wyszukiwanie TP
Tekst radiowy
Zmiana trybu dostrajania (Tryb dostrajania)
Automatyczne dostrojenie i zaprogramowanie stacji (Autoprogram.)
Zaprogramowanie aktualnej stacji radiowej (Pamięć stacji)
Słuchanie zaprogramowanych stacji radiowych
Określenie nazwy dla zaprogramowanych stacji (Nazwa stacji)
Pomijanie zaprogramowanych stacji radiowych (Pomiń stację)
Anulowanie funkcji preset skip
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Ustawienia
56
57
58
60
60
61
62
64
65
66
68
69
70
Wskazówki
Dodatek
Słuchanie radia internetowego
Słuchanie radia internetowego
Odtwarzanie ostatnio odbieranej stacji radia internetowego
Dodawanie stacji radia internetowego do ulubionych za pomocą
serwisu vTuner
Odtwarzanie plików przechowywanych na komputerze lub
urządzeniu NAS
Wprowadzenie ustawień udostępniania multimediów
Odtwarzanie plików przechowywanych na komputerze lub
urządzeniu NAS
Podgląd fotografii na stronie Flicks
Podgląd fotografii współdzielonych przez poszczególnych
użytkowników
Przeglądanie wszystkich fotografii w Flickr
71
72
72
73
74
74
75
75
76
77
78
79
3
Pilot
Indeks
80
81
82
83
84
85
86
88
89
91
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Funkcja AirPlay
Odtwarzanie utworów z urządzenia iPhone, iPod touch lub iPad
Odtwarzanie muzyki z iTunes za pośrednictwem tego amplitunera
Wybór wielu głośników (urządzeń)
Obsługa odtwarzania iTunes za pomocą pilota zdalnego sterowania
Funkcja Spotify Connect
Odtwarzanie muzyki z Spotify za pośrednictwem tego amplitunera
Funkcje pomocnicze
Uruchomienie odtwarzania wielokrotnego
Uruchomienie odtwarzania losowego
Rejestrowanie w ulubionych
Odtwarzanie elementów dodanych do przycisku “Zap.w
ulubiony.”
Usuwanie treści dodanych do ulubionych
Wyszukiwanie utworów za pomocą słów kluczowych
(Wyszuk.tekstu)
Jednoczesne odtwarzanie muzyki i wyświetlanie ulubionego
obrazu (Pokaz zdjęć)
Ustawianie odstępu czasowego pokazu slajdów
Regulacja poziomu głośności dla każdego z kanałów w taki
sposób, aby pasował do źródła wejściowego (Reg. poziomu
kanału)
Regulacja barwy dźwięku (Barwa dźwięku)
Wyświetlanie żądanego sygnału wideo na monitorze podczas
odtwarzania dźwięku (Wybór video)
Odtwarzanie tego samego utworu we wszystkich strefach (Stereo
wsz.stref)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Ustawienia
92
93
93
94
94
95
95
96
97
97
98
Wskazówki
Dodatek
Wybór trybu dźwięku
Wybór trybu dźwięku
Odtwarzanie bezpośrednie
Odtwarzanie w trybie Auto Surround
Funkcja sterowania HDMI
Procedura ustawień
Funkcja wyłączenia czasowego
Korzystanie z wyłącznika czasowego
Funkcja Quick Select Plus
Wywoływanie ustawień
Zmiana ustawień
Funkcja sterowania z sieci Web
Sterowanie urządzeniem za pomocą przeglądarki internetowej
Odtwarzanie w strefie ZONE2 (Oddzielne pomieszczenie)
Sposób wykonania połączeń dla strefy ZONE2
Odtwarzanie w strefie ZONE2
98
99
99
100
101
102
103
104
105
4
Pilot
Indeks
106
107
108
108
117
117
118
119
120
121
122
123
123
125
125
126
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Ustawienia
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
Wejścia
Przypisanie wej.
Zmiana nazwy źr.
Ukrycie źródeł
Poziom sygnału
Wybór wejść
Głośniki
Ustawienia Audyssey®
Procedura konfiguracji głośników (Ustawienia Audyssey®)
Komunikaty błędów
Powrót do wyników pomiarów Ustawienia Audyssey®
Ustaw.ręczne
Przypisanie wzmacniacz.
Konfig.głośników
Odległości
Poziomy
Odcięcie
Basy
Głośnik główny
128
131
132
133
134
134
134
135
139
140
140
141
143
145
145
147
148
Mapa menu
Operacje w menu
Wprowadzanie znaków
Użycie klawiatury ekranowej
Audio
Poziom dialogów
Poz.subwoofera
Parametr surr.
Restorer
Opóźnienie audio
Głośność
Audyssey
Ręczna kor.EQ
Video
Ustawienie HDMI
Wskazania ekran.
Format TV
Wskazówki
5
Pilot
Indeks
149
149
151
151
151
152
153
153
155
161
162
163
163
164
166
167
168
169
170
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Wyświetlacz
Panel tylny
Wskazówki
Dodatek
Wskazówki
171
171
171
172
174
175
176
176
177
178
178
178
180
181
181
181
182
183
184
186
Sieć
Informacja
Połączenie
Konfiguracja Wi-Fi
Ustawienia
Sterowanie IP
Przyjazna nazwa
Diagnostyka
Tryb serwisowy
Ogólne
Język
ECO
Ustawienia ZONE2
Zmień nazwy Zone
Nazwy szyb.wyb.
Przedni wyświetl
Informacja
Dane użytkowania
Oprogramowanie
Blok.ustawień
Panel przedni
Ustawienia
Wskazówki
Rozwiązywanie problemów
Przywracanie ustawień fabrycznych
188
190
206
Dodatek
Informacje dotyczące HDMI
Odtwarzanie z urządzeń pamięci USB
Odtwarzanie urządzenia Bluetooth
Odtwarzanie plików przechowywanych na komputerze lub
urządzeniu NAS
Odtwarzanie radia internetowego
Funkcja Personal Memory Plus
Pamięć ostatnio wykonanej funkcji
Tryby dźwięku i wyjście kanału
Tryby i parametry dźwięku otaczającego
Typy sygnałów wejściowych oraz odpowiadające im tryby
dźwiękowe
Wyjaśnienie pojęć
Wyjaśnienie pojęć
Dane techniczne
Indeks
Licencja
6
Pilot
Indeks
207
210
211
212
213
213
213
214
215
218
221
231
233
238
241
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Dziękujemy za zakup tego urządzenia marki Denon.
W celu zapewnienia właściwej obsługi, przeczytaj dokładnie niniejszą instrukcję i obsługuj urządzenie zgodnie ze wskazówkami w niej zawartymi.
Po przeczytaniu instrukcję należy zachować na przyszłość.
Akcesoria
Sprawdź, czy następujące elementy są dostarczone wraz z urządzeniem.
.
.
Skrócona instrukcja obsługi
.
CD-ROM
(Instrukcja obsługi)
.
.
Kabel zasilający
.
Zasady bezpieczeństwa
.
Antena wewnętrzna FM
.
Uwagi dotyczące odbiornika
radiowego
.
Antena pętlowa AM
.
Mikrofon do kalibracji
dźwięku
(ACM1HB)
.
.
Pilot zdalnego sterowania
(RC-1189)
Panel przedni
Baterie R03/AAA
Wyświetlacz
Panel tylny
7
Pilot
Etykieta kabla
Indeks
Stojak na mikrofon
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wkładanie baterii
1
Wskazówki
Dodatek
UWAGA
0 Aby zapobiec uszkodzeniom lub wyciekom baterii:
0 Nie używaj nowych baterii razem ze starymi.
0 Nie używaj razem różnych typów baterii.
0 Wyjmij baterie, jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas.
0 W przypadku wycieku baterii, dokładnie wytrzyj przedział baterii i włóż nowe
baterie.
Zdejmij tylną osłonę zgodnie z kierunkiem strzałki.
Zakres działania pilota zdalnego
sterowania
.
2
Chcąc sterować urządzeniem za pomocą pilota zdalnego sterowania,
nakieruj pilota na odbiornik sygnału zdalnego sterowania znajdujący się w
tym urządzeniu.
Włóż prawidłowo dwie baterie do komory baterii, tak
jak pokazano na ilustracji.
Baterie R03/AAA
Około 7 m
30°
30°
.
3
Załóż pokrywkę przedziału na baterie.
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
8
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Funkcje
Dźwięk wysokiej jakości
Wysoka wydajność
0 Przy zastosowaniu obwodów dyskretnych wzmacniacz mocy
0 Obsługa wejścia/wyjścia 4K 60 Hz
zapewnia identyczną jakość we wszystkich 7 kanałach (120 W x 7
kanałów).
W celu uzyskania optymalnego realizmu i niezwykłej dynamiki, sekcja
wzmacniacza mocy wykonana jest na elementach dyskretnych (zamiast
układów zintegrowanych).
Dzięki zastosowaniu wysokoprądowych elementów dyskretnych dużej
mocy wzmacniacz z łatwością wysteruje głośniki wysokiej jakości.
4K 60p
4:4:4
4K 60p
4:4:4
.
Gdy używane jest 4K Ultra HD (High Definition), szybkość sygnału
wejściowego/wyjściowego 60 klatek na sekundę (60p) zostaje
osiągnięta dla sygnałów wideo. Po podłączeniu do telewizora
kompatybilnego z 4K Ultra HD oraz z wejściowym sygnałem wideo 60p,
możesz cieszyć się poczuciem realizmu dostępnym jedynie w
przypadku obrazów w wysokiej rozdzielczości, nawet przy oglądaniu
szybko poruszających się obrazów.
Amplituner obsługuje również przetwarzanie obrazu dla 4K 60p, 4:4:4 i
24-bitowych filmów. Poprzez przetwarzanie filmu w oryginalnej
rozdzielczości, urządzenie pozwala cieszyć się idealną jakością obrazu
w wysokiej rozdzielczości.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
9
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
0 Oprócz funkcji sieciowych, takich jak radio internetowe itp.,
0 Złącza HDMI umożliwiają podłączenie różnorodnych źródeł
cyfrowych AV (6 wejść, 1 wyjścia).
urządzenie posiada funkcję AirPlay®. (v str. 92)
/
6 1
Wejścia
Wyjścia
.
Urządzenie jest wyposażone w 6 wejść HDMI i 1 wyjścia HDMI
umożliwiające podłączenie rozmaitych urządzeń zgodnych ze
standardem HDMI, takich jak odtwarzacze Blu-ray Disc, konsole gier i
kamery wideo HD.
.
Odtwarzać można wiele rozmaitych źródeł audiowizualnych, w tym
radio internetowe, pliki dźwiękowe zapisane w komputerze, można też
wyświetlać na ekranie telewizora zdjęcia zapisane w komputerze.
Urządzenie obsługuje również technologię Apple AirPlay, która
umożliwia odtwarzanie strumieniowe biblioteki muzycznej z urządzeń
takich jak iPhone®, iPad®, iPod touch® lub iTunes®.
0 Odtwarzanie plików DSD i FLAC przez USB i sieci
To urządzenie obsługuje odtwarzanie formatów audio o wysokiej
rozdzielczości, takich jak pliki DSD (2,8 MHz) i FLAC 192 kHz.
Zapewnia wysoką jakość odtwarzania plików o wysokiej rozdzielczości.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
10
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
0 Można łatwo nawiązać połączenie bezprzewodowe z
Wskazówki
Dodatek
0 Urządzenie jest zgodne ze standardem “Denon Remote App”z w
urządzeniami Bluetooth (v str. 64)
zakresie obsługi podstawowych funkcji urządzeń, takich jak iPad,
iPhone lub Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
“Denon Remote App” to aplikacja umożliwiająca wykonanie
podstawowych czynności, na przykład włączenie/wyłączenie
urządzenia, sterowanie głośnością oraz zmiana źródła dźwięki za
pomocą urządzeń iPad, iPhone oraz smartfonów i tabletów z systemem
Android.
z Pobierz odpowiednie oprogramowanie “Denon Remote App” do urządzeń z
systemem operacyjnym iOS lub urządzeń z systemem Android. Urządzenie
musi być podłączone do tej samej sieci LAN lub Wi-Fi (bezprzewodowa sieć
LAN), co iPhone lub iPod touch.
.
Można słuchać muzyki poprzez bezprzewodowe połączenie ze
smartfonem, tabletem, komputerem itp.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
11
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
0 Dźwięk multi-room (v str. 105)
GMAIN ZONEH
Wskazówki
Dodatek
Łatwa obsługa
GZONE2H
0 “Kreator ustawień” wyświetla łatwe w użyciu instrukcje
konfiguracji.
Najpierw po zapytaniu ustaw język. Następnie postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie TV ustawiając parametry
głośników, sieci itd.
0 Łatwy w użyciu graficzny interfejs użytkownika.
To urządzenie jest wyposażone w graficzny interfejs użytkownika, co
ułatwia obsługę.
.
Można wybierać i odtwarzać odpowiednie źródła sygnału w strefach
MAIN ZONE i ZONE2.
Ponadto, gdy używana jest funkcja Stereo wsz.stref, muzyka
odtwarzana w strefie MAIN ZONE jest odtwarzana we wszystkich
strefach jednocześnie, co jest użyteczne, gdy chce się słuchać muzyki
tła (BGM) w całym domu.
0 Energooszczędna konstrukcja
To urządzenie wyposażone jest w funkcje trybu ECO, która pozwala
odtwarzać muzykę i filmy, jednocześnie redukując zużycie energii, a
także w funkcję automatycznego trybu czuwania, która automatycznie
wyłącza zasilanie, gdy urządzenie nie jest używane. Pozwala to
ograniczyć zbędne zużywanie energii.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
12
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Nazwy elementów i ich funkcje
Panel przedni
A
q
B
w
C
e
D
r
E
t
F
y
MASTER VOLUME
SOURCE SELECT
TUNER
PRESET CH
ZONE2
ON/OFF
ZONE2
SOURCE
DIMMER
STATUS
1
CBL/SAT
2 DVD/Blu-ray
3
MEDIA
PLAYER
4
ONLINE
QUICK SELECT
G
u
H
i
I
o
J
Q0
PHONES
K
Q1
L
Q2
AUX - HDMI
SETUP MIC
5V/1A
M
Q3
.
Panel przedni
Wyświetlacz
N
Q4
Panel tylny
13
O
Q5
Pilot
P
Q6
Indeks
Spis treści
qw
Podłączenia
e r
Odtwarzanie
t
Ustawienia
y
Dodatek
C Pokrętło SOURCE SELECT
Służy do wyboru źródła sygnału. (v str. 54)
MASTER VOLUME
D Czujnik zdalnego sterowania
Odbiera sygnał z pilota zdalnego sterowania. (v str. 8)
SOURCE SELECT
TUNER
PRESET CH
u
PHONES
ZONE2
ON/OFF
ZONE2
SOURCE
DIMMER
STATUS
ioQ0 Q1
1
CBL/SAT
2 DVD/Blu-ray
3
MEDIA
PLAYER
4
E Wyświetlacz
Służy do wyświetlania rozmaitych informacji. (v str. 16)
ONLINE
QUICK SELECT
AUX - HDMI
SETUP MIC
F Pokrętło MASTER VOLUME
Służy do regulacji poziomu głośności. (v str. 55)
5V/1A
G Przyciski zaprogramowanych kanałów tunera
(TUNER PRESET CH +, –)
Służą do wybierania zaprogramowanych stacji. (v str. 76)
.
A Przycisk zasilania (X)
Służy do włączania/wyłączania zasilania (czuwanie) w strefie MAIN
ZONE (w pomieszczeniu, gdzie znajduje się urządzenie).
(v str. 54)
H Przycisk ZONE2 ON/OFF
Służy do włączania/wyłączania strefy ZONE2 (oddzielne
pomieszczenie). (v str. 126)
I Przycisk ZONE2 SOURCE
Służy do wyboru źródła sygnału dla strefy ZONE2. (v str. 126)
B Kontrolka zasilania
Sygnalizuje stan zasilania w następujący sposób:
0 Zielony : Włączone
0 Wyłączony: Normalny tryb czuwania
0 Czerwony:
0 Gdy parametr “HDMI PassThrough” (v str. 145) ustawiony jest
na “Włącz”
0 Gdy parametr “Sterowanie HDMI” (v str. 146) ustawiony jest na
“Włącz”
0 Gdy parametr “Sterowanie IP” (v str. 175) ustawiony jest na
“Zawsze wł.”
Panel przedni
Wskazówki
Wyświetlacz
Panel tylny
J Przycisk DIMMER
Każde naciśnięcie powoduje zmianę jasności wyświetlacza.
(v str. 181)
K Przycisk STATUS
Każde naciśnięcie powoduje zmianę informacji o stanie na
wyświetlaczu. (v str. 58)
14
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
SOURCE SELECT
PHONES
ZONE2
ON/OFF
ZONE2
SOURCE
DIMMER
STATUS
1
CBL/SAT
2 DVD/Blu-ray
Q2
3
MEDIA
PLAYER
4
O Port USB
Służy do podłączania urządzeń magazynujących USB (takich jak
urządzenia pamięci przenośnej USB) i kabla USB dołączonego do
urządzenia iPod. (v str. 46)
ONLINE
QUICK SELECT
AUX - HDMI
SETUP MIC
5V/ 1A
Q3
.
P Gniazdo SETUP MIC
Służy do podłączania, dołączonego do zestawu, mikrofonu do kalibracji
dźwięku. (v str. 156)
Q4 Q5 Q6
L Przyciski QUICK SELECT
Jedno naciśnięcie dowolnego z tych przycisków powoduje wywołanie
rozmaitych ustawień przypisanych do poszczególnych przycisków, jak
np. źródło dźwięku, poziom głośności i ustawienia trybu dźwięku.
(v str. 120)
M Gniazdo słuchawek (PHONES)
Do podłączania słuchawek.
Jeżeli do tego gniazda podłączone zostaną słuchawki, sygnał audio nie
będzie wyprowadzany przez podłączone głośniki ani przez złącza
SUBWOOFER.
UWAGA
Aby nie spowodować uszkodzenia słuchu podczas słuchania z użyciem
słuchawek, nie zwiększaj gwałtownie poziomu głośności.
Panel przedni
Wyświetlacz
Dodatek
N Złącze AUX-HDMI
Służy do podłączania urządzeń zgodnych z wyjściem HDMI, takich jak
kamery wideo i konsole gier. (v str. 45)
MASTER VOLUME
TUNER
PRESET CH
Wskazówki
Panel tylny
15
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Wyświetlacz
q
w
e
r
t
y
J
Q0
.
u
i I
o
K L
Q1 Q2
E Wskaźniki trybu pracy tunera
Świecą się wskazując tryb odbioru, gdy jako źródło sygnału wybrany
został “Tuner”.
TUNED: Zaświeci się, gdy stacja radiowa zostanie dostrojona
prawidłowo.
STEREO: Zaświeci się, gdy odbierana jest stacja radiowa stereo FM.
RDS : Zaświeci się, gdy odbierana jest stacja radiowa RDS.
A Wskaźniki trybu wejściowego
Świecą się, wskazując ustawienia trybu wejściowego audio każdego
źródła sygnału. (v str. 152)
B Wskaźnik sygnału tylnego surround
Świeci, gdy sygnały audio są wyprowadzane z tylnych głośników
surround. (v str. 165)
C Wskaźniki dekodera
Świecą, gdy na wejściach obecne są sygnały Dolby lub DTS albo gdy
pracuje dekoder Dolby lub DTS.
F Wskaźnik wyłącznika czasowego
Świeci się, gdy ustawiona jest funkcja wyłącznika czasowego.
(v str. 119)
D Wskaźnik Audyssey®
Świeci się, gdy “MultEQ® XT”, “Dynamic EQ” lub “Dynamic Volume”
zostały ustawione. (v str. 141 – 143)
G Wskaźnik kołowy
Wyświetla się, gdy źródło wejściowe podczas odtwarzania muzyki to
“Online Music” lub “iPod/USB”.
H Wskaźnik głośności
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
16
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o
.
Q0
Q1 Q2
I Wskaźnik MUTE
Migota, gdy dźwięk jest wyciszony. (v str. 55)
J Wyświetlacz informacyjny
Wyświetla nazwę źródła sygnału, tryb dźwiękowy, wartości ustawień
oraz inne informacje.
K Wskaźniki sygnału wejściowego
Odpowiedni wskaźnik świeci zgodnie z aktywnym sygnałem
wejściowym. (v str. 152)
L Wskaźnik ZONE2
Świeci się, gdy w strefie ZONE2 (oddzielne pomieszczenie) włączone
jest zasilanie. (v str. 126)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
17
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Panel tylny
q
w
e
r
t
y
u
q
AC IN
FRONT
.
FRONT
CENTER
o
Panel przedni
SURROUND
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND BACK
Q0
Wyświetlacz
Panel tylny
18
Pilot
Indeks
i
Spis treści
Podłączenia
q
w e r t
Odtwarzanie
y
u
q
Ustawienia
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
SURROUND BACK
B Analogowe złącza audio (AUDIO)
Do podłączania urządzeń wyposażonych w złącza dźwięku
analogowego. (v str. 43, 44)
SURROUND BACK
C Złącza PRE OUT
Do podłączania subwoofera z wbudowanym wzmacniaczem.
(v str. 29)
.
A Anteny prętowe dla Bluetooth/sieci bezprzewodowej LAN
Ustaw antenę pionowo podczas łączenia z siecią poprzez
bezprzewodową sieć LAN, lub podczas łączenia z przenośnym
urządzeniem poprzez Bluetooth. (v str. 51)
90°
D Cyfrowe złącza audio (DIGITAL AUDIO)
Do podłączania urządzeń wyposażonych w złącza dźwięku cyfrowego.
(v str. 40, 44)
E Złącze NETWORK
Służy do podłączenia kabla LAN, podczas podłączania do
przewodowej sieci LAN. (v str. 50)
90°
320°
Dodatek
Zaczep antenowy może zostać usunięty z panelu tylnego.
A Obróć zaczep antenowy o 90 stopni w lewo.
B Wyciągnij zaczep antenowy w swoją stronę.
0 Zaczep antenowy jest niezbędny podczas transportu urządzenia. Należy
przechowywać go w bezpiecznym miejscu.
0 Podłącz zaczep antenowy, wykonując czynności odłączania w odwrotnej
kolejności.
i
AC IN
FRONT
Wskazówki
320°
F Złącze HDMI
Do podłączania urządzeń wyposażonych w złącza typu HDMI.
(v str. 39, 40, 43, 44)
G Złącza wideo (VIDEO)
Do podłączania urządzeń wyposażonych w złącza wideo.
(v str. 43, 44)
H Wejście AC (AC IN)
Do podłączania przewodu zasilania. (v str. 52)
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
19
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
AC IN
FRONT
FRONT
o
.
CENTER
SURROUND
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND BACK
Q0
I Styki anteny FM/AM (ANTENNA)
Służy do podłączania anten FM i anten pętlowych AM. (v str. 48)
J Zaciski głośnikowe (SPEAKERS)
Do podłączania głośników. (v str. 28)
UWAGA
Nie dotykaj wewnętrznych szpilek w gniazdach na tylnym panelu. Ładunek
elektrostatyczny przenoszony na ciele może spowodować uszkodzenie układów
wewnętrznych tego urządzenia.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
20
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Pilot zdalnego sterowania
q
w
e
ZONE
ZO 2
ECO
VOLU
LUME
SOURCE
OURC
B Przyciski ZONE2 VOLUME (df)
To ustawienie dostosowuje poziom głośności ZONE2. (v str. 127)
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
r
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV A DIO
AUDI
y
u
i
o
C Przycisk ZONE2 SOURCE
Służy do wyboru źródła sygnału dla strefy ZONE2. (v str. 126)
HANN
CHANNEL
TUN
UNER
ONLINE
ONLIN
MUSIC
t
A Przycisk ZONE2 ON/OFF (ZONE2 X)
Służy do włączania/wyłączania strefy ZONE2 (oddzielne
pomieszczenie). (v str. 126)
POWER
PO
INTERNET
INTERNET
luetoo
Bluetooth RADI
ADIO
MOVIE
OUND MODE
SOUND MO
MUSIC
GAME
D Przyciski wyboru źródła wejściowego
Służą do wyboru źródła sygnału. (v str. 54, 126)
AGE
PAG
PURE
INF
NFO
E Przyciski SOUND MODE
Służą do wyboru trybu dźwięku. (v str. 106)
0 Przycisk MOVIE
0 Przycisk MUSIC
0 Przycisk GAME
0 Przycisk PURE
OPTIO
OP ION
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
BACK
F Przycisk informacyjny (INFO)
Służy do wyświetlania informacji o stanie na ekranie telewizora.
(v str. 183)
SETUP
SET
TUN
UNE
TUNE
TU
MUTE
QUICK SE
K SELECT
1
2
3
G Przyciski kursora (uio p)
Służą do wyboru elementów. (v str. 131)
4
H Przycisk ENTER
Określa wybór. (v str. 131)
I Przycisk BACK
Powrót do poprzedniego ekranu. (v str. 131)
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
21
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
ZONE
ZO 2
POWER
PO
ECO
VOLU
LUME
SOURCE
OURC
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV A DIO
AUDI
Q7
TUN
UNER
AGE
PAG
MOVIE
OUND MODE
SOUND MO
MUSIC
GAME
M Przyciski trybu ECO
Przełącza na tryb ECO. (v str. 178)
OPTIO
OP ION
BACK
N Przycisk POWER (X)
Służy do włączania/wyłączania zasilania. (v str. 54, 126)
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
Q1
L Nadajnik sygnału zdalnego sterowania
Nadaje sygnał z pilota zdalnego sterowania. (v str. 8)
PURE
INF
NFO
O Przycisk SLEEP
Służy do ustawienia wyłącznika czasowego. (v str. 118)
SETUP
SET
TUN
UNE
TUNE
TU
MUTE
P Przyciski wyboru kanału (CHANNEL +, –)
Służą do wybierania zaprogramowanych stacji. (v str. 75)
QUICK SE
K SELECT
1
2
3
4
Q Przyciski wyboru strony (PAGE df)
Służą do przełączania stron. (v str. 58)
.
Panel przedni
Dodatek
K Przyciski QUICK SELECT (1 – 4)
Wyświetlają ustawienia przypisane do każdego przycisku, takie jak
ustawienia źródła sygnału, poziomu głośności i trybu dźwięku.
(v str. 120)
Q6
INTERNET
INTERNET
luetoo
Bluetooth RADI
ADIO
Wskazówki
J Przyciski systemowe
Służą do obsługi funkcji związanych z odtwarzaniem. (v str. 58)
0 Przyciski przeskoku (8, 9)
0 Przycisk odtwarzania/pauzy (1/3)
Przyciski dostrajania w górę / w dół (TUNE +, –)
Służą do wyboru transmisji FM lub AM. (v str. 70)
Q2
Q3
Q4
HANN
CHANNEL
ONLINE
ONLIN
MUSIC
Q0
Ustawienia
Q5
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
Odtwarzanie
Wyświetlacz
Panel tylny
22
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
R Przycisk OPTION
Służy do wyświetlania menu opcji na ekranie telewizora. (v str. 96)
ZONE
ZO 2
S Przyciski VOLUME (df)
Służą do regulacji poziomu głośności. (v str. 55, 127)
POWER
PO
T Przycisk SETUP
Służy do wyświetlania menu na ekranie telewizora. (v str. 131)
ECO
VOLU
LUME
SOURCE
OURC
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV AUDI
A DIO
U Przycisk MUTE (:)
Wyciszanie dźwięku wyjściowego. (v str. 55)
HANN
CHANNEL
TUN
UNER
ONLINE
ONLIN
MUSIC
INTERNET
INTERNET
luetoo
Bluetooth RADI
ADIO
AGE
PAG
MOVIE
SOUND MO
OUND MODE
MUSIC
GAME
PURE
INF
NFO
Q8
OPTIO
OP ION
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
BACK
Q9
MUTE
W0
W1
SETUP
SET
UNE
TUN
TUNE
TU
QUICK SE
K SELECT
1
2
3
4
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
23
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Przewody używane do podłączeń
o Spis treści
Podłączenie głośników
Podłączenie odbiornika TV
38
Podłączanie odtwarzacza
42
Podłączenie iPoda lub urządzenia pamięci USB do portu USB
46
Podłączenie anteny FM/AM
48
Podłączenie do sieci domowej (LAN)
50
Podłączenie przewodu zasilającego
Przygotuj kable niezbędne do podłączenia żądanych urządzeń.
25
52
Przewód głośnika
.
Przewód subwoofera
.
Przewód HDMI
.
UWAGA
Kabel wideo
0 Nie należy podłączać przewodu zasilania przed dokonaniem wszystkich połączeń
sygnałowych. Gdy uruchomiony jest “Kreator ustawień”, w celu wykonania
połączeń należy stosować się do instrukcji wyświetlanych na ekranie “Kreator
ustawień” (strona 8 oddzielnego podręcznika “Quick Start Guide”). (Podczas pracy
programu “Kreator ustawień” na złączach wejściowych/wyjściowych nie jest
obecne napięcie).
0 Kable zasilające nie mogą być splątane z kablami sygnałowymi. Mogłoby to
powodować występowanie szumów.
.
Przewód optyczny
.
L
L
R
Przewód audio
R
.
Przewód LAN
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
24
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Podłączenie głośników
Ustaw/zamontuj głośniki i podłącz je do tego urządzenia. (v str. 25, 28)
Instalacja głośników
Określ system głośnikowy w zależności od liczby posiadanych głośników i
zamontuj każdy z głośników oraz subwoofer w pomieszczeniu
odsłuchowym.
Instalacja głośników jest wyjaśniona na przykładzie typowej instalacji.
FL/FR (Przedni
głośnik lewy/prawy):
Ustaw FRONT lewy i prawy głośnik w
jednakowej odległości od głównej pozycji
odsłuchowej. Odległość między obydwoma
zestawami głośnikowymi a telewizorem również
powinna być jednakowa.
C (Środkowy
głośnik):
Umieść głośnik CENTER (środkowy) z przodu i
pośrodku telewizora, pomiędzy przednimi
głośnikami lewym i prawym.
.
FHL
FHR
FL
Ustaw głośniki SURROUND lewy i prawy w
równej odległości na lewo i prawo od głównej
SL/SR (Głośnik
pozycji odsłuchowej. Jeśli nie posiadasz tylnych
surround lewy/prawy):
głośników surround, przesuń głośniki surround
nieco w tył w stosunku do pozycji odsłuchowej.
FR
SW1
Ustaw głośniki SURROUND BACK lewy i prawy
w równej odległości na lewo i prawo od głównej
SBL/SBR
pozycji odsłuchowej i bezpośrednio za główną
(Głośnik tylny
pozycją odsłuchową. W przypadku korzystania z
surround lewy/prawy):
jednego tylnego głośnika surround (SB) ustaw go
bezpośrednio za pozycją odsłuchową.
SW2
C
SL
SR
Panel przedni
SB
Wyświetlacz
SBR
Panel tylny
25
Ustaw górne głośniki FRONT HEIGHT lewy i
prawy na zewnątrz głównych głośników lewego i
prawego. Zamontuj je tak blisko sufitu jak to
możliwe i skieruj je w stronę pozycji odsłuchowej.
SW 1/2 (Subwoofer) :
SBL
FHL/FHR (Przednie
głośniki górne
lewy/prawy):
Ustaw SUBWOOFER w dogodnym miejscu w
pobliżu głośników przednich.
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
0 To urządzenie jest zgodne z Dolby Pro Logic gz (v str. 223), który oferuje
szersze i głębsze odczucie otaczania przez dźwięk.
W celu użycia dekodera Dolby Pro Logic gz, zainstaluj przednie głośniki górne.
0 Poniższą ilustrację należy potraktować jako przykład sposobu podłączenia
każdego głośnika. Wysokość nie musi być dokładnie taka sama.
Przedni
głośnik górny
Lekkie
pochylenie ku
dołowi
z
Co najmniej 1 m
Głośnik
surround
Tylny lewy
głośnik dźwięku
otaczającego
Głośnik główny
GWidok z bokuH
z Zalecane dla Dolby Pro Logic gz
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
26
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o W przypadku montażu głośników 7.1kanałowych z tylnymi głośnikami surround
Wskazówki
Dodatek
o W przypadku montażu głośników 7.1kanałowych z przednimi głośnikami górnymi
FHL
FHR
SW z2
SW C
C
z1
z1
z2
z3
z3
SL
SL
SR
Pozycja
słuchacza
SBL
FR
FL
FR
FL
SR
.
z1:22°
SBR
- 30°
z2:22°
- 45°
z3:90°
- 110°
.
z1:22°
- 30°
z2:90°
- 110°
z3:135°
- 150°
o W przypadku, gdy zainstalowano głośniki 5.1kanałowe
W przypadku korzystania z jednego tylnego głośnika surround ustaw go
bezpośrednio za pozycją odsłuchową.
FL
FR
SW
C
z1
z2
SL
SR
.
z1:22°
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
27
Pilot
- 30°
z2:120°
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Podłączenie głośników
Dodatek
UWAGA
0 Przeprowadź następujące ustawienia podczas używania głośnika o impedancji 4 –
6 Ω/omów.
Teraz podłączamy do amplitunera głośniki zamontowane w
pomieszczeniu.
W tej części omówiony zostanie typowy przykład podłączenia głośników
do amplitunera.
1. Naciśnij i przytrzymaj przez około 3 sekundy na urządzeniu głównym przyciski
ZONE2 SOURCE i STATUS.
Na wyświetlaczu pojawi się napis “V.Format: & lt; PAL & gt; ”.
2. Dwukrotnie naciśnij DIMMER na urządzeniu głównym.
UWAGA
Na wyświetlaczu pojawi się napis “Sp.Imp.: & lt; 8ohms & gt; ”.
3. Naciśnij TUNER PRESET CH + lub TUNER PRESET CH - na urządzeniu
0 Przed przystąpieniem do podłączania głośników odłącz wtyczkę zasilania z
gniazda sieciowego. Wyłącz również subwoofer.
0 Podłącz w taki sposób, aby gołe kabli głośnikowych nie wystawały z gniazda
głośnika. Jeśli gołe przewody dotkną tylnego panelu lub nastąpi zwarcie pomiędzy
żyłami + oraz -, to może zadziałać układ zabezpieczający urządzenia. (“Układ
zabezpieczający” (v str. 230))
0 Nie wolno dotykać styków głośnikowych, gdy włączone jest zasilanie. Mogłoby to
doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym. Gdy uruchomiony jest “Kreator
ustawień” (strona 8 oddzielnego podręcznika “Quick Start Guide”), w celu
połączenia urządzenia należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie “Kreator ustawień”. (Podczas pracy programu “Kreator ustawień” na
złączach głośnika nie jest obecne napięcie).
0 Należy użyć głośników (zestawów głośnikowych), z których każdy ma impedancję
od 4 do 16 Ω (ohm).
Panel przedni
Wskazówki
Wyświetlacz
Panel tylny
głównym, aby wybrać impedancję.
6 Ω:
6 Ω/omów do 8 Ω/omów zostanie wybrane, nawet jeśli jest to dla
jednego głośnika z podłączoną impedancją.
4 Ω:
4 Ω/omów do 8 Ω/omów zostanie wybrane, nawet jeśli jest to dla
jednego głośnika z podłączoną impedancją.
4. Aby zakończyć wprowadzanie ustawień, naciśnij przycisk STATUS na
amplitunerze.
28
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Podłączanie kabli głośnikowych
Do podłączenia subwoofera używaj kabla głośnikowego. Do tego
urządzenia można podłączyć dwa subwoofery.
Z obydwu gniazd subwoofera wysyłany jest ten sam sygnał.
Usuń około 10 mm izolacji z końcówki kabla
głośnikowego, a następnie skręć druty kabla razem lub
zamontuj odpowiedni styk głośnikowy.
FRONT
FRONT
CENTER
SURROUND
.
2
Odblokuj gniazdo głośnikowe przekręcając je w lewo.
.
3
Wsuń rdzeń przewodu w gniazdo głośnikowe do
samego końca.
.
SW1
SW2
.
4
Dodatek
o Podłączanie subwoofera
Sprawdź, czy złącza lewego (L) i prawego (P) kanału głośników
zostały prawidłowo podłączone do tego urządzenia oraz czy została
zachowana odpowiednia polaryzacja przewodów: + (czerwony) i –
(czarny).
1
Wskazówki
Zaciśnij gniazdo głośnikowe przekręcając je w prawo.
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
29
Pilot
Indeks
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND BACK
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Informacja dotycząca etykiety kabli
głośnikowych (dołączona do zestawu)
ułatwiającej identyfikację kanałów
Głośników
To urządzenie
.
Kolor
FRONT L
Biały
FRONT R
kolor czerwony
CENTER
kolor zielony
SURROUND L
Jasnoniebieski
SURROUND R
Niebieski
SURROUND BACK L
Beżowy
SURROUND BACK R
Brązowy
SUBWOOFER
Czarny
Załóż etykietę głośników dla każdego kanału na odpowiedni kabel
zgodnie z ilustracją.
Korzystając z powyższej tabeli, należy założyć etykietę na każdy
przewód głośnikowy.
Następnie wykonaj połączenia tak, aby kolor zacisków głośnikowych
był zgodny z kolorem etykiety na kablu głośnikowym.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
G Mocowanie etykiety kabla głośnikowego H
Znajdujący się z tyłu urządzenia panel kanałów z zaciskami
głośnikowymi jest oznaczony różnymi kolorami ułatwiającymi
identyfikację poszczególnych kanałów.
Gniazda głośników
Wskazówki
30
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Konfigurowanie głośników i ustawienia “Amp Assign”
To urządzenie posiada wbudowany 7-kanałowy wzmacniacz mocy. Oprócz podstawowego systemu 5,1-kanałowego, rozmaite systemy, takie jak
systemy 7,1-kanałowe, połączenia bi-amp i 2-kanałowe systemy dla odtwarzania wielostrefowego, mogą zostać skonfigurowane poprzez zmianę
ustawień “Przypisanie wzmacniacz.” (v str. 163), aby dostosować je do aplikacji.
Przeprowadź ustawienia “Przypisanie wzmacniacz.” (v str. 163), aby dopasować je do ilości pomieszczeń i instalowanej konfiguracji głośników.
Odtwarzający głośnik i strefa
ZONE2
MAIN ZONE
Ustawianie trybu pracy (“Przypisanie
wzmacniacz.”)
Połączenia,
strona
5.1-kanałowy
Nie używany
Tylny surround (Domyślne)
32
7.1-kanałowy (tylny surround)
Nie używany
Tylny surround (Domyślne)
33
7.1-kanałowy (przedni górny)
Nie używany
Przednie górne
34
5.1-kanałowy (połączenie bi-amp dla głośnika przedniego)
Nie używany
Bi-Amp
35
5.1-kanałowy + głośnik przedni drugiego urządzenia
Nie używany
Frontowe B
36
5.1-kanałowy
2-kanałowy
ZONE2
37
Tryb dźwięku, który można wybrać różni się w zależności od konfiguracji głośników. W celu sprawdzenia jakie tryby dźwięku są obsługiwane, patrz “Związek pomiędzy trybami
dźwięku a wyjściem kanału” (v str. 214).
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
31
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Standardowa konfiguracja i podłączenie
n 5.1-kanałowy
Służy jako podstawowy 5.1-kanałowy system surround.
Obsługiwane są tryby dźwięku, takie jak Dolby Pro Logic g.
FL
FR
FRONT
SW
FRONT
FR
FL
CENTER
SURROUND
SURROUND
C
SL
SR
.
SW1
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
32
Pilot
C
SR
Indeks
SL
SURROUND BACK
SURROUND BACK
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
n 7.1-kanałowy (tylny surround)
Ten 7.1-kanałowy system surround jest taki sam, jak podstawowy 5.1-kanałowy system, ale z tylnymi głośnikami surround.
Obsługiwane są tryby dźwięku, takie jak Dolby Pro Logic gx.
FL
FR
FRONT
FRONT
FR
FL
CENTER
SURROUND
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND BACK
SW
SL
SR
SBL
SW1
SBR
.
.
C
SR
SL
SBR
SBL
W przypadku korzystania z jednego tylnego głośnika surround, podłącz go do
zacisku SURROUND BACK L.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
33
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
n 7.1-kanałowy (przedni górny)
Ten 7.1-kanałowy system surround jest taki sam, jak podstawowy 5.1-kanałowy system, ale z przednimi głośnikami górnymi.
Obsługiwane są tryby dźwięku, takie jak Dolby Pro Logic gz.
FHL
FHR
FL
FR
FRONT
SW
FR
FL
CENTER
SURROUND
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND BACK
C
SL
SR
SW1
.
.
Panel przedni
FRONT
Wyświetlacz
Panel tylny
34
Pilot
C
SR
Indeks
SL
FHR
FHL
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Zastosowana konfiguracja i podłączenie
n 5.1-kanałowy (połączenie bi-amp głośnika przedniego)
Jest to metoda podłączenia osobnych wzmacniaczy do gniazd wysokotonowych i niskotonowych głośników kompatybilnych z bi-amp. To połączenie
pozwala na przepływ siły przeciwelektromotorycznej (napięcie zasilające wraca bez wyprowadzania) z głośnika niskotonowego do głośnika
wysokotonowego, bez wpływu na jakość dźwięku, tworząc wyższą jakość dźwięku.
FL
FR
(Bi-Amp)
(Bi-Amp)
FRONT
SW
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
SURROUND BACK
C
SL
SR
.
SW1
C
SR
SL
UWAGA
Wykonując połączenia bi-amp, pamiętaj o usunięciu płytki zwierającej lub przewodu
między gniazdami głośnika niskotonowego i wysokotonowego.
(R)
q
(L)
w
q
FR
FL
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
35
Pilot
Indeks
w
SURROUND BACK
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
n 5.1-kanałowy + głośnik przedni drugiego urządzenia
Ten system pozwala na przełączanie odtwarzania pomiędzy przednimi głośnikami A i B.
FL
(B)
FR
(A)
FL
(A)
FR
(B)
FRONT
SW
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND BACK
C
SL
SR
.
SW1
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
36
FR (A)
Pilot
FL (A)
C
SR
Indeks
SL
FR (B)
FL (B)
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
n 5.1-kanałowy (MAIN ZONE) + 2-kanałowy (ZONE2)
Ta metoda podłączenia tworzy 5.1-kanałowy system głośników w strefie MAIN ZONE i 2-kanałowy system w strefie ZONE2.
MAIN ZONE
FL
FR
FRONT
SW
FRONT
FR
FL
CENTER
SURROUND
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND BACK
C
SL
SR
.
ZONE2
SW1
C
SR
.
ZONE2
L
ZONE2
R
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
37
Pilot
Indeks
SL
ZONE2
R
ZONE2
L
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Podłączenie odbiornika TV
Podłącz do tego urządzenia odbiornik telewizyjny, aby wyświetlać na nim sygnał z wejść wideo. Z pomocą tego urządzenia można również odtwarzać
dźwięk z odbiornika telewizyjnego.
Sposób podłączenia odbiornika telewizyjnego zależy od tego, w jakie jest on wyposażony złącza i funkcje.
Funkcja ARC (Audio Return Channel) służy do odtwarzania dźwięku z telewizora za pomocą niniejszego amplitunera w taki sposób, że sygnał dźwiękowy
z telewizora jest przesyłany do amplitunera za pośrednictwem kabla HDMI.
Czy telewizor jest wyposażony w złącze HDMI?
Tak
Czy telewizor jest zgodny z funkcją ARC (Audio Return Channel)?
Nie
Tak
Nie
.
“Sposób połączenia 1 : Telewizor ze złączem
HDMI i obsługą funkcji ARC (Audio Return
Channel)” (v str. 39)
Panel przedni
Wyświetlacz
“Połączenie 2 : Telewizor ze złączem HDMI i
brakiem obsługi funkcji ARC (Audio Return
Channel)” (v str. 40)
Panel tylny
38
Pilot
“Podłączenie 3 : Telewizor
niewyposażony w złącze
HDMI” (v str. 41)
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Sposób połączenia 1 : Telewizor ze złączem HDMI i obsługą funkcji ARC (Audio
Return Channel)
Użyj kabla HDMI, aby podłączyć telewizor obsługujący funkcję ARC.
W przypadku korzystania z telewizora obsługującego funkcję ARC, ustaw opcję “Sterowanie HDMI” (v str. 146) na “Włącz”.
TV
HDMI
IN
(ARC)
AC IN
FRONT
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND BACK
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
39
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Połączenie 2 : Telewizor ze złączem HDMI i brakiem obsługi funkcji ARC (Audio
Return Channel)
Podłącz telewizor do tego urządzenia za pomocą kabla HDMI.
Aby odtwarzać dźwięk z telewizora za pomocą tego urządzenia, użyj kabla optycznego do podłączenia telewizora do tego urządzenia.
TV
OUT
IN
OPTICAL
OUT
HDMI
IN
AC IN
FRONT
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND BACK
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
40
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Podłączenie 3 : Telewizor niewyposażony w złącze HDMI
Podłącz telewizor do tego urządzenia za pomocą kabla wideo.
Aby odtwarzać dźwięk z telewizora za pomocą tego urządzenia, użyj kabla optycznego do podłączenia telewizora do tego urządzenia.
TV
OUT
IN
OPTICAL
OUT
VIDEO
IN
AC IN
FRONT
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND BACK
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
41
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Podłączanie odtwarzacza
Amplituner wyposażony jest w dwa typy złączy wejściowych video (HDMI oraz composite video) i trzy typy złączy wejściowych audio (HDMI, digital audio
i audio).
Wybierz odpowiednie złącza wejściowe w zależności od tego, w jakie złącza wyposażone jest podłączane urządzenie.
Jeśli urządzenie podłączone do tego amplitunera jest wyposażone w złącze HDMI, zaleca się używać złączy HDMI.
W przypadku złącza HDMI za pomocą jednego kabla można przesyłać sygnały audio i wideo.
0 “Podłączanie odtwarzacza płyt Blu-ray/odtwarzacza DVD” (v str. 43)
0 “Podłączanie Set-Top Box (Tuner TV satelitarnej/kablowej)” (v str. 44)
0 “Podłączanie kamery lub konsoli do gier” (v str. 45)
0 Podłącz urządzenia zgodnie z oznaczeniami wejść sygnału na złączach wejściowych audio/wideo tego urządzenia.
0 Źródło przypisane do złączy HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, VIDEO IN i AUDIO IN może zostać zmienione. Patrz “Przypisanie wej.” (v str. 149), w celu uzyskania informacji
jak zmienić źródła sygnału HDMI, przypisane do złącz wejściowych.
0 Aby odtwarzać sygnały audio, przekazywane do urządzenia, na telewizorze podłączonym poprzez HDMI, należy ustawić w menu “Wyj.HDMI Audio” (v str. 145) na “TV”.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
42
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Podłączanie odtwarzacza płyt Blu-ray/odtwarzacza DVD
Przykładowo opisano sposób podłączenia odtwarzacza DVD lub odtwarzacza Blu-ray.
Odtwarzacz z obsługą rozdzielczości 4K należy podłączyć do złącza wejściowego HDMI 4 lub HDMI 5.
Odtwarzacza dysk
Blu-ray/
odtwarzacza DVD
HDMI
OUT
AC IN
FRONT
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND BACK
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
43
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Podłączanie Set-Top Box (Tuner TV satelitarnej/kablowej)
Przykładowo opisano sposób podłączenia dekodera satelitarnego/telewizji kablowej.
Wybierz złącza wejściowe odpowiadające złączom na podłączanym urządzeniu.
(urządzenie bez obsługi HDMI)
Tuner satelitarny/
telewizji kablowej
AUDIO
R
VIDEO
OPTICAL
OUT
AUDIO
OUT
R
L
Tuner satelitarny/
telewizji kablowej
VIDEO
OUT
HDMI
OUT
L
lub
R
L
AC IN
FRONT
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND BACK
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
44
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Podłączanie kamery lub konsoli do gier
Przykładowo opisano sposób podłączenia kamery wideo.
Podłącz do tej jednostki urządzenie do odtwarzania, na przykład kamerę wideo lub konsolę gier.
Kamera
wideo
HDMI
OUT
MASTER VOLUME
MMER
STATUS
1
CBL/SAT
2 DVD/Blu-ray
3
MEDIA
PLAYER
4
ONLINE
QUICK SELECT
AUX - HDMI
SETUP MIC
5V/1A
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
45
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Podłączenie iPoda lub urządzenia pamięci USB do portu USB
W celu podłączenia iPoda do tego urządzenia, użyj przewodu USB dostarczonego wraz z iPodem.
Instrukcje postępowania opisano w “Playing an iPod” (v str. 56) lub “Playing a USB memory device” (v str. 61).
iPod
Urządzenie
USB
MASTER VOLUME
lub
MMER
STATUS
1
CBL/SAT
2 DVD/Blu-ray
3
MEDIA
PLAYER
4
ONLINE
QUICK SELECT
AUX - HDMI
SETUP MIC
5V/1A
.
Firma Denon nie gwarantuje, że wszystkie urządzenia pamięci masowej będą działały oraz że będą prawidłowo zasilane. W przypadku korzystania z przenośnego dysku
twardego (HDD) dostarczanego z własnym zasilaczem sieciowym, należy skorzystać z tego zasilacza.
UWAGA
0 Pamięci USB nie działają poprzez USB hub.
0 Nie ma możliwości używania amplitunera po podłączeniu komputera za pomocą kabla USB i portu USB.
0 Do podłączenia urządzenia magazynującego USB nie stosuj kabli przedłużających. Może to powodować zakłócenia pracy innych urządzeń.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
46
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o Obsługiwane modele iPod’ów/iPhone’ów
• iPod classic
• iPod nano
• iPod touch
• iPhone
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
47
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Podłączenie anteny FM/AM
Podłącz antenę, dostrój program, a następnie przesuń antenę w miejsce,
gdzie są najmniejsze szumy. Następnie użyj taśmy itp., aby przymocować
antenę w tym miejscu. (“Słuchanie transmisji FM/AM” (v str. 70))
Antena pętlowa AM
(w komplecie)
Jeżeli uzyskanie prawidłowego sygnału stacji nie jest możliwe, zalecamy
zainstalowanie anteny zewnętrznej. Dokładniejsze informacji można uzyskać w
sklepie, w którym nabyte zostało to urządzenie.
q
UWAGA
w
e
0 Nie podłączaj dwóch anten FM jednocześnie.
0 Upewnij się, że gniazda przewodów anteny pętlowej AM nie dotykają metalowych
części panelu.
Pokojowa antena FM
(w komplecie)
Biały
FRONT
FRONT
CENTER
SURROUND
Czarny
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
48
Pilot
Indeks
SURROUND
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o Montaż anteny pętlowej AM
o Używanie anteny pętlowej AM
1
Zawieszenie na ścianie
Zawieś bezpośrednio na ścianie, bez montażu.
2
Przełóż stojak przez dolną część anteny pętlowej od
tyłu i nachyl do przodu.
Włóż wystającą część do kwadratowego otworu w
stojaku.
Stojak
Kwadratowy otwór
Gwóźdź, pinezka itp.
.
Antena pętlowa
Stanie samodzielne
Użyj powyższej procedury, aby zamontować.
Podczas montażu, patrz “AM loop antenna assembly”.
Część wystająca
.
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Dodatek
Panel tylny
49
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Podłączenie do sieci domowej (LAN)
Urządzenie może się łączyć z siecią przy pomocy przewodowej lub
bezprzewodowej sieci LAN.
To urządzenie można podłączyć do sieci domowej (LAN) w celu
odtwarzania dźwięku z różnych źródeł oraz wykonywania następujących
czynności.
0 Odtwarzanie dźwięku sieciowego takiego jak np. radio internetowe i
zasobów z serwerów multimedialnych
0 Odtwarzanie muzyki udostępnianej przez usługi online
0 Korzystanie z funkcji Apple AirPlay
0 Obsługa tego urządzenia za pośrednictwem sieci LAN
0 Aktualizacja oprogramowania wewnętrznego (firmware)
Przewodowa sieć LAN
Aby połączyć przez przewodową sieć LAN, użyj kabla LAN, aby
podłączyć router do urządzenia, tak jak pokazano na rysunku poniżej.
.
NAS
(Network Attached
Storage)
Komputer
Modem
Internet
W celu uzyskania połączenia z Internetem, wymagana jest umowa
z dostawcą usług internetowych.
Do portu WAN
Do portu LAN
Do portu LAN
Port LAN/
złącze
Ethernet
Port LAN/
złącze
Ethernet
Router
FRONT
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
50
Pilot
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
Indeks
SURROUND BACK
SURROUND BACK
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Sieć bezprzewodowa LAN
Wskazówki
Dodatek
0 Do współpracy z amplitunerem, zalecamy użycie routera wyposażonego w
następujące funkcje:
Podczas łączenia z bezprzewodową siecią LAN, ustaw antenę prętową na
panelu tylnym, służącą do połączenia z bezprzewodową siecią LAN/
Bluetooth, w pozycji pionowej.
Więcej informacji o podłączaniu routera bezprzewodowej sieci LAN
można znaleźć w “Konfiguracja Wi-Fi” (v str. 172).
Internet
Modem
0
0
Do portu WAN
0
0
0 Wbudowany serwer DHCP (Protokół dynamicznej konfiguracji sieci)
Funkcja ta automatycznie przypisuje adresy urządzeniom zgłaszającym się w
sieci LAN.
0 Wbudowany przełącznik 100BASE-TX
W celu podłączenia wielu urządzeń, zaleca się wbudowany przełącznik o
prędkości 100 Mb/s lub wyższej.
Stosuj wyłącznie ekranowane kable STP lub ScTP LAN (łatwo dostępne w
sklepach detalicznych). (zalecane CAT-5 lub lepsze)
Zaleca się stosowanie normalnego, ekranowanego przewód LAN.
W przypadku zastosowania przewodu płaskiego lub nieekranowanego może dojść
do zakłócania pracy innych urządzeń.
W przypadku korzystania z routera obsługującego funkcję WPS (Wi-Fi Protected
Setup), można łatwo nawiązać połączenie Wi-Fi.
W przypadku podłączenia amplitunera do sieci bez funkcji DHCP, skonfiguruj
adres IP itd., w “Sieć” (v str. 171).
UWAGA
0 Typy routerów, które mogą być użyte, zależą od warunków technicznych
udostępniania usługi internetowej. W celu uzyskania dokładniejszych informacji,
skontaktuj się z dostawcą usług internetowych lub ze sklepem.
0 Amplituner nie jest zgodny z PPPoE. Router kompatybilny z PPPoE jest
wymagany, jeśli zakontraktowana linia nie jest ustawiona przy użyciu PPPoE.
0 Nie podłączaj złącza NETWORK bezpośrednio do portu LAN/złącza Ethernet na
komputerze.
0 Różne usług online mogą zostać przerwane bez uprzedniego powiadomienia.
Router z punktem
dostępowym
AC IN
FRONT
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
SURROUND BACK
SURROUND BACK
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
51
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Podłączenie przewodu zasilającego
Po wykonaniu wszystkich połączeń włóż wtyczkę zasilania do gniazda sieciowego.
AC IN
SURROUND BACK
SURROUND BACK
Do gniazda elektrycznego
(AC 230 V, 50/60 Hz)
Przewód zasilania
(dostarczona)
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
52
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Spis treści
Sieciowe odtwarzanie audio/usług
Operacje podstawowe
Słuchanie radia internetowego
Włączanie urządzenia
54
Wybór źródła sygnału
54
Ustawienie poziomu głośności
55
Czasowe wyciszenie dźwięku (Wyciszanie)
55
Wybór trybu dźwięku
Podgląd fotografii na stronie Flicks
61
66
Słuchanie transmisji FM/AM
Funkcje pomocnicze
56
Odtwarzanie z urządzenia Bluetooth
95
Funkcje pomocnicze
55
Odtwarzanie z pamięci USB
92
Funkcja Spotify Connect
Odtwarzanie z urządzenia
Odtwarzanie z iPod
88
Funkcja AirPlay
106
Odtwarzanie sygnału z odtwarzacza dysk Blu-ray/odtwarzacza DVD
80
Odtwarzanie plików przechowywanych na komputerze lub urządzeniu
NAS
84
69
96
Funkcja sterowania HDMI
117
Funkcja wyłączenia czasowego
118
Funkcja Quick Select Plus
120
Inne funkcje
Funkcja sterowania z sieci Web
Odtwarzanie w strefie ZONE2 (Oddzielne pomieszczenie)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
53
123
125
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Operacje podstawowe
POWER
PO
ZONE
ZO 2
ECO
VOLU
LUME
SOURCE
OURC
1
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
Przyciski
wyboru
źródła
wejściowego
Włączanie urządzenia
POWER X
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV A DIO
AUDI
ONLINE
ONLIN
MUSIC
MOVIE
Bluetooth
luetoo
OUND MODE
SOUND MO
MUSIC
GAME
INF
NFO
CHANNEL
HANN
TUN
UNER
INTERNET
INTERNET
RADI
ADIO
PURE
VOLU
VOLUME
Wybór źródła sygnału
VOLUME df
1
SETUP
SET
BACK
TUN
UNE
TUNE
TU
MUTE
K SELECT
QUICK SE
1
0 Można nacisnąć przycisk wyboru źródła, gdy urządzenie jest w trybie czuwania,
aby włączyć zasilanie.
0 Naciskając przycisk X na urządzeniu możesz również przełączyć urządzenie w
tryb czuwania.
AGE
PAG
OPTIO
OP ION
ENTER
ENT
2
3
Naciśnij przycisk POWER X, aby włączyć zasilanie
urządzenia.
MUTE :
Naciśnij przycisk wyboru żądanego źródła sygnału do
odtworzenia.
Żądane źródło sygnału można wybrać bezpośrednio.
4
Źródło sygnału można wybrać również za pomocą przełącznika SOURCE SELECT
na urządzeniu.
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
54
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Ustawienie poziomu głośności
1
Dla ustawienia poziomu głośności, posłuż się
przyciskami VOLUME df.
Poniżej opisana jest procedura odtwarzania płyt DVD/Blu-ray.
1
2
3
Czasowe wyciszenie dźwięku
(Wyciszanie)
4
Naciśnij przycisk MUTE :.
0 Wskaźnik MUTE na wyświetlaczu migota.
Przygotowanie do odtwarzania.
A Włącz zasilanie odbiornika TV, subwoofer oraz odtwarzacza.
B Zmień wejście odbiornika TV na amplitunerze.
Naciśnij przycisk POWER X włączając zasilanie
amplitunera.
Naciśnij DVD/Blu-ray (nie obsługuje rozdzielczości 4K)
lub Blu-ray (obsługuje rozdzielczość 4K), aby wybrać
żądane źródło sygnału odtwarzacza do odtworzenia.
Odtwarzanie sygnału z odtwarzacza płyt Blu-ray/
odtwarzacza DVD.
o Odtwarzanie dźwięku surround (v str. 106)
0 : pojawi się na ekranie telewizora.
0 Poziom dźwięku zostanie zmniejszony do poziomu ustawionego w menu przez
parametr “Poz.wyciszenia” (v str. 140) w menu.
0 Aby anulować, ponownie naciśnij MUTE :.
Panel przedni
Wyświetlacz
Dodatek
Odtwarzanie sygnału z odtwarzacza
płyt Blu-ray/odtwarzacza DVD
0 Zakres regulacji różni się odpowiednio do sygnału wejściowego i do ustawienia
poziomu kanału, itd.
0 Głośność główną można również regulować obracając pokrętłem MASTER
VOLUME na amplitunerze.
1
Wskazówki
Panel tylny
55
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Odtwarzanie z iPod
0 Do podłączenia iPoda z portem USB na tym urządzeniu, w celu
ZONE
ZO 2
odtwarzania muzyki zapisanej na iPodzie, można użyć kabla USB
dostarczanego wraz z iPodem.
0 Informacje o modelach iPod, które można używać do odtwarzania
dźwięku na tym urządzeniu, można znaleźć w części “Supported iPod/
iPhone models” (v str. 47).
0 Aby uzyskać informacje jak odtwarzać na tym urządzeniu pliki
muzyczne zapisane na iPhone, iPod touch, iPad lub iTunes, patrz
“Funkcja AirPlay” (v str. 92).
POWER
PO
ECO
LUME
VOLU
SOURCE
OURC
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
iPod/USB
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV AUDI
A DIO
CHANNEL
HANN
TUN
UNER
ONLINE
ONLIN
MUSIC
INTERNET
INTERNET
luetoo
Bluetooth RADI
ADIO
PAG
AGE
MOVIE
SOUND MO
OUND MODE
MUSIC
GAME
PURE
INF
NFO
uio p
ENTER
BACK
PAGE df
OPTIO
OP ION
BACK
OPTION
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
SETUP
SET
TUN
UNE
TUNE
TU
MUTE
K SELECT
QUICK SE
1
2
3
4
1/3
89
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
56
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Można wykonywać operacje, gdy “Tryb przeg.iPod” (v str. 58) jest
ustawiony na “Z iPod”.
0 “Ustawienia trybu przeglądania iPod” (v str. 58)
0 “Regulacja poziomu głośności dla każdego z kanałów w taki sposób,
aby pasował do źródła wejściowego (Reg. poziomu
kanału)” (v str. 102)
0 “Regulacja barwy dźwięku (Barwa dźwięku)” (v str. 103)
0 “Wyświetlanie żądanego sygnału wideo na monitorze podczas
odtwarzania dźwięku (Wybór video)” (v str. 104)
0 “Odtwarzanie tego samego utworu we wszystkich strefach (Stereo
wsz.stref)” (v str. 105)
Podłącz urządzenie iPod do portu USB. (v str. 46)
Naciśnij przycisk iPod/USB, aby wybrać “iPod/USB”
jako źródło dźwięku.
Na wyświetlaczu amplitunera pojawi się komunikat “Browse from
iPod”.
0 Na ekranie telewizora nie są wyświetlane żadne informacje.
3
Aby odtwarzać muzykę, obsługuj iPoda patrząc na jego
wyświetlacz.
0 Wśród “Tryb przeg.iPod” znajdują się pozycje “Z iPod” i “Na ekranie”. Ustawieniem
standardowym jest tryb “Z iPod”, który umożliwia obsługę iPoda, patrząc na jego
ekran.
0 Zmiana trybu na “Na ekranie”, umożliwiający obsługę urządzenia i wyświetlanie
informacji na ekranie telewizora, jest opisana w części “Tryb przeg.iPod ”
(v str. 58).
UWAGA
0 Zależnie od typu iPoda oraz wersji oprogramowania, pewne funkcje mogą nie być
dostępne.
0 Uwaga, firma Denon nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek problemy
wynikające z użytkowania iPoda, a także zapisanych na nim danych, gdy
amplituner współpracuje z iPodem.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
o Czynności dostępne poprzez menu opcji
Słuchanie muzyki z urządzenia iPod
1
2
Wskazówki
57
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Ustawianie trybu pracy (Tryb
przeg.iPod)
Przyciski obsługi
1
2
89
3
(Naciśnij i przytrzymaj) Szybko do tyłu / Szybko do
przodu
PAGE d f
Przyciskami o p wybierz opcję “Na ekranie”, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
(Naciśnij i przytrzymaj) Szybko do tyłu / Szybko do
przodu
Przejdź do poprzedniej ścieżki / Przejdź do następnej
ścieżki
ui
Wyświetlony zostanie ekran “Tryb przeg.iPod”.
Przejdź do poprzedniej ścieżki / Przejdź do następnej
ścieżki
(Naciśnij i przytrzymaj) Stop
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Wybierz “Tryb przeg.iPod”, a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
Funkcja
Powrót Odtwarzanie / Pauza
ENTER
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest “iPod/USB”.
Dodatek
Powrót Odtwarzanie / Pauza
1/3
W tym trybie podczas odtwarzania muzyki na iPodzie, na ekranie
telewizora wyświetlane są różne listy i ekrany.
Ten rozdział opisuje kroki niezbędne do odtwarzania utworów na iPodzie
w trybie “Na ekranie”.
Wskazówki
Przełącz na poprzednią stronę/następną stronę
wyświetlanej listy
0 Działanie przycisków obsługi może się różnić.
0 Poniżej wymienione są czynności dostępne w trybach “Na
ekranie” i “Z iPod”.
Tryb przeg.iPod
Aktywne przyciski
Pliki muzyczne
P
P
Pliki video
z
Pilot zdalnego
sterowania (To
urządzenie)
P
P
zOdtwarzany
4
0 Każde naciśnięcie przycisku STATUS na urządzeniu podczas odtwarzania, w
przypadku gdy opcja “Tryb przeg.iPod” jest ustawiona na “Na ekranie”, powoduje
przełączenie między wyświetlaniem nazwy utworu, nazwy wykonawcy, nazwy
albumu itp.
0 Na ekranie wyświetlane są jedynie znaki alfabetu angielskiego oraz pewne
symbole. Wszelkie znaki, które nie mogą być wyświetlone są zastępowane “.”
(kropka).
Na ekranie
iPod
Odtwarzane pliki
Z iPod
P
będzie tylko dźwięk.
Przyciskami ui p wybierz plik do odtworzenia, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Rozpocznie się odtwarzanie.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
58
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o Czynności dostępne poprzez menu opcji
Można wykonywać operacje, gdy “Tryb przeg.iPod” jest ustawiony na
“Na ekranie”. (v str. 58)
0 “Ustawienia trybu przeglądania iPod” (v str. 58)
0 “Uruchomienie odtwarzania wielokrotnego” (v str. 60)
0 “Uruchomienie odtwarzania losowego” (v str. 60)
0 “Regulacja poziomu głośności dla każdego z kanałów w taki sposób,
aby pasował do źródła wejściowego (Reg. poziomu
kanału)” (v str. 102)
0 “Regulacja barwy dźwięku (Barwa dźwięku)” (v str. 103)
0 “Wyświetlanie żądanego sygnału wideo na monitorze podczas
odtwarzania dźwięku (Wybór video)” (v str. 104)
0 “Odtwarzanie tego samego utworu we wszystkich strefach (Stereo
wsz.stref)” (v str. 105)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
59
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Uruchomienie odtwarzania
wielokrotnego
1
3
1
Naciśnij przycisk OPTION w trybie “Tryb przeg.iPod”
ustawionym na “Na ekranie”.
2
3
Przyciskami o p wybierz tryb odtwarzania
wielokrotnego.
Przyciskami o p wybierz tryb odtwarzania losowego.
Wszystkie pliki w aktualnie
odtwarzanym folderze są odtwarzane
powtarzalnie.
4
Wyłączenie trybu odtwarzania
losowego.
Włącz:
Wielokrotne odtwarzanie wybranego
pliku.
Wszystkie:
Przyciskami ui wybierz opcję “Losowo”, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
Wył.
(Domyślne):
Wyłączono tryb odtwarzania
wielokrotnego.
Jedna:
Naciśnij przycisk OPTION w trybie “Tryb przeg.iPod”
ustawionym na “Na ekranie”.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Przyciskami ui wybierz opcję “Powtórz”, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
Wył.
(Domyślne):
4
Losowe odtwarzanie wszystkich
utworów z bieżącego folderu
odtwarzania.
Naciśnij przycisk ENTER.
Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania.
0 Podczas odtwarzania losowego, po zakończeniu odtwarzania utworu losowany
jest z bieżącego foldera kolejny utwór do odtworzenia. Dlatego możliwe jest
odtworzenie tego samego utworu kilkakrotnie.
0 Ustawienia “Losowo” są zapisywane dla każdego źródła sygnału.
Naciśnij przycisk ENTER.
Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania.
Ustawienia “Powtórz” są zapisywane dla każdego źródła sygnału.
Panel przedni
Wyświetlacz
Dodatek
Uruchomienie odtwarzania losowego
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
2
Wskazówki
Panel tylny
60
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Odtwarzanie z pamięci USB
0 Odtwarzanie plików muzycznych lub obrazów stałych (JPEG)
zapisanych w urządzeniu pamięci USB.
ZONE
ZO 2
0 Amplituner może współpracować jedynie z pamięcią USB zgodną z
POWER
PO
ECO
klasą urządzeń do przechowywania masowego.
LUME
VOLU
SOURCE
OURC
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
0 Amplituner jest zgodny z pamięciami USB formatowanymi z “FAT16”
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
iPod/USB
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
iPod/
iPod/USB TV AUDI
A DIO
urządzenie wraz ze specyfikacją.
Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale “Odtwarzanie z
urządzeń pamięci USB”. (v str. 210)
TUN
UNER
ONLINE
ONLIN
MUSIC
INTERNET
INTERNET
luetoo
Bluetooth RADI
ADIO
PAG
AGE
MOVIE
SOUND MO
OUND MODE
MUSIC
GAME
PAGE df
PURE
INF
NFO
ui p
ENTER
BACK
lub “FAT32”.
0 Poniżej podane są rodzaje formatów audio/wideo obsługiwanych przez
CHANNEL
HANN
OPTIO
OP ION
0 WMA (Windows Media Audio)
0 MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
0 WAV
OPTION
0 MPEG-4 AAC
0 FLAC (Free Lossless Audio Codec)
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
0 ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
BACK
SETUP
SET
TUN
UNE
TUNE
TU
MUTE
K SELECT
QUICK SE
1
2
3
4
0 AIFF
1/3
89
0 DSD
0 JPEG
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
61
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Odtwarzanie plików z pamięci USB
1
2
Przyciski obsługi
Podłącz pamięć USB do portu USB. (v str. 46)
89
ui
(Naciśnij i przytrzymaj) Szybko do tyłu / Szybko do
przodu
Music1
Music2
Music3
PAGE d f
Music4
OPTION
(Naciśnij i przytrzymaj) Szybko do tyłu / Szybko do
przodu
Przejdź do poprzedniej ścieżki / Przejdź do następnej
ścieżki
Folder1
Folder3
Przejdź do poprzedniej ścieżki / Przejdź do następnej
ścieżki
(Naciśnij i przytrzymaj) Stop
[1/9]
Folder2
Funkcja
Powrót Odtwarzanie / Pauza
ENTER
USB
Dodatek
Powrót Odtwarzanie / Pauza
1/3
Naciśnij przycisk iPod/USB, aby wybrać “iPod/USB”
jako źródło dźwięku.
Wskazówki
Przełącz na poprzednią stronę/następną stronę
wyświetlanej listy
Opcja
.
3
0 Jeżeli pliki muzyczne MP3 zawierają dane dotyczące albumu, album ten może być
wyświetlany w momencie odtwarzania pliku.
0 Podczas odtwarzania plików zawierających obrazy (JPEG), są one odtwarzane w
kolejności, w jakiej zostały zapisane w folderze.
Przyciskami ui p wybierz plik do odtworzenia, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Rozpocznie się odtwarzanie.
UWAGA
Firma Denon nie ponosi odpowiedzialności za straty lub uszkodzenia danych
zarejestrowanych w urządzeniu USB w czasie, gdy urządzenie USB podłączone jest do
amplitunera.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
62
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o Czynności dostępne poprzez menu opcji
0 “Uruchomienie odtwarzania wielokrotnego” (v str. 97)
0 “Uruchomienie odtwarzania losowego” (v str. 97)
0 “Wyszukiwanie utworów za pomocą słów kluczowych
(Wyszuk.tekstu)” (v str. 99)
0 “Jednoczesne odtwarzanie muzyki i wyświetlanie ulubionego obrazu
(Pokaz zdjęć)” (v str. 100)
0 “Ustawianie odstępu czasowego pokazu slajdów” (v str. 101)
0 “Regulacja poziomu głośności dla każdego z kanałów w taki sposób,
aby pasował do źródła wejściowego (Reg. poziomu
kanału)” (v str. 102)
0 “Regulacja barwy dźwięku (Barwa dźwięku)” (v str. 103)
0 “Wyświetlanie żądanego sygnału wideo na monitorze podczas
odtwarzania dźwięku (Wybór video)” (v str. 104)
0 “Odtwarzanie tego samego utworu we wszystkich strefach (Stereo
wsz.stref)” (v str. 105)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
63
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Słuchanie muzyki z urządzenia Bluetooth
ZONE
ZO 2
Pliki muzyczne zapisane na urządzeniach Bluetooth, takich jak smartfony,
cyfrowe odtwarzacze muzyki itp., mogą być odtwarzane na tym
urządzeniu poprzez sparowanie i połączenie go z urządzeniem Bluetooth.
Komunikacja jest możliwa w zasięgu do około 10 m.
POWER
PO
ECO
LUME
VOLU
SOURCE
OURC
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV AUDI
A DIO
INTERNET
INTERNET
Bluetooth RADI
luetoo
ADIO
PAG
AGE
MOVIE
SOUND MO
OUND MODE
MUSIC
GAME
PURE
INF
NFO
OPTIO
OP ION
BACK
OPTION
SETUP
SET
TUN
UNE
TUNE
TU
MUTE
K SELECT
QUICK SE
1
2
Bluetooth
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
BACK
Aby odtwarzać muzykę z urządzenia Bluetooth, urządzenie Bluetooth musi
obsługiwać profil A2DP.
TUN
UNER
ONLINE
ONLIN
MUSIC
ui
ENTER
UWAGA
CHANNEL
HANN
3
4
1/3
89
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
64
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Parowanie z urządzeniem Bluetooth
2
Aby słuchać muzyki z urządzenia Bluetooth na tym urządzeniu,
urządzenie Bluetooth musi zostać uprzednio sparowane z tym
urządzeniem.
Gdy urządzenie Bluetooth zostało sparowane, nie zachodzi potrzeba
ponownego parowania.
1
Now Playing
Device
Music
Artist
Album
Opcja
.
Przy pierwszym użyciu urządzenie automatycznie przejdzie w tryb
parowania i “Pairing...” pojawi się na wyświetlaczu urządzenia.
Wyświetlacz
Panel tylny
Wybierz to urządzenie, gdy jego nazwa pojawi się na
liście urządzeń widocznej na wyświetlaczu urządzenia
Bluetooth.
0 Przy podłączaniu drugiego urządzenia Bluetooth, naciśnij i przytrzymaj Bluetooth
przez około 3 sekundy lub wybierz “Parowanie” z menu opcji, aby sparować
urządzenie. (v str. 68)
0 To urządzenie może być sparowane z maksymalnie 8 urządzeniami Bluetooth.
Gdy sparowane jest 9 urządzenie, zostanie ono zarejestrowane na miejscu
najstarszego zarejestrowanego urządzenia.
0 Kiedy liczba pojawia się na wyświetlaczu urządzenia, upewnij się, że jest taka
sama, jak liczba wyświetlana na ekranie urządzenia Bluetooth, a następnie
wybierz “Pair” zarówno dla urządzenia, jak i urządzenia Bluetooth.
0 Wprowadź “0000”, gdy na ekranie urządzenia Bluetooth pojawi się prośba o
podanie hasła.
Bluetooth
Panel przedni
Dodatek
Po zakończeniu parowania, nazwa urządzenia pojawi się na
wyświetlaczu tego urządzenia.
0 Podłącz urządzenie Bluetooth, podczas gdy “Pairing” jest
wyświetlane na wyświetlaczu amplitunera.
Wykonuj połączenie z urządzeniem Bluetooth blisko urządzenia
(około 1 m).
Naciśnij przycisk Bluetooth, aby wybrać “Bluetooth”
jako źródło dźwięku.
OPTION
Wskazówki
65
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Odtwarzanie z urządzenia Bluetooth
Przyciski obsługi
1
89
Naciśnij przycisk Bluetooth, aby wybrać “Bluetooth”
jako źródło dźwięku.
2
Rozpocznij odtwarzanie z urządzenia Bluetooth.
Funkcja
Przejdź do poprzedniej ścieżki / Przejdź do następnej
ścieżki
(Naciśnij i przytrzymaj) Szybko do tyłu / Szybko do
przodu
Powrót Odtwarzanie / Pauza
ENTER
Urządzenie automatycznie połączy się z ostatnio używanym
urządzeniem Bluetooth.
Dodatek
Powrót Odtwarzanie / Pauza
1/3
Przed rozpoczęciem odtwarzania muzyki sprawdź następujące rzeczy.
0 Funkcja Bluetooth na urządzeniu Bluetooth musi być włączona
0 Musi być zakończone parowanie
Wskazówki
(Naciśnij i przytrzymaj) Stop
Przejdź do poprzedniej ścieżki / Przejdź do następnej
ścieżki
ui
(Naciśnij i przytrzymaj) Szybko do tyłu / Szybko do
przodu
0 Urządzenie Bluetooth można również obsługiwać za pomocą
pilota zdalnego sterowania tego urządzenia.
0 Gdy zasilanie urządzenia jest włączone, źródło wejściowe zostanie automatycznie
przełączone na “Bluetooth”, jeśli jest podłączone urządzenie Bluetooth.
0 Gdy ustawienie “Sterowanie IP” (v str. 171) tego urządzenia jest ustawione na
“Zawsze wł.”, a urządzenie Bluetooth jest połączone z urządzeniem w stanie
czuwania, zasilanie urządzenia zostanie automatycznie włączone.
0 Naciśnij STATUS na urządzeniu podczas odtwarzania, aby przełączać
wyświetlanie pomiędzy nazwą utworu, nazwą wykonawcy, nazwą albumu itp.
0 Na ekranie wyświetlane są jedynie znaki alfabetu angielskiego oraz pewne
symbole. Wszelkie znaki, które nie mogą być wyświetlone są zastępowane “.”
(kropka).
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
66
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
UWAGA
0 Aby obsługiwać urządzenie Bluetooth pilotem zdalnego sterowania opisywanego
urządzenia, urządzenie Bluetooth musi obsługiwać profil AVRCP.
0 Pilot zdalnego sterowania urządzenia może nie współdziałać z niektórymi
urządzeniami Bluetooth.
0 W zależności od typu urządzenia Bluetooth, to urządzenie wysyła sygnał audio,
który jest połączony z ustawieniem głośności na urządzeniu Bluetooth.
o Czynności dostępne poprzez menu opcji
0 “Uruchomienie odtwarzania wielokrotnego” (v str. 97)
0 “Uruchomienie odtwarzania losowego” (v str. 97)
0 “Parowanie przy pomocy trybu parowania” (v str. 68)
0 “Regulacja poziomu głośności dla każdego z kanałów w taki sposób,
aby pasował do źródła wejściowego (Reg. poziomu
kanału)” (v str. 102)
0 “Regulacja barwy dźwięku (Barwa dźwięku)” (v str. 103)
0 “Wyświetlanie żądanego sygnału wideo na monitorze podczas
odtwarzania dźwięku (Wybór video)” (v str. 104)
0 “Odtwarzanie tego samego utworu we wszystkich strefach (Stereo
wsz.stref)” (v str. 105)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
67
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Parowanie przy pomocy trybu
parowania
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest
“Bluetooth”.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
2
Przyciskami ui wybierz opcję “Parowanie”, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
Urządzenie przejdzie w tryb parowania.
3
Wybierz to urządzenie, gdy jego nazwa pojawi się na
liście urządzeń widocznej na wyświetlaczu urządzenia
Bluetooth.
Po zakończeniu parowania, nazwa urządzenia pojawi się na
wyświetlaczu tego urządzenia.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
0 Kiedy liczba pojawia się na wyświetlaczu urządzenia, upewnij się, że jest taka
sama, jak liczba wyświetlana na ekranie urządzenia Bluetooth, a następnie
wybierz “Pair” zarówno dla urządzenia, jak i urządzenia Bluetooth.
0 Wprowadź “0000”, gdy na ekranie urządzenia Bluetooth pojawi się prośba o
podanie hasła.
Sparuj to urządzenie z urządzeniem Bluetooth.
1
Wskazówki
68
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Słuchanie transmisji FM/AM
ZONE
ZO 2
Można użyć wbudowanego tunera tego urządzenia, aby słuchać stacji FM
i AM.
Upewnij się, że antena FM i antena pętlowa AM zostały wcześniej
podłączone do tego urządzenia.
POWER
PO
ECO
LUME
VOLU
SOURCE
OURC
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV AUDI
A DIO
ONLINE
ONLIN
MUSIC
MOVIE
luetoo
Bluetooth
uio p
ENTER
BACK
TUN
UNER
INTERNET
INTERNET
RADI
ADIO
SOUND MO
OUND MODE
MUSIC
GAME
INF
NFO
CHANNEL
HANN
PAG
AGE
OPTION
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
SETUP
SET
TUN
UNE
TUNE
TU
MUTE
K SELECT
QUICK SE
1
TUNER
PURE
OPTIO
OP ION
BACK
CHANNEL +, –
2
3
TUNE +, –
4
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
69
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Słuchanie transmisji FM/AM
1
2
5
Podłącz antenę. (“Podłączenie anteny FM/
AM” (v str. 48))
TUNE+/-
Dostrój
CH+/CH+/-
Pam. stacji
6
Opcja
.
G Wyświetlacz amplitunera H
01 FM
4
W trakcie słuchania rozgłośni AM.
Przyciskiem TUNE + lub TUNE - wybierz żądaną stację.
Urządzenie przeszukuje częstotliwości do momentu odnalezienia
stacji radiowej. Po odnalezieniu stacji radiowej urządzenie przerywa
przeszukiwanie i dostraja się do stacji.
Przyciski obsługi
Funkcja
TUNE +, –
Służy do wybierania stacji radiowej (góra/dół)
CHANNEL +, -
87.50MHz
.
3
W trakcie słuchania rozgłośni FM.
Audycje FM można odbierać w trybie “Automatyczna”, w którym dostępne stacje
wyszukiwane są automatycznie lub w trybie “Ręczne”, który pozwala zmienić
częstotliwość za pomocą przycisków. Ustawieniem standardowym jest
“Automatyczna”. Można również użyć opcji “Strojenie bezpośrednie”, aby
wprowadzić częstotliwość stacji ręcznie.
W trybie “Automatyczna” nie można dostroić urządzenia do stacji o słabym poziomie
sygnału.
W takim wypadku należy użyć trybu “Ręczne” lub “St.bezpośrednie”.
AUTO
CH 1
OPTION
Przyciskami o p wybierz opcję “FM” lub “AM”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
AM:
G Ekran TV H
FM 87.5MHz
Wybiera zaprogramowane stacje radiowe
Naciśnij przycisk OPTION.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Przyciskami ui wybierz opcję “FM/AM”, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
Wyświetli to ekran wprowadzania pasma fal radiowych.
Panel przedni
Wyświetlacz
Dodatek
FM:
Naciśnij przycisk TUNER, aby wybrać “Tuner” jako
źródło dźwięku.
Tuner
Wskazówki
Panel tylny
70
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Czynności dostępne poprzez menu opcji
Wskazówki
Dodatek
Dostrajanie tunera przez wprowadzenie
częstotliwości (St.bezpośrednie)
0 “Dostrajanie tunera przez wprowadzenie częstotliwości
(St.bezpośrednie)” (v str. 71)
0 “Wyszukiwanie RDS” (v str. 72)
0 “Wyszukiwanie PT” (v str. 72)
Istnieje możliwość bezpośredniego wprowadzenia częstotliwości
odbierania stacji w celu dostrojenia tunera do niej.
0 “Tekst radiowy” (v str. 74)
1
0 “Wyszukiwanie TP” (v str. 73)
0 “Zmiana trybu dostrajania (Tryb dostrajania)” (v str. 74)
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
0 “Automatyczne dostrojenie i zaprogramowanie stacji (Auto-
0
0
0
0
0
0
0
program.)” (v str. 75)
“Zaprogramowanie aktualnej stacji radiowej (Pamięć
stacji)” (v str. 75)
“Określenie nazwy dla zaprogramowanych stacji (Nazwa
stacji)” (v str. 77)
“Pomijanie zaprogramowanych stacji radiowych (Pomiń
stację)” (v str. 78)
“Regulacja poziomu głośności dla każdego z kanałów w taki sposób,
aby pasował do źródła wejściowego (Reg. poziomu
kanału)” (v str. 102)
“Regulacja barwy dźwięku (Barwa dźwięku)” (v str. 103)
“Wyświetlanie żądanego sygnału wideo na monitorze podczas
odtwarzania dźwięku (Wybór video)” (v str. 104)
“Odtwarzanie tego samego utworu we wszystkich strefach (Stereo
wsz.stref)” (v str. 105)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest
“Tuner”.
2
Przyciskami ui wybierz opcję “Strojenie
bezpośrednie”, następnie naciśnij przycisk ENTER.
Wyświetlany jest ekran wprowadzania częstotliwości.
3
Przyciskami ui wybierz numer, następnie naciśnij
przycisk p.
0 Naciśnięcie przycisku o skasuje wprowadzaną częstotliwość.
4
5
71
Powtórz krok 3 i wprowadź częstotliwość stacji
radiowej, której chcesz słuchać.
Po zakończeniu ustawień, naciśnij przycisk ENTER.
Nastąpi dostrojenie do częstotliwości.
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wyszukiwanie RDS
Wskazówki
Dodatek
Wyszukiwanie PT
RDS jest usługą umożliwiającą wysyłanie przez stację radiową różnych
dodatkowych informacji łącznie z normalnym sygnałem radiowym.
Funkcja ta służy do automatycznego dostrojenia się do stacji FM
nadającej serwis RDS.
Funkcja RDS działa tylko, gdy odbierane są stacje radiowe zgodne z
RDS.
Funkcja ta służy do automatycznego wyszukiwania stacji RDS nadającej
żądany typ programu (PTY).
PTY identyfikuje typ programu RDS.
Rodzaje programów oraz ich symbole:
Wiadomości
WEATHER
Pogoda
AFFAIRS
Aktualne zdarzenia
FINANCE
Finanse
INFO
Informacja
CHILDREN
Programy dziecięce
SPORT
Sport
SOCIAL
Wydarzenia lokalne
EDUCATE
Edukacja
RELIGION
Religia
Przyciskami ui wybierz opcję “Wyszukiwanie RDS”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
DRAMA
Teatr
PHONE IN
Rozmowy
CULTURE
Kultura
TRAVEL
Podróże
Naciśnij przycisk ENTER.
SCIENCE
Nauka
LEISURE
Rekreacja
VARIED
Różności
JAZZ
Muzyka jazzowa
POP M
Muzyka pop
COUNTRY
Muzyka country
ROCK M
Muzyka rockowa
NATION M
Muzyka etniczna
EASY M
Muzyka łatwa
OLDIES
Muzyka dawna
LIGHT M
Lekka muzyka klasyczna
FOLK M
Muzyka folk
CLASSICS
Muzyka poważna
DOCUMENT
Dokumenty
OTHER M
1
NEWS
Inna muzyka
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest
“Tuner”.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
2
3
Automatyczne wyszukiwanie RDS rozpocznie się.
Jeżeli w ciągu 5 sekund po pojawieniu się na wyświetlaczu nazwy stacji naciśnięty
zostanie przycisk o p, można wyszukać inną stację.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
72
Pilot
Indeks
Spis treści
1
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
3
4
Dodatek
Wyszukiwanie TP
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest
“Tuner”.
TP identyfikuje program informacji o ruchu drogowym.
Pozwala to na łatwe zapoznanie się z warunkami ruchu drogowego na
drogach przed wyjściem z domu.
Funkcja ta służy do automatycznego dostrojenia stacji RDS nadającej
serwis dla kierowców.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
2
Wskazówki
Przyciskami ui wybierz opcję “Szukam PTY”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
1
Przyciskami ui wywołaj żądany typ programu.
Naciśnij przycisk ENTER.
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest
“Tuner”.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Automatyczne wyszukiwanie PTY rozpocznie się.
2
Jeżeli w ciągu 5 sekund po pojawieniu się na wyświetlaczu nazwy stacji naciśnięty
zostanie przycisk o p, można wyszukać inną stację.
3
Przyciskami ui wybierz opcję “Wyszukiwanie TP”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Naciśnij przycisk ENTER.
Automatyczne wyszukiwanie TP rozpocznie się.
Jeżeli w ciągu 5 sekund po pojawieniu się na wyświetlaczu nazwy stacji naciśnięty
zostanie przycisk o p, można wyszukać inną stację.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
73
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Tekst radiowy
Możesz zmienić tryb dostrajania do audycji FM i AM. Jeżeli nie możesz
dostroić się automatycznie za pomocą trybu “Automatyczna”, zmień tryb
na “Ręczne” i spróbuj dostroić się ręcznie.
1
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest
“Tuner”.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
2
3
2
Przyciskami o p wybierz opcję “Włącz”, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
3
0 Podczas odbioru audycji nadawanych przez stację w systemie
RDS, wyświetlane są informacje tekstowe przesyłane przez
stację.
0 Jeżeli nie są przesyłane informacje tekstowe, wyświetli się “NO
TEXT DATA”.
Wyświetlacz
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest
“Tuner”.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Przyciskami ui wybierz opcję “Tekst radiowy”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Panel przedni
Dodatek
Zmiana trybu dostrajania (Tryb
dostrajania)
RT pozwala stacjom RDS wysyłać krótkie wiadomości tekstowe
pojawiające się na wyświetlaczu.
Gdy odbierany jest tekst radiowy, na wyświetlaczu pojawia się “Tekst
radiowy”.
1
Wskazówki
Panel tylny
Przyciskami ui wybierz opcję “Tryb dostrajania”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Przyciskami o p wybierz tryb dostrajania, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
Automatyczna:
Ręczne:
74
Automatycznie wyszukaj i dostrój się do
odbieralnej stacji radiowej.
Ręcznie zmieniaj częstotliwość krok po kroku za
każdym razem, gdy przycisk zostanie naciśnięty.
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Automatyczne dostrojenie i
zaprogramowanie stacji (Autoprogram.)
Ulubione stacje można zaprogramować, co pozwala na łatwe dostrojenie
się do nich.
Można zaprogramować do 56 stacji.
1
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest
“Tuner”.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
2
3
2
Przyciskami ui wybierz opcję “Auto-program.”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
3
Naciśnij przycisk ENTER.
Urządzenie rozpoczyna automatyczne dostrajanie i programowanie
stacji radiowych.
0 Po zakończeniu programowania przez 5 sekund wyświetlany jest
napis “Wykonano”, a następnie ekran menu opcji gaśnie.
Wyświetlacz
Dostrój stację, którą chcesz zapisać w pamięci.
(“Słuchanie transmisji FM/AM” (v str. 70))
Naciśnij przycisk OPTION.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Przyciskami ui wybierz opcję “Pamięć stacji”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Wyświetlana jest lista zaprogramowanych kanałów.
4
Posługując się przyciskami ui wybierz pozycję, którą
chcesz odtworzyć, następnie naciśnij przycisk ENTER.
Zaprogramowana zostaje aktualna stacja radiowa.
0 Aby zapisać stacje w innych kanałach, powtórz czynności 1 do 4.
Pamięć stacji zostanie zastąpiona.
Panel przedni
Dodatek
Zaprogramowanie aktualnej stacji
radiowej (Pamięć stacji)
Automatycznie można dostroić maksymalnie 56 stacji radiowych.
1
Wskazówki
Panel tylny
75
Pilot
Indeks
Spis treści
Kanał
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
87,50 / 89,10 / 98,10 / 108,00 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
9 – 16
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
17 – 24
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
25 – 32
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
33 – 40
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
41 – 48
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
49 – 56
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
Słuchanie zaprogramowanych stacji
radiowych
Wartości standardowe
1–8
Wskazówki
1
Posługując się przyciskami CHANNEL + lub CHANNEL wybierz żądany kanał z zaprogramowaną stacją.
Można również wybrać zaprogramowane stacje radiowe, naciskając przycisk
TUNER PRESET CH + lub TUNER PRESET CH - na urządzeniu głównym.
76
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Określenie nazwy dla
zaprogramowanych stacji (Nazwa
stacji)
5
6
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest
“Tuner”.
Przyciskami ui p wybierz nazwę stacji, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
Wprowadź znaki, następnie naciśnij przycisk “OK”.
0 Celem wprowadzenia znaku, zapoznaj się ze “Użycie klawiatury
ekranowej” (v str. 133).
7
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
2
Przyciskami ui wybierz opcję “Nazwa stacji”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Naciśnij OPTION, aby powrócić do poprzedniego
ekranu.
Wyświetlony zostanie ekran Nazwa stacji.
3
4
Przyciskami o p wybierz grupę ze stacją radiową, dla
której chcesz przypisać nazwę.
Przyciskami ui wybierz stację radiową, dla której
chcesz wprowadzić nazwę, następnie naciśnij przycisk
ENTER.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
Wyświetlany jest ekran pozwalający edytować Nazwa stacji.
0 Jeżeli wybierzesz “Domyślne”, amplituner wróci do wyświetlania
częstotliwości.
Możesz wprowadzić lub zmienić nazwę zaprogramowanej stacji radiowej.
Można wprowadzić do 8 znaków.
1
Wskazówki
77
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
A Przyciskami o p wybierz grupę stacji radiowych, które mają
być pominięte.
B Przyciskami ui wybierz stację radiową, która ma zostać
pominięta.
C Przyciskami o p wybierz “Pomiń”.
Wybrana stacja nie będzie wyświetlana.
Wykonaj auto-programowanie, aby zapisać wszystkie stacje radiowe
możliwe do odbioru w pamięci. Wybieranie stacji radiowej jest łatwiejsze
przy pomijaniu niepotrzebnych zapisanych stacji.
2
3
4
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest
“Tuner”.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Naciśnij OPTION, aby powrócić do poprzedniego
ekranu.
Przyciskami ui wybierz opcję “Pomiń stację”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Wyświetlony zostanie ekran “Pomiń stację”.
n Aby określić grupy stacji, które mają być pominięte
A Przyciskami o p wybierz grupę stacji radiowych, które mają
być pominięte.
B Przyciskiem u wybierz “Ustaw pomijanie z – z”, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
Pomiń wszystkie stacje radiowe należące do wybranej grupy
“z-z”.
(z to wybrany numer grupy.)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
n Aby określić stacje, które mają być pominięte
Pomijanie zaprogramowanych stacji
radiowych (Pomiń stację)
1
Wskazówki
78
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Anulowanie funkcji preset skip
1
2
3
Na ekranie Pomiń stację, przyciskami o p zaznacz
grupę zawierającą stację, dla której chcesz anulować
pomijanie.
Przyciskami ui wybierz stację radiową, dla której
chcesz anulować pomijanie.
Przyciskami o p wybierz “Włącz”.
Pomijanie zostało anulowane.
UWAGA
Pomijania nie można anulować dla grup.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
79
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Słuchanie radia internetowego
0 Radio internetowe oferuje programy radiowe emitowane przez Internet
ZONE
ZO 2
na całym świecie. Można odbierać internetowe stacje radiowe z całego
świata.
0 Lista internetowych stacji radiowych na urządzeniu jest dostarczana z
bazy danych usługi vTuner.
0 Poniżej podane są rodzaje formatów audio obsługiwanych przez
urządzenie wraz ze specyfikacją.
Więcej informacji można znaleźć w “Odtwarzanie internetowej stacji
radiowej” (v str. 213).
POWER
PO
ECO
LUME
VOLU
SOURCE
OURC
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV AUDI
A DIO
ONLINE
MUSIC
CHANNEL
HANN
UNER
TUN
ONLINE
ONLIN
MUSIC
INTERNET
INTERNET
luetoo
Bluetooth RADI
ADIO
PAG
AGE
MOVIE
SOUND MO
OUND MODE
MUSIC
GAME
PURE
INF
NFO
uio p
ENTER
BACK
1/3
OPTIO
OP ION
0 WMA (Windows Media Audio)
0 MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
0 MPEG-4 AAC
OPTION
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
BACK
PAGE df
INTERNET
RADIO
SETUP
SET
TUN
UNE
TUNE
TU
MUTE
K SELECT
QUICK SE
1
2
3
4
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
80
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Słuchanie radia internetowego
1
4
Przygotowanie do odtwarzania.
Wskazówki
Dodatek
Użyj ui, aby wybrać metodę wyszukiwania stacji
radiowej, którą chcesz odtwarzać, a następnie naciśnij
ENTER.
0 Sprawdź środowisko sieciowe, a następnie włącz zasilanie
Nazwa kraju:
Szukaj Podcastów :
Wyświetla stacje radia internetowego w
formie podcastów, do których amplituner
może się dostroić.
Polecane stacje :
Wyświetla polecane stacje radia
internetowego.
Wyświetla stacje radia internetowego
dodane do ulubionych w serwisie vTuner.
Instrukcje dodawania ulubionych w
serwisie vTuner opisano w części
“Dodawanie stacji radia internetowego do
ulubionych za pomocą serwisu
vTuner” (v str. 83).
Ostatnio
odtwarzane :
Ostatnio odbierane stacje radia
internetowego. W “Ostatnio odtwarzane”
może być zarejestrowanych do 20 stacji.
Szukaj po słowie
kluczowym :
Wyświetla stacje radia internetowego
wyszukane za pomocą słów kluczowych.
Celem wprowadzenia znaku, zapoznaj się
ze “Użycie klawiatury
ekranowej” (v str. 133).
Naciśnij przycisk ONLINE MUSIC.
0 Aby wybrać źródło sygnału “Internet Radio” bezpośrednio,
naciśnij przycisk INTERNET RADIO.
3
Wyświetla wszystkie stacje radia
internetowego, które urządzenie może
odbierać.
radiodenon.com :
2
Wybór różnych regionów.
Wyświetla typowe stacje radia
internetowego.
Search Stations :
amplitunera. (“Podłączenie do sieci domowej (LAN)” (v str. 50))
Przyciskami uio p wybierz opcję “Internet Radio”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Online Music
Favorites
Internet Radio
Media Server
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
81
Pilot
Indeks
Spis treści
5
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Odtwarzanie rozpocznie się, gdy buforowanie osiągnie “100%”.
1
Funkcja
1/3
Odtwarzanie/Zatrzymanie odtwarzania
ENTER
(Naciśnij i przytrzymaj) Stop
PAGE d f
Dodatek
Odtwarzanie ostatnio odbieranej stacji
radia internetowego
Posługując się przyciskami ui p, wybierz stację, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Przyciski obsługi
Wskazówki
Przełącz na poprzednią stronę/następną stronę
wyświetlanej listy
Naciśnij przycisk INTERNET RADIO.
Źródło sygnału przełącza się na “Internet Radio” i odtworzona
zostanie ostatnio odbierana stacja radia internetowego.
o Czynności dostępne poprzez menu opcji
0 “Wyszukiwanie utworów za pomocą słów kluczowych
(Wyszuk.tekstu)” (v str. 99)
0 Każde naciśnięcie przycisku STATUS na urządzeniu powoduje przełączenie
między wyświetlaniem nazwy utworu, nazwy stacji itp.
0 Wszelkie znaki, które nie mogą być wyświetlone są zastępowane symbolem “.”
(kropka).
0 “Jednoczesne odtwarzanie muzyki i wyświetlanie ulubionego obrazu
(Pokaz zdjęć)” (v str. 100)
0 “Regulacja poziomu głośności dla każdego z kanałów w taki sposób,
aby pasował do źródła wejściowego (Reg. poziomu
kanału)” (v str. 102)
0 “Regulacja barwy dźwięku (Barwa dźwięku)” (v str. 103)
0 “Wyświetlanie żądanego sygnału wideo na monitorze podczas
odtwarzania dźwięku (Wybór video)” (v str. 104)
0 “Odtwarzanie tego samego utworu we wszystkich strefach (Stereo
wsz.stref)” (v str. 105)
UWAGA
Dostęp do bazy danych internetowych stacji radiowych może zostać zawieszony lub
w inny sposób utracony bez powiadamiania.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
82
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Dodawanie stacji radia internetowego
do ulubionych za pomocą serwisu
vTuner
4
5
6
7
Wybierz swoje kryteria wyszukiwania (gatunek, rejon,
język itp.).
Zaznacz wybraną stację radiową na liście, następnie
kliknij ikonę Dodaj do Ulubionych.
Wprowadź nazwę ulubionej grupy, następnie kliknij
“Go”.
Zostanie utworzona nowa ulubiona grupa zawierająca wybraną
stację radiową.
0 Amplituner pozwala odtwarzać za pośrednictwem strony
“radiodenon.com” (v str. 81) stacje radia internetowego
dodane do ulubionych w serwisie vTuner.
Sprawdź adres sprzętowy MAC amplitunera.
(“Informacja” (v str. 171))
adresu MAC.
3
Wprowadź swój adres e-mail oraz wybrane hasło.
podstawie słowa kluczowego.
0 Przy tworzeniu konta w serwisie vTuner wymagane jest podanie
2
Otwórz na komputerze stronę internetową vTuner
(http://www.radiodenon.com).
Można również dodać stację radiową, która nie znajduje się na liście vTuner.
Wprowadź adres MAC amplitunera, następnie kliknij
“Go”.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
0 Możesz również przeprowadzić wyszukiwanie stacji radiowej na
Na świecie działa wiele stacji radia internetowego, które to urządzenie
może odbierać. Z powodu dużej liczby stacji radiowych wyszukanie
interesującej stacji radiowej może być trudne. W takim wypadku zaleca się
skorzystanie z serwisu vTuner, wyszukiwarki stacji radia internetowego
przeznaczonej do współpracy z amplitunerem. Serwis ten pozwala
wyszukać stacje radia internetowego za pomocą komputera, a następnie
dodać je jako ulubione. Stacje dodane do serwisu vTuner można
odtwarzać na amplitunerze.
1
Wskazówki
83
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Odtwarzanie plików przechowywanych na komputerze lub urządzeniu NAS
0 To urządzenie odtwarza pliki muzyczne oraz listy odtwarzania (m3u,
ZONE
ZO 2
wpl) zapisane na komputerze oraz na urządzeniu sieciowej pamięci
masowej (NAS) obsługującym standard DLNA.
0 Funkcja odtwarzania dźwięku sieciowego amplitunera pozwala
połączyć się z serwerem za pomocą poniższych protokołów.
Windows Media Player Network Sharing Service
0 Poniżej podane są rodzaje formatów audio/wideo obsługiwanych przez
urządzenie wraz ze specyfikacją.
Więcej informacji można znaleźć w punkcie “Odtwarzanie plików
przechowywanych na komputerze lub urządzeniu NAS” (v str. 212).
POWER
PO
ECO
LUME
VOLU
SOURCE
OURC
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV AUDI
A DIO
ONLINE
MUSIC
CHANNEL
HANN
TUN
UNER
ONLINE
ONLIN
MUSIC
INTERNET
INTERNET
luetoo
Bluetooth RADI
ADIO
PAG
AGE
MOVIE
SOUND MO
OUND MODE
MUSIC
GAME
PURE
INF
NFO
uio p
ENTER
BACK
PAGE df
OPTIO
OP ION
OPTION
SETUP
SET
TUN
UNE
TUNE
TU
MUTE
K SELECT
QUICK SE
1
2
0 MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
0 WAV
0 MPEG-4 AAC
0 FLAC (Free Lossless Audio Codec)
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
BACK
0 WMA (Windows Media Audio)
3
4
0 ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
0 AIFF
1/3
89
0 DSD
0 JPEG
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
84
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Wprowadzenie ustawień udostępniania multimediów
Poniżej opisane zostaną ustawienia pozwalające udostępnić pliki muzyczne przechowywane na podłączonym do sieci komputerze lub urządzeniu NAS.
Jeżeli korzystasz z serwera multimedialnego, wprowadź to ustawienie jako pierwsze.
.
o Podczas korzystania z programu Windows
Media Player 12 (Windows 7 / Windows 8)
o Podczas korzystania z programu Windows
Media Player 11
1
Uruchom program Windows Media Player 12 na
komputerze.
1
Uruchom program Windows Media Player 11 na
komputerze.
2
Wybierz pozycję “Więcej opcji przesyłania
strumieniowego...” w obszarze opcji “Strumień”.
2
Wybierz “Udostępnianie multimediów” w części
“Biblioteka”.
3
Wybierz “Dozwolone” na liście rozwijanej “Denon AVRX1100W”.
3
Na liście rozwijanej znajdującej się obok pola
“Programy multimedialne na tym komputerze i
połączenia zdalne...” wybierz “Dozwolone”.
4
4
5
Zakończ ustawienia, kierując się informacjami na
wyświetlaczu.
5
Kliknij pole wyboru “Udostępnij moje multimedia”,
wybierz “Denon AVR-X1100W”, następnie kliknij
“Zezwalaj”.
Podobnie jak w kroku 3, wybierz ikonę urządzenia (inne
komputery i urządzenia przenośne), które będzie
używane jako media controller, i kliknij “Zezwalaj”.
Kliknij “OK”, aby zakończyć.
o Udostępnianie multimediów
przechowywanych na urządzeniu NAS
Dokonaj zmian w ustawieniach urządzenia NAS, aby umożliwić
łączenie się z urządzeniem NAS amplitunera i innych urządzeń
(komputerów i urządzeń przenośnych) pełniących funkcję media
controller. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi
dostarczonej z urządzeniem NAS.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
85
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Odtwarzanie plików przechowywanych
na komputerze lub urządzeniu NAS
4
5
Użyj tej procedury dla odtwarzania plików muzycznych, plików obrazów
lub list odtwarzania.
1
2
3
Dodatek
Przyciskami ui p wybierz serwer zawierający plik do
odtworzenia, następnie naciśnij przycisk ENTER.
Posługując się przyciskami iu p, wybierz plik, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Odtwarzanie rozpocznie się, gdy buforowanie osiągnie “100%”.
Przygotowanie do odtwarzania.
Przyciski obsługi
A Sprawdź środowisko sieciowe, a następnie włącz zasilanie
amplitunera. (“Podłączenie do sieci domowej
(LAN)” (v str. 50))
B Przygotuj komputer. (vInstrukcja obsługi komputera)
89
Przyciskami uio p wybierz opcję “Media Server”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
(Naciśnij i przytrzymaj) Szybko do tyłu / Szybko do
przodu
(Naciśnij i przytrzymaj) Stop
Przejdź do poprzedniej ścieżki / Przejdź do następnej
ścieżki
ui
(Naciśnij i przytrzymaj) Szybko do tyłu / Szybko do
przodu
Internet Radio
PAGE d f
Media Server
Przejdź do poprzedniej ścieżki / Przejdź do następnej
ścieżki
Powrót Odtwarzanie / Pauza
ENTER
Online Music
Funkcja
Powrót Odtwarzanie / Pauza
1/3
Naciśnij przycisk ONLINE MUSIC.
Favorites
Wskazówki
Przełącz na poprzednią stronę/następną stronę
wyświetlanej listy
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
86
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
0 “Uruchomienie odtwarzania wielokrotnego” (v str. 97)
0 “Uruchomienie odtwarzania losowego” (v str. 97)
0 “Wyszukiwanie utworów za pomocą słów kluczowych
(Wyszuk.tekstu)” (v str. 99)
0 “Jednoczesne odtwarzanie muzyki i wyświetlanie ulubionego obrazu
(Pokaz zdjęć)” (v str. 100)
0 “Ustawianie odstępu czasowego pokazu slajdów” (v str. 101)
0 “Regulacja poziomu głośności dla każdego z kanałów w taki sposób,
aby pasował do źródła wejściowego (Reg. poziomu
kanału)” (v str. 102)
0 “Regulacja barwy dźwięku (Barwa dźwięku)” (v str. 103)
0 “Wyświetlanie żądanego sygnału wideo na monitorze podczas
odtwarzania dźwięku (Wybór video)” (v str. 104)
0 “Odtwarzanie tego samego utworu we wszystkich strefach (Stereo
wsz.stref)” (v str. 105)
UWAGA
0 W przypadku odtwarzania plików muzycznych z komputera lub serwera NAS
podłączonego za pomocą sieci bezprzewodowej LAN, w zależności od
parametrów posiadanej sieci bezprzewodowej, może dochodzić do przerywania
dźwięku. W takim wypadku należy wykonać połączenie, używając przewodowej
sieci LAN.
0 Zależnie od rozmiaru plików zawierających obrazy (JPEG), czas oczekiwania na
wyświetlenie plików może się wydłużyć.
0 Kolejność, w jakiej wyświetlane są ścieżki/pliki zależy od ustawień serwera.
Niekiedy, ze względu na ustawienia serwera, ścieżki/pliki nie są wyświetlane w
kolejności alfabetycznej, a wyszukiwanie po pierwszej literze może nie działać
prawidłowo.
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
o Czynności dostępne poprzez menu opcji
0 Każde naciśnięcie przycisku STATUS amplitunera powoduje przełączenie
wyświetlacza między wyświetlaniem nazwy utworu, nazwy wykonawcy oraz nazwy
albumu.
0 Jeżeli pliki WMA (Windows Media Audio), MP3 lub MPEG-4 AAC zawierają
okładkę albumu, może on być wyświetlany w trakcie odtwarzania plików
muzycznych.
0 W przypadku użycia Windows Media Player wer. 11 lub późniejszej, można
wyświetlać okładki albumów zapisanych w plikach WMA (Windows Media Audio).
0 Pliki bezstratne WMA mogą być odtwarzane za pomocą serwera obsługującego
transkodowanie, jak Windows Media Player wer. 11.
0 Podczas odtwarzania plików zawierających obrazy (JPEG), są one odtwarzane w
kolejności, w jakiej zostały zapisane w folderze.
Panel przedni
Wskazówki
87
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Podgląd fotografii na stronie Flicks
0 Flickr jest serwisem umożliwiającym dzielenie się fotografiami online.
ZONE
ZO 2
Urządzenie to może umożliwić wyświetlanie fotografii udostępnianych
publicznie przez użytkowników Flickr. Dla korzystania z Flickr, nie ma
potrzeby zakładania konta.
W celu przeglądania własnych fotografii, niezbędne jest założenie konta
dla zapisania fotografii na serwerze Flickr.
Dokładniejsze informacje można znaleźć na stronie głównej Flickr.
http://www.flickr.com/
0 Można przeglądać fotografie udostępnione przez poszczególnych
użytkowników lub też wszystkie fotografie udostępniane na Flickr.
POWER
PO
ECO
LUME
VOLU
SOURCE
OURC
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV AUDI
A DIO
ONLINE
MUSIC
CHANNEL
HANN
TUN
UNER
ONLINE
ONLIN
MUSIC
INTERNET
INTERNET
luetoo
Bluetooth RADI
ADIO
PAG
AGE
MOVIE
SOUND MO
OUND MODE
MUSIC
GAME
PURE
INF
NFO
uio p
ENTER
BACK
PAGE df
OPTIO
OP ION
BACK
OPTION
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
SETUP
SET
TUN
UNE
TUNE
TU
MUTE
K SELECT
QUICK SE
1
2
3
4
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
88
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Podgląd fotografii współdzielonych
przez poszczególnych użytkowników
1
4
5
Przygotowanie do odtwarzania.
0 Sprawdź środowisko sieciowe, a następnie włącz zasilanie
amplitunera. (“Podłączenie do sieci domowej (LAN)” (v str. 50))
2
3
Przyciskami ui wybierz opcję “Add Flickr Contact”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Wprowadź nazwę ekranową, którą chcesz dodać do
“Contact” (Nazwa ekranowa: Nazwa użytkownika, którą
chcesz wyświetlić).
ekranowej” (v str. 133).
6
Przyciskami uio p wybierz opcję “Flickr”, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
Po wpisaniu danych w obszarze “Contact” naciśnij
przycisk “OK”.
Nazwa ekranowa zostanie dodana do obszaru “Contact”, a nazwa
ekranowa wprowadzona w kroku 5 jest wyświetlana na górnym
ekranie serwisu Flickr.
0 W przypadku wprowadzenia nazwy ekranowej, która nie istnieje,
wyświetlony zostanie komunikat “Nie znaleziono podanego
kontaktu Flickr”. Sprawdź i wprowadź poprawną nazwę
ekranową.
Online Music
Internet Radio
Media Server
7
Użyj ui, aby wybrać nazwę ekranową dodawaną do
“Contact”, a następnie naciśnij ENTER.
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
0 Celem wprowadzenia znaku, zapoznaj się ze “Użycie klawiatury
Naciśnij przycisk ONLINE MUSIC.
Favorites
Wskazówki
89
Pilot
Indeks
Spis treści
8
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
9
Posługując się przyciskami ui, wybierz stację, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Favorites :
Wyświetla listę fotografii udostępnionych.
PhotoSets :
Wyświetla listę folderu (albumu fotografii).
Contacts :
Wyświetla nazwę ekranową używaną
przez określonego użytkownika w części
Contacts.
Remove this
Contact :
Kasuje użytkownika z kontaktów Flickr.
Add this Contact :
Dodatek
Posługując się przyciskami ui p, wybierz stację, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Zostanie wyświetlone wybrane zdjęcie.
Wyświetla ulubione fotografie określonego
użytkownika.
Photostream :
Wskazówki
Dodaje użytkownika do kontaktów Flickr.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Przyciski obsługi
Funkcja
Odtwarzanie
ENTER
(Naciśnij i przytrzymaj) Stop
ui
PAGE d f
90
Wyświetl poprzednie zdjęcie / Wyświetl następne
zdjęcie
Przełącz na poprzednią stronę/następną stronę
wyświetlanej listy
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
2
0 “Ustawianie odstępu czasowego pokazu slajdów” (v str. 101)
0 “Wyświetlanie żądanego sygnału wideo na monitorze podczas
odtwarzania dźwięku (Wybór video)” (v str. 104)
Przyciskami ui wybierz opcję “All Content”, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
0 “Odtwarzanie tego samego utworu we wszystkich strefach (Stereo
wsz.stref)” (v str. 105)
Posługując się przyciskami ui wybierz folder, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Wyświetla fotografie często dyskutowane w
Interestingness : komentarzach użytkowników lub też często
dodawane do ulubionych.
Recent :
3
Wyświetla ostatnio dodane fotografie.
Search by text :
Wyszukiwanie fotografii poprzez wprowadzenie
słowa klucza.
Posługując się przyciskami ui p, wybierz stację, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Zostanie wyświetlone wybrane zdjęcie.
UWAGA
W zależności od formatu pliku, niektóre fotografie mogą nie być wyświetlane.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
o Czynności dostępne poprzez menu opcji
Przeglądanie wszystkich fotografii w
Flickr
1
Wskazówki
91
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Funkcja AirPlay
Pliki muzyczne przechowywane w urządzeniu iPhone, iPod touch, iPad
lub witrynie iTunes można odtwarzać na tym urządzeniu za
pośrednictwem sieci.
.
Komputer
To urządzenie
0 + wyświetlane jest na ekranie menu w czasie gdy działa AirPlay.
0 Po rozpoczęciu odtwarzania AirPlay, źródło sygnału wejściowego zostanie
przełączone na “Online Music”.
0 Odtwarzanie AirPlay można zatrzymać, naciskając o lub wybierając inne źródło
sygnału wejściowego.
0 Chcąc równocześnie zobaczyć utwór oraz nazwę artysty na urządzeniu głównym,
naciśnij przycisk STATUS.
0 Informacje dotyczące posługiwania się iTunes podano również w funkcji Help dla
iTunes.
0 Ekran może się różnić zależnie od wersji system operacyjny oraz
oprogramowania.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Router
92
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Odtwarzanie utworów z urządzenia
iPhone, iPod touch lub iPad
1
Podłącz urządzenie iPhone, iPod touch lub iPad Wi-Fi
do tej samej sieci, co to urządzenie.
2
0 Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi
swojego urządzenia.
2
Odtwórz utwór na urządzeniu iPhone, iPod touch lub
iPad.
Zainstaluj iTunes 10 lub wersję późniejszą na
komputerze Windows PC lub Mac, podłączonym do tej
samej sieci co to urządzenie.
Włącz to urządzenie.
Dla parametru “Sterowanie IP” (v str. 175) wybierz opcję “Zawsze
wł.” dla tego urządzenia.
UWAGA
W przypadku ustawienia opcji “Sterowanie IP” na “Zawsze wł.”, zużycie energii
w trybie oczekiwania jest większe.
' na ekranie urządzenia iPhone, iPod touch lub iPad wyświetlany
jest.
3
Dodatek
Odtwarzanie muzyki z iTunes za
pośrednictwem tego amplitunera
Po uaktualnieniu “iPhone/iPod touch/iPad” do iOS 4.2.1 lub wersji
późniejszej, można przesyłać strumieniowo muzykę zapisaną na “iPhone/
iPod touch/iPad” bezpośrednio do tego urządzenia.
1
Wskazówki
3
Kliknij Ikonę AirPlay '.
Uruchom iTunes i kliknij ikonę AirPlay ', aby wybrać
urządzenie główne.
.
4
AirDrop
AirPlay
Wybierz utwór i kliknij przycisk odtwarzania w iTunes.
Nastąpi strumieniowe pobieranie muzyki do tego urządzenia.
.
4
Wybierz głośniki (urządzeń), które zamierzasz użyć.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
93
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wybór wielu głośników (urządzeń)
Za pomocą pilota zdalnego sterowania wchodzącego w skład tego
zestawu można włączać odtwarzanie, pauzę i automatyczne
wyszukiwanie w utworach iTunes.
Kliknij ikonę AirPlay ' i wybierz opcję “Wiele”.
1
2
3
Oznacz głośniki, które zamierzasz użyć.
UWAGA
W trybie odtwarzania z użyciem funkcji AirPlay regulacja poziomu głośności odbywa
się w urządzeniu iPhone, iPod touch, iPad lub aplikacji iTunes.
Przed rozpoczęciem odtwarzania należy zmniejszyć poziom głośności w urządzeniu
iPhone, iPod touch, iPad lub aplikacji iTunes, następnie dopasować go stosownie do
potrzeb.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
Obsługa odtwarzania iTunes za
pomocą pilota zdalnego sterowania
Możliwe jest odtwarzanie utworów z iTunes na głośnikach (urządzeniach)
domowych obsługujących technologię AirPlay innych niż te, które są
podłączone do amplitunera.
1
2
Wskazówki
94
Wybierz “Edit” - “Preferences...” w menu iTunes.
Wybierz opcję “Urządzenia” w oknie ustawień iTunes.
Zaznacz “Pozwol na sterowanie głośnością iTunes z
głośnikow bezprzewodowych”, a następnie kliknij
“OK”.
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Funkcja Spotify Connect
Spotify jest najpopularniejszą na świecie usługą transmisji strumieniowej.
W przypadku korzystania z usługi Spotify Premium, można kontrolować
nowy głośnik z telefonu lub tabletu. Ponieważ Spotify jest wbudowany w
głośnik, można nadal odbierać połączenia czy używać innych aplikacji bez zatrzymywania muzyki.
Aby wypróbować Spotify Premium za darmo przez 30 dni lub dowiedzieć
się więcej o Connect, należy odwiedzić stronę www.spotify.com/connect
Odtwarzanie muzyki z Spotify za
pośrednictwem tego amplitunera
Uprzednio pobierz “Spotify App” na urządzenie Android lub iOS.
Aby odtworzyć utwór Spotify na tym urządzeniu, należy najpierw założyć
konto Spotify premium.
1
Serwer Spotify
2
3
4
Przesył strumieniowy
audio/sterowanie
Podłącz ustawienia Wi-Fi urządzenia iOS lub Android
do tej samej sieci, co to urządzenie.
Uaktywnij Spotify App.
Odtwórz utwór Spotify.
Puknij ikonę F, aby wybrać urządzenie.
Sterowanie
0:13
4:44
.
Nastąpi strumieniowe pobieranie muzyki do tego urządzenia.
To urządzenie
Spotify App
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
95
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Funkcje pomocnicze
Ten punkt opisuje sposób korzystania z funkcji udogodnień, których
można używać dla każdego źródła wejściowego.
ZONE
ZO 2
POWER
PO
ECO
LUME
VOLU
SOURCE
OURC
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV AUDI
A DIO
ONLINE
MUSIC
CHANNEL
HANN
TUN
UNER
ONLINE
ONLIN
MUSIC
INTERNET
INTERNET
luetoo
Bluetooth RADI
ADIO
PAG
AGE
MOVIE
SOUND MO
OUND MODE
MUSIC
GAME
PURE
INF
NFO
uio p
ENTER
OPTIO
OP ION
BACK
OPTION
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
SETUP
SET
TUN
UNE
TUNE
TU
MUTE
K SELECT
QUICK SE
1
2
3
4
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
96
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Uruchomienie odtwarzania
wielokrotnego
2
3
n Obsługiwane źródła sygnału:
USB / Media Server / Bluetooth
1
Podczas odtwarzania utworu naciśnij przycisk OPTION.
2
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Przyciskami ui wybierz opcję “Powtórz”, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
3
Przyciskami o p wybierz tryb odtwarzania
wielokrotnego.
Wył.
(Domyślne):
Wszystkie pliki w aktualnie
odtwarzanym folderze są odtwarzane
powtarzalnie.
4
Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania.
0 Nie można ustawić tej funkcji, jeśli urządzenie Bluetooth nie obsługuje ustawienia
powtarzania w profilu AVRCP.
0 Ustawienia “Powtórz” są zapisywane dla każdego źródła sygnału.
Wyświetlacz
Panel tylny
Przyciskami o p wybierz tryb odtwarzania losowego.
Wyłączenie trybu odtwarzania
losowego.
Losowe odtwarzanie wszystkich
utworów z bieżącego folderu
odtwarzania.
Naciśnij przycisk ENTER.
Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania.
0 Podczas odtwarzania losowego, po zakończeniu odtwarzania utworu losowany
jest z bieżącego foldera kolejny utwór do odtworzenia. Dlatego możliwe jest
odtworzenie tego samego utworu kilkakrotnie.
0 Nie można ustawić tej funkcji, jeśli urządzenie Bluetooth nie obsługuje ustawienia
losowego w profilu AVRCP.
0 Ustawienia “Losowo” są zapisywane dla każdego źródła sygnału.
Naciśnij przycisk ENTER.
Panel przedni
Przyciskami ui wybierz opcję “Losowo”, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
Włącz:
Wielokrotne odtwarzanie wybranego
pliku.
Wszystkie:
Podczas odtwarzania utworu naciśnij przycisk OPTION.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Wył.
(Domyślne):
Wyłączono tryb odtwarzania
wielokrotnego.
Jedna:
4
Dodatek
Uruchomienie odtwarzania losowego
n Obsługiwane źródła sygnału:
USB / Media Server / Bluetooth
1
Wskazówki
97
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Rejestrowanie w ulubionych
n Obsługiwane źródła sygnału:
Internet Radio / Media Server
2
Dodatek
Odtwarzanie elementów dodanych do
przycisku “Zap.w ulubiony.”
Można zarejestrować maksymalnie 100 ulubionych.
1
Wskazówki
1
2
Podczas odtwarzania utworu naciśnij przycisk OPTION.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Naciśnij przycisk ONLINE MUSIC.
Przyciskami uio p wybierz opcję “Favorites”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Przyciskami ui wybierz opcję “Zap.w ulubiony.”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Online Music
Favorites
Wyświetlony zostanie komunikat “Dodane do ulubionych”, aktualny
element został dodany do ulubionych.
0 Po zakończeniu procedury wyświetlacz wraca do ekranu
odtwarzania.
Internet Radio
Media Server
.
3
Posługując się przyciskami ui wybierz treści, którą
chcesz odtworzyć, następnie naciśnij przycisk ENTER.
Rozpocznie się odtwarzanie.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
98
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Usuwanie treści dodanych do
ulubionych
1
2
3
Dodatek
Wyszukiwanie utworów za pomocą słów
kluczowych (Wyszuk.tekstu)
n Obsługiwane źródła sygnału:
USB / Internet Radio / Media Server
Naciśnij przycisk ONLINE MUSIC.
Przyciskami uio p wybierz opcję “Favorites”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
1
Posługując się przyciskami ui wybierz element do
usunięcia, następnie naciśnij przycisk OPTION.
2
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
4
Wskazówki
Podczas odtwarzania utworu naciśnij przycisk OPTION.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Przyciskami ui wybierz opcję “Wyszuk.tekstu”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Wyświetlona zostanie klawiatura ekranowa.
Przyciskami ui wybierz opcję “Usuń z ulubiony.”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
3
Wyświetlony zostanie komunikat “Ulubiona usunięta”, wybrany
element został usunięty z ulubionych.
0 Po zakończeniu usuwania następuje powrót do poprzedniego
ekranu.
Wprowadź pierwszy znak nazwy stacji radia
internetowego lub nazwy pliku, który chcesz wyszukać,
a następnie naciśnij przycisk “OK”.
0 Celem wprowadzenia znaku, zapoznaj się ze “Użycie klawiatury
ekranowej” (v str. 133).
4
Posługując się przyciskami ui wybierz treści, którą
chcesz odtworzyć, następnie naciśnij przycisk ENTER.
Rozpocznie się odtwarzanie.
Pole “Wyszuk.tekstu” pozwala wyszukać na wyświetlonej liście stacje radia
internetowego lub pliki zaczynające się od pierwszej wprowadzonej litery.
UWAGA
Wyszukiwanie Wyszuk.tekstu może nie działać w przypadku niektórych listach.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
99
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Jednoczesne odtwarzanie muzyki i wyświetlanie ulubionego obrazu (Pokaz zdjęć)
n Obsługiwane źródła sygnału: USB
1
n Obsługiwane źródła sygnału:
Internet Radio / Media Server
Wyświetl obraz.
1
0 Odtwarzanie obrazów zapisanych w urządzeniach pamięci USB.
(v str. 62)
2
3
4
Wyświetl obraz.
0 Odtwarzanie obrazów zapisanych na serwerze multimedialnym.
(v str. 84)
Odtwarzanie pliku muzycznego. (v str. 62)
0 Odtwarzanie obrazów zapisanych w serwisie Flickr. (v str. 88)
2
Naciśnij przycisk OPTION.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Przyciskami ui wybierz opcję “Pokaz zdjęć”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
3
Menu opcji znika, a na ekranie pojawia się oglądany wcześniej
obraz.
4
Odtwarzanie pliku muzycznego z serwera
multimedialnego lub stacji radia internetowego.
(v str. 80, 84)
Naciśnij przycisk OPTION.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Przyciskami ui wybierz opcję “Pokaz zdjęć”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Menu opcji znika, a na ekranie pojawia się oglądany wcześniej
obraz.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
100
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Ustawianie odstępu czasowego pokazu
slajdów
Wskazówki
Ustawienia “Pręd.pokaz zdjęć” są uwzględnione dla wszystkich źródeł sygnału
wejściowego.
Możesz wyświetlić obrazy (JPEG) zapisane w urządzeniu pamięci
masowej USB lub serwerze multimedialnym oraz obrazy ze strony
internetowej Flickr w formie pokazu slajdów.
n Obsługiwane źródła sygnału:
USB / Media Server / Flickr
1
2
3
Podczas wyświetlania listy naciśnij przycisk OPTION.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Przyciskami ui wybierz opcję “Pręd.pokaz zdjęć”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Przyciskami o p ustaw czas wyświetlania.
Wył.:
Pokaz slajdów nie jest dostępny.
5s - 60s
Ustaw czas odtwarzania każdego z obrazów
(Domyślne: 5s): podczas pokazu slajdów.
4
Naciśnij przycisk ENTER.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
101
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Regulacja poziomu głośności dla
każdego z kanałów w taki sposób, aby
pasował do źródła wejściowego (Reg.
poziomu kanału)
2
Naciśnij przycisk OPTION.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Przyciskami ui wybierz opcję “Reg. poziomu kanału”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Wyświetla się ekran regulacji poziomu kanału.
3
4
Użyj ui, aby wybrać kanał, który chcesz wyregulować.
Dla ustawienia poziomu głośności, posłuż się
przyciskami o p.
–12.0 dB – +12.0 dB (Domyślne : 0 dB)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
0 Wybierz “Reset” i naciśnij ENTER, jeśli chcesz przywrócić wartości regulacji
poszczególnych kanałów do “0 dB” (domyślne).
0 Głośność w słuchawkach można regulować, gdy podłączone są słuchawki.
0 Ustawienia “Reg. poziomu kanału” są zapisywane dla każdego źródła sygnału.
0 Ustawienie można wykonać tylko dla głośników odtwarzających dźwięk. Poza tym,
nie można wykonać ustawienia, gdy w menu “Wyj.HDMI Audio” (v str. 145) jest
ustawione na “TV”.
Głośność każdego kanału można zmieniać podczas słuchania muzyki.
Opcję tę można ustawić dla każdego źródła sygnału.
1
Wskazówki
102
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Regulacja barwy dźwięku (Barwa
dźwięku)
4
Wskazówki
Dodatek
Wybierz “Włącz” w kroku 3 i naciśnij i, aby wybrać
zakres dźwięku do regulacji.
Ustawienie jakości tonalnej dźwięku.
Basy:
1
Tony
Regulacja tonów wysokich.
wysokie:
2
Naciśnij przycisk OPTION.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
5
Przyciskami ui wybierz opcję “Barwa dźwięku”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Zostaje wyświetlony ekran regulacji barwy dźwięku.
3
0 Ustawienia “Barwa dźwięku” są zapisywane dla każdego źródła sygnału.
0 Nie można ustawić tego parametru, jeśli tryb dźwiękowy ustawiony jest na “Direct”.
0 Parametr ten nie jest dostępny, gdy “Dynamic EQ” (v str. 142) ustawiony jest
na “Włącz”.
0 Nie można wykonać ustawienia, gdy nie ma sygnału wejściowego, lub gdy w
menu “Wyj.HDMI Audio” (v str. 145) jest ustawione na “TV”.
Pozwala na regulację barwy dźwięku (basy, tony
wysokie).
Wył.
Odtwarzanie bez regulacji barwy dźwięku.
(Domyślne):
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Przyciskami o p wyreguluj barwę dźwięku, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
-6 dB – +6 dB (Domyślne : 0 dB)
Użyj o p, aby włączyć/wyłączyć funkcję regulacji
barwy dźwięku.
Włącz:
Regulacja tonów niskich.
103
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wyświetlanie żądanego sygnału wideo
na monitorze podczas odtwarzania
dźwięku (Wybór video)
4
5
Podczas odtwarzania dźwięku urządzenie może również wyświetlać na
telewizorze sygnał wideo z innego źródła. Opcję tę można ustawić dla
każdego źródła sygnału.
n Obsługiwane źródła sygnału:
iPod/USB / Tuner / Online Music / Bluetooth
1
Wskazówki
W przypadku wyboru opcji “Włącz” w kroku 3, naciśnij
przycisk i i wybierz opcję “Źródło”.
Za pomocą przycisków o p wybierz źródło sygnału
wideo do odtwarzania, a następnie naciśnij przycisk
ENTER.
Ustawienia “Wybór video” są zapisywane dla każdego źródła sygnału.
Naciśnij przycisk OPTION podczas odtwarzania
dźwięku.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
2
3
Przyciskami ui wybierz opcję “Wybór video”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Przyciskami o p wybierz tryb Wybór video.
Wył.
(Domyślne):
Wyłącz tryb Wybór video.
Włącz:
Włącz tryb Wybór video.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
104
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
1
Muzykę odtwarzaną w strefie MAIN ZONE można odtwarzać
jednocześnie w strefie ZONE2 (inne pomieszczenie).
Jest to przydatne, gdy ta sama muzyka ma być jednocześnie odtwarzana
w wielu pokojach podczas imprezy w domu lub gdy należy odtworzyć to
samo BGM w całym domu.
2
3
Dodatek
o Zatrzymywanie trybu Stereo wsz.stref
Odtwarzanie tego samego utworu we
wszystkich strefach (Stereo wsz.stref)
1
Wskazówki
Podczas odtwarzania w trybie Stereo wsz.stref naciśnij
OPTION.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
2
3
Naciśnij przycisk OPTION.
Przyciskami ui wybierz opcję “Stereo wsz.stref”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Wybierz “Stop”, następnie naciśnij ENTER.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Przyciskami ui wybierz opcję “Stereo wsz.stref”,
następnie naciśnij przycisk ENTER.
0 Tryb “Stereo wsz.stref” zostaje anulowany, nawet gdy zasilanie strefy MAIN ZONE
jest wyłączone.
0 W trybie “Stereo wsz.stref” można wybrać jedynie trybu dźwięku “Multi Ch Stereo”
i “Stereo”.
0 Kiedy “Wyj.HDMI Audio” (v str. 145) jest ustawione na “TV”, tryb Stereo
wsz.stref jest niedostępny.
Wybierz “Start”, następnie naciśnij ENTER.
Źródło wejściowe ZONE2 jest przełączone na to samo źródło co
MAIN ZONE, a odtwarzanie rozpoczyna się w trybie “Stereo
wsz.stref”.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
105
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Wybór trybu dźwięku
ZONE
ZO 2
To urządzenie pozwala odtwarzać różne rodzaje przestrzennego oraz
stereofonicznego sygnału dźwiękowego.
Formaty dźwięku wielokanałowego są dostępne na popularnych płytach
Blu-ray i DVD oraz w transmisjach cyfrowych a także w przypadku
strumieniowego odtwarzania filmów i muzyki za pośrednictwem
subskrybowanych usług internetowych.
Ten amplituner obsługuje większość wielokanałowych formatów dźwięku.
Obsługuje również odtwarzanie przestrzenne muzyki w formacie innym niż
dźwięk wielokanałowy, na przykład dwukanałowy dźwięk stereo.
POWER
PO
ECO
LUME
VOLU
SOURCE
OURC
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV AUDI
A DIO
CHANNEL
HANN
TUN
UNER
ONLINE
ONLIN
MUSIC
MOVIE
MUSIC
INTERNET
INTERNET
Bluetooth RADI
luetoo
ADIO
AGE
PAG
MOVIE
SOUND MO
OUND MODE
MUSIC
GAME
PURE
INF
NFO
OPTIO
OP ION
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
ui
BACK
Formaty dźwięku zapisane na płycie są wymienione na obwolucie płyty lub okładce.
PURE
GAME
SETUP
SET
UNE
TUN
TUNE
TU
MUTE
QUICK SE
K SELECT
1
2
3
4
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
106
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
0 Naciśnij przycisk MOVIE, MUSIC lub GAME powoduje wyświetlenie
listy dostępnych trybów dźwięku. Każde naciśnięcie przycisku
MOVIE, MUSIC lub GAME powoduje zmianę trybu dźwięku.
0 Gdy wyświetlana jest lista, tryb dźwięku można również wybrać za
pomocą przycisków ui.
0 Wypróbuj różne tryby dźwięku i ciesz się dźwiękiem w swoim
ulubionym trybie.
GPrzykładH Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku MOVIE
Aby wybrać tryb dźwięku, naciśnij przycisk MOVIE,
MUSIC lub GAME.
MOVIE :
Przełącza tryb dźwięku tak, aby był odpowiedni do
odtwarzania filmów lub programów TV.
MUSIC :
Przełącza tryb dźwięku tak, aby był odpowiedni do
słuchania muzyki.
GAME :
Przełącza tryb dźwięku tak, aby był odpowiedni do grania
w gry.
MOVIE SOUND
Stereo
Dolby PLII Cinema
DTS Neo:6 Cinema
Multi Ch Stereo
Mono Movie
Virtual
0 Dla każdego z przycisków MOVIE, MUSIC lub GAME zapamiętywany jest tryb
dźwiękowy użyty przy poprzednim odtwarzaniu z użyciem tego przycisku.
Naciśnięcie przycisku MOVIE, MUSIC lub GAME pozwala przywołać tryb
dźwiękowy użyty przy poprzednim odtwarzaniu.
0 Jeżeli odtwarzany element nie obsługuje poprzednio wybranego trybu
dźwiękowego, zostaje automatycznie wybrany najbardziej odpowiedni tryb dla
danego elementu.
Panel przedni
Wyświetlacz
Dodatek
o Wybór trybu dźwięku
Wybór trybu dźwięku
1
Wskazówki
Panel tylny
.
Amplituner umożliwia wybór trybów dźwiękowych zgodnych z formatem
zapisanym na płytach, na przykład Dolby oraz DTS, jak również
dodatkowych trybów zgodnych z posiadaną konfiguracją głośników, w tym
górnych głośników przednich oraz tylnych głośników surround a także
“Oryginalne tryby dźwięku” tworzące atmosferę w stylu Rock Arena oraz
Jazz Club itp.
107
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Odtwarzanie bezpośrednie
Ten tryb wykrywa typ wejściowego sygnału cyfrowego i automatycznie
wybiera odpowiedni tryb odtwarzania.
Przeprowadź odtwarzanie stereo w przypadku sygnału wejściowego
PCM. Gdy odbierany sygnał to Dolby Digital lub DTS, muzyka odtwarzana
jest zgodnie z odpowiednim numerem kanału.
Naciśnij PURE, aby wybrać “Direct”.
Rozpoczyna się odtwarzanie bezpośrednie.
1
W trybie Direct nie można regulować wymienionych niżej parametrów.
0 Barwa dźwięku (v str. 103)
0 Restorer (v str. 139)
0 MultEQ® XT (v str. 141)
0 Dynamic EQ (v str. 142)
0 Dynamic Volume (v str. 143)
0 Ręczna kor.EQ (v str. 143)
Panel przedni
Wyświetlacz
Dodatek
Odtwarzanie w trybie Auto Surround
Dźwięk zarejestrowany w źródle odtwarzany jest bez jakichkolwiek korekt.
1
Wskazówki
Panel tylny
108
Naciśnij PURE, aby wybrać “Auto”.
Rozpocznie się odtwarzanie w trybie Auto Surround.
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Opis typów trybów dźwięku
Tryb dźwięku Dolby
Typ trybu dźwięku
Dolby
PLgxz1
Opis
Tryb ten można wybrać, gdy do odtwarzania zapisu 2-kanałowego w układzie 6.1/7.1-kanałowym uwzględniającym tylny
kanał dźwięku otaczającego, zastosowany został dekoder Dolby PLgx.
Wprowadzając tylny kanał dźwięku otaczającego uzyskuje się silniejsze odczucie otaczania w porównaniu z efektem
Dolby Pro Logic g. Dostępne są trzy tryby odtwarzania: tryb “Cinema”, który jest zoptymalizowany do odtwarzania filmów,
tryb “Music” zoptymalizowany do odtwarzania muzyki, oraz tryb “Game”, który jest zoptymalizowany do odtwarzania gier.
Dolby PLg
Tryb ten można wybrać, gdy do odtwarzania zapisu 2-kanałowego w układzie 5.1-kanałowym z realistycznym odczuciem
dźwięku otaczającego zastosowany został dekoder Dolby PLg.
Dolby PLgzz2
Tryb ten można wybrać, gdy do odtwarzania zapisu 2-kanałowego w układzie 7.1 kanałowym z wprowadzonymi
przednimi kanałami górnymi zastosowany został dekoder Dolby PLgz.
Dzięki dodaniu kanałów przednich górnych scena przednia ulega znacznemu podwyższeniu, symulując efekt odsłuchu w
dużej sali kinowej lub sali koncertowej.
Dolby Digital
Tryb ten można wybrać odtwarzając źródła zarejestrowane w Dolby Digital.
Dolby Digital EXz1
W przypadku użycia dekodera Dolby Digital EX w tym trybie odtwarzane jest źródło Dolby Digital w trybie dźwięku
surround 6.1/7.1-kanałowego z dodanymi kanałami tylnymi surround.
Dodanie tylnych głośników surround sprawia, że dźwięk jest słyszalny zza słuchacza, a nie tylko z jego boków.
Dolby TrueHD
Tryb ten można wybrać odtwarzając źródła zarejestrowane w Dolby TrueHD.
Dolby Digital Plus
Tryb ten można wybrać odtwarzając źródła zarejestrowane w Dolby Digital Plus.
z1 Można to wybrać, gdy parametr “Konfig.głośników” - “Tylny surround” (v str. 165) nie jest ustawiony na “Brak”.
z2 Można to wybrać, gdy parametr “Konfig.głośników” - “Przednie górne” (v str. 165) nie jest ustawiony na “Brak”.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
109
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Tryb dźwięku DTS
Typ trybu dźwięku
DTS Neo:6
Opis
Tryb ten można wybrać, gdy do odtwarzania zapisu 2-kanałowego w układzie 6.1/7.1-kanałowym uwzględniającym tylny
kanał dźwięku otaczającego, zastosowany został dekoder DTS Neo:6.
Dostępne są dwa tryby odtwarzania: tryb “Cinema”, który jest zoptymalizowany do odtwarzania filmów, tryb “Music”, który
jest zoptymalizowany do odtwarzania muzyki.
DTS Surround
Tryb ten można wybrać odtwarzając źródła zarejestrowane w DTS.
DTS ES Dscrt6.1z
Ten tryb jest przydatny do odtwarzania dysków nagranych w formacie DTS-ES.
Tylny kanał surround dodany metodą dyskretną jest odtwarzany jako niezależny kanał.
Ponieważ wszystkie kanały są od siebie niezależne, wzbogaceniu ulega dookólna wyrazistość przestrzenna i precyzja
lokalizacji pozornych źródeł dźwięku.
DTS ES Mtrx6.1z
Ten tryb jest przydatny do odtwarzania dysków nagranych w formacie DTS-ES.
Kanał tylny surround dodany do kanałów surround lewego i tylnego za pomocą kodera macierzowego w czasie nagrania
programowego jest dekodowany przez dekoder macierzowy amplitunera i odtwarzany z każdego kanału (lewy surround,
prawy surround, tylny surround).
DTS 96/24
Tryb ten można wybrać odtwarzając źródła zarejestrowane w DTS 96/24.
DTS-HD
Tryb ten można wybrać odtwarzając źródła zarejestrowane w DTS-HD.
DTS Express
Tryb ten można wybrać odtwarzając źródła zarejestrowane w DTS Express.
z Można to wybrać, gdy parametr “Konfig.głośników” - “Tylny surr.” (v str. 165) nie jest ustawiony na “Brak”.
Tryb odtwarzania wielokanałowego PCM
Typ trybu dźwięku
Multi Ch In
Panel przedni
Opis
Tryb ten można wybrać w przypadku odtwarzania źródeł wielokanałowych PCM/DSD.
Wyświetlacz
Panel tylny
110
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Tryb dźwięku oryginalny
Typ trybu dźwięku
Opis
Multi Ch Stereo
Korzystaj z tego trybu, by cieszyć się zaletami dźwięku stereo we wszystkich głośnikach.
Źródła dźwięku stereo (2-kanałowego) są odtwarzane przez głośniki przednie (L/P), głośniki surround i głośniki tylne
surround (jeśli są podłączone).
Rock Arena
Tryb ten stwarza wrażenie uczestniczenia w koncercie na żywo w sali koncertowej.
Jazz Club
Ten tryb symuluje doświadczenie bycia wewnątrz przytulnego klubu jazzowego.
Mono Movie
Tryb ten dobrze pasuje do monofonicznych źródeł dźwięku, dodawany jest efekt surround. Aby uzyskać optymalne
zrównoważenie kanałów i efektu surround podłącz źródło monofoniczne do obydwu wejść przednich audio (L/P).
Video Game
W tym trybie można uzyskać ekscytujące, dynamiczne efekty surround podczas gry w ulubione gry wideo.
Matrix
W tym trybie dodawany jest bardzo przestrzenny efekt dźwiękowy do źródeł muzyki stereo.
Virtual
Tryb ten umożliwia doświadczenie szerokiego efektu przestrzennego podczas odtwarzania dźwięku wyłącznie przez
głośniki przednie (L/P) i podczas odsłuchu przez słuchawki stereofoniczne.
Tryb dźwięku Auto
Typ trybu dźwięku
Auto
Panel przedni
Opis
W tym trybie jest wykrywany typ cyfrowego sygnału wejściowego, taki jak Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus,
DolbyDigital EX, DTS, DTS-HD, DTS-ES, PCM (wielokanałowy), zaś tryb odtwarzania jest automatycznie przełączany na
odpowiedni tryb.
Jeśli sygnał wejściowy jest sygnałem analogowym lub PCM (2-kanałowym), zostanie użyte odtwarzanie stereo. Dla Dolby
Digital lub DTS, muzyka odtwarzana jest zgodnie z odpowiednim numerem kanału.
Wyświetlacz
Panel tylny
111
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Tryb dźwięku stereo
Typ trybu dźwięku
Stereo
Opis
W tym trybie dźwięk stereo dwukanałowy jest odtwarzany bez dodatkowego przetwarzania surround.
0 Dźwięk jest wyprowadzany przez prawy i lewy głośnik główny oraz subwoofer (o ile jest podłączony).
0 W przypadku podłączenia sygnałów wielokanałowych, są one mieszane do dwóch kanałów audio i odtwarzane bez
dodatkowego przetwarzania surround.
Tryb dźwięku Direct
Typ trybu dźwięku
Direct
Panel przedni
Opis
Ten tryb odtwarza dźwięk, taki jak nagrany w źródle.
Wyświetlacz
Panel tylny
112
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Tryb dźwięku, który można wybrać dla każdego sygnału wejściowego
0 Naciskając przyciski MOVIE, MUSIC oraz GAME można wybrać poniższe tryby dźwięku.
0 Za pomocą menu “Parametr surr.” (v str. 135) dostosuj efekt sceny dźwiękowej do własnych preferencji.
Sygnał wejściowy
Przycisk MOVIE
Przycisk MUSIC
Przycisk GAME
Stereo
Tryb dźwięku
S
S
S
Dolby PLg/gx Cinema z2
S
Dolby PLg/gx Music z2
Dolby PLg/gx Game
Dolby PLg/gz
S
z2
S
z2
S
DTS Neo:6 Cinema z2
2-kanałowy z1
S
S
S
DTS Neo:6 Music z2
S
Multi Ch Stereo
S
Mono Movie
S
S
Rock Arena
S
Jazz Club
S
Matrix
S
S
Video Game
S
Virtual
S
S
S
z1 2-kanałowy również obejmuje wejście analogowe.
z2 Ten tryb odtwarza zapis 2-kanałowy w układzie 5.1 lub 7.1-kanałowym. Nie można go wybrać, gdy podłączone są słuchawki lub gdy konfiguracja głośników jest
ustawiona tylko na głośniki główne.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
113
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Sygnał wejściowy
Wielokanałowy z3
Odtwarzanie
Tryb dźwięku
Stereo
Ustawienia
Przycisk MOVIE
S
Wskazówki
Dodatek
Przycisk MUSIC
S
Przycisk GAME
S
Dolby Digital
Dolby Digital
S
S
S
Dolby Digital EX
S
S
S
Dolby Digital + PLgx Cinema
S
Dolby Digital + PLgx Music
S
Dolby Digital + PLgz
S
S
Dolby TrueHD
S
S
S
Dolby TrueHD + EX
Dolby TrueHD
S
S
S
S
Dolby TrueHD + PLgx Cinema
S
Dolby TrueHD + PLgx Music
S
Dolby TrueHD + PLgz
S
S
Dolby Digital Plus
S
S
S
Dolby Digital Plus + EX
Dolby Digital Plus
S
S
S
S
Dolby Digital Plus + PLgx Cinema
S
Dolby Digital Plus + PLgx Music
S
Dolby Digital Plus + PLgz
S
S
DTS Surround
S
S
S
DTS ES Dscrt 6.1
S
S
S
DTS ES Mtrx 6.1
DTS
S
S
S
S
DTS 96/24
S
S
S
DTS + PLgx Cinema
S
DTS + PLgx Music
S
DTS + PLgz
S
S
S
DTS + Neo:6
S
S
S
z3 Tryb dźwięku, jaki można wybrać różni się w zależności od formatu audio sygnału wejściowego i liczby kanałów. Szczegóły znajdziesz w części “Types of input signals,
and corresponding sound modes” (v str. 218).
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
114
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Sygnał wejściowy
Odtwarzanie
Tryb dźwięku
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Przycisk MOVIE
S
Przycisk MUSIC
S
Przycisk GAME
S
DTS-HD Mstr
S
S
S
DTS Express
S
S
S
DTS-HD + PLgx Cinema
S
DTS-HD Hi Res
DTS-HD/
DTS Express
DTS-HD + PLgx Music
S
S
DTS-HD + PLgz
S
S
S
DTS-HD + Neo:6
S
S
Multi Ch In
Wielokananałowy PCM
S
S
S
Multi Ch In 7.1
S
S
S
Multi In + Dolby EX
S
S
S
Multi In + PLgx Cinema
S
Multi In + PLgx Music
S
Multi In + PLgz
S
S
S
Multi Ch Stereo
S
S
S
Mono Movie
S
Rock Arena
S
Jazz Club
S
Matrix
Wielokanałowy z3
S
Video Game
S
Virtual
S
S
S
z3 Tryb dźwięku, jaki można wybrać różni się w zależności od formatu audio sygnału wejściowego i liczby kanałów. Szczegóły znajdziesz w części “Types of input signals,
and corresponding sound modes” (v str. 218).
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
115
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o Widok na wyświetlaczu
+
.
q
PL z
DVD
w
A Prezentuje, jaki dekoder będzie używany.
0 Dekoder Dolby Digital Plus jest wyświetlany jako “H”.
B Wyświetla dekoder tworzący wyjście dźwięku.
0 “+ PLgz” oznacza, że jest używany dekoder PLgz i że jest tworzony
dźwięk przedniego kanału górnego.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
116
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Funkcja sterowania HDMI
Najnowszym uzupełnieniem standardu HDMI jest funkcja CEC (Consumer Electronics Control) umożliwiająca przesyłanie sygnałów sterujących z
jednego urządzenia do innego za pomocą złącza HDMI.
Procedura ustawień
1
2
3
5
Włącz funkcję sterowania HDMI na tym urządzeniu.
Ustaw “Sterowanie HDMI” (v str. 146) na “Włączone”.
Włącz zasilanie we wszystkich urządzeniach
podłączonych kablem HDMI.
6
We wszystkich urządzeniach podłączonych kablem
HDMI uaktywnij funkcję sterowania HDMI.
0 Zapoznaj się z instrukcją obsługi wszystkich współpracujących
Po przełączeniu zasilania TV w tryb oczekiwania,
sprawdź, czy zasilanie amplitunera przeszło również w
tryb oczekiwania.
UWAGA
urządzeń w zakresie sprawdzenia ustawień.
0 Operacje 2 i 3 powinny być wykonane zaraz po podłączeniu
jednego z urządzeń.
4
Przełącz źródło wejściowe tego urządzenia, aby
sprawdzić, czy wideo z odtwarzacza podłączonego za
pomocą HDMI jest poprawnie odtwarzane.
Zależnie od podłączeń odbiornika TV lub odtwarzacza, niektóre funkcje mogą nie
działać. Sprawdź instrukcję użytkownika, gdzie zamieszczono dodatkowe
informacje.
Przełącz wejście telewizyjne na wejście HDMI,
podłączone do amplitunera.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
117
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Funkcja wyłączenia czasowego
ZONE
ZO 2
Użytkownik może włączyć funkcję automatycznego przełączania
urządzenia w tryb spoczynku po upływie zadanego czasu. Jest to
wygodne w przypadku korzystania z amplitunera przed udaniem się na
spoczynek.
POWER
PO
ECO
LUME
VOLU
SOURCE
OURC
SLEEP
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV AUDI
A DIO
CHANNEL
HANN
TUN
UNER
ONLINE
ONLIN
MUSIC
INTERNET
INTERNET
luetoo
Bluetooth RADI
ADIO
PAG
AGE
MOVIE
SOUND MO
OUND MODE
MUSIC
GAME
PURE
INF
NFO
OPTIO
OP ION
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
SETUP
SET
BACK
TUN
UNE
TUNE
TU
MUTE
K SELECT
QUICK SE
1
2
3
4
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
118
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Dodatek
o Sprawdzanie pozostałego czasu
Korzystanie z wyłącznika czasowego
1
Wskazówki
Naciśnij przycisk SLEEP, jeśli wyłącznik czasowy jest włączony.
Pozostały czas pojawia się na wyświetlaczu.
Naciśnij przycisk SLEEP i wyświetl czas, jaki
zamierzasz ustawić.
o Dla wyłączenia funkcji Sleep timer
0 Wskaźnik SLEEP zapala się na wyświetlaczu i uruchamia się
Naciśnij przycisk SLEEP, aby wybrać opcję “Off”.
Wskaźnik SLEEP na wyświetlaczu zgaśnie.
wyłącznik czasowy.
0 Wyłącznik czasowy można ustawić w zakresie od 10 do 120
minut z przyrostami 10 minut.
Ustawienie wyłącznika czasowego zostanie anulowane, gdy urządzenie przełączy
się w tryb czuwania.
UWAGA
Funkcja wyłączenia czasowego nie może wyłączać zasilania urządzeń
podłączonych do amplitunera. Aby wyłączyć zasilanie podłączonych urządzeń,
należy użyć funkcji wyłączenia czasowego wbudowanych w te urządzenia.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
119
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Funkcja Quick Select Plus
ZONE
ZO 2
Ustawienia takie jak wybór źródła sygnału, poziom dźwięku i tryb
odtwarzania dźwięku można zapisać pod przyciskami szybkiego wyboru
QUICK SELECT 1 – 4.
Wystarczy nacisnąć wybrany przycisk szybkiego wyboru QUICK SELECT
w trakcie odtwarzania, aby przełączyć się na inne ustawienia.
Zapisując najczęściej używane ustawienia za pomocą przycisków QUICK
SELECT 1 – 4 użytkownik będzie mógł zawsze łatwo wywołać te same
środowisko odtwarzania.
Funkcję Quick Select Plus można zapamiętać dla każdej strefy.
POWER
PO
ECO
LUME
VOLU
SOURCE
OURC
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV AUDI
A DIO
CHANNEL
HANN
TUN
UNER
ONLINE
ONLIN
MUSIC
INTERNET
INTERNET
Bluetooth RADI
luetoo
ADIO
AGE
PAG
MOVIE
SOUND MO
OUND MODE
MUSIC
GAME
PURE
INF
NFO
OPTIO
OP ION
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
SETUP
SET
BACK
TUN
UNE
TUNE
TU
MUTE
QUICK SE
K SELECT
1
Przycisk QUICK SELECT na urządzeniu może być używany jedynie do obsługi strefy
MAIN ZONE.
2
3
4
QUICK SELECT
1–4
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
120
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Wywoływanie ustawień
1
Naciśnij przycisk QUICK SELECT.
Wywoływane są ustawienia Quick Select dla naciśniętego
przycisku.
0 Poniżej podane są domyślne ustawienia dla przycisków funkcji
Quick Select.
GMAIN ZONEH
Przycisk
Źródło sygnału
Głośność
QUICK SELECT 1
CBL/SAT
40
QUICK SELECT 2
DVD/Blu-ray
40
QUICK SELECT 3
Media Player
40
QUICK SELECT 4
Online Music
40
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
121
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Zmiana ustawień
1
2
Ustaw poniższe parametry, które zostaną ustawieniami
do zapisania.
Wskazówki
Naciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk QUICK
SELECT aż na wyświetlaczu pojawi się “Quickz
Memory”.
Aktualne ustawienia zostaną zapamiętane.
z oznacza numer naciśniętego przycisku QUICK SELECT.
Następujące ustawienia od A do G można zapamiętać dla strefy
MAIN ZONE, a ustawienia A i B można zapamiętać dla strefy
ZONE2.
o Zmiana nazwy szybkich ustawień
Nazwa szybkiego ustawienia strefy MAIN ZONE, wyświetlona na
ekranie telewizora lub wyświetlaczu urządzenia, może zostać
zmieniona na inną nazwę.
Metodę zmiany nazwy opisano w części “Nazwy
szyb.wyb.” (v str. 181).
A Źródło sygnału (v str. 54)
B Głośność (v str. 55)
C Tryb dźwięku (v str. 106)
D Audyssey (Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ®,
Audyssey Dynamic Volume®) (v str. 141 - 143)
E “Restorer” (v str. 139)
F “Regulacja poziomu głośności dla każdego z kanałów w taki
sposób, aby pasował do źródła wejściowego (Reg. poziomu
kanału)” (v str. 102)
G “Wyświetlanie żądanego sygnału wideo na monitorze podczas
odtwarzania dźwięku (Wybór video)” (v str. 104)
Naciśnij i przytrzymaj QUICK SELECT podczas odbierania stacji radiowej lub
odtwarzania utworu z któregokolwiek z poniższych źródeł, wybrana stacja
radiowa lub utwór zostaną zapisane.
0 Tuner / Internet Radio / Media Server / Favorites / iPod/USB
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
122
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Funkcja sterowania z sieci Web
Pracę amplitunera można kontrolować za pomocą strony sieci web
wyświetlanej w przeglądarce internetowej.
Sterowanie urządzeniem za pomocą
przeglądarki internetowej
.
Komputer
1
To urządzenie
2
Router
Parametr “Sterowanie IP” ustaw na “Zawsze wł.”.
(v str. 175)
Za pomocą “Informacja” sprawdź adresu IP tego
urządzenia. (v str. 171)
Sieć/Informacja
Przyjazna nazwa
DHCP
Połączenie
Adres IP
Adres MAC
Denon AVR-X1100W
Włącz
Ethernet
192.168.100.19
0005cd-000000
Sprawdź adres IP.
Tablet
.
3
0 Aby można było korzystać z funkcji kontroli przez sieć lokalną, amplituner i
komputer lub tablet muszą być podłączone prawidłowo do sieci lokalnej.
(“Podłączenie do sieci domowej (LAN)” (v str. 50))
0 W zależności od ustawień oprogramowania zabezpieczającego komputer, dostęp
do amplitunera z komputera PC może nie być możliwy. W takim przypadku należy
zmienić ustawienia oprogramowania zabezpieczającego.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
123
Uruchom przeglądarkę internetową.
Pilot
Indeks
Spis treści
4
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
5
Wprowadź w polu adresowym przeglądarki adres IP
przypisany do amplitunera.
Przykładowo, jeżeli adresem IP przypisanym do amplitunera jest
“192.168.100.19”, wprowadź “http://192.168.100.19”.
Wskazówki
Gdy wyświetlane jest menu główne, kliknij menu,
którym zamierzasz się posłużyć.
AVR-X1100W
Setup Menu
MAIN ZONE
CBL/SAT
Audio
http://192.168.100.19
File
Edit View
Dodatek
Video
Favorites Tools Help
ZONE2
CBL/SAT
Inputs
.
Speakers
Network
General
Save
AVR-X1100W
Load
.
0 Można używać funkcji “Save” i “Load” do zapisywania lub przywoływania różnych
ustawień funkcji, używając kontroli przez sieć na komputerze.
0 Aby zapamiętać ustawienia, kliknij opcję “Save” na ekranie menu Ustawienia.
0 Aby przywołać ustawienia, kliknij opcję “Load” na ekranie menu Ustawienia.
0 Zalecamy używanie jednej z poniższych przeglądarek internetowych.
Internet Explorer 10 lub późniejsza
Mozilla Firefox 24 lub późniejsza
Google Chrome 29 lub późniejsza
Safari 5.x lub późniejsza
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
124
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Odtwarzanie w strefie ZONE2 (Oddzielne pomieszczenie)
Za pomocą tego urządzenia można odtwarzać sygnał audio w innym pomieszczeniu (ZONE2) niż główne pomieszczenie odsłuchowe, w którym znajduje
się urządzenie (MAIN ZONE).
Istnieje możliwość jednoczesnego odtwarzania tego samego źródła, zarówno w pomieszczeniu głównym (MAIN ZONE), jak i w dodatkowym ZONE2.
Można również odtwarzać niezależne źródła w MAIN ZONE i ZONE2.
Sposób wykonania połączeń dla strefy ZONE2
Gdy “Tryb przypisania” (v str. 163) jest ustawiony w menu na “ZONE2”, sygnał audio dla strefy ZONE2 jest emitowany przez gniazdo głośnikowe
SURROUND BACK.
MAIN ZONE
To urządzenie
SURROUND BACK
SURROUND BACK
ASSIGNABLE
IMPEDANCE : 4 16
CLASS 2 WIRING
(L)
(P)
ZONE2
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
125
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Odtwarzanie w strefie ZONE2
ZONE2 X
1
ECO
ZONE2
SOURCE
VOLU
LUME
SOURCE
OURC
SLE
LEEP
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
2
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
Przyciski
wyboru
źródła
wejściowego
CBL/SAT
BL/SAT
iPod/
iPod/USB TV A DIO
AUDI
CHANNEL
HANN
TUN
UNER
ONLINE
ONLIN
MUSIC
INTERNET
INTERNET
Bluetooth RADI
luetoo
ADIO
OUND MODE
SOUND MO
MUSIC
GAME
ZONE2
VOLUME df
Naciśnij przycisk ZONE2 X, aby włączyć zasilanie
strefy ZONE2.
Naciśnij przycisk ZONE2 SOURCE, aby wybrać źródło
dźwięku do odtwarzania.
Sygnał audio wybranego źródła wyprowadzany jest do ZONE2.
0 Aby wykonać operację za pomocą urządzenia głównego, naciśnij
przycisk ZONE2 SOURCE. Każde naciśnięcie przycisku ZONE2
SOURCE powoduje zmianę źródła sygnału.
AGE
PAG
MOVIE
PURE
INF
NFO
OPTIO
OP ION
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
SETUP
SET
BACK
TUN
UNE
TUNE
TU
MUTE
K SELECT
QUICK SE
1
2
3
4
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Dodatek
Na wyświetlaczu zaświeci się wskaźnik (.
0 Zasilanie w ZONE2 może być włączone lub wyłączone poprzez
naciśnięcie ZONE2 ON/OFF na urządzeniu głównym.
POWER
PO
ZONE
ZO 2
Wskazówki
Panel tylny
126
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o Ustawienie poziomu głośności
Dla ustawienia poziomu głośności, posłuż się przyciskami
ZONE2 VOLUME df.
0 Fabrycznie, parametr “Ogranicz.głoś.” ustawiony jest na “70 (–10
dB)”. (v str. 180)
W celu ustawienia poziomu głośności obróć pokrętło MASTER VOLUME po
naciśnięciu przycisku ZONE2 SOURCE.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
127
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Mapa menu
Aby posługiwać się menu, podłącz odbiornik TV do tego urządzenia i wyświetl menu na ekranie odbiornika TV.
Amplituner jest dostarczany z fabrycznie zaprogramowanymi ustawieniami domyślnymi. Użytkownik może spersonalizować ustawienia amplitunera do
posiadanej konfiguracji sprzętowej i własnych preferencji.
Ustawiane
pozycje
Pozycje
Opis
Strona
Poziom dialogów
To ustawienie dostosowuje poziom głośności głośnika niskotonowego.
134
Parametr surr.
Reguluje parametry dźwięku przestrzennego.
135
Restorer
Zwiększa składowe niskich i wysokich częstotliwości skompresowanego dźwięku,
pochodzącego np. z plików MP3 w celu zapewnienia lepszej jakości dźwięku.
139
Opóźnienie audio
Rekompensuje nieprawidłową synchronizację czasową pomiędzy materiałem video i
audio.
140
Głośność
Ustawienie poziomu głośności w strefie głównej (w pomieszczeniu, gdzie znajduje się to
urządzenie).
140
Audyssey
Ustawienia Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® i Audyssey Dynamic
Volume®.
141
Ręczna kor.EQ
Audio
134
Poz.subwoofera
.
To ustawienie dostosowuje poziom wyjściowy w celu odróżnienia wyjścia dialogowego
od kanału centralnego.
Zastosowane korektora graficznego umożliwi ustawienie barwy dźwięków w każdym z
głośników.
143
Ustawienie HDMI
145
Służy do konfiguracji ustawień wskazań ekranowych.
147
Format TV
.
Zapewnia ustawienia wyjściowe HDMI video/audio.
Wskazania ekran.
Format sygnału wyjściowego video ustaw tak, aby mógł być on wyprowadzany na
używany odbiornik TV.
148
Video
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
128
Pilot
Indeks
Spis treści
Ustawiane
pozycje
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Pozycje
Wskazówki
Dodatek
Opis
Strona
Przypisanie wej.
Zmiana przypisania złącza wejściowego.
149
Zmiana nazwy źr.
Zmiana nazwy wyświetlanej źródła wejściowego.
151
Ukrycie źródeł
Wykonanie ustawienia trybu wejściowego audio oraz trybu dekodowania.
152
Następuje automatyczny pomiar charakterystyki podłączonych głośników oraz
pomieszczenia oraz wprowadzenie optymalnych ustawień.
153
Ręczna konfiguracja głośników lub zmiana ustawień konfiguracji Audyssey®.
163
Wyświetlenie informacji sieciowych.
171
Połączenie
Wybór, czy podłączyć sieć domową do bezprzewodowej sieci LAN, czy przewodowej
sieci LAN.
171
Ustawienia
Stosowane przy ręcznym ustawianiu adresu IP lub przy korzystaniu z serwera proxy.
174
Sterowanie IP
Umożliwia komunikację sieciową w trybie oczekiwania.
175
Przyjazna nazwa
“Przyjazna nazwa” jest nazwą amplitunera wyświetlaną w sieci. Parametr Przyjazna
nazwa można zmienić stosownie do własnych preferencji.
176
Diagnostyka
Służy do sprawdzania połączenia sieciowego.
176
Tryb serwisowy
.
151
Wybór wejść
Informacja
.
151
Ustawienie poziomu odtwarzania oraz wejścia audio.
Ustaw.ręczne
Wejścia
Usuwanie z wyświetlacza źródeł sygnału, które nie są używane.
Poziom sygnału
Ustawienia Audyssey®
.
Zapewnia ustawienie funkcji konserwacji ustawianych przez pracownika serwisu Denon
lub instalatora. Ten tryb nie jest zaprojektowany dla użytkownika i powinien być
używany jedynie przez przeszkolonego technika serwisowego lub instalatora.
177
Głośniki
Sieć
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
129
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Ustawiane
pozycje
Odtwarzanie
Ustawienia
Pozycje
Wskazówki
Dodatek
Opis
Strona
Język
Zmienia język wyświetlania na ekranie telewizora.
178
ECO
Konfiguracja energooszczędnych funkcji trybu ECO i automatycznego czuwania.
178
Ustawienia ZONE2
Ogólne
Konfiguracja ustawień odtwarzania audio strefy ZONE2.
180
Zmień nazwy Zone
Zmiana wyświetlanej nazwy dla różnych stref zgodnie z potrzebami.
181
Nazwy szyb.wyb.
Zmiana wyświetlanej nazwy szybkiego wyboru na własną.
181
Przedni wyświetl
.
Ustawienia związane z wyświetlaczem.
181
Informacja
Wyświetla informacje o ustawieniach urządzenia, sygnałach wejściowych itp.
182
Dane użytkowania
Pozwala włączyć lub wyłączyć opcję przesyłania do firmy Denon anonimowych danych
dotyczących użytkowania urządzenia.
183
Oprogramowanie
Sprawdza najnowsze informacje o oprogramowaniu dotyczące aktualizacji i uaktualnień,
aktualizuje oprogramowanie i ustawia wyświetlanie komunikatu powiadomienia.
184
Blok.ustawień
Chroni ustawienia przed przypadkową zmianą.
Rozpocznij ustaw
Wykonaj podstawowe czynności instalacyjne/podłączenia/ustawienia zgodnie z
instrukcją wyświetlaną na ekranie telewizora.
Wybierz język
Konfiguracja poszczególnych pozycji ustawień zgodnie z instrukcją wyświetlaną na
ekranie telewizora.
Ustaw.głośników
.
Kreator ustawień Kalib.głośników
186
Ustawienia sieci
Ustaw.Wejścia
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
130
Pilot
Indeks
Strona 8
oddzielnego
podręcznika
“Quick Start
Guide”
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Operacje w menu
ZONE
ZO 2
POWER
PO
1
ECO
LUME
VOLU
SOURCE
OURC
SLE
LEEP
CBL/SAT
BL/SAT
DVD/
VD/
Blu-ray
Blu-ra
Blu-r
Bl -ray
GAME
GA
AUX
MED
EDIA
PLAYER
PLAY
iPod/
iPod/USB TV AUDI
A DIO
ONLINE
ONLIN
MUSIC
MOVIE
luetoo
Bluetooth
uio p
ENTER
BACK
TUN
UNER
INTERNET
INTERNET
RADI
ADIO
SOUND MO
OUND MODE
MUSIC
GAME
INF
NFO
2
CHANNEL
HANN
3
4
PAG
AGE
PURE
OPTIO
OP ION
BACK
TUNE
TU
Użyj przycisków o p, aby zmienić żądane ustawienia.
Naciśnij przycisk ENTER, aby wprowadzić ustawienia.
0 W celu powrotu do poprzedniej pozycji, naciśnij przycisk BACK.
trakcie wyświetlania menu. Menu zniknie z ekranu.
SETUP
SETUP
SET
TUN
UNE
Przyciskami ui p wybierz menu do konfiguracji lub
obsługi, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
0 Wyjście z menu nastąpi po naciśnięciu przycisku SETUP w
VOLU
VOLUME
ENTER
ENT
Naciśnij przycisk SETUP.
Na ekranie odbiornika TV wyświetlone zostanie menu.
MUTE
K SELECT
QUICK SE
1
2
3
4
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
131
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Wprowadzanie znaków
Amplituner umożliwia zmianę nazw wyświetlanych na niektórych ekranach, stosownie do preferencji użytkownika.
0 Nazwa stacji (v str. 77)
0 Wyszuk.tekstu (v str. 99)
0 Zmiana nazwy źr. (v str. 151)
0 Przyjazna nazwa (v str. 176)
0 Zmiana nazwy Zone (v str. 181)
0 Nazwy szyb.wyb. (v str. 181)
0 Wprowadzanie znaków w funkcjach sieciowych
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
132
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Użycie klawiatury ekranowej
1
3
Wyświetl ekran dla wprowadzenia znaków.
GPrzykładH Ekran Zmiana nazwy źródła
Zmiana nazwy źr.
CBL/SAT
4
CBL/SAT
Clear
Insert
Delete
A B C D E F G H I J K L M
5
6
N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! “ #
$ % & ‘ ( ) z+ , ; & lt; = & gt;
a/A
Space
Cancel
OK
Naciśnij przycisk ENTER, aby przemieścić kursor w
miejsce znaku, który ma być zmieniony.
0 Każdorazowe naciśnięcie przycisku ENTER przesuwa
kursor o jeden znak.
Przyciskami uio p wybierz znak, który chcesz
wprowadzić, po czym naciśnij przycisk ENTER.
Powtarzając kroki 2 - 4 zmień nazwę.
Przyciskami uio p wybierz opcję “OK”, następnie
naciśnij przycisk ENTER.
.
2
Za pomocą przycisków uio p wybierz , lub ..
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
133
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Audio
Dokonaj ustawień dźwiękowych.
Poziom dialogów
Poz.subwoofera
To ustawienie dostosowuje poziom wyjściowy w celu odróżnienia wyjścia
dialogowego od kanału centralnego.
To ustawienie dostosowuje poziom głośności głośnika niskotonowego.
o Regulacja
o Regulacja
Pozwala ustawić czy poziomu subwoofera ma być regulowany czy nie.
Pozwala ustawić, czy poziomu dialogów ma być regulowany, czy nie.
Włącz:
Wył.
(Domyślne):
Włącz:
Uniemożliwia regulację poziomu
dialogów.
o Poziom
Umożliwia regulację poziomu
subwoofera.
Wył.
(Domyślne):
Umożliwia regulację poziomu dialogów.
Uniemożliwia regulację poziomu
subwoofera.
o Poz.subwoofera
Reguluje wyjściowy poziom głośności kanału centralnego.
Reguluje poziom głośności subwoofera.
–12.0 dB – +12.0 dB (Domyślne: 0.0 dB)
–12.0 dB – +12.0 dB (Domyślne : 0.0 dB)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
134
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o Loudness Mngmt
Parametr surr.
Ustawienie to decyduje, czy dźwięk jest odtwarzany zgodnie z
parametrami “Komp.dynamiki”, czy też jest odtwarzany bezpośrednio
bez kompresji dynamiki dźwięku zapisanego na płycie.
Użytkownik może dopasować efekty przestrzenne dźwięku surround do
własnych preferencji.
Pozycje (parametry), które można zmieniać zależą od źródła sygnału
wejściowego oraz aktualnie wybranego trybu dźwiękowego.
Dokładniejsze informacje o parametrach, jakie można ustawić podano w
“Sound modes and surround parameters” (v str. 215).
Włącz
(Domyślne):
o Cinema EQ
Włącz:
Parametry “Komp.dynamiki” i
“Normalizacja dialogów” są wyłączone, a
sygnał z płyty jest odtwarzany w
oryginalnym brzmieniu.
Można to ustawić w trybie Dolby TrueHD.
Dodaje nieco łagodności wyższym tonom w ścieżkach dźwiękowych
filmów, aby wygładzić dźwięk i poprawić jego przejrzystość.
“Cinema EQ” jest stosowany.
Wył.
(Domyślne):
Wyjścia są podane w oparciu o
włączenie ustawień dokonanych w
“Komp.dynamiki” i “Dialog normalization
function” (v str. 182).
Wył.:
0 Niektóre ustawienia nie mogą być wykonywane w czasie, gdy odtwarzanie jest
zatrzymane. Wykonaj ustawienia w czasie odtwarzania.
0 Ustawienia “Parametr surr.” są zapisywane dla każdego trybu dźwięku.
“Cinema EQ” nie jest stosowany.
Panel przedni
Dodatek
Wyświetlacz
Panel tylny
135
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Przestrzeń centr
o Komp.dynamiki
Rozprowadza wyjście dialogowe z kanału centralnego do kanałów
przednich lewego i prawego i poszerza obraz dźwiękowy z przodu.
Kompresja dynamiki (różnica między najgłośniejszym i najcichszym
dźwiękiem).
Automatyczna:
Włączenie/wyłączenie automatycznej
kompresji dynamiki zgodnie ze źródłem.
0.0 – 1.0 (Domyślne : 0.3)
Niskie / Średnie /
Wysokie:
Ustawia poziom kompresji.
Wył.:
Kompresja dynamiki jest zawsze
wyłączona.
0 Opcję tę można wybrać, jeśli wybranym trybem dźwięku jest DTS Neo:6 w
trybie “Music”.
0 Im mniejsza wartość, tym więcej dialogów jest skoncentrowanych w kanale
centralnym. Im większa wartość, tym więcej dialogów trafia do kanałów
przednich prawego i lewego i tym bardziej dźwięk zostaje poszerzony z
przodu.
0 Wartość “Automatyczna” można wybrać tylko dla sygnału źródłowego Dolby
TrueHD.
0 Ustawieniem standardowym jest “Wył.”. Gdy źródłem sygnału wejściowego
jest Dolby TrueHD, domyślnym ustawieniem jest “Automatyczna”.
o Panorama
Przednie pole dźwiękowe rozszerza się dalej w kierunku tylnym, aby
stworzyć wrażenie spójnie zintegrowanego dźwięku.
o Niskie częst.
Włącz:
-10 dB – 0 dB (Domyślne : 0 dB)
Wyświetlacz
Panel tylny
Funkcja “Panorama” nie jest używana.
Opcję tę można wybrać, jeśli wybranym trybem surround jest Dolby PLg/gx w
trybie “Music”.
W celu prawidłowego odtwarzania różnych zapisów, zalecamy ustawienie
następujących wartości.
0 Źródła Dolby Digital : 0 dB
0 Źródła filmowe DTS : 0 dB
0 Źródła muzyczne DTS : -10 dB
Panel przedni
Funkcja “Panorama” jest używana.
Wył.
(Domyślne):
Ustawienie poziomu efektów niskiej częstotliwości (LFE).
136
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Rozmiar
Wskazówki
Dodatek
o Czas opóźnienia
Przesunięcie przestrzeni dźwiękowej ze środka do kanału głównego
lub do kanału tylnego pozwala regulować równoważnikiem.
Dostosowanie opóźnienia dla sygnału audio względem sygnału wideo
w celu rozszerzenia pola obrazu dźwiękowego.
0 – 6 (Domyślne : 3)
0 ms – 300 ms Domyślne : 30 ms)
0 Opcję tę można wybrać, jeśli wybranym trybem surround jest Dolby PLg/gx w
trybie “Music”.
0 W przypadku wybrania mniejszej liczby dźwięk surround zostaje przesunięty
do tyłu, zaś większa liczba powoduje przesunięcie pola dźwiękowego do
przodu.
Opcję tę można wybrać, jeżeli wybranym trybem dźwiękowym jest “Matrix”.
o Poziom efektów
Dostosuj poziom efektów dźwiękowych bieżącego trybu dźwięku.
1 – 15 (Domyślne : 10)
o Szer.kan.centr
Rozprowadza wyjście dialogowe z kanału centralnego do kanałów
przednich lewego i prawego i poszerza obraz dźwiękowy z przodu.
Jeżeli pozycjonowanie lub odczucie fazy dla dźwięku otaczającego wydaje się
być nienaturalne, to należy zmniejszyć poziom.
0 – 7 (Domyślne : 3)
0 Opcję tę można wybrać, jeśli wybranym trybem surround jest Dolby PLg/gx w
trybie “Music”.
0 Im mniejsza wartość, tym więcej dialogów jest skoncentrowanych w kanale
centralnym. Im większa wartość, tym więcej dialogów trafia do kanałów
przednich prawego i lewego i tym bardziej dźwięk zostaje poszerzony z
przodu.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
137
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Rozmiar pokoju
Wskazówki
Dodatek
o Subwoofer
Określenie rozmiaru środowiska odsłuchu.
Włączenie lub wyłączenie subwoofer.
Małe:
Symulacja akustyki w małym pomieszczeniu.
Włącz
(Domyślne):
Subwoofer jest używany.
Średnie mniejsze:
Symulacja akustyki w średnio-małym
pomieszczeniu.
Wył.:
Subwoofer nie jest używany.
Średnie
(Domyślne):
Symulacja akustyki w średnim
pomieszczeniu.
Średnie większe:
Symulacja akustyki w średnio-dużym
pomieszczeniu.
Duże:
Symulacja akustyki w dużym pomieszczeniu.
Opcję tę można wybrać, jeśli wybranym trybem dźwiękowym jest “Direct” lub
“Stereo”, a w menu “Tryb subwoofera” jest ustawiony na “LFE+Main”.
(v str. 169)
o Domyślne
Parametr “Rozmiar pokoju” nie wskazuje rozmiaru pomieszczenia, w którym
odtwarzany jest dźwięk źródłowy.
Ustawienia “Parametr surr.” powracają do standardowych wartości.
o Poziom w kan. górnym
Sterowanie poziomem głośności w przednim kanale górnym.
Niskie:
Normalny
(Domyślne):
Wysokie:
Dźwięk w przednim kanale górnym
wyprowadzany jest ze zmniejszonym
poziomem głośności.
Dźwięk wyprowadzany jest przez
przednie kanały górne ze standardowym
poziomem głośności.
Dźwięk w przednim kanale górnym
wyprowadzany jest z podwyższonym
poziomem głośności.
Opcję tę można ustawić w trybie dźwięku “PLgz” lub w przypadku korzystania z
dekodera PLgz.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
138
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Restorer
0 Pozycja ta może być ustawiona, gdy podawany jest sygnał analogowy lub
sygnał PCM (częstotliwość próbkowania = 44,1/48 kHz).
0 Ustawieniem standardowym dla “Online Music”, “iPod/USB” oraz “Bluetooth”
jest “Niskie”. Dla pozostałych wejść parametr ustawiony jest na “Wył.”.
0 Nie można ustawić tego parametru, jeśli tryb dźwiękowy ustawiony jest na
“Direct”.
0 Ustawienia “Restorer” są zapisywane dla każdego źródła sygnału.
Skompresowane formaty audio jak MP3, WMA (Windows Media Audio)
oraz MPEG-4 AAC redukują ilość danych poprzez eliminację składowych
sygnału w zakresie trudnym do rozpoznawania przez ucho człowieka.
Funkcja “Restorer” generuje sygnał eliminowany w trakcie kompresji,
przywracając sygnałowi brzmienie zbliżone do sygnału oryginalnego.
Przywracana jest również oryginalna charakterystyka niskich tonów,
pozwalająca uzyskać bogaty i szeroki zakres tonalny.
o Tryb
Tryb optymalizowany dla sygnału skompresowanego o
Wysokie: niskim poziomie wysokich częstotliwości (64 kbps i
poniżej).
Średnie:
Uzupełnia skompresowany sygnał wejściowy o
odpowiednie basy oraz tony wysokie (96 kbps i poniżej).
Niskie:
Tryb optymalizowany dla sygnału skompresowanego o
normalnym poziomie wysokich częstotliwości (96 kbps i
powyżej).
Wył.:
Funkcja “Restorer” nie jest używana.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
139
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Limiter
Opóźnienie audio
Ustawienie maksymalnego poziomu głośności.
Rekompensuje nieprawidłową synchronizację czasową pomiędzy
materiałem ideo i audio.
60 (–20 dB) / 70 (–10 dB) / 80 (0 dB)
Wył. (Domyślne)
0 ms – 200 ms (Domyślne : 0 ms)
o Poz.po włączeniu
Ustawienie wstępnego poziomu głośności przy włączeniu zasilania.
Ustawienia “Opóźnienie audio” są zapisywane dla każdego źródła sygnału.
Ostatnio używany
(Domyślne):
o Skala
Ustawienie sposobu wyświetlania poziomu głośności.
0 - 98
(Domyślne):
Poziom głośności ustawiany jest na daną
wartość.
o Poz.wyciszenia
Poziom głośności jest wyświetlany w
zakresie od 0 (Min) do 98.
–79.5 dB – 18.0 dB:
W momencie włączania zasilania zawsze
użyj opcji wyciszenia.
1 – 98 (–79 dB – 18 dB) :
Ustawienie poziomu głośności w strefie głównej (w pomieszczeniu, gdzie
znajduje się to urządzenie).
Zastosowanie ustawień zapamiętanych z
ostatniej sesji.
Wyciszenie:
Głośność
Poziom głośności wyświetlany jest --- dB
(Min), w zakresie od –79,5 dB do 18,0
dB.
Przy włączonej funkcji wyciszenia, ustaw poziom tłumienia.
Pełny
(Domyślne):
Dźwięk jest całkowicie odcięty.
–40 dB :
Dźwięk jest stłumiony o 40 dB.
-20 dB :
Dźwięk jest stłumiony o 20 dB.
Ustawienia “Skala” są uwzględnione we wszystkich strefach.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
140
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o MultEQ® XT
Audyssey
MultEQ® XT kompensuje zarówno charakterystykę częstotliwości, jak i
czasu dla obszaru odsłuchowego w oparciu o wyniki pomiarów
Ustawienia Audyssey®. Wyboru dokonuje się z jednego z trzech typów
krzywych kompensacji. Zalecamy ustawienie “Reference”.
Ustaw ® XT, Audyssey Dynamic EQ® oraz Audyssey Dynamic Volume®.
Można to wybrać po wykonaniu Ustawienia Audyssey®.
Dodatkowe informacje o technologii Audyssey zamieszczono na
“Wyjaśnienie pojęć” (v str. 221) stronie.
Reference
(Domyślne):
L/R Bypass:
Służy do wybierania ustawienia
reference, ale obchodzi MultEQ® XT na
przednich głośnikach lewym i prawym.
Flat:
Służy do wyboru skalibrowanego
ustawienia, które jest zoptymalizowane
dla małych pomieszczeń, w których
pozycja słuchania znajduje się bliżej
głośników.
Wył. :
0 Ustawienia “MultEQ® XT”, “Dynamic EQ” i “Dynamic Volume” są zapisywane dla
każdego źródła sygnału.
0 Gdy tryb dźwięku znajduje się w trybie “Direct”, ustawienia “MultEQ® XT”,
“Dynamic EQ” i “Dynamic Volume” nie mogą zostać skonfigurowane.
Służy do wyboru domyślnego
skalibrowanego ustawienia, z niewielkim
odchyleniem przy wysokich
częstotliwościach, które jest
zoptymalizowane do odtwarzania filmów.
Funkcja “MultEQ® XT” nie jest używana.
W przypadku użycia słuchawek “MultEQ® XT” ustawiony jest automatycznie na
“Wył.”.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
141
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Dynamic EQ
Wskazówki
Dodatek
o Offset poz.odn.
Dynamic EQ® rozwiązuje problemy spadku jakości dźwięku w miarę
wzrostu poziomu głośności, biorąc pod uwagę percepcję ucha
ludzkiego oraz akustykę pomieszczenia.
Działa z MultEQ® XT.
Włącz
(Domyślne):
Korektor Dynamic EQ jest stosowany.
Wył.:
Audyssey Dynamic EQ® stanowi standardowy poziom miksowania dla filmu.
Funkcja wykonuje ustawienia zachowujące referencyjne pasmo
przenoszenia i dźwięk otaczający, gdy poziom głośności zostanie
zmniejszony poniżej 0 dB. Jednak filmowy poziom referencyjny nie zawsze
stosowany jest przy nagraniach muzycznych, jak również innych zapisach
nie filmowych. Funkcja Dynamic EQ Reference Level Offset zapewnia trzy
poziomy kompensujące od wartości filmowego poziomu odniesienia (5 dB,
10 dB i 15 dB), które można ustawić, jeżeli zapis nie spełnia standardu.
Zalecane poziomy ustawień dla treści zostały pokazane poniżej.
Korektor Dynamic EQ nie jest
stosowany..
0 dB (Filmowy poziom
odniesienia)
(Domyślne):
Gdy wartość parametru “Dynamic EQ” to “Włącz”, nie można regulować barwy
dźwięku za pomocą opcji “Barwa dźwięku”. (v str. 103)
5 dB :
10 dB :
15 dB :
Zoptymalizowane dla treści, takich
jak filmy.
Ustawienie to wybierz w przypadku
odtwarzania zapisu o dużej
dynamice, takiego jak zapis
koncertów muzyki klasycznej.
Ustawienie to wybierz dla
odtwarzania muzyki jazz lub innej
muzyki o większej dynamice.
Ustawienie to powinno być również
wybierane podczas odtwarzania
programów TV, które są zwykle
miksowane z poziomem odniesienia
10 dB poniżej poziomu filmowego.
Ustawienie to wybierz dla muzyki
pop/rock lub innych programów,
które są miksowane z bardzo
wysokimi poziomami odtwarzania i
posiadają skompresowaną
dynamikę.
Ustawienie jest dostępne, gdy “Dynamic EQ” ustawiony jest na “Włącz”.
(v str. 142)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
142
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Dynamic Volume
Średnia kompresja dźwięków o
najwyższej i podbicie dźwięków o
najniższej dynamice.
Light:
Najmniejsza kompresja dźwięków o
najwyższej i podbicie dźwięków o
najniższej dynamice.
Wył.
(Domyślne):
Zastosowane korektora graficznego umożliwi ustawienie barwy dźwięków
w każdym z głośników.
Najsilniejsza kompresja dźwięków o
najwyższej i podbicie dźwięków o
najniższej dynamice.
Medium:
Funkcja Dynamic Volume nie jest
używana.
0 W zależności od wybranego trybu dźwięku funkcję “Korektor manualny” można
stosować do różnych głośników.
0 Można ustawić ten parametr, jeśli ustawienie “MultEQ® XT” jest ustawione na
“Wył.”. (v str. 141)
0 Nie można ustawić tego parametru, jeśli tryb dźwiękowy ustawiony jest na “Direct”.
o Ręczna kor.EQ
Pozwala ustawić, czy korektor graficzny ma być używany, czy nie.
Włącz:
Włącza używanie korektora graficznego.
Wył.
(Domyślne):
Wyłącza używanie korektora
graficznego.
Jeśli “Dynamic Volume” jest ustawiony na “Tak” w “Audyssey® Setup”,
ustawienie jest automatycznie zmieniane na “Medium”. (v str. 153)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
Ręczna kor.EQ
Rozwiązuje problemy dużej zmienności poziomów między
programami TV, filmami oraz innymi zapisami (pomiędzy cichymi i
głośnymi przejściami, itd.) poprzez automatyczne ustawienie
preferowanego przez użytkownika poziomu głośności.
Heavy:
Wskazówki
143
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Wybór głośników
Wskazówki
o Kopia krzywej
Wybór zmiany ustawień barwy dźwięku dla poszczególnych głośników
lub wszystkich głośników.
Wszystkie:
Lewy/Prawy
(Domyślne):
Jednoczesna regulacja dźwięku lewego i
prawego głośnika.
Każdy:
Kopiowanie płaskiej krzywej korekcyjnej utworzonej w Ustawienia
Audyssey®.
Jednoczesna regulacja barwy dźwięku
wszystkich głośników.
Regulacja barwy dźwięku dla każdego
głośnika osobno.
Po zakończeniu procedury Ustawienia Audyssey®“Kopia krzywej”.
o Domyślne
Ustawienia “Ręczna kor.EQ” powracają do standardowych wartości.
o Korektor
Ustawienie barwy dźwięku dla poszczególnych pasm częstotliwości.
Ustawienie dla głośnika wybranego dla opcji “Wybór głośników”.
1. Wybierz głośnik.
2. Wybierz pasmo częstotliwości, w którym odbywa się regulacja.
63 Hz / 125 Hz / 250 Hz / 500 Hz / 1 kHz / 2 kHz / 4 kHz / 8 kHz /
16 kHz
3. Ustaw poziom.
–20.0 dB – +6.0 dB (Domyślne: 0.0 dB)
Panel przedni
Dodatek
Wyświetlacz
Panel tylny
144
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Video
Wykonanie ustawień wideo.
o Wyj.HDMI Audio
Ustawienie HDMI
Wybór urządzenia HDMI, na które wyprowadzane są sygnały audio.
Wykonanie ustawień dla wyprowadzania sygnału video/audio przez
złącza HDMI.
AVR
(Domyślne):
TV:
UWAGA
W przypadku ustawienia parametru “HDMI PassThrough” i “Sterowanie HDMI” na
“Włącz”, w trybie oczekiwania urządzenie pobiera większą moc. Jeśli nie będziesz
używał tego urządzenia przez dłuższy okres, to zalecamy odłączenie przewodu
zasilania od gniazda sieciowego.
Automatyczna kompensacja synchronizacji czasowej wyjściowego
sygnału audio i video.
o HDMI PassThrough
Automatyczna korekta.
Wył.:
Odtwarzanie przez odbiornik TV
podłączony do tego urządzenia.
0 Jeżeli funkcja sterowania HDMI jest aktywna, priorytet uzyskuje ustawienie TV
audio. (“Funkcja sterowania HDMI” (v str. 117))
0 Jeśli urządzenie jest włączone a parametr “Wyj.HDMI Audio” jest ustawiony
na “TV”, dźwięk wyprowadzany jest w postaci dwukanałowej przez złącze
HDMI OUT.
o Auto Lip Sync
Włącz
(Domyślne):
Odtwarzanie przez głośniki podłączone
do tego urządzenia.
Brak automatycznej korekty.
Określa sposób transmitowania sygnałów HDMI przez urządzenie na
wyjście HDMI w trybie oczekiwania.
Włącz:
Wył.
(Domyślne):
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
145
Transmituje wybrane wejście HDMI przez
wyjście HDMI odbiornika AV, gdy
urządzenie jest w trybie oczekiwania.
Żadne sygnały HDMI nie są
transmitowane przez wyjście HDMI tego
urządzenia w trybie oczekiwania.
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Sterowanie HDMI
Wskazówki
Dodatek
o Źr.Pass Through
Można łączyć operacje z urządzeniami podłączonymi do złącza HDMI
i obsługującymi funkcję sterowania przez HDMI.
Włącz:
Ostatnio używany
(Domyślne):
Funkcja sterowania HDMI wyłączona.
0 Zapoznaj się z instrukcją obsługi wszystkich podłączonych urządzeń w
zakresie sprawdzenia ustawień.
0 Więcej informacji dotyczących funkcji sterowania HDMI uzyskasz w rozdziale
“HDMI control function”. (v str. 117)
Ostatnio używane źródło wejściowe
przejdzie w tryb gotowości.
CBL/SAT /
DVD/Blu-ray / Blu-ray /
Game / AUX /
Media Player:
Funkcja sterowania HDMI włączona.
Wył.
(Domyślne):
Określa złącze HDMI przekazujące sygnały HDMI w trybie gotowości.
Przekazywanie przez wybrane źródło
wejściowe.
“Źr.Pass Through” można ustawić, gdy “Sterowanie HDMI” jest ustawione na
“Włącz” lub “HDMI PassThrough” jest ustawione na “Włącz”.
o Przeł. TV Audio
UWAGA
Ustawia automatyczne przełączanie na wejście “TV Audio”, gdy z
telewizora podłączonego do wejścia HDMI zostanie wysłane
odpowiednie polecenie sterujące CEC do amplitunera AVR.
Jeżeli ustawienia “Sterowanie HDMI” zostaną zmienione, to po wykonaniu
zmian, zawsze należy zresetować zasilanie podłączonych urządzeń.
Włącz
(Domyślne):
Wył.:
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
146
Automatyczny wybór wejścia audio
telewizora po odebraniu polecenia od
telewizora.
Brak automatycznego wyboru wejścia
audio telewizora po odebraniu polecenia
od telewizora.
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Ster.wył.zasil.
Wybiera preferencje interfejsu użytkownika wyświetlania na ekranie.
Jeżeli zasilanie podłączonego odbiornika
TV jest wyłączone niezależnie od źródła
sygnału wejściowego, to zasilanie tego
urządzenia zostaje automatycznie
przestawione w tryb oczekiwania.
Video:
W przypadku wyboru sygnału
wejściowego, do którego przypisano
opcję “HDMI” lub “VIDEO”, wyłączenie
zasilania telewizora powoduje
automatyczne przełączenie niniejszego
urządzenia w tryb oczekiwania.
(v str. 150)
Wył.:
Dodatek
Wskazania ekran.
Łączy przełączanie zasilania w tryb oczekiwania tego urządzenia i
jednocześnie urządzenia zewnętrznego.
Wszystkie
(Domyślne):
Wskazówki
o Głośność
Ustala, gdzie wyświetlany jest poziom głośności.
Dół
(Domyślne):
Góra:
Wył.:
Wyświetlane u dołu ekranu.
Wyświetlane u góry ekranu.
Wyświetlanie informacji wyłączone.
Jeżeli wskazania poziomu głośności trudno odczytać, gdy nakładane są na listę
dialogową (napisy), wybierz opcję “Góra”.
Urządzenie to nie jest połączone z
zasilaniem odbiornika TV.
o Informacja
Wyświetla chwilowo stan urządzenia podczas zmiany trybu
dźwiękowego lub źródła sygnału dźwiękowego.
Włącz
(Domyślne):
Wył.:
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
147
Pilot
Wyświetla poziom głośności.
Nie wyświetla poziomu głośności.
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Trwa odtwarzanie
Wskazówki
Dodatek
Format TV
Ustawienie czasu wyświetlania dla odtwarzania, kiedy źródłem
sygnału wejściowego jest “Online Music”, “iPod/USB”, “Bluetooth” lub
“Tuner”.
Format sygnału wyjściowego video ustaw tak, aby mógł być on
wyprowadzany na używany odbiornik TV.
Zawsze wł.
(Domyślne):
Wyświetlanie ciągłe.
o Format
Auto wyłączenie:
Wyświetlanie przez 30 sekund po
zakończeniu operacji.
PAL
(Domyślne):
Format wyjściowy PAL.
NTSC:
Format wyjściowy NTSC.
Parametr “Format” można również ustawić za pomocą poniższej procedury.
Jednak w trakcie wykonywania tych ustawień ekran menu nie będzie
wyświetlany. Zmień ustawienia, kierując się informacjami na wyświetlaczu.
1. Naciśnij i przytrzymaj przez około 3 sekundy na urządzeniu głównym przyciski
ZONE2 SOURCE i STATUS.
Na wyświetlaczu pojawi się napis “V.Format: & lt; PAL & gt; ”.
2. Przyciskami TUNER PRESET CH + lub TUNER PRESET CH - na
amplitunerze wybierz format sygnału wideo.
3. Aby zakończyć wprowadzanie ustawień, naciśnij przycisk STATUS na
amplitunerze.
UWAGA
Jeżeli zostanie ustawiony format inny niż format video podłączonego odbiornika
TV, to obraz nie będzie wyświetlany prawidłowo.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
148
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Wejścia
Wykonaj odpowiednie ustawienia dla odtwarzanego źródła sygnału.
Urządzenia tego można używać bez zmiany tych ustawień. Wykonaj ustawienia zgodnie z potrzebą.
Przypisanie wej.
Domyślnie są one ustawione w przedstawiony poniżej sposób.
W przypadku dokonania połączeń w sposób zgodny z opisem źródeł
sygnału na złączach urządzenia, wystarczy nacisnąć jeden z przycisków
wyboru sygnału źródłowego, aby odtworzyć sygnał audio lub wideo z
podłączonego urządzenia.
Należy zmienić przypisanie złącza wejściowego HDMI, złącza wejścia
dźwięku cyfrowego, złącza wejściowego dźwięku analogowego i złącza
wejściowego video, podczas podłączania źródła wejściowego, innego niż
wydrukowane na złączach wejściowych audio/wideo tego urządzenia.
Źródło sygnału
ANALOG
VIDEO
1
OPT2
1
1
DVD/Blu-ray
2
–
–
–
Blu-ray
4 (4K)
–
–
–
Game
5 (4K)
–
–
–
2
Media Player
HDMI
DIGITAL
ANALOG
OPT2
−
−
−
−
OPT1
−
1
−
−
−
2
−
−
1
−
−
−
2
−
−
Wyświetlacz
–
2
–
OPT1
–
–
FRONT
–
–
–
AUX
VIDEO
1
2
4 (4K)
5 (4K)
3
−
FRONT
3
TV Audio
n Uwaga dla użytkowników dekoderów telewizyjnych
W przypadku korzystania z wyjścia dźwięku cyfrowego dekodera TV/
satelitarnego:
Aby odtworzyć sygnał wideo przypisany do “HDMI” w połączeniu z
sygnałem dźwiękowym przypisanym za pomocą parametru
“Przypisanie wej.” - “DIGITAL”, należy również wybrać opcję “Cyfrowe”
parametru “Tryb wejściowy”. (v str. 152)
.
Panel przedni
DIGITAL
CBL/SAT
Przypisanie wej.
Domyślne
CBL/SAT
DVD/Blu-ray
DVD
Blu-ray
Game
Media Player
TV Audio
AUX
Złącze wejściowe
HDMI
Panel tylny
149
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o HDMI
Wskazówki
Dodatek
o ANALOG
Ustawienie to wybierz w celu zmiany złączy wejściowych HDMI
przypisanych do źródeł sygnału.
Ustawienie to wybierz w celu zmiany złączy wejściowych dźwięku
analogowego przypisanych do źródeł sygnału.
1 / 2 / 3 / 4(4K) /
5(4K) / FRONT:
Przypisz złącze wejściowe HDMI do
wybranego źródła.
1/2:
–:
Nie przypisuj złącza wejściowego HDMI do
aktualnie wybranego źródła sygnału.
–:
Przypisz analogowe złącze wejściowe audio do wybranego
źródła.
Nie przypisuj analogowego złącza wejściowego audio do
aktualnie wybranego źródła sygnału.
o VIDEO
Ustawienie to wybierz w celu zmiany złączy wejściowych composite
video przypisanych do źródeł sygnału.
0 Jeżeli “Sterowanie HDMI” ustawione jest w menu na “Włącz”, to “HDMI” nie
może być przypisane do “TV Audio”. (v str. 146)
0 Kiedy zostanie wybrane źródło sygnału przypisane do złącza HDMI 4 (4K) lub
HDMI 5 (4K), informacje dotyczące zmiany głośności lub trybu dźwiękowego
nie będą wyświetlane.
1 / 2: Przypisz złącze wejściowe wideo do wybranego źródła.
Nie przypisuj złącza wejściowego wideo do aktualnie
–:
wybranego źródła sygnału.
o DIGITAL
o Domyślne
Ustawienie to wybierz w celu zmiany złączy wejściowych dźwięku
cyfrowego przypisanych do źródeł sygnału.
OPT1 (Optyczne) /
OPT2:
–:
Ustawienia “Przypisanie wej.” powracają do standardowych wartości.
Przypisz cyfrowe złącze wejściowe audio do
wybranego źródła.
Nie przypisuj cyfrowego złącza
wejściowego audio do aktualnie wybranego
źródła sygnału.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
150
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Zmiana nazwy źr.
Funkcja ta koryguje poziom odtwarzania dla wybranego źródła sygnału
audio.
Ustaw, jeżeli występują różnice poziomu sygnału pomiędzy różnymi
źródłami.
-12 dB – +12 dB (Domyślne : 0 dB)
CBL/SAT / DVD/Blu-ray /
Zmienia nazwę wyświetlaną źródła
Blu-ray / Game / AUX /
wejściowego.
Media Player / TV Audio:
Ustawienia “Poziom sygnału” są zapisywane dla każdego źródła sygnału.
Ustawienia Zmiana nazwy źródła powracają
do wartości domyślnych.
Można wprowadzić do 12 kanałów. Celem wprowadzenia znaku, zapoznaj się ze
“Użycie klawiatury ekranowej” (v str. 133).
Ukrycie źródeł
Usuwanie z wyświetlacza źródeł sygnału, które nie są używane.
Pokaż
(Domyślne):
Źródło to jest używane.
Ukryj:
Źródło to nie jest używane.
Panel przedni
Wyświetlacz
Dodatek
Poziom sygnału
Zmienia nazwę wyświetlaną źródła wejściowego.
Wygodnie jest ustawić różne nazwy urządzenia oraz źródła sygnału
wejściowego amplitunera. Nazwę można zmienić w celu dostosowania do
własnych potrzeb. Po zakończeniu procedury zmiany nazwy nowa nazwa
jest wyświetlana na wyświetlaczu amplitunera oraz na ekranie menu.
Domyślne:
Wskazówki
Panel tylny
151
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o Tryb dekodowania
Wybór wejść
Ustawienie trybu dekodowania sygnału audio dla danego źródła
sygnału.
Normalnie zalecamy ustawienie trybu wejściowego audio na
“Automatyczna”. Ale jeśli początek odtwarzanego materiału jest
obcięty lub występują szumy, zalecamy zmianę na “PCM” lub “DTS”.
Ustawienie trybu pracy wejścia audio i trybu dekodowania każdego źródła
wejściowego.
Dostępne tryby wejściowe zależą od źródła sygnału.
Automatyczna
(Domyślne):
Ustawienie trybu wejściowego audio dla różnych źródeł sygnału.
Normalnie zalecamy ustawienie trybu wejściowego audio na
“Automatyczna”.
Automatyczna
(Domyślne):
Odtwarza tylko sygnały z wejść HDMI.
Cyfrowe:
Odtwarza tylko sygnały z cyfrowych
wejść dźwięku.
Analogowe:
Dekoduje i odtwarza jedynie wejściowe
sygnały DTS.
Automatycznie wykrywa źródło sygnału i
rozpoczyna odtwarzanie.
HDMI:
Dekoduje i odtwarza jedynie wejściowe
sygnały PCM.
DTS:
o Tryb wejściowy
Wykrywa typ wejściowego sygnału
cyfrowego audio, po czym go
automatycznie dekoduje i odtwarza.
PCM:
Ustawienia “Wybór wejść” są zapisywane dla każdego źródła sygnału.
Odtwarza tylko sygnały z analogowych
wejść dźwięku.
Pozycję tę można wybrać dla źródeł wejściowych, dla których menu “Przypisanie
wej.” (v str. 149) ustawione jest na “HDMI” lub “DIGITAL”.
0 Gdy sygnały cyfrowe są prawidłowo podane na wejścia, na wyświetlaczu
świeci kontrolka ~. Jeśli kontrolka ~ nie świeci się, sprawdź menu
“Przypisanie wej.” i połączenia. (v str. 149)
0 Jeśli “Sterowanie HDMI” jest ustawione na “Włącz” i przez złącze HDMI
MONITOR podłączony jest odbiornik TV zgodny z ARC, to tryb wejściowy,
którego źródłem wejściowym jest “TV Audio”, zostanie ustalony na ARC.
Panel przedni
Dodatek
Wyświetlacz
Panel tylny
152
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Głośniki
Następuje automatyczny pomiar charakterystyki podłączonych głośników oraz pomieszczenia oraz wprowadzenie optymalnych ustawień. Ta procedura
nazywa się “Ustawienia Audyssey®”.
Nie ma potrzeby przeprowadzania Ustawienia Audyssey®, jeżeli wcześniej przeprowadzono “Kalib.głośników” w “Kreator ustawień”.
Chcąc dokonać ręcznej konfiguracji głośników, użyj “Ustawienia ręczne” w menu. (v str. 164)
Ustawienia Audyssey®
W celu wykonania pomiaru, ustaw mikrofon pomiarowy w kilku
lokalizacjach w całej przestrzeni odsłuchowej. Dla uzyskania najlepszych
wyników zalecamy wykonanie pomiarów w co najmniej sześciu pozycjach,
jak przedstawiono na ilustracji (maksymalnie osiem pozycji).
Podczas pomiaru drugiej i kolejnych pozycji, zainstaluj mikrofon do
konfiguracji i pomiarów w promieniu 60 cm od pierwszej pozycji
pomiarowej (głównej pozycji odsłuchowej).
FL SW C
(
W przypadku rozpoczęcia procedury Ustawienia Audyssey®, funkcje Audyssey
MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® i Audyssey Dynamic Volume® zostaną
włączone. (v str. 141 - 143)
SL
FR
FL Głośnik główny lewy (L)
FR Głośnik główny lewy (P)
C Głośnik centralny
SW Subwoofer
SL Lewy głośnik dźwięku
otaczającego (L)
SR Prawy głośnik dźwięku
otaczającego (P)
:Pozycja pomiaru)
Pozycja słuchacza
SR
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
153
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o O głównej pozycji słuchania
Wyświetlacz
Dodatek
UWAGA
Główna pozycja słuchania odnosi się do miejsca położonego
centralnie względem obszaru obejmowanego przez głośniki, w którym
normalnie usiądzie osoba, gdy słuchać będzie samotnie. Przed
uruchomieniem procedury “Ustawienia Audyssey®” umieść mikrofon
pomiarowy w głównej pozycji słuchania.
Audyssey MultEQ® XT stosuje pomiar dokonany w tej pozycji dla
wyliczenia odległości do głośników, sprawdzenia poziomu, polaryzacji
oraz optymalnej wartości odcięcia dla subwoofera.
Panel przedni
Wskazówki
Panel tylny
0 Należy zapewnić jak największą ciszę w pomieszczeniu. Szum w tle może
zakłócić pomiary pomieszczenia. Pozamykaj okna i wyłącz wszystkie urządzenia
elektroniczne (radia, klimatyzatory, lampy fluorescencyjne itp.). Urządzenia takie
emitują hałas, który może zakłócić pomiary.
0 Podczas pomiaru telefony komórkowe należy pozostawić poza pomieszczeniem
odsłuchowym. Sygnały emitowane przez sieć komórkową mogą zakłócić pomiary.
0 Nie stawaj między głośnikami a mikrofonem pomiarowym ani nie dopuść, aby
podczas pomiaru na linii tej znalazły się jakiekolwiek przeszkody. Pamiętaj także,
aby umieścić mikrofon pomiarowy co najmniej 50 cm od ściany. W przeciwnym
wypadku odczyty mogą być niedokładne.
0 Podczas pomiaru z głośników i subwoofera wydobywać się będą słyszalne
dźwięki, jest to normalny efekt. W przypadku wykrycia szumu otoczenia, głośność
dźwięków testowych zostanie zwiększona.
0 Naciśnięcie przycisków VOLUME d f pilocie zdalnego sterowania lub przycisków
MASTER VOLUME na urządzeniu w trakcie pomiaru spowoduje przerwanie
pomiarów.
0 Nie można przeprowadzać pomiarów przy podłączonych słuchawkach. Przed
uruchomieniem procedury Ustawienia Audyssey® należy odłączyć słuchawki.
154
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Procedura konfiguracji głośników
(Ustawienia Audyssey®)
1
Wskazówki
Dodatek
Zamocuj mikrofon do kalibracji dźwięku na dołączonym
trójnogim stojaku lub zamkniętym stojaku i zainstaluj
go na głównej pozycji odsłuchowej.
Podczas instalacji mikrofonu do kalibracji dźwięku, należy skierować
końcówkę mikrofonu w kierunku sufitu i wyregulować wysokość, aby
dopasować ją do wysokości, na jakiej znajdują się uszy słuchacza w
pozycji siedzącej.
Przygotowanie
2
Pomiar
W przypadku stosowania subwoofera zgodnego z tymi
ustawieniami, ustaw subwoofer w sposób opisany
poniżej.
Obliczanie & zapis
n Jeżeli używasz subwoofer z trybem direct
Sprawdzenie
n Jeżeli używasz subwoofer bez trybu direct
Ustaw tryb direct na “Włącz” oraz wyłącz regulację poziomu
głośności i ustawienia częstotliwości odcięcia.
Wykonaj poniższe ustawienia:
0 Poziom głośności : Pozycja na “12 godzinę
0 Częstotliwość odcięcia : Maksymalna/Najwyższa
częstotliwość
0 Filtr dolnoprzepustowy : Wył.
0 Tryb oczekiwania : Wył.
Koniec
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
155
Pilot
Indeks
Spis treści
3
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
4
Podłącz dołączony mikrofon pomiarowy do gniazda
mikrofonu SETUP MIC na tym urządzeniu.
Wskazówki
Dodatek
Wybierz “Dalej”, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Ustaw.Audyssey
Jeśli to niezbędne, zapoznaj się z
następującymi elementami.
Przypisz wzmac.
Wybór kanałów
Sprawdź wyniki
Przywrócenie
Po podłączeniu mikrofonu do kalibracji
dźwięku, wyświetlony zostanie poniższy ekran.
Start
Powrót
.
5
.
Ustaw.Audyssey
Twój odbiornik AV może automatycznie zmierzyć
akustykę pokoju i zoptymalizować głośniki
przy użyciu mikrofonu i stojaka.
Powrót
Dalej
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
156
Wybierz “Start”, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Podczas Ustawienia Audyssey® dokonuje się również
wymienionych poniżej ustawień.
0 Przypisanie wzmacniacz.
Sygnały wyprowadzane przez gniazda głośnika SURROUND
BACK mogą być przełączane zgodnie z układem pracy głośnika.
(“Przypisanie wzmacniacz.” (v str. 163))
0 Wybór kanałów
Jeżeli wcześniej ustawione były nie używane kanały, to pomiary
dla tych kanałów są pomijane, co zapewnia skrócenie czasu
pomiaru. Możesz również zmienić liczbę tylnych głośników
dźwięku otaczającego i subwoofera.
Pilot
Indeks
Spis treści
6
7
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
8
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie i naciśnij
“Dalej”, aby przejść dalej.
Wskazówki
Gdy wykryty głośnik zostanie wyświetlony, wybierz
“Dalej”, a następnie naciśnij ENTER.
Gdy wyświetlony zostanie poniższy ekran, wybierz
“Rozpocznij test”, a następnie naciśnij ENTER.
Ustaw.Audyssey
Wykrywanie głośników
Rozpocznij pomiar pierwszej pozycji.
Frontowe
Centralny
Subwoofer
Surround
Tył Surr.
Ustaw.Audyssey
Mikrofon umieść na wysokości uszu głównej
pozycji odsłuchowej. Upewnij się, że podczas
każdego testu znajduje się on przynajmniej
50cm od tylnej ściany.
Tak
Tak
Tak
Tak
Nie
Powtórz ostatni test
Wysokość uszu
Dalej
.
Powrót
Dalej
.
0 Pomiary wymagają kilku minut.
UWAGA
W przypadku wyświetlenia komunikatu “Ostrzeżenie!” na ekranie
telewizora:
Przejdź do części “Komunikaty błędów” (v str. 161). Sprawdź wszystkie
powiązane pozycje i wykonaj niezbędne czynności.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
157
Pilot
Indeks
Spis treści
9
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
10
11
Przemieść mikrofon pomiarowy w pozycję 2, wybierz
“Dalej”, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Rozpocznie się pomiar w drugiej pozycji.
Pomiary można wykonać w maksymalnie 8 pozycjach.
Wskazówki
Dodatek
Powtórz krok 9, pozycje pomiarowe 3 do 8.
Wybierz “Zakończono”, a następnie naciśnij przycisk
ENTER.
Ustaw.Audyssey
Ustaw.Audyssey
Pomiar zakończony. Wybierz “Dalej” aby
rozpocząć analizę danych...
Umieść mikrofon na poziomie ucha drugiego
słuchacza. Pozycja ta nie powinna być oddalona
o więcej niż 60cm od pozycji pierwszego
słuchacza, następnie
wybierz “Dalej”...
Wysokość uszu
Powrót
Powtórz ostatni test
Dalej
Rozpocząć analizę i zapisywanie wyników pomiarów.
0 Analiza będzie trwała kilka minut.
Im więcej głośników i pozycji pomiarowych, tym dłuższy czas
analizy.
Aby pominąć pomiar w drugiej i kolejnych pozycjach odsłuchowych, za
pomocą przycisków o wybierz “Zakończono” i naciśnij przycisk ENTER, aby
przejść do kroku 12.
n Zatrzymywanie ustawień Audyssey®
UWAGA
Dopilnuj, aby zasilanie nie zostało wyłączone podczas zapisywania wyników
pomiarów.
A Naciśnij przycisk BACK, aby wyświetlić menu podręczne.
B Przyciskami o wybierz opcję “Tak”, następnie naciśnij
przycisk ENTER.
Panel przedni
Dalej
.
.
Wyświetlacz
Panel tylny
158
Pilot
Indeks
Spis treści
12
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Skonfiguruj ustawienia dla Audyssey Dynamic EQ® i
Audyssey Dynamic Volume®.
Wskazówki
0 Dynamic EQ koryguje pasmo przenoszenia, biorąc pod uwagę
charakterystykę dźwiękową pomieszczenia i ludzką zdolność
słyszenia, aby dźwięk był słyszalny nawet przy niskiej głośności.
Jest to zalecane podczas korzystania z urządzenia, gdy głośność
jest przyciszona, np. podczas odtwarzania filmu lub programu
telewizyjnego w środku nocy.
0 Dynamic Volume ustawia wyjściowy poziom głośności na
optymalnym poziomie, stale monitorując poziom sygnału
wejściowego audio urządzenia.
Optymalne sterowanie poziomem głośności wykonywane jest
automatycznie bez utraty dynamiki i klarowności dźwięku,
przykładowo, w czasie reklam wyświetlanych w czasie
programów telewizyjnych poziom głośności znacząco wzrasta.
Poniższy ekran pojawi się podczas analizy. Skonfiguruj ustawienia
według potrzeb.
Ustaw.Audyssey
Audyssey Dynamic EQ utrzymuje bas, czystość
i przestrzenność dźwięku przy niskiej
głośności.
Włączyć funkcję Dynamic EQ?
Tak
Nie
Analizuję dane pomieszczenia
0%
.
Ustaw.Audyssey
Audyssey Dynamic Volume automatycznie
dostosowuje głośność dla zapewnienia
doskonałego odsłuchu w dzień i w nocy.
Włączyć funkcję Dynamic Volume?
Tak
Nie
Analizuję dane pomieszczenia
50%
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
159
Pilot
Indeks
Spis treści
13
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
14
Po zakończeniu analizy i zapisywania, odłącz mikrofon
do kalibracji dźwięku od gniazda SETUP MIC na
urządzeniu głównym, a następnie naciśnij “Dalej”.
Wskazówki
Dodatek
Wybierz “Szczegóły” i naciśnij ENTER, aby
zweryfikować wyniki pomiarów.
0 W przypadku subwooferów, zmierzona odległość jest większa niż
rzeczywista i wynika to z opóźnienia wprowadzanego przez
obwody elektroniczne subwooferów.
Ustaw.Audyssey
Analizowanie i korekcja ustawień
pomieszczenia.
UWAGA
Nie należy zmieniać podłączenia głośnika ani głośności subwoofera po instalacji
Audyssey®. Jeśli zostały zmienione, należy ponownie przeprowadzić instalację
Audyssey®, aby skonfigurować optymalne ustawienia korektora.
Analizuję dane pomieszczenia
Powrót
Dalej
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
160
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Komunikaty błędów
Jeżeli procedura Ustawienia Audyssey® nie może zostać zakończona z powodu umieszczenia głośników, środowiska pomiarowego itp., wyświetlony
zostaje komunikat błędu. W takim wypadku należy sprawdzić odpowiednie pozycje i wykonać niezbędne czynności. Pamiętaj o wyłączeniu zasilania
przed sprawdzeniem poprawności podłączeń.
Komunikaty błędów (przykładowe)
Nie znaleziono żadnych głośników.
Przyczyna
Pomiar
0 Nie można wykryć mikrofonu pomiarowego.
0 Podłącz dołączony mikrofon pomiarowy do gniazda
0 Nie zostały zlokalizowane wszystkie głośniki
0 Sprawdź, czy odpowiednie głośniki są właściwie
emitujące dźwięk testowy.
Zbyt głośne otoczenie lub niski poziom 0 Zbyt duży hałas w pomieszczeniu.
mikrofonu SETUP MIC na tym urządzeniu.
podłączone.
0 Wyłącz urządzenia generujące szum lub przenieś je w
inne miejsce.
0 Spróbuj ponownie, gdy dookoła panuje cisza.
0 Zbyt niski poziom dźwięku głośnika lub
subwoofera.
0 Sprawdź instalację i kierunek ustawienia głośników.
0 Wyreguluj poziom głośności subwoofer.
Frontowe R : Brak
0 Wyświetlany głośnik nie mógł być wykryty.
0 Sprawdź połączenia wyświetlanych głośników.
Frontowe R : Faza
0 Ten komunikat zostanie wyświetlony, jeżeli
została odwrotnie podłączona biegunowość
głośników.
0 Sprawdź biegunowość wyświetlanych głośników.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
161
0 W przypadku niektórych głośników, poniższy komunikat
może zostać wyświetlony pomimo ich prawidłowego
podłączenia. Jeśli masz pewność, że połączenie jest
prawidłowe, przyciskami p wybierz opcję “Ignoruj”, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Powrót do wyników pomiarów
Ustawienia Audyssey®
Jeżeli ustawisz parametr “Przywrócenie” na “Przywróć”, możesz powrócić
do wyników pomiarów wykonanych za pomocą Ustawienia Audyssey®
(wartość obliczona na początku przez MultEQ® XT) nawet wtedy, gdy
dokonałeś ręcznych zmian w ustawieniach.
Ustaw.Audyssey
Jeśli to niezbędne, zapoznaj się z
następującymi elementami.
Przypisz wzmac.
Wybór kanałów
Sprawdź wyniki
Przywrócenie
Start
Powrót
.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
162
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Ustaw.ręczne
Wskazówki
Dodatek
Przypisanie wzmacniacz.
Wybierz metodę użycia wzmacniacza mocy dopasowaną do posiadanych
głośników.
Odnośnie konfiguracji głośników i połączenia, patrz “Konfigurowanie
głośników i ustawienia “Amp Assign”” (v str. 31).
Posłuż się tą procedurą w celu ręcznego ustawienia głośników lub jeżeli
chcesz zmienić ustawienia wykonane za pomocą procedury Ustawienia
Audyssey®.
0 W przypadku zmiany ustawień głośników po wykonaniu procedury
Ustawienia Audyssey®, nie będzie możliwości wyboru Audyssey
MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® lub Audyssey Dynamic Volume®.
(v str. 141 – 143)
0 “Ustawienia ręczne” można zastosować bez zmiany ustawień. Ustaw,
jeżeli to niezbędne.
o Tryb przypisania
Wybierz metodę używania wzmacniacza mocy.
Odtwarzanie przy użyciu drugiego
głośnika przedniego. Można przełączać
odtwarzanie pomiędzy przednimi
głośnikami A i B, w zależności od
preferencji. Przełącz głośnik przedni,
używając “Głośnik główny” w menu.
(v str. 170)
Przednie górne:
163
Podłączenie głośników przednich w
trybie bi-amp.
Frontowe B:
Panel tylny
Przypisanie wbudowanego w amplituner
wzmacniacza mocy do strefy 2 (ZONE2) i
podanie na wyjście dźwięku w trybie
stereo.
Bi-Amp:
Wyświetlacz
Konfiguracja głośników 7.1-kanałowych z
użyciem głośników tylnych surround.
ZONE2:
Panel przedni
Tylny surround
(Domyślne):
Konfiguracja głośników 7.1 z użyciem
górnych głośników przednich.
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Określenie obecności subwoofer.
Wybierz, czy podłączone są głośniki, zdolność odtwarzania bardzo
niskich częstotliwości i wielkość głośników.
Tak
(Domyślne):
Ustawienie rozmiaru głośników głównych.
W systemie występuje subwoofer.
Nie:
o Frontowe
Małe:
Dodatek
o Subwoofer
Konfig.głośników
Duże
(Domyślne):
Wskazówki
Wybierz tę opcję, jeżeli w systemie nie
ma subwoofera.
o Surround
Użyj tego ustawienia przy dużych głośnikach
będących w stanie odpowiednio przenieść
bardzo niskie częstotliwości.
Użyj w przypadku małych głośników
niebędących w stanie odpowiednio
przenieść bardzo niskich częstotliwości.
Ustala obecność i rozmiar głośników dźwięku otaczającego.
Duże:
Małe
(Domyślne):
Użyj w przypadku małych głośników
niebędących w stanie odpowiednio
przenieść bardzo niskich częstotliwości.
Brak:
0 Jeśli parametr “Subwoofer” ustawiony jest na “Nie”, to parametr “Frontowe”
automatycznie ustawia się na “Duże”.
0 Gdy “Frontowe” jest ustawione na “Małe”, to “środkowy”, “Surround”, “Tylny
surr.” i “P. górne” nie mogą być ustawione na “Duże”.
Użyj tego ustawienia przy dużych
głośnikach będących w stanie
odpowiednio przenieść bardzo niskie
częstotliwości.
Wybierz tę opcję, gdy głośniki surround
nie są podłączone.
o środkowy
Wybór rozmiaru i zastosowania głośnika centralnego.
Duże:
Małe
(Domyślne):
Brak:
Panel przedni
Gdy “Surround” jest ustawiony na “Brak”, to “Tylny surround” i “P. górne” są
automatycznie ustawione na “Brak”.
Użyj tego ustawienia przy dużych głośnikach
będących w stanie odpowiednio przenieść
bardzo niskie częstotliwości.
Użyj w przypadku małych głośników
niebędących w stanie odpowiednio
przenieść bardzo niskich częstotliwości.
Wybierz tę opcję, gdy głośnik centralny
nie jest podłączony.
Wyświetlacz
Panel tylny
164
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Tylny surr.
Wskazówki
o Przednie górne
Ustala obecność, rozmiar oraz liczbę tylnych głośników dźwięku
otaczającego.
Duże:
Małe
(Domyślne):
1 głośnik:
Użyj w przypadku małych głośników
niebędących w stanie odpowiednio
przenieść bardzo niskich częstotliwości.
Brak:
Użycie dwóch tylnych głośników dźwięku
otaczającego.
Użyj tego ustawienia przy dużych
głośnikach będących w stanie
odpowiednio przenieść bardzo niskie
częstotliwości.
Małe
(Domyślne):
Wybierz tę opcję, gdy głośniki tylne
surround nie są podłączone.
2 głośniki
(Domyślne):
Duże:
Użyj w przypadku małych głośników
niebędących w stanie odpowiednio
przenieść bardzo niskich częstotliwości.
Brak:
Ustala obecność i rozmiar przednich głośników górnych.
Użyj tego ustawienia przy dużych
głośnikach będących w stanie
odpowiednio przenieść bardzo niskie
częstotliwości.
Opcję tę wybierz, gdy przednie głośniki
górne nie są podłączone.
Użycie tylko jednego tylnego głośnika
dźwięku otaczającego. Podłącz gniazdo
L do SURROUND BACK, gdy wybrane
jest to ustawienie.
Gdy “Tryb przypisania” jest ustawione na “Przednie górne”, można dokonać tego
ustawienia. (v str. 163)
Gdy “Tryb przypisania” jest ustawione na “Tylny surround”, można dokonać tego
ustawienia. (v str. 163)
Panel przedni
Dodatek
Wyświetlacz
Panel tylny
165
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o Ustaw odległość.
Odległości
0.00 m – 18.00 m / 0.0 ft – 60.0 ft
Ustawienie odległości głośnika do pozycji słuchacza.
Przed wykonaniem tych ustawień, zmierz odległość między pozycją
słuchacza a każdym z głośników.
0 Głośniki, które można wybrać różnią się zależnie od ustawienia “Przypisanie
wzmacniacz.” oraz “Konfig.głośników”. (v str. 163, 164)
0 Ustawienia standardowe:
Frontowe L / Frontowe P / Przedni górny L / Przedni górny P / środkowy /
Subwoofer: 3,60 m (12,0 stopa)
Surround L / Surround P / Tylny surr. L / Tylny surr. P: 3,00 m (10,0 stopa)
0 Ustaw różnicę w odległościach pomiędzy głośnikami na mniej niż 6.00 m (20.0
ft).
o Jednostka
Wybór jednostki pomiarowej.
Metry (Domyślne)
Stopy
o Krok
Wybór kroku (najmniejsza odległość).
0.1 m (Domyślne) / 0.01 m
1 stopa / 0.1 stopy
o Domyślne
Ustawienia “Odległości” powracają do standardowych wartości.
Panel przedni
Dodatek
Wyświetlacz
Panel tylny
166
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Poziomy
Ustaw poziom głośności sygnału testowego, tak aby w pozycji słuchania
był on identyczny przy wyprowadzaniu niezależnie przez każdy z
głośników.
o Start syg.test.
Na wybranym głośniku pojawi się dźwięk testowy.
Słuchając dźwięku testowego, wyreguluj głośność wyjściową
wybranego głośnika.
–12.0 dB – +12.0 dB (Domyślne : 0.0 dB)
0 Ustawione “Poziomy” są uwzględnione dla wszystkich trybów dźwięku.
0 Jeśli chcesz dostosować poziom kanału dla każdego źródła sygnału, wykonaj
ustawienia w “Reg. poziomu kanału” (v str. 102).
0 W przypadku podłączenia słuchawek do gniazda PHONES, nie można
ustawiać “Poziomy”.
o Domyślne
Ustawienia “Poziomy” powracają do standardowych wartości.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
167
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Ustaw częstotliwość odcięcia
Odcięcie
40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz /
200 Hz / 250 Hz (Domyślne : 80 Hz)
Ustaw zgodnie z dolnym limitem częstotliwości podstawowych, które
można odtwarzać za pomocą każdego głośnika. Patrz instrukcja obsługi
głośników odnośnie informacji co do częstotliwości granicznych.
o Wybór głośników
0 “Odcięcie” może być ustawiony, gdy parametr “Tryb subwoofera” ustawiony
jest na “LFE+Main” lub gdy mamy głośnik, którego parametr ustawiony jest na
“Małe”. (v str. 169)
0 Domyślna częstotliwość podziału to “80 Hz”, co jest właściwym ustawieniem
dla większości zestawów głośnikowych. W przypadku używania małych
głośników zalecamy ustawienie częstotliwości wyższej niż częstotliwość
graniczna. Na przykład należy ustawić “250 Hz”, gdy zakres częstotliwości
głośników wynosi 250 Hz – 20 kHz.
0 Dźwięk poniżej częstotliwości odcięcia zostaje stłumiony w głośnikach
ustawionych na “Małe”. Ta odcięta częstotliwość tonów niskich jest emitowana
z subwoofera lub z głośników przednich.
0 Głośniki, które mogą być ustawione, gdy wybrane jest “Pojedyncze” zależą od
ustawienia “Tryb subwoofera”. (v str. 169)
Określa sposób ustawienia częstotliwości granicznej.
Wszystkie
(Domyślne):
Ustawia tę samą częstotliwość graniczną
dla wszystkich głośników.
Pojedyncze:
Wybiera punkty odcięcia oddzielnie dla
każdego głośnika.
0 Jeśli wybrane jest ustawienie “LFE”, to głośniki, dla których ustawiono
“Małe” w “Konfig.głośników” można ustawić. Natomiast jeśli głośniki
ustawione są na “Duże”, to wyświetlone zostanie “Pełne pas” i nie będzie
można wykonać ustawień. (v str. 164)
0 W przypadku wyboru opcji “LFE+Main”, głośniki można skonfigurować
niezależnie od ustawienia “Konfig.głośników”. (v str. 164)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
168
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o LPF dla LFE
Basy
Ustawienie zakresu odtwarzania sygnału LFE. Ustawienie górnej
częstotliwości odcięcia sygnału niskiej częstotliwości kierowanego do
subwoofera.
Ustawienie zakresu odtwarzania sygnałów niskiej częstotliwości
(subwoofer i LFE).
80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz
(Domyślne: 120 Hz)
o Tryb subwoofera
Wybór sygnału w paśmie niskich częstotliwości odtwarzanego przez
subwoofer.
LFE
(Domyślne):
Uzupełnienie sygnału w kanale niskiej
częstotliwości o sygnał niskiej
częstotliwości z kanałów wyposażonych
w głośniki określone jako “Małe” i
wyprowadzenie tego sygnału przez
subwoofer.
LFE+Main:
Sumowanie sygnałów niskich
częstotliwości z wszystkich kanałów i
wyprowadzenie ich przez subwoofer.
0 “Tryb subwoofera” może zostać ustawiony, gdy “Konfig.głośników” “Subwoofer” nie jest ustawione na “Nie”. (v str. 164)
0 Wybranie tego trybu pozwoli podczas odtwarzania muzyki lub też filmowej
ścieżki dźwiękowej uzyskać głębokie basy.
0 Jeżeli parametry “Konfig.głośników” - “Frontowe” oraz “środkowy” ustawione
są na “Duże”, a “Tryb subwoofera” ustawiony jest na “LFE”, to zależnie od
sygnału wejściowego lub wybranego trybu dźwięku, dźwięk może nie być
wyprowadzany przez subwoofer. (v str. 164) W celu wyprowadzenia
sygnału niskiej częstotliwości przez subwoofer, wybierz opcję “LFE+Main”.
Panel przedni
Dodatek
Wyświetlacz
Panel tylny
169
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Głośnik główny
Ustawienie głośników przednich A/B do używania w każdym trybie
dźwiękowym.
A
(Domyślne):
Używane są głośniki główne A.
B:
Używane są głośniki główne B.
A+B :
Używane są zarówno głośniki główne A, jak i
B.
Można to ustawić, gdy “Tryb przypisania” jest ustawiony na “Frontowe B”.
(v str. 163)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
170
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Sieć
Aby używać amplitunera podłączonego do sieci domowej (LAN), należy skonfigurować ustawienia sieciowe.
Jeżeli sieć domowa (LAN) jest konfigurowana za pomocą DHCP, parametr “DHCP” ustaw na “Włącz”. (ustawienie standardowe.) Umożliwi to użycie
urządzenia w sieci domowej (LAN).
Podczas ręcznego przypisywania adresu IP do każdego urządzenia należy przypisać adres IP do tego urządzenia za pomocą ustawień “Adres IP”, a
następnie wprowadzić informacje o sieci domowej (LAN), takie jak adres bramy, maska podsieci itd.
o Połącz używając:
Informacja
Wybierz metodę podłączania do sieci domowej (LAN).
Wyświetlenie informacji sieciowych.
Ethernet:
Wi-Fi:
Przyjazna nazwa / Połączenie / SSID / DHCP / Adres IP / Adres MAC
Użyj kabla LAN do połączenia się z siecią.
Użyj funkcji bezprzewodowej sieci LAN (Wi-Fi)
do łączenia się z siecią.
Do utworzenia konta w serwisie vTuner wymagany jest Adres MAC.
Możesz wyłączyć funkcję Wi-Fi w tym urządzeniu, konfigurując następujące
ustawienia.
Połączenie
1. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie ZONE2 SOURCE oraz STATUS w
Wybierz czy podłączyć sieć domową do bezprzewodowej sieci LAN, czy
przewodowej sieci LAN.
Podłączając się do sieci za pomocą przewodowego połączenia LAN,
wybierz “Ethernet” po podłączeniu kabla LAN,
Podłączając się do sieci za pomocą bezprzewodowego połączenia LAN,
wybierz “Wi-Fi” i skonfiguruj “Konfiguracja Wi-Fi”.
urządzeniu głównym przez co najmniej 3 sekundy.
Na wyświetlaczu pojawi się “V.Format: & lt; PAL & gt; ”.
2. Naciśnij DIMMER w urządzeniu głównym, aby wyświetlić “Wired LAN
& lt; Unlock & gt; ”.
3. Naciśnij TUNER PRESET CH + lub TUNER PRESET CH - w urządzeniu
głównym, aby wybrać “ & lt; Lock & gt; ”.
4. Aby zakończyć wprowadzanie ustawień, naciśnij przycisk STATUS na
amplitunerze.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
171
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
1. Wybierz “Połączenie bezprzewodowe” na ekranie telewizora.
2. Upewnij się, że urządzenie iOS jest podłączone do routera
bezprzewodowej sieci LAN (Wi-Fi), a następnie wybierz “Denon
AVR-X1100W” z “SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER...” na dole
ekranu konfiguracji Wi-Fi urządzenia iOS.
3. Puknij “Następny” na ekranie urządzenia iOS.
Podłącz do routera bezprzewodowej sieci LAN (Wi-Fi).
Router może być połączony na następujące sposoby. Wybierz metodę
połączenia dopasowaną do swojego środowiska domowego.
o Skanuj sieci
Wybierz sieć, z którą chcesz się połączyć, z listy możliwych sieci,
wyświetlonej na ekranie telewizora.
Wersja oprogramowania wewnętrznego urządzenia iOS musi obsługiwać
system iOS7 lub nowszy.
1. Wybierz sieć, z którą chcesz się połączyć, z listy bezprzewodowych
sieci.
Wybierz “Przeskanuj”, jeśli nie można znaleźć sieci.
2. Wprowadź swoje hasło i wybierz “OK”.
n Podłączanie przy użyciu kabla USB
1. Wybierz “Kable USB” na ekranie telewizora.
2. Upewnij się, że urządzenie iOS jest podłączone do
bezprzewodowej sieci LAN (Wi-Fi), a następnie podłącz je do
portu USB na panelu przednim, używając kabla USB.
3. Wybierz “Podłącz” na ekranie telewizora.
4. Puknij “Pozwól”, gdy na ekranie urządzenia iOS pojawi się
komunikat o połączeniu.
o Użyj iOS
Użyj urządzenia iOS (iPhone/iPod/iPad), aby połączyć się z siecią.
Podłączenie urządzenia iOS do tego urządzenia pozwala na
automatycznie podłączenie urządzenia do tej samej sieci co
urządzenie iOS.
Urządzenie może zostać podłączone do urządzenia iOS na dwa
sposoby, kablem USB i poprzez Wi-Fi.
Wyświetlacz
Dodatek
n Podłączanie przez Wi-Fi
Konfiguracja Wi-Fi
Panel przedni
Wskazówki
Panel tylny
Wersja oprogramowania wewnętrznego urządzenia iOS musi obsługiwać
system iOS5 lub nowszy.
172
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o WPS Router
Wskazówki
Dodatek
o Ręczne
Do połączenia należy użyć routera kompatybilnego z WPS.
Istnieją dwa sposoby połączenia, za pomocą naciśnięcia przycisku lub
przy użyciu kodu PIN. Wybierz metodę połączenia odpowiednią dla
swojego routera.
Wprowadź nazwę (SSID) i hasło sieci z którą chcesz się połączyć.
1. Ustaw następujące elementy.
SSID:
Wpisz nazwę sieci bezprzewodowej (SSID).
Wybierz metodę szyfrowania zgodnie z
Bezpieczeństwo: ustawieniem szyfrowania punktu dostępu,
którego używasz.
n Podłączanie metodą naciśnięcia przycisku
1. Wybierz “Naciśnij” na ekranie telewizora.
2. Przełącz na tryb WPS, naciskając przycisk WPS na routerze, do
którego chcesz się podłączyć.
0 Czas na naciśnięcie guzika różni się, w zależności od routera.
3. W ciągu 2 minut wybierz “Podłącz” na ekranie telewizora.
Hasło:
Wprowadź hasło.
Wybierz Klucz domyślny.
Klucz domyślny: Podczas łączenia z szyfrowana siecią “WEP”,
wyświetlone zostanie menu “Klucz domyślny”.
n Podłączanie metodą kodu PIN
2. Kończąc ustawienia, naciśnij “Podłącz”.
1. Wybierz “PIN” na ekranie telewizora.
2. Zarejestruj kod PIN urządzenia w routerze.
Ustawienia bezprzewodowej sieci LAN (Wi-Fi) urządzenia, mogą zostać również
skonfigurowane z komputera lub tabletu obsługującego bezprzewodowe połączenie
LAN.
Jeśli używane jest urządzenie z oprogramowaniem wewnętrznym w wersji iOS7 lub
nowszej, “Podłączanie przez Wi-Fi” (v str. 172) w “Użyj iOS”.
1. Naciśnij i przytrzymaj przyciski DIMMER i STATUS na urządzeniu głównym przez
co najmniej 3 sekundy, gdy zasilanie jest włączone.
2. Podłącz bezprzewodową sieć LAN komputera lub tabletu do “Denon AVRX1100W”, gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat “Podłącz urządzenie Wi-Fi
do sieci Wi-Fi o nazwie “Denon AVR-X1100W”” .
3. Uruchom przeglądarkę i wprowadź “192.168.1.16” w polu adresu URL.
4. Użyj przeglądarki, aby wprowadzić ustawienia, wybierz “Podłącz” i wyjdź z
ustawień.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
173
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o Adres IP
Ustawienia
Ustaw adres IP w poniżej określonym zakresie.
0 Sieciowa funkcja audio nie może być użyta, jeżeli adres IP nie
zostanie ustawiony prawidłowo.
CLASS A:10.0.0.1 - 10.255.255.254
CLASS B:172.16.0.1 - 172.31.255.254
CLASS C:192.168.0.1 - 192.168.255.254
Skonfiguruj ustawienia proxy i adresu IP.
0 Jeśli używasz routera szerokopasmowego (funkcja DHCP), informacje
wymagane do połączenia z siecią, takie jak adres IP, zostaną
automatycznie skonfigurowane, ponieważ funkcja DHCP jest ustawiona
na “Włącz”, w ustawieniach domyślnych tego urządzenia.
0 Wprowadzaj informacje o Adres IP, Maska podsieci, Brama
standardowa i serwerze DNS, tylko podczas przypisywania stałego
adresu IP lub łączenia z siecią bez funkcji DHCP.
0 Skonfiguruj ustawienia proxy w przypadku korzystania z serwera proxy,
aby połączyć się z Internetem.
o Maska podsieci
Podłączając modem xDSL lub odpowiednią kartę do amplitunera,
wprowadź maskę podsieci podaną w dokumentacji dostarczonej przez
dostawcę usług sieciowych. Normalnie maska ta ma wartość
255.255.255.0.
Ustawienia
DHCP
-Adres IP
-Maska podsieci
-Brama standard.
-Preferowany DNS
-Alt.DNS
Proxy
-Nazwa
-Port
Zapisz
Anuluj
o Brama standard.
Wył.
192. 168. 000. 001
255. 255. 255. 000
000. 000. 000. 000
000. 000. 000. 000
000. 000. 000. 000
Wł.(Adres)
000. 000. 000. 000
00000
Podłączając do bramy sieciowej (router) wprowadź jego adres IP.
o Preferowany DNS, Alt.DNS
Jeżeli w dokumentacji dostarczonej przez dostawcę usług DNS
podano tylko jeden adres DNS, to wprowadź go jako “Preferowany
DNS”. Jeśli dostawca usług internetowych zapewnia dwa adresy DNS,
wpisz zarówno adres “Główny adres DNS”, jak i “Alt.DNS”.
.
o DHCP
Określa sposób podłączenia do sieci LAN.
Włącz
(Domyślne):
Skonfiguruj ustawienia sieciowe
automatycznie za pomocą posiadanego
routera.
Wył.:
Skonfiguruj ustawienia sieciowe ręcznie.
Panel przedni
Dodatek
Wyświetlacz
Panel tylny
174
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Proxy
Wył.w trybie got
(Domyślne):
W trybie oczekiwania funkcje sieciowe są
zawieszone.
Zawsze wł.:
Wybierz wprowadzając poprzez nazwę
domeny.
Wył.
(Domyślne):
Umożliwia komunikację sieciową w trybie oczekiwania.
Wybierz wprowadzając poprzez adres.
Wł.(Nazwa):
Dodatek
Sterowanie IP
Wykonaj te ustawienia w sytuacji kiedy amplituner podłączony jest do
Internetu poprzez serwer proxy.
Ustawienia proxy wprowadź tylko jeśli korzystasz z sieci internet
poprzez serwer proxy w sieci wewnętrznej lub serwer proxy dostawcy
usługi internetowej.
Wł.(Adres):
Wskazówki
W trybie oczekiwania funkcje sieciowe są
aktywne. Urządzenie główne może być
obsługiwane za pomocą kontrolera
zgodnego z siecią.
Wyłącza serwer proxy.
W przypadku korzystania z funkcji sterowania przez przeglądarkę lub Denon Remote
App, należy jednocześnie ustawić wartość ustawienia “Sterowanie IP” na “Zawsze
wł.”.
o Port
Wpisz numer portu.
UWAGA
W przypadku ustawienia parametru “Sterowanie IP” na “Zawsze wł.”, w trybie
oczekiwania urządzenie pobiera większą moc.
0 Jeżeli nie można uzyskać połączenia z Internetem, ponownie sprawdź
podłączenia oraz ustawienia. (v str. 50)
0 Jeśli jednak nie posiadasz wiedzy na temat podłączeń internetowych,
skontaktuj się z ISP (Dostawcą usług internetowych) lub sklepem, w którym
komputer został nabyty.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
175
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Przyjazna nazwa
Wskazówki
Dodatek
Diagnostyka
Przyjazna nazwa jest nazwą amplitunera wyświetlaną w sieci. Parametr
Przyjazna nazwa można zmienić stosownie do własnych preferencji.
Służy do sprawdzania połączenia sieciowego.
o Poł.fizyczne
o Nazwa
Sprawdza fizyczne połączenie portu sieci LAN.
Wybierz przyjazną nazwę z listy.
W przypadku wyboru opcji “Inne” nazwę można zmienić stosownie do
własnych preferencji.
OK
Błąd: Kabel LAN nie jest podłączony. Sprawdź podłączenie.
Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room /
Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den /
Office / Inne
Podczas połączenia przez bezprzewodową sieć LAN, wyświetlone będzie
“Połączenie Wi-Fi”.
o Dostęp routera
Sprawdza połączenie między urządzeniem i routerem.
0 Można wprowadzić do 63 kanałów.
Celem wprowadzenia znaku, zapoznaj się ze “Użycie klawiatury
ekranowej” (v str. 133).
0 Standardową nazwą Przyjazna nazwa przy pierwszym użyciu jest “Denon
AVR-X1100W”.
OK
Błąd:
o Domyślne
Niepowodzenie komunikacji z routerem. Sprawdź ustawienia
routera.
o Dostęp do intern
Przywraca standardowe nazwy, które były zmienione przez
użytkownika.
Sprawdza, czy to urządzenie ma dostęp do Internetu (WAN).
OK
Błąd:
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
176
Nie można się połączyć z Internetem. Sprawdź środowisko
połączenia internetowego lub ustawienia routera.
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Tryb serwisowy
Zapewnia ustawienie funkcji konserwacji ustawianych przez pracownika
serwisu Denon lub instalatora. Z reguły ten tryb nie jest przydatny dla
użytkownika, jedynie dla przeszkolonego technika serwisowego lub
instalatora.
UWAGA
Funkcji tej użyj wyłącznie na polecenie pracownika serwisu Denon lub instalatora.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
177
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Ogólne
Wykonywanie innych ustawień.
ECO
Język
Skonfiguruj ustawienia trybu ECO i trybu automatycznego czuwania.
Ustawa język, w jakim będzie wyświetlane menu na ekranie odbiornika
TV.
o Tryb ECO
English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands /
Svenska / Pусский / Polski
(Domyślne: English)
Może to zmniejszyć zużycie energii, gdy zasilanie urządzenia jest
włączone.
Włącz:
Automatyczna:
1. Naciśnij i przytrzymaj przez około 3 sekundy na urządzeniu głównym przyciski
ZONE2 SOURCE i STATUS.
Na wyświetlaczu pojawi się napis “V.Format: & lt; PAL & gt; ”.
2. Naciśnij na urządzeniu głównym przycisk DIMMER.
Na wyświetlaczu pojawi się napis “Lang.: & lt; ENGLISH & gt; ”.
3. Przyciskami TUNER PRESET CH + lub TUNER PRESET CH - na amplitunerze
wybierz język.
4. Aby zakończyć wprowadzanie ustawień, naciśnij przycisk STATUS na
amplitunerze.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Automatycznie zmniejsza zużycie
energii, dopasowując je do głośności.
Wył.
(Domyślne):
“Język” można również ustawić za pomocą poniższej procedury. Jednak w trakcie
wykonywania tych ustawień ekran menu nie będzie wyświetlany. Podczas
wykonywania ustawień należy patrzeć na ekran.
Zmniejsza zużycie energii.
Nie zmniejsza zużycia energii.
0 Jeśli chcesz odtwarzać dźwięk przy wysokim poziomie głośności, zaleca się
ustawienie “Tryb ECO” na “Wył.”.
0 Tryb Eco można również przełączać, naciskając ECO na pilocie zdalnego
sterowania.
178
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Вкл по умолч.
Wskazówki
Dodatek
o Auto wyłączenie
Ustawianie trybu na ECO, gdy zasilanie jest włączone.
Ostatnio używany
(Domyślne):
Tryb ECO zostanie ustawiony na ostatnio
ustawiony tryb przed wyłączeniem zasilania.
Włącz:
Gdy zasilanie jest włączone, tryb będzie
zawsze przełączony na tryb ECO ustawiony
na “Włącz”.
Automatyczna:
Gdy zasilanie jest włączone, tryb będzie
zawsze przełączony na tryb ECO ustawiony
na “Automatyczna”.
Wył.:
Ustawienie powoduje, że zasilanie urządzenia automatycznie
przełącza się w tryb czuwania.
Gdy zasilanie jest włączone, tryb będzie
zawsze przełączony na tryb ECO ustawiony
na “Wył.”.
n MAIN ZONE
Ustawienie czasu automatycznego przełączenia w stan oczekiwania,
gdy do urządzenia nie dochodzą żadne sygnały audio lub wideo.
Zanim urządzenie przejdzie w tryb czuwania, na wyświetlaczu oraz na
ekranie menu wyświetli się “Auto wyłączenie”.
60 min:
30 min:
Zawsze wł.:
Miernik jest zawsze wyświetlany na ekranie
telewizora.
Automatyczna
(Domyślne):
Miernik jest wyświetlany przy zmianie trybu
lub głośność.
Wył.:
Miernik nie jest wyświetlany.
Urządzenie przechodzi w tryb czuwania po 15
minutach.
Wył.:
Wyświetlanie zużycia energii przez urządzenie za pomocą miernika na
ekranie telewizora.
Urządzenie przechodzi w tryb czuwania po 30
minutach.
15 min
(Domyślne):
o Wskazania ekran.
Urządzenie przechodzi w tryb czuwania po 60
minutach.
Urządzenie nie przechodzi samoczynnie w
tryb czuwania.
n ZONE2
Jeśli przez ustawiony czas nie są wykonywane żadne operacje,
zasilanie zostaje automatycznie wyłączone, nawet gdy jest odbierany
sygnał audio lub wideo.
8 godzin:
4 godziny:
Panel tylny
179
Przełącza strefę ZONE2 w stan czuwania po
około 2 godzinach.
Wył.
(Domyślne):
Wyświetlacz
Przełącza strefę ZONE2 w stan czuwania po
około 4 godzinach.
2 godziny:
Panel przedni
Przełącza strefę ZONE2 w stan czuwania po
około 8 godzinach.
Nie przełącza automatycznie strefy ZONE2
w stan czuwania.
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Dodatek
o Ogranicz.głoś.
Ustawienia ZONE2
Ustawienie maksymalnego poziomu głośności.
Konfiguracja ustawień odtwarzania dźwięku w strefie ZONE2.
60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB)
(Domyślne : 70 (-10 dB))
Wył.:
Wartości ustawione dla opcji “Ograniczenie głośności” i “Głoś.po włącz.” są
wyświetlane zgodnie z ustawieniem określonym dla głośności “Skala” (v str. 140).
o Poziom głośności
Maksymalny poziom głośności nie jest ustawiony.
Można to ustawić, gdy “Poziom głośności” jest ustawiony na “Zmienny”.
(v str. 180)
Ustawianie wyjściowego poziomu głośności.
Zmienny
(Domyślne):
Wskazówki
o Głoś.po włącz.
Można ustawić głośność.
Ustawienie wstępnego poziomu głośności przy włączeniu zasilania.
Głośność jest ustalona na żądanym poziomie.
1 – 98
Głośności nie można ustawić za pomocą
(–79.5 dB – 18.0 dB):
pilota zdalnego sterowania.
Ostatnio używany
(Domyślne):
Zastosowanie ustawień zapamiętanych z
ostatniej sesji.
Wyciszenie:
Zawsze użyj opcji wyciszenia.
1 – 98
Poziom głośności ustawiany jest na daną
(–79.5 dB – 18.0 dB): wartość.
Można to ustawić, gdy “Poziom głośności” jest ustawiony na “Zmienny”.
(v str. 180)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
180
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Zmień nazwy Zone
Wskazówki
Dodatek
Przedni wyświetl
Zmiana wyświetlanej nazwy dla różnych stref zgodnie z potrzebami.
Ustawienia związane z wyświetlaczem.
MAIN ZONE / ZONE2
o Ściemniacz
Domyślne:
Ustawienie domyślne jest przywracane dla edytowanej
nazwy strefy.
Regulacja jaskrawości wyświetlacza tego urządzenia.
Jasny
(Domyślne):
Ściemniony:
Zmniejszona jaskrawość wyświetlacza.
Ciemny:
Bardzo mała jaskrawość wyświetlacza.
Wygaszony:
Można wprowadzić do 10 kanałów.
Celem wprowadzenia znaku, zapoznaj się ze “Użycie klawiatury
ekranowej” (v str. 133).
Normalna jaskrawość wyświetlacza.
Wyświetlacz jest wyłączony.
Nazwy szyb.wyb.
Jasność wyświetlacza można również regulować za pomocą pokrętła DIMMER
na amplitunerze.
Zmiana wyświetlanej na ekranie telewizora nazwy szybkiego wyboru na
własną.
Szybki wybór 1 / Szybki wybór 2 / Szybki wybór 3 / Szybki wybór 4
Domyślne:
Ustawienie domyślne jest przywracane dla edytowanej
nazwy szybkiego wyboru.
Można wprowadzić do 16 kanałów.
Celem wprowadzenia znaku, zapoznaj się ze “Użycie klawiatury
ekranowej” (v str. 133).
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
181
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Video
Informacja
Wyświetl informacje o ustawieniach amplitunera, sygnałach wejściowych
itp.
Wyświetl informacje dotyczące sygnałów wejściowych/wyjściowych
HDMI oraz monitora HDMI strefy głównej (MAIN ZONE).
Sygnał HDMI
o Audio
Rozdzielczość / Przestrzeń barw / Głębia piksela
Wyświetl informacje audio dotyczące strefy głównej (MAIN ZONE).
Tryb dźwięku:
HDMI Monitor
Wyświetla typ aktualnie ustawionego trybu
dźwięku.
Interfejs / Rozdzielczości
Sygnał wejściowy: Wyświetla typ sygnału wejściowego.
Format:
Częst.próbkowani:
Wyświetla częstotliwość próbkowania sygnału
wejściowego.
Przesunięcie:
Pokazuje stopień normalizacji dialogów.
Flaga:
o ZONE
Liczba kanałów sygnału wejściowego (obecność
kanałów przednich, surround, LFE).
Wyświetlane jest po wprowadzeniu sygnałów
zawierających tylny kanał dźwięku
otaczającego. “MATRIX” wyświetlane jest przy
sygnałach Dolby Digital EX oraz DTS-ES Matrix,
“DISCRETE” z dyskretnym sygnałem DTS-ES.
Prezentacja informacji o aktualnych ustawieniach.
MAIN ZONE:
Pokazuje informacje o ustawieniach dla
strefy głównej. Wyświetlane informacje
zależą od wybranego źródła sygnału.
ZONE2:
Pokazuje informacje o ustawieniach dla
strefy ZONE2.
o Oprogramowanie
Wersja:
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
182
Wyświetla informacje o aktualnej wersji oprogramowania
sprzętowego.
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Powiadomienia
Wskazówki
Dodatek
Dane użytkowania
Wyświetla i ustawia powiadomienia od firmy Denon.
Można też określić, czy należy wyświetlać powiadomienia w
przypadku włączenia zasilania, czy też nie.
Włącz
(Domyślne):
Wyświetla powiadomienia.
Aby dopomóc nam w usprawnianiu naszych produktów i poprawie jakości
obsługi, firma Denon gromadzi anonimowe informacje dotyczące sposobu
użytkowania amplitunera (takie jak np. najczęściej używane wejścia
sygnałów, tryby dźwięku, ustawienia głośników).
Firma Denon nigdy nie udostępnia zgromadzonych informacji innym
firmom.
Wył.:
Nie wyświetla powiadomień.
Tak: Przesyłaj informacje dotyczące stanu działania urządzenia.
n Powiadomienia
Nie: Nie przesyłaj informacji dotyczących stanu działania urządzenia.
Naciśnij przycisk INFO na pilocie, aby na dole ekranu wyświetlić nazwę aktualnego
sygnału źródłowego, poziom głośności, nazwę trybu dźwiękowego oraz inne
informacje.
SOURCE
SOURCE
SIGNAL
AUDYSSEY
CBL/SAT
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD
MultEQ XT : Reference
Dynamic EQ : Włącz
Dynamic Volume : Wył.
INPUT SIGNAL
FHL
FWL
SL
EXT
C
LFE
FR
SB
ACTIVE SPEAKERS
FHR
FL
SBR
SBL
FWR
SR
FL
SL
SBL
C
SW
FR
SR
SBR
−40.0dB
.
UWAGA
Ekran wyświetlania statusu nie może być wyświetlany, gdy odtwarzane są
następujące sygnały wideo.
0 Wideo z rozdzielczością komputerową
0 Wideo o rozdzielczości innej niż 16:9 lub 4:3
0 Wideo 4K
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
183
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Dodatek
o Powiadomienia
Oprogramowanie
Gdy dostępna jest najnowsza wersja oprogramowania wewnętrznego
(firmware), odpowiedni komunikat zostanie wyświetlony na ekranie
telewizora po włączeniu zasilania.
Komunikat powiadomienia wyświetlany jest przez około 40 sekund po
włączeniu zasilania.
Aktualizacja
Sprawdza najnowsze informacje o oprogramowaniu dotyczące aktualizacji
i uaktualnień, aktualizuje oprogramowanie i ustawia wyświetlanie
komunikatu powiadomienia dla aktualizacji i uaktualnień.
o Aktualizacja
Aktualizacja oprogramowania wewnętrznego tego urządzenia.
Włącz
(Domyślne):
Wykonaj proces uaktualnienia. Po rozpoczęciu
aktualizacji ekran menu zostanie wyłączony. Podczas
aktualizacji na ekranie wyświetlany jest jej postęp.
Wyświetla komunikat o uaktualnieniu.
Wył.:
Sprawdza, czy zainstalowana jest najnowsza
wersja oprogramowania wewnętrznego. Można
Spr.aktualizacje:
również sprawdzić w przybliżeniu, jak długo zajmie
wykonanie uaktualnień.
Start aktual.:
Wskazówki
Nie wyświetla komunikatu o
uaktualnieniu.
Ulepszenie
Włącz
(Domyślne):
Wyświetla komunikat uaktualnienia.
Wył.:
Nie wyświetla komunikatu o
uaktualnieniu.
Urządzenie automatycznie ponawia próbę aktualizacji, jeśli aktualizacja nie
powiedzie się. Jeśli aktualizacja nadal nie będzie możliwa, jeden z poniższych
komunikatów pojawi się na ekranie. Gdy na wyświetlaczu pojawi się poniższy
komunikat, sprawdź ustawienia oraz środowisko sieciowe, po czym ponownie
wykonaj uaktualnienie.
Wyświetlacz
Opis
Updating fail
Uaktualnienie nie powiodło się.
Login failed
Nie powiodło się logowanie do serwera.
Server is busy Serwer jest zajęty. Zaczekaj chwilę i spróbuj
ponownie.
Connection fail Nie powiodło się łączenie z serwerem.
Download fail
Panel przedni
Pobieranie oprogramowania firmware nie powiodło się.
Wyświetlacz
Panel tylny
184
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Dodaj nową funk.
Dodatek
Uwagi dotyczące użycia funkcji “Aktualizacja” i “Dodaj nową funk.”
Wyświetla nowe funkcje, które można pobrać do niniejszego
amplitunera i wykonać uaktualnienie.
0 W celu użycia tych funkcji niezbędne jest spełnienie wymagań
systemowych oraz prawidłowe ustawienie parametrów dostępu do
Internetu. (v str. 50)
Pak.ulepszenia: Wyświetla elementy do zaktualizowania.
Stat.ulepszenia:
Wskazówki
0 Nie wyłączaj zasilania zanim uaktualnienie nie zostanie zakończone.
Wyświetlona zostanie lista funkcji dodatkowych,
jakie dostępne będą po uaktualnieniu.
0 Do zakończenia procedury uaktualnienia wymagana jest około 1
godzina.
Wykonanie procesu uaktualnienia.
Po rozpoczęciu aktualizacji ekran menu zostanie
Roz.ulepszanie:
wyłączony. Podczas uaktualnienia wyświetlany jest
czas, który minął od rozpoczęcia.
0 Po rozpoczęciu uaktualnienia/aktualizacji, nie można normalnie
użytkować urządzenia aż do ukończenia procesu. Może się również
zdarzyć tak, że po ukończeniu procesu zresetowane zostaną
parametry i nastawy urządzenia.
0 W przypadku niepowodzenia aktualizacji lub uaktualnienia należy
przytrzymać przycisk X na amplitunerze przez dłużej niż 5 sekund lub
odłączyć i podłączyć z powrotem wtyczkę zasilania. Wyświetlony
zostanie komunikat “Update Retry” i proces zostanie przywrócony od
miejsca, w którym został przerwany. W przypadku powtarzania się
błędu, sprawdź otoczenie sieciowe.
0 Patrz strona internetowa firmy Denon odnośnie szczegółów uaktualnienia.
0 Na zakończenie tej procedury wyświetlany jest komunikat “Zarejestrowany” i
można wykonać uaktualnienie. W przypadku niewykonania tej procedury
wyświetlany jest komunikat “-------”.
Podczas przeprowadzania procedury niezbędny będzie identyfikator ID
prezentowany na tym ekranie.
Identyfikator ID można również wyświetlić naciskając i przytrzymując przez co
najmniej 3 sekundy przyciski TUNER PRESET CH + oraz STATUS.
0 Jeżeli uaktualnienie nie powiedzie się, pojawi się komunikat błędu identyczny
do tego w “Oprogramowanie” - “Aktualizacja”. Sprawdź ustawienia i otoczenie
sieciowe, następnie wykonaj ponownie uaktualnienie.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Informacje dotyczące funkcji “Aktualizacja” oraz “Dodaj nową funk.” zostaną podane
na stronie internetowej Denon za każdym razem, kiedy związane z nimi plany
zostaną określone.
185
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Blok.ustawień
Chroni ustawienia przed przypadkową zmianą.
o Zablokowane
Włącz:
Ochrona ustawień włączona.
Wył.
(Domyślne):
Ochrona ustawień wyłączona.
Chcąc skasować te ustawienia, ustaw parametr “Zablokowane” na “Wył.”.
UWAGA
Jeśli parametr “Zablokowane” jest ustawiony na “Włącz”, nie wyświetlane są
żadne ustawienia oprócz “Blokowanie ustawień”.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
186
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Spis treści
Rozwiązywanie problemów
Wskazówki
Zasilanie nie włącza się/jest wyłączone
191
Nie można uruchomić funkcji za pomocą pilota zdalnego sterowania
192
Brak jakichkolwiek informacji na wyświetlaczu amplitunera
192
193
Nie chcę przez pomyłkę ustawić zbyt dużej głośności
188
Chcę, aby po włączeniu zasilania przywrócone zostało ostatnie
ustawienie głośności
188
Brak dźwięku
Chcę, aby podczas odtwarzania dźwięku subwoofer zawsze był
używany
Nie można uzyskać żądanego brzmienia
194
188
Dźwięk jest przerywany lub występuje szum
196
Chcę, aby głos ludzki w filmach był bardziej wyraźny
188
Brak obrazu na ekranie telewizora
197
Chcę utrzymać wysoki poziom tonów niskich i wysokich podczas
odtwarzania z niską głośnością
188
Chcę, aby w audycjach telewizyjnych i filmach poziom dźwięku był
regulowany automatycznie
Ekran menu nie jest wyświetlany na ekranie telewizora
198
Nie można odtwarzać z urządzenia iPod
199
188
Nie można odtwarzać z urządzeń pamięci masowej USB
200
Chcę uzyskać optymalne parametry odtwarzania po zmianie
konfiguracji/pozycji głośników lub zmianie głośników
189
Nie można odtwarzać z urządzenia Bluetooth
201
Chcę połączyć wybrane źródło wideo z aktualnie wybraną muzyką
189
Nie można odtwarzać radia internetowego
202
Chcę wyświetlić zdjęcia z serwisu Flickr równocześnie słuchając radia
internetowego
189
Nie można odtwarzać plików muzycznych z komputera lub serwera
NAS
203
Chcę usunąć nieużywane źródła sygnałów
Nie można odtwarzać różnych usług online
204
189
Chcę jednocześnie odtwarzać w domu, we wszystkich strefach tę
samą muzykę.
Panel przedni
Wyświetlacz
Nazwy plików z urządzenia iPod/USB nie są prawidłowo wyświetlane 201
Panel tylny
Nie działa funkcja sterowania HDMI
187
204
Kiedy nie można połączyć się z bezprzewodową siecią LAN
189
205
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Wskazówki
Nie chcę przez pomyłkę ustawić zbyt dużej głośności
0 Ustaw górny limit głośności w opcji “Ogranicz.głoś.”. Zapobiega to przypadkowemu nadmiernemu zwiększeniu głośności np. przez dzieci. Opcję tę
można ustawić dla każdej strefy. (v str. 140, 180)
Chcę, aby po włączeniu zasilania przywrócone zostało ostatnie ustawienie głośności
0 Po włączeniu zasilania, gdy zasilanie było ustawione na tryb czuwania, domyślnie przywracany jest ostatnio ustawiony poziom głośności. Aby użyć
stałego poziomu głośności, ustaw opcję poziomu głośności po włączeniu zasilania w menu “Głoś.po włącz.”. Opcję tę można ustawić dla każdej strefy.
(v str. 140, 180)
Chcę, aby podczas odtwarzania dźwięku subwoofer zawsze był używany
0 W zależności od rodzaju sygnału wejściowego i trybu dźwięku subwoofer może nie być używany. W przypadku ustawienia parametru “Tryb
subwoofera” na “LFE+Main”, subwoofer będzie zawsze odtwarzał dźwięk. (v str. 169)
Chcę, aby głos ludzki w filmach był bardziej wyraźny
0 Za pomocą opcji “Poziom dialogów” ustaw żądany poziom głośności. (v str. 134)
Chcę utrzymać wysoki poziom tonów niskich i wysokich podczas odtwarzania z niską głośnością
0 Ustaw “Dynamic EQ” w menu na “Włącz”. Jest to ustawienie korygujące charakterystykę częstotliwości, polegające na zwiększeniu natężenia
dźwięków niskich i wysokich podczas odtwarzania z niską głośnością. (v str. 142)
Chcę, aby w audycjach telewizyjnych i filmach poziom dźwięku był regulowany automatycznie
0 Włącz opcję “Dynamic Volume”. Zmiany poziomu głośności (między scenami cichymi i głośnymi) w programach telewizyjnych lub w przypadku filmów
są regulowane automatycznie do żądanego poziomu. (v str. 143)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
188
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Chcę uzyskać optymalne parametry odtwarzania po zmianie konfiguracji/pozycji głośników lub zmianie głośników.
0 Przeprowadź Ustawienia Audyssey®. Ustawienia głośników zostaną dostosowane automatycznie do nowego środowiska odsłuchowego.
(v str. 153)
Chcę połączyć wybrane źródło wideo z aktualnie wybraną muzyką
0 Ustaw w menu parametr “Wybór video” na “Włącz”. Możliwe jest łączenie aktualnie odtwarzanej muzyki z żądanym źródłem wideo z dekodera,
odtwarzacza DVD itp. podczas słuchania muzyki z tunera lub radia internetowego. (v str. 104)
Chcę wyświetlić zdjęcia z serwisu Flickr równocześnie słuchając radia internetowego
0 Po wyświetleniu zdjęć z serwisu Flickr uruchom pokaz slajdów na ekranie odtwarzania muzyki z radia internetowego. (v str. 100)
Chcę usunąć nieużywane źródła sygnałów
0 Oznacz wybrane źródła sygnału jako nieużywane za pomocą opcji “Ukrycie źródeł”. Dzięki temu nieużywane źródła sygnału będą pomijane podczas
korzystania z przełącznika wyboru źródeł SOURCE SELECT. (v str. 151)
Chcę jednocześnie odtwarzać w domu, we wszystkich strefach tę samą muzykę.
0 Ustaw w menu parametr “Stereo wsz.stref” na “Start”. Umożliwi to jednoczesne odtwarzanie, w strefie ZONE2, muzyki odtwarzanej w strefie MAIN
ZONE. (v str. 105)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
189
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Rozwiązywanie problemów
W przypadku pojawienia się problemu, najpierw sprawdź poniższe elementy:
1. Czy podłączenia są prawidłowe?
2. Czy urządzenie jest obsługiwane zgodnie z instrukcją?
3. Czy inne urządzenia towarzyszące działają prawidłowo?
Jeżeli urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo, sprawdź odpowiednie objawy wymienione w tym rozdziale.
Jeśli objawy nie pasują do któregokolwiek z tu opisanych, skontaktuj się ze sprzedawcą, gdyż może to być spowodowane usterką jednostki. W takim
przypadku, odłącz urządzenie od zasilania i skontaktuj się ze sprzedawcą.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
190
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Zasilanie nie włącza się/jest wyłączone
Objawy
Przyczyna/Porada
Strona
Zasilanie nie włącza się.
0 Upewnij się, czy przewód zasilania jest prawidłowo podłączony do gniazda zasilania.
Zasilanie wyłącza się
automatycznie.
0 Włączona jest funkcja wyłącznika czasowego. Włącz ponownie zasilanie.
118
0 “Auto wyłączenie” jest ustawiony. Tryb “Auto wyłączenie” jest włączany, jeśli przez określony czas nie
179
Zasilanie jest wyłączane a
wskaźnik zasilania migota
na czerwono z
częstotliwością raz na 2
sekundy.
0 Układ zabezpieczający został uaktywniony z powodu wzrostu temperatury w urządzeniu. Wyłącz
230
0 Urządzenie to przenieś w miejsce o dobrej wentylacji.
-
Zasilanie jest wyłączane a
wskaźnik zasilania migota
na czerwono z
częstotliwością raz na 0,5
sekundy.
0 Sprawdź, czy odpowiednie głośniki są właściwie podłączone. Mogło dojść do zadziałania obwodu
28
0 Zmniejsz głośność i włącz ponownie zasilanie.
54
0 Problem w obwodach wzmocnienia amplitunera. Odłącz kabel zasilania i skontaktuj się z naszym
-
zostanie wykonana żadna operacja. Aby wyłączyć “Auto wyłączenie”, ustaw “Auto wyłączenie” w menu
na “Wył.”.
zasilanie, odczekaj około godziny aż urządzenie wystarczająco wystygnie, a następnie ponownie włącz
zasilanie.
zabezpieczającego z powoduj zwarcia przewodów głośnikowych ze sobą lub z panelem tylnym
urządzenia. Po odłączeniu przewodu zasilania wykonaj odpowiednie czynności naprawcze, poprawiając
połączenia.
centrum obsługi klienta.
Zasilanie nie wyłącza się
0 Zasilanie strefy ZONE2 jest włączone. Aby wyłączyć zasilanie urządzenia (czuwanie), naciśnij ZONE2
nawet po naciśnięciu
ON/OFF na urządzeniu głównym lub naciśnij przycisk X na pilocie zdalnego sterowania, aby wyłączyć
przycisku zasilania, a na
zasilanie strefy ZONE2.
wyświetlaczu jest widoczny
komunikat “ZONE2 On”.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
191
Pilot
Indeks
52
-
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Nie można uruchomić funkcji za pomocą pilota zdalnego sterowania
Objawy
Nie można uruchomić
funkcji za pomocą pilota
zdalnego sterowania
Przyczyna/Porada
Strona
0 Baterie są zużyte. Wymień na nowe.
8
0 Używaj pilota z odległości nie większej niż 7 metrów od urządzenia i ustaw pilot pod kątem do 30°.
8
0 Usuń przedmioty znajdujące się pomiędzy tym urządzeniem a pilotem zdalnego sterowania.
-
0 Ułóż baterie prawidłowo wewnątrz pilota zgodnie z oznaczeniami q oraz w.
8
0 Czujnik pilota zdalnego sterowania oświetlony jest silnym światłem (bezpośrednie światło słoneczne,
-
0 W przypadku korzystania z urządzenia wideo 3D pilot zdalnego sterowania niniejszego urządzenia może
-
lampa fluorescencyjna, itp.). Przesuń pilota w miejsce, gdzie nie będzie bezpośrednio oświetlony silnym
światłem.
nie działać poprawnie z powodu efektów komunikacji bezprzewodowej między urządzeniami (np. między
telewizorem a okularami 3D). W takim przypadku należy zmienić orientację urządzeń wykorzystujących
komunikację bezprzewodową 3D, aby nie zakłócała ona działania pilota zdalnego sterowania niniejszego
urządzenia.
o Brak jakichkolwiek informacji na wyświetlaczu amplitunera
Objawy
Wyświetlacz jest
wyłączony.
Panel przedni
Przyczyna/Porada
Strona
0 Dla parametru “Ściemniacz” w menu wybierz opcję inną niż “Wygaszony”.
Wyświetlacz
Panel tylny
192
Pilot
181
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Brak dźwięku
Objawy
Przyczyna/Porada
Strona
Z głośników nie wydobywa 0 Sprawdź podłączenia wszystkich urządzeń.
się żaden dźwięk.
0 Wsuń do oporu przewody do zacisków.
28
-
0 Sprawdź, czy złącza wejściowe i wyjściowe nie zostały podłączone odwrotnie.
-
0 Sprawdź, czy kable nie są uszkodzone.
-
0 Sprawdź, czy kable głośnikowe są prawidłowo podłączone. Sprawdź, czy rdzenie przewodów mają
28
0 Popraw mocowanie kabli w zaciskach głośnikowych. Sprawdź, czy zaciski głośnikowe nie są
28
0 Sprawdź, czy wybrano właściwe źródło dźwięku.
54
0 Ustawienie poziomu głośności.
55
dobry styk z elementami metalowymi zacisków głośnikowych.
obluzowane.
55
0 Wyłącz tryb wyciszenia (mute).
0 Sprawdź ustawienia złącza wejścia dźwięku cyfrowego.
149
0 Sprawdź ustawienia wyjścia dźwięku cyfrowego na podłączonym urządzeniu. W niektórych urządzeniach
-
0 Jeżeli do gniazda PHONES na urządzeniu głównym podłączone zostaną słuchawki, dźwięk nie będzie
15
0 Brak dźwięku po podłączeniu urządzenia wyposażonego w złącze DVI-D. Wykonaj oddzielne
-
wyjście dźwięku cyfrowego jest domyślnie wyłączone.
wyprowadzany przez gniazdo głośników ani przez złącze SUBWOOFER.
Brak dźwięku w przypadku
korzystania z połączenia
DVI-D.
Panel przedni
podłączenie dźwięku.
Wyświetlacz
Panel tylny
193
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Nie można uzyskać żądanego brzmienia
Objawy
Nie można zwiększyć
głośności.
Przyczyna/Porada
Strona
0 Zbyt niska nastawa głośności maksymalnej. Ustaw głośność maksymalną za pomocą opcji “Limiter” w
menu.
0 W zależności od formatu wejściowego dźwięku wykonywana jest korekta poziomu głośności dlatego
głośność nie możne przekroczyć limitu górnego.
Brak dźwięku w przypadku
korzystania z połączenia
HDMI.
140
-
39
0 Sprawdź podłączenia HDMI.
0 Wyprowadzając przez głośniki sygnał HDMI audio, ustaw “Wyj.HDMI Audio” w menu na “AVR”. Aby
145
0 W przypadku korzystania z funkcji sterowania HDMI należy sprawdzić, czy wyjście audio w telewizorze
117
odtwarzać sygnał z telewizora, wybierz opcję “TV”.
jest ustawione na amplituner.
Z jednego z głośników nie
wydobywa się żaden
dźwięk.
28
0 Sprawdź, czy kable głośnikowe są prawidłowo podłączone.
0 Sprawdź, czy dla tego głośnika wybrano opcję inną niż “Brak” w menu “Konfig.głośników”.
164
0 Sprawdź w menu ustawienia opcji “Tryb przypisania”.
163
0 Gdy wybrano tryb dźwięku “Stereo” i “Virtual”, dźwięk wydobywa się jedynie z głośników przednich i
-
0 Sprawdź podłączenia subwoofer.
29
subwoofera.
Z subwoofer nie dochodzi
dźwięk.
0 Włącz zasilanie subwoofer.
-
0 Ustaw “Konfig. głośników” – “Subwoofer” w menu, na “Tak”.
164
0 Gdy “Konfig.głośników” - “Frontowe” w menu ustawiono na “Duże”, w zależności od sygnału wejściowego
164
0 Jeśli w sygnale wejściowym brak sygnału dla subwoofera (LFE), subwoofer może nie odtwarzać
169
0 Aby subwoofer był zawsze używany, należy ustawić “Tryb subwoofera” na “LFE+Main”.
169
i trybu dźwięku, subwoofer może nie być używany.
dźwięku.
Dźwięk zapisany w DTS
nie jest wyprowadzany.
Panel przedni
0 Sprawdź czy ustawienie wyjścia dźwięku cyfrowego na podłączonym urządzeniu to “DTS”.
Wyświetlacz
Panel tylny
194
Pilot
-
152
0 Ustaw “Tryb dekodowania” w menu na “Automatyczna” lub “DTS”.
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Objawy
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Przyczyna/Porada
Strona
Dolby TrueHD, DTS-HD,
0 Wykonaj podłączenia HDMI.
Dolby Digital Plus audio nie 0 Sprawdź ustawienia wyjścia dźwięku cyfrowego na podłączonym urządzeniu. W niektórych urządzeniach
jest wyprowadzany.
domyślnie ustawiana jest opcja “PCM”.
Tryb Dolby PLg lub tryb
DTS Neo:6 nie może
zostać wybrany.
Nie można wybrać
Audyssey MultEQ® XT,
Audyssey Dynamic EQ® i
Audyssey Dynamic
Volume®.
0 Nie można wybrać tej opcji, gdy “Konfig.głośników” - “środkowy” lub “Surround” ustawione jest na “Brak”.
0 Nie można wybrać Dolby PLg ani DTS Neo:6 w przypadku korzystania ze słuchawek.
-
164
-
0 Nie można ich wybrać jeśli nie przeprowadzono Ustawienia Audyssey®.
153
0 Przełącz na tryb dźwięku inny niż tryb “Direct”.
108
0 Opcji tej nie można wybrać w przypadku korzystania ze słuchawek.
-
“Restorer” nie może zostać 0 Upewnij się, że doprowadzony został sygnał analogowy lub PCM (częstotliwość próbkowania = 44,1/48
kHz). W celu odtwarzania sygnałów wielokanałowych, takich jak Dolby Digital lub DTS surround, funkcja
wybrany.
“Restorer” nie może być użyta.
0 Słuchając dźwięku z urządzenia Bluetooth w strefie ZONE2, należy usunąć wszystkie przeszkody między
urządzeniem Bluetooth i amplitunerem, a także używać go w zasięgu około 10 m.
Wyświetlacz
Panel tylny
195
139
108
0 Przełącz na tryb dźwięku inny niż tryb “Direct”.
Podczas używania ZONE2 0 Nie można odtwarzać cyfrowego sygnału audio ze złącza HDMI lub cyfrowych złączy audio (OPTICAL).
Użyj połączeń analogowych.
nie jest odtwarzany dźwięk.
Panel przedni
44
Pilot
Indeks
-
-
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Dźwięk jest przerywany lub występuje szum
Objawy
Podczas odtwarzania
dźwięku z radia
internetowego lub
urządzenia USB jest on od
czasu do czasu
przerywany.
Przyczyna/Porada
Strona
0 Do przerw w odtwarzaniu może dochodzić na skutek niskiej szybkości transferu urządzenia USB.
-
0 Prędkość komunikacji sieciowej jest niska lub stacja radiowa jest mocno obciążona.
-
Podczas rozmowy
0 Podczas rozmowy należy zachować odległość przynajmniej 20 cm pomiędzy urządzeniem iPhone a
telefonicznej za
niniejszym urządzeniem.
pośrednictwem urządzenia
iPhone występują
zakłócenia dźwięku
odtwarzanego przez
niniejsze urządzenie.
-
Zakłócenia często
0 Zmień orientację lub pozycję anteny.
występują podczas odbioru 0 Użyj zewnętrznej anteny.
stacji FM/AM.
0 Przewód antenowy oddal od innych kabli połączeniowych.
48
Dźwięki wydają się być
zniekształcone.
48
48
55
0 Zmniejsz głośność.
0 Ustaw tryb ECO na “Wył.”. Gdy tryb ECO jest ustawiony na “Włącz” lub “Automatyczna”, dźwięk może
być zniekształcony przy wysokim poziomie głośności odtwarzania.
Przerwy w odtwarzaniu
dźwięku podczas
korzystania z połączenia
Wi-Fi.
Panel przedni
0 Jeśli praca pobliskich urządzeń powoduje zacinanie się odtwarzania z powodu zakłóceń
elektromagnetycznych, wybierz połączenie przewodowe LAN.
0 W zależności od środowiska bezprzewodowej sieci LAN dźwięk odtwarzania może być przerywany
szczególnie podczas odtwarzania dużych plików muzycznych. W taki razie należy użyć przewodowej
sieci LAN.
Wyświetlacz
Panel tylny
196
Pilot
Indeks
178
50
172
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Brak obrazu na ekranie telewizora
Objawy
Brak obrazu.
Przyczyna/Porada
Strona
0 Sprawdź podłączenia wszystkich urządzeń.
39
0 Wsuń do oporu przewody do zacisków.
-
0 Sprawdź, czy złącza wejściowe i wyjściowe nie zostały podłączone odwrotnie.
-
0 Sprawdź, czy kable nie są uszkodzone.
-
0 Dopasuj ustawienia wejść do złącza wejściowego telewizora podłączonego do amplitunera.
149
54
0 Sprawdź, czy wybrano właściwe źródło dźwięku.
0 Sprawdź ustawienia złącza wejścia wideo.
149
0 Sprawdź, czy rozdzielczość odtwarzacza odpowiada rozdzielczości telewizora.
182
0 Upewnij się, że odbiornik TV jest zgodny z zabezpieczeniami przed kopiowaniem (HDCP). Jeżeli
209
podłączone urządzenie nie jest zgodne z HDCP, sygnał video nie będzie wyprowadzany prawidłowo.
0 Sygnał HDMI nie może być przetwarzany na sygnał analogowy. Użyj połączeń analogowych.
-
0 Użyj kabla “High Speed HDMI cable with Ethernet” lub “High speed cable” oznaczonego logo HDMI, jeśli
-
chcesz odtwarzać wideo 4K (60/50 Hz).
Na telewizorze
podłączonym przez złącze
DVI-D brak obrazu.
0 W przypadku urządzeń podłączonych przez złącze DVI-D, w niektórych kombinacjach urządzeń mogą
Gdy wyświetlane jest
menu, brak obrazu wideo
na ekranie telewizora.
0 Odtwarzany film nie pojawi się w tle menu, gdy menu jest obsługiwane podczas odtwarzania
Panel przedni
one nie pracować prawidłowo z powodu wbudowanego zabezpieczenia przed kopiowaniem materiałów
chronionych prawem autorskim (HDCP).
następujących sygnałów wideo.
- Niektóre obrazy zawartości wideo 3D
- Obrazy o komputerowej rozdzielczości (na przykład: VGA)
- Wideo o rozdzielczości innej niż 16:9 lub 4:3
- Dedykowane złącze 4K (Blu-ray, Game)
Wyświetlacz
Panel tylny
197
Pilot
Indeks
209
-
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Ekran menu nie jest wyświetlany na ekranie telewizora
Objawy
Ekran menu lub ekran
informacji o stanie nie jest
wyświetlany na ekranie
telewizora.
Przyczyna/Porada
Strona
0 Ekran menu jest wyświetlany tylko na tym urządzeniu i na telewizorze podłączonym za pomocą kabla
HDMI. Jeżeli urządzenie jest podłączone do telewizora przy użyciu innego złącza wyjściowego wideo,
należy wykonywać operacje, patrząc na wyświetlacz urządzenia.
-
0 Informacje o stanie nie pojawią się na ekranie telewizora, kiedy są odtwarzane następujące sygnały
107
0 Podczas konwertowania wideo 2D na wideo 3D w telewizorze, ekran menu lub ekran informacji o statusie
107
0 Dla opcji “Format TV” w menu wybierz ustawienie odpowiednie dla danego telewizora.
148
wideo.
- Niektóre obrazy zawartości wideo 3D
- Obrazy o komputerowej rozdzielczości (na przykład: VGA)
- Wideo o rozdzielczości innej niż 16:9 lub 4:3
- Wideo 4K (60/50 Hz)
nie jest prawidłowo wyświetlany.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
198
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Nie można odtwarzać z urządzenia iPod
Objawy
Nie można podłączyć
urządzenia iPod.
Przyczyna/Porada
Strona
0 W przypadku korzystania z urządzenia iPod podłączonego do portu USB niektóre konfiguracje
46
0 Urządzenie iPod może nie zostać wykryte w przypadku podłączenia go za pomocą kabla USB innego niż
-
0 Amplituner oraz komputer albo iPhone/iPod touch/iPad nie są podłączone do tej samej sieci (LAN).
50
0 Oprogramowanie wewnętrzne (firmware) iTunes / iPhone / iPod touch / iPad nie jest zgodne z funkcją
-
0 Głośność iTunes / iPhone / iPod touch / iPad jest ustawiona na poziom minimalny. Głośność iTunes /
-
0 Nie włączono odtwarzania AirPlay lub nie wybrano amplitunera. Kliknij ikonę AirPlay ' w iTunes lub
93
0 Zamknij aplikacje uruchomione w tle na iPhone/iPod touch/iPad, a następnie uruchom ponownie za
-
0 Pewne czynniki zewnętrzne mogą zakłócać komunikację bezprzewodową. Zmodyfikuj środowisko
-
urządzenia iPod nie są obsługiwane.
oryginalny. Użyj oryginalnego kabla USB.
Ikona AirPlay ' nie jest
wyświetlana w iTunes,
urządzeniu iPhone/iPod
touch/iPad.
Sygnał audio nie jest
wyprowadzany.
Podłącz je do tej samej sieci LAN co amplituner.
AirPlay. Zaktualizuj oprogramowanie wewnętrzne do najnowszej wersji.
iPhone / iPod touch / iPad jest powiązana z ustawieniem głośności amplitunera. Ustaw odpowiedni
poziom dźwięku.
urządzeniu / iPhone / iPod touch / iPad i wybierz amplituner.
Podczas odtwarzania
AirPlay na urządzeniu
iPhone / iPod touch / iPad
dźwięk jest przerywany.
pomocą AirPlay.
sieciowe za pomocą odpowiednich środków zaradczych, takich jak skrócenie odległości od
bezprzewodowego punktu dostępu LAN.
Nie można uruchomić
0 Włącz w iTunes ustawienie “Pozwol na sterowanie głośnością iTunes z głośnikow bezprzewodowych”.
Po wykonaniu tej czynności możesz uruchamiać odtwarzanie, wstrzymywać odtwarzanie i zmieniać
funkcji odtwarzania iTunes
utwory za pomocą pilota zdalnego sterowania.
za pomocą pilota zdalnego
sterowania.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
199
Pilot
Indeks
-
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Nie można odtwarzać z urządzeń pamięci masowej USB
Objawy
Przyczyna/Porada
Strona
Wyświetlany jest komunikat 0 Urządzenie nie może rozpoznać urządzenia pamięci USB. Odłącz i ponownie podłącz urządzenie
“Brak połaczenia”.
pamięci masowej USB.
46
0 Obsługiwane są urządzenia pamięci USB zgodne z klasa pamięci masowej.
-
0 Amplituner nie obsługuje połączenia za pomocą koncentratora USB. Podłącz pamięć USB bezpośrednio
-
do portu USB.
0 Pamięć masowa USB musi być sformatowana w formacie FAT16 lub FAT32.
-
0 Nie gwarantuje się działania wszystkich urządzeń pamięci USB. Niektóre urządzenia pamięci USB nie są
-
rozpoznawane. W przypadku korzystania z zewnętrznego dysku twardego USB, wymagającego zasilania
przez zasilacz sieciowy, należy korzystać z zasilacza dołączonego do dysku.
0 Nie są wyświetlane pliki w formacie nieobsługiwanym przez amplituner.
61
0 Urządzenie może wyświetlać pliki maksymalnie w ośmiu warstwach folderów. Dla każdej warstwy może
-
0 Jeśli na urządzeniu pamięci USB znajduje się kilka partycji, wyświetlane są wyłącznie pliki z pierwszej
Nie są wyświetlane pliki
znajdujące się w
urządzeniu pamięci USB.
-
być wyświetlone maksymalnie 5000 plików (folderów). W razie potrzeby zmień strukturę plików w
urządzeniu pamięci USB.
partycji.
Pliki zapisane w pamięci
USB nie mogą być
odtwarzane.
0 Format pliku nie jest obsługiwany przez amplituner. Sprawdź, jakie formaty plików są obsługiwane przez
amplituner.
210
0 Próbujesz odtworzyć plik z zabezpieczeniem autorskim. Pliki z zabezpieczeniem autorskim nie będą
-
0 Odtwarzanie może nie być możliwe, jeśli wielkość pliku Album Art przekracza 2 MB.
-
odtwarzane w tym urządzeniu.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
200
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Nazwy plików z urządzenia iPod/USB nie są prawidłowo wyświetlane
Objawy
Nazwy plików nie są
prawidłowo wyświetlane
(“…”, itp.).
Przyczyna/Porada
Strona
0 Zostały użyte znaki, które nie mogą być wyświetlone. Znaki, których nie można wyświetlić zastąpione
zostaną symbolem “. (kropka)”.
-
o Nie można odtwarzać z urządzenia Bluetooth
Objawy
Do urządzenia nie można
podłączyć urządzeń
Bluetooth.
Przyczyna/Porada
Strona
0 Funkcja Bluetooth na urządzeniu Bluetooth nie została włączona. Aby włączyć funkcję Bluetooth, patrz
-
0 Przybliż urządzenie Bluetooth do tego urządzenia.
-
instrukcja obsługi urządzenia Bluetooth.
0 Urządzenie Bluetooth nie może połączyć się z tym urządzeniem, jeśli nie jest zgodne z profilem A2DP.
Dźwięk jest obcięty.
-
0 Wyłącz i ponownie włącz zasilanie urządzenia Bluetooth, a następnie spróbuj ponownie.
-
0 Przybliż urządzenie Bluetooth do tego urządzenia.
-
0 Usuń przeszkody pomiędzy tym urządzeniem a urządzeniem Bluetooth.
-
0 Aby uniknąć zakłóceń elektromagnetycznych, należy umieścić to urządzenie z dala od kuchenek
-
0 Odłącz i ponownie podłącz urządzenie Bluetooth.
-
mikrofalowych, urządzeń sieci bezprzewodowej LAN i innych urządzeń Bluetooth.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
201
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Nie można odtwarzać radia internetowego
Objawy
Lista nadających stacji
radiowych nie jest
wyświetlana.
Przyczyna/Porada
Strona
0 Przewód LAN nie został prawidłowo podłączony lub nastąpiło odłączenie od sieci. Sprawdź status
podłączenia.
0 Uruchom tryb diagnostyki połączenia sieciowego.
50
-
Nie można odtwarzać radia 0 Format radia internetowego nie jest obsługiwany przez amplituner. Urządzenie może odtwarzać takie
internetowego.
formaty jak MP3, WMA oraz AAC.
0 W routerze włączona jest funkcja zapory. Sprawdź ustawienia zapory.
213
-
0 Niewłaściwie ustawiono adres IP.
174
0 Sprawdź, czy router jest włączony.
-
0 Aby uzyskać adres IP automatycznie, włącz funkcję serwera DHCP na routerze. Ustaw również funkcję
DHCP w amplitunerze na “Włącz”.
174
0 Aby ręcznie skonfigurować adres IP, ustaw w amplitunerze adres IP i serwer proxy.
175
0 Niektóre rozgłośnie radiowe mają przerwy w nadawaniu. W takim przypadku brak dźwięku. Odczekaj
81
Nie można połączyć się
ulubioną stacją radiową.
0 Stacja radiowa aktualnie nie działa. Zaprogramuj działające stacje radiowe.
-
W przypadku niektórych
stacji radiowych, pojawia
się komunikat “Niski
poziom połączenia” i nie
można uzyskać z nimi
połączenia.
0 Wybrana stacja radiowa nie działa. Wybierz działającą stację radiową.
-
chwilę i wybierz tę samą stację lub wybierz inną stację radiową.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
202
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Nie można odtwarzać plików muzycznych z komputera lub serwera NAS
Objawy
Nie można odtwarzać
plików zapisanych w
komputerze.
Przyczyna/Porada
Strona
0 Pliki zapisane zostały w formacie nie obsługiwanym przez ten system. Zarejestruj plik w odpowiednim
formacie.
212
0 Pliki z zabezpieczeniem autorskim nie będą odtwarzane w tym urządzeniu.
-
0 Złącza USB urządzenia nie można używać do podłączania komputera.
-
0 Ustawienia udostępniania multimediów są nieprawidłowe. Zmień ustawienia udostępniania multimediów,
85
aby urządzenie mogło uzyskać dostęp do folderów na komputerze.
Nie znaleziono serwera lub 0 Zadziałało oprogramowanie zaporowe (firewall) w komputerze lub routerze. Sprawdź ustawienia (firewall)
nie ma możliwości
w komputerze lub routerze.
połączenia z serwerem.
0 Komputer nie został włączony. Włącz zasilanie.
0 Serwer nie działa. Uaktywnij serwer.
-
-
-
171
0 Ustawiono nieprawidłowy adres IP. Sprawdź ustawienia adresu IP.
50
Nie można odtwarzać
plików muzycznych z
komputera.
0 Nawet w przypadku podłączenia komputera do portu USB amplitunera nie można odtwarzać plików
Nie są wyświetlane pliki z
komputera lub serwera
NAS.
0 Nie są wyświetlane pliki w formacie nieobsługiwanym przez amplituner.
Nie można odtwarzać
plików muzycznych
przechowywanych na
urządzeniu NAS.
0 Jeżeli używane urządzenie NAS jest zgodne ze standardem DLNA, włącz funkcję serwera DLNA w
-
0 Jeżeli używane urządzenie NAS nie jest zgodne ze standardem DLNA, użyj komputera do odtwarzania
85
0 Jeżeli połączenie jest zastrzeżone, ustaw urządzenie audio jako urządzenie docelowe połączenia.
-
Panel przedni
muzycznych z komputera. Podłącz komputer lub do amplitunera poprzez sieć LAN.
212
ustawieniach urządzenia NAS.
muzyki. Skonfiguruj funkcję udostępniania multimediów w programie Windows Media Player i dodaj
urządzenie NAS do wybranego folderu odtwarzania.
Wyświetlacz
Panel tylny
203
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Nie można odtwarzać różnych usług online
Objawy
Nie można odtwarzać
różnych usług online.
Przyczyna/Porada
Strona
0 Usługa online mogła zostać wycofana.
-
o Nie działa funkcja sterowania HDMI
Objawy
Nie działa funkcja
sterowania HDMI.
Przyczyna/Porada
Strona
0 Sprawdź, czy parametr “Sterowanie HDMI” w menu jest ustawiony na “Włącz”.
146
0 Nie można obsługiwać urządzeń niezgodnych z funkcją sterowania HDMI. Dodatkowo, w zależności od
117
0 Sprawdź, czy funkcja sterowania HDMI jest włączona we wszystkich urządzeniach podłączonych do
117
0 W przypadku dokonania zmian związanych z połączeniem, takich jak podłączanie dodatkowego
117
podłączonego urządzenia lub ustawień, funkcja sterowania HDMI może nie działać. W takim przypadku
należy sterować urządzeniem zewnętrznym bezpośrednio.
amplitunera.
urządzenia HDMI mogą zostać zainicjalizowane ustawienia łącza. Wyłącz amplituner i urządzenia
podłączone przez złącze HDMI a następnie włącz je ponownie.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
204
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Brak dostępu do sieci bezprzewodowej LAN
Objawy
Brak dostępu do sieci.
Przyczyna/Porada
Strona
0 Nazwa sieci (SSID), hasło i ustawienia szyfrowania nie zostały prawidłowo skonfigurowane. Skonfiguruj
ustawienia sieciowe zgodnie ze szczegółami ustawień tego urządzenia.
173
0 Przed ponownym połączeniem, zmniejsz odległość od punktu dostępowego bezprzewodowej sieci LAN i
-
0 Skonfiguruj ustawienia kanału punktu dostępowego tak, aby był on inny niż kanały używane przez inne
-
0 Amplituner nie jest zgodny z WEP (TSN).
-
usuń wszelkie przeszkody, aby ułatwić dostęp. Umieść to urządzenie z dala od mikrofalówek i innych
punktów dostępowych sieci.
sieci.
Nie można uzyskać
połączenia z siecią za
pomocą funkcji WPS.
0 Sprawdź, czy w routerze jest włączony tryb WPS.
-
0 W ciągu 2 minut naciśnij przycisk “Connect” wyświetlany na ekranie telewizora.
-
0 Wymagany jest router/ustawienia zgodne ze standardem WPS 2.0. Ustaw czas szyfrowania na “None”,
“WPA-PSK (AES)” lub WPA2-PSK (AES).
0 Jeśli aktualna metoda szyfrowania w routerze to WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, nie można nawiązać
połączenia za pomocą przycisku WPS. W takim wypadku użyj metody “Skanuj sieci” lub “Ręczne”.
Nie można nawiązać
połączenia z siecią za
pomocą urządzenia
iPhone/iPod touch/iPad.
Panel przedni
173
-
0 Uaktualnij oprogramowanie urządzeń iPhone/iPod touch/iPad do najnowszej wersji.
-
0 W przypadku korzystania z kabla USB, aby skonfigurować ustawienia, wersja oprogramowania
-
wewnętrznego urządzenia iOS musi obsługiwać system iOS5 lub nowszy. Przy konfigurowaniu ustawień
poprzez połączenie bezprzewodowe, musi być obsługiwany system iOS7 lub nowszy.
Wyświetlacz
Panel tylny
205
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Przywracanie ustawień fabrycznych
Jeżeli wskazania wyświetlacza nie są normalne lub, gdy działanie urządzenia jest inne niż to powinno wynikać z przeprowadzanych czynności, to
konieczna jest inicjalizacji mikroprocesora.
Różne ustawienia zostały przywrócone do domyślnych wartości fabrycznych. Ponownie wprowadź ustawienia.
X
1
2
TUNER PRESET CH –
3
.
Wyświetlacz
Naciśnij przycisk X, jednocześnie naciskając przycisk
TUNER PRESET CH + oraz TUNER PRESET CH -.
Zdejmij palce z obydwu przycisków, gdy “Initialized”
pojawi się na wyświetlaczu.
Przed przywróceniem ustawień domyślnych, można użyć funkcji “Save” funkcji
sterowania przez przeglądarkę, aby zapisać różne ustawienia urządzenia.
(v str. 124)
Jednakże, informacje o ustawieniach konta dla zawartości sieciowej oraz informacje
o zarejestrowanych ulubionych nie mogą zostać zapisane.
TUNER PRESET CH +
Panel przedni
Wyłącz urządzenie korzystając z przełącznika X.
Panel tylny
206
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Informacje dotyczące HDMI
HDMI to skrót od High-Defnition Multimedia Interface, będącym cyfrowym
interfejsem AV, który można podłączyć do odbiornika TV lub
wzmacniacza.
Złącze HDMI pozwala przesyłać obraz wideo w jakości HD i wysokiej
jakości formaty dźwięku zastosowane w odtwarzaczach Blu-ray (Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD, DTS-HD Master Audio), co nie było
możliwe w przypadku analogowej transmisji wideo.
Co więcej, w przypadku złącza HDMI sygnały audio i wideo można
przesyłać jednym kablem HDMI, podczas gdy w przypadku połączeń
konwencjonalnych konieczne było stosowanie oddzielnych kabli audio i
wideo. Pozwala to uprościć okablowanie, które i tak jest dość
skomplikowane w systemach kina domowego.
Urządzenie to obsługuje poniższe funkcje HDMI.
0 3D
To urządzenie obsługuje sygnał wejściowy i wyjściowy 3D
(trójwymiarowy) video standardu HDMI. Aby odtworzyć wideo 3D,
niezbędny jest telewizor i odtwarzacz obsługujący funkcję HDMI 3D
oraz okulary 3D.
0 4K
Amplituner obsługuje sygnał wejściowy i wyjściowy o rozdzielczości
4K (3840 × 2160 pikseli) na złączu HDMI.
0 Content Type
Ustawienia dostosowywane są automatycznie w zależności od wyjścia
wideo (informacja o treści).
0 Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
0 Deep Color
Standard przestrzeni kolorów firmy Adobe Systems Inc. Ponieważ jest
szerszy niż RGB, zapewnia żywsze i bardziej naturalne obrazy.
Technologia obrazowania obsługiwana przez standard HDMI. Inaczej
niż w przypadku standardu RGB lub YCbCr, w którym używane jest 8
bitów (256 odcieni) na każdy kolor, stosuje się 10 bitów (1024 ocieni),
12 bitów (4096 odcieni) lub 16 bitów (65536 odcieni), aby uzyskać
wyższą wierność kolorów.
Obydwa urządzenia połączone złączem HDMI muszą obsługiwać
standard Deep Color.
0 sYCC601 color
Każda z przestrzeni kolorów definiuje paletę dostępnych kolorów,
która jest szersza od tradycyjnego modelu kolorów RGB i jest bliższa
pełnemu zakresowi kolorów rozróżnialnych przez oko ludzkie.
0 “x.v.Color”
Funkcja ta pozwala wyświetlać kolory HDTV z bardziej dokładnym
odwzorowaniem. Umożliwia uzyskanie naturalnych, żywych kolorów.
“x.v.Color” to znak towarowy firmy Sony Corporation.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
207
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
0 Auto Lip Sync
0 ARC (Audio Return Channel)
Funkcja ta umożliwia automatyczne korygowanie opóźnienia
pomiędzy sygnałem audio i wideo.
Użyj telewizora obsługującego funkcję Auto Lip Sync.
Nawet jeżeli amplituner znajduje się w trybie oczekiwania, sygnały
obecne na złączu wejściowym HDMI są przekazywane do telewizora
lub innego urządzenia podłączonego do złącza wyjściowego HDMI.
0 Sterowanie HDMI
W przypadku podłączenia amplitunera i telewizora lub odtwarzacza z
obsługą funkcji sterowania HDMI za pomocą kabla HDMI i włączenia
funkcji sterowania HDMI na każdym urządzeniu, urządzenia mogą
wzajemnie sterować swoją pracą.
0 Łącze wyłączania zasilania
Wyłączenie zasilania amplitunera można zsynchronizować z
wyłączeniem zasilania odbiornika TV.
0 Przełączanie docelowego wyjścia audio
Z poziomu telewizora można przełączać wyjścia audio telewizora
lub amplitunera.
0 Regulacja głośności
Poziom głośności amplitunera można regulować poprzez regulację
głośności podłączonego odbiornika TV.
0 Przełączanie źródła sygnału
Źródło sygnału amplitunera można zmieniać w sposób skorelowany
ze zmianą wejść odbiornika TV.
W przypadku korzystania z odtwarzacza, wejście sygnałowe
amplitunera przełącza się na ten odtwarzacz.
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
Funkcja ta przekazuje sygnały audio z telewizora do amplitunera za
pomocą kabla HDMI i odtwarza dźwięk z telewizora na amplitunerze w
oparciu o funkcję sterowania HDMI.
Jeżeli telewizor podłączony do amplitunera za pomocą złączy HDMI
nie obsługuje funkcji ARC, sygnał wideo z urządzenia odtwarzającego
podłączonego do amplitunera jest przesyłany do telewizora, ale
amplituner nie jest w stanie odtwarzać dźwięku z telewizora. Użycie
osobnego przewodu audio jest niezbędne, aby cieszyć się dźwiękiem
przestrzennym z programu telewizyjnego.
W przypadku podłączenia za pomocą złączy HDMI telewizora
obsługującego funkcję ARC użycie przewodu audio nie jest konieczne.
Sygnał audio z telewizora jest przesyłany do amplitunera za pomocą
kabla HDMI łączącego amplituner z telewizorem. Funkcja ta umożliwia
korzystanie z dźwięku przestrzennego podczas używania amplitunera
do odtwarzania dźwięku z telewizora.
0 HDMI Pass Through
Panel przedni
Wskazówki
208
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Obsługiwane formaty dźwięku
Bitstream
Dodatek
System zabezpieczeń przed kopiowaniem
2-kanałowy liniowy PCM 2-kanałowy, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit
Wielokanałowy liniowy
PCM
Wskazówki
Dla odtwarzania cyfrowych obrazów wideo i dźwięku z płyt BD-Video lub
DVD-Video poprzez złącze HDMI, niezbędne jest, aby oba urządzenia, to
urządzenie oraz odbiornik TV, obsługiwały system zabezpieczeń HDCP
(High-bandwidth Digital Content Protection System). HDCP jest
technologią zabezpieczeń wykorzystującą kodowanie danych i legalizacji
tożsamości podłączonego urządzenia AV. Amplituner jest zgodny z
HDCP.
0 W przypadku posługiwania się urządzeniem niezgodnym z HDCP,
obraz i dźwięk nie będą wyprowadzane prawidłowo. Dokładniejsze
informacje zamieszczono w instrukcji obsługi odbiornika TV lub
odtwarzacza.
7.1-kanałowy, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit
Dolby Digital / DTS / Dolby TrueHD /
Dolby Digital Plus / DTS-HD Master Audio /
DTS-HD High Resolution Audio / DTS Express
o Obsługiwane sygnały wideo
0 480i
0 480p
0 576i
0 576p
0 720p 60/50Hz
0 1080i 60/50Hz
0 1080p 60/50/24Hz
0 4K 60/50/30/25/24 Hz
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Podłączając amplituner do urządzenia obsługującego funkcje Deep Color, 4K i ARC,
użyj kabla “High Speed HDMI cable with Ethernet” z logo HDMI.
209
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Odtwarzanie z urządzeń pamięci USB
0 Amplituner jest zgodny ze standardem MP3 ID3-Tag (wer. 2).
0 Urządzenie to może wyświetlać grafikę dołączoną w formie MP3 ID3-Tag wer. 2.3 lub 2.4.
0 Amplituner jest zgodny z WMA META.
0 Utwory z albumu nie mogą być odtwarzane prawidłowo, jeżeli wielkość obrazka (w pikselach) okładki albumu przekracza 500 x 500 (WMA/MP3/WAV/
FLAC) lub 349 x 349 (MPEG-4 AAC).
o Obsługiwane formaty
WMA
(Windows Media Audio)z1
MP3
(MPEG-1 Audio Layer-3)
WAV
Częstotliwość
próbkowania
32/44,1/48 kHz
32/44,1/48 kHz
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
Współczynnik Rozszerzenie
kompresji
48 - 192
.wma
kbps
32 – 320
.mp3
kbps
–
16 – 320
kbps
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
.aac/
.m4a/
.mp4
–
.flac
32/44.1/48/88.2/
96 kHz
–
.m4a
DSD
2,8 MHz
–
AIFF
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
–
z2 Copyright [2012] [D & M Holdings. Inc.]
Licencjonowane w ramach licencji Apache, wersja 2.0 (“Licencja”), użytkownik
nie może używać tego pliku, o ile nie spełnia wymagań licencji. Kopia licencji
jest dostępna pod adresem
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
.wav
32/44,1/48 kHz
z1 Na amplitunerze można odtwarzać wyłącznie pliki, które nie są zabezpieczone
przed kopiowaniem.
Pliki pobierane z płatnych stron muzycznych w internecie są zabezpieczane
metodami ochrony praw autorskich. Pliki przeniesione na komputer z CD itd. i
kodowane w formacie WMA mogą być zabezpieczone metodami ochrony
praw autorskich zależnie od ustawień komputera.
.dsf/
.dff
.aif/
.aiff
MPEG-4 AACz1
FLAC
(Free Lossless Audio Codec)
ALAC
(Apple Lossless Audio
Codec)z2
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
W ZONE2, nie jest możliwe odtwarzanie sygnału DSD.
210
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Maksymalna liczba odtwarzanych plików oraz
folderów
Nośnik
Pojemność pamięci
Liczba poziomów folderów
To urządzenie obsługuje następujący profil Bluetooth.
0 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
Gdy urządzenie Bluetooth obsługujące ten standard jest podłączone,
dane dźwiękowe Mono i Stereo mogą być strumieniowane w wysokiej
jakości.
0 AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile):
Gdy podłączone jest urządzenie Bluetooth obsługujące ten standard,
urządzenie Bluetooth może być obsługiwane za pomocą tego
urządzenia.
Urządzenie USB
FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB
z1
8 poziomów
Liczba folderów
500
Liczba plikówz2
5000
z1 Ograniczona liczba zawiera katalog główny.
z2 Dopuszczalna liczba plików może się różnić w zależności od pojemności
urządzenia pamięci masowej USB i wielkości plików.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
Odtwarzanie urządzenia Bluetooth
Poniżej podane są ograniczenia liczby folderów i plików
wyświetlanych przez urządzenie.
Pozycja
Wskazówki
o O łączności Bluetooth
Fale radiowe nadawane z urządzenia mogą zakłócać pracę urządzeń
medycznych. Upewnij się, że zasilanie tego urządzenia i urządzenia
Bluetooth jest wyłączone w następujących lokalizacjach, ponieważ
zakłócenia fal radiowych mogą powodować awarie.
0 Szpitale, pociągi, samoloty, stacje benzynowe oraz miejsca, gdzie
generowane są gazy łatwopalne
0 W pobliżu drzwi automatycznych i alarmów przeciwpożarowych
211
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Odtwarzanie plików przechowywanych na komputerze lub urządzeniu NAS
0 Amplituner jest zgodny ze standardem MP3 ID3-Tag (wer. 2).
0 Urządzenie to może wyświetlać grafikę dołączoną w formie MP3 ID3-Tag wer. 2.3 lub 2.4.
0 Amplituner jest zgodny z WMA META.
0 Utwory z albumu nie mogą być odtwarzane prawidłowo, jeżeli wielkość obrazka (w pikselach) okładki albumu przekracza 500 x 500 (WMA/MP3/WAV/
FLAC) lub 349 x 349 (MPEG-4 AAC).
0 Do odtwarzania plików muzycznych przez sieć niezbędny jest serwer lub oprogramowanie zgodne z serwerem obsługujące odpowiednie formaty.
o Specyfikacje obsługiwanych plików
Częstotliwość
próbkowania
Współczynnik Rozszerzenie
kompresji
32/44,1/48 kHz
48 - 192 kbps
.wma
32/44,1/48 kHz
32 – 320
kbps
.mp3
–
.wav
32/44,1/48 kHz
16 – 320
kbps
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
.aac/
.m4a/
.mp4
–
.flac
32/44.1/48/88.2/
96 kHz
–
.m4a
DSD
2,8 MHz
–
AIFF
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
–
.dsf/
.dff
.aif/
.aiff
WMA
(Windows Media Audio)z1
MP3
(MPEG-1 Audio Layer-3)
WAV
MPEG-4 AACz1
FLAC
(Free Lossless Audio Codec)
ALAC
(Apple Lossless Audio
Codec)z2
Panel przedni
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
Wyświetlacz
Panel tylny
z1 Na amplitunerze można odtwarzać wyłącznie pliki, które nie są zabezpieczone
przed kopiowaniem.
Pliki pobierane z płatnych stron muzycznych w internecie są zabezpieczane
metodami ochrony praw autorskich. Pliki przeniesione na komputer z CD itd. i
kodowane w formacie WMA mogą być zabezpieczone metodami ochrony
praw autorskich zależnie od ustawień komputera.
z2 Copyright [2012] [D & M Holdings. Inc.]
Licencjonowane w ramach licencji Apache, wersja 2.0 (“Licencja”), użytkownik
nie może używać tego pliku, o ile nie spełnia wymagań licencji. Kopia licencji
jest dostępna pod adresem
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
W ZONE2, nie jest możliwe odtwarzanie sygnału DSD.
212
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Odtwarzanie radia internetowego
WMA
(Windows Media Audio)
MP3
(MPEG-1 Audio Layer-3)
Ostatnio używane ustawienia (tryb wejściowy, tryb wyjścia HDMI, tryb
dźwięku, reg. barwy dźwięku, poziom kanału, MultEQ® XT, Dynamic EQ,
Dynamic Volume, Restorer i opóźnienie audio itp.) są zapisywane dla
każdego źródła wejściowego.
MPEG-4 AAC
Panel przedni
Współczynnik Rozszerzenie
kompresji
32/44,1/48 kHz
48 - 192 kbps
.wma
32/44,1/48 kHz
32 – 320
kbps
.mp3
32/44,1/48 kHz
16 – 320
kbps
Dodatek
Funkcja Personal Memory Plus
o Specyfikacje odtwarzanych stacji radiowych
Częstotliwość
próbkowania
Wskazówki
Wyświetlacz
Ustawienia “Parametr surr.” są zapisywane dla każdego trybu dźwięku.
Pamięć ostatnio wykonanej funkcji
.aac/
.m4a/
.mp4
Panel tylny
Zapisuje parametry tak, jak były one ustawione bezpośrednio przed
przełączeniem w tryb oczekiwania.
213
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Tryby dźwięku i wyjście kanału
S Wskazuje to kanały wyjściowe audio lub parametry dźwięku otaczającego, które mogą być ustawione.
DWskazuje to kanały wyjściowe audio. Kanały wyjściowe zależą od ustawień w “Konfig.głośników”. (v str. 164)
Tryb dźwięku (v str. 106)
Kanał wyjściowy
Frontowe L/R
Centralny
Surround L/R
Tylny surround L/R
P. górne L/R
Subwoofer
Dz1
Dz3
D
Direct (2-kanałów)
S
Direct (wielokanałowy)
S
D
D
Dz1
Stereo
Multi Ch In
S
S
D
D
Dz1
Dolby Pro Logic gz
Dolby Pro Logic gx
Dolby Pro Logic g
DTS Neo:6
Dolby Digital
S
S
S
S
S
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
Dz2
Dolby Digital Plus
S
D
D
Dz1
Dz1
D
Dolby TrueHD
S
D
D
Dz1
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
DTS Surround
S
D
D
Dz1
D
Dz2
D
DTS 96/24
S
D
D
D
Dz2
D
Dz1
D
Dz2
D
D
D
D
D
D
D
DTS-HD
S
D
D
DTS Express
S
D
D
Dz1
D
Multi Ch Stereo
Rock Arena
Jazz Club
Mono Movie
Video Game
Matrix
Virtual
S
S
S
S
S
S
S
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
z1 Sygnał dla każdego kanału zawartego w sygnale wejściowym wyprowadzany jest jako audio.
z2 Dźwięk jest wyprowadzany na wyjście, gdy nazwa trybu dźwięku zawiera “+PLgz”.
z3 Dźwięk jest wyprowadzany na wyjście gdy opcja “Tryb subwoofera” w menu jest ustawiona na “LFE+Main”. (v str. 169)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
214
Pilot
Indeks
D
D
D
D
D
D
D
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Tryby i parametry dźwięku otaczającego
Parametr surr. (v str. 135)
S
Stereo
Komp.dynamiki z2
(v str. 136)
S
S
S
S
S
S
Direct (2 kanały)
Direct (wielokanałowy)
Loudness
Mngmt z1 (v str.
135)
S z5
Tryb dźwięku (v str. 106)
Poziom
dialogów
(v str.
134)
Poz.subwoofera
(v str. 134)
Cinema
EQ
(v str.
135)
S
S
Niskie
częst. z3
(v str.
136)
Czas
opóźnienia
(v str.
137)
Poziom
efektów
(v str.
137)
Rozmiar
pokoju
(v str.
138)
Poziom w
kan.
górnym z4
(v str.
138)
S
Multi Ch In
S
S
S
Dolby Pro Logic gz
S
S
S
S
S
Dolby Pro Logic gx
S
S
S
S
S
Dolby Pro Logic g
S
S
S
S
S
DTS Neo:6
S
S
S
S
S
Dolby Digital
S
S
S
S
S
S
Dolby Digital Plus
S
S
S
S
S
S
Dolby TrueHD
S
S
S
S
S
S
DTS Surround
S
S
S
S
S
S
DTS 96/24
S
S
S
S
S
DTS-HD
S
S
S
S
S
DTS Express
S
S
S
S
S
Multi Ch Stereo
S
S
S
Rock Arena
S
Jazz Club
S
Mono Movie
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Video Game
S
S
S
S
S
S
S
Matrix
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Virtual
z1
S
- z5: “Tryby i parametry dźwięku otaczającego” (v str. 217)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
215
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Parametr surr. (v str. 135)
Tylko tryb Pro Logic g/gx Music
Tryb dźwięku (v str. 106)
Panorama
(v str.
136)
Rozmiar
(v str.
137)
Szer.kan.centr
(v str. 137)
Neo: 6 Tylko
tryb
muzyczny
Przestrzeń
centr
(v str.
136)
Barwa
dźwięku z6
(v str. 103)
Audyssey (v str. 141)
MultEQ®
XTz7 (v str. 141)
Dynamic
EQ z8
(v str. 142)
Dynamic
Volume z8
(v str. 143)
Restorer z9
(v str. 139)
Direct (2 kanały)
Direct (wielokanałowy)
Stereo
S
Dolby Pro Logic gz
S
S
S
Multi Ch In
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Dolby Pro Logic gx
S
S
S
S
S
S
S
S
Dolby Pro Logic g
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Dolby Digital
S
S
S
S
Dolby Digital Plus
S
S
S
S
Dolby TrueHD
S
S
S
S
DTS Surround
S
S
S
S
DTS 96/24
S
S
S
S
DTS-HD
S
S
S
S
DTS Express
S
S
S
S
Multi Ch Stereo
S
S
S
S
S
S z10
S
S
S
S
Jazz Club
S
S
S
S
S
Mono Movie
S
S
S
S
S
Video Game
S
S
S
S
S
Matrix
S
S
S
S
S
Virtual
S
S
S
S
S
DTS Neo:6
S
Rock Arena
z6
- z10: “Tryby i parametry dźwięku otaczającego” (v str. 217)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
216
Pilot
Indeks
Spis treści
z1
z2
z3
z4
z5
z6
z7
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Parametr ten można ustawić, gdy odtwarzany jest sygnał Dolby TrueHD.
Parametr ten można wybrać, gdy odtwarzany jest sygnał Dolby Digital lub DTS.
Parametr ten można wybrać, gdy odtwarzany jest sygnał Dolby Digital, lub DTS lub DVD-Audio.
Ten parametr jest dostępny, gdy nazwa trybu dźwiękowego zawiera “+PLgz”.
To ustawienie jest dostępne, gdy opcja “Tryb subwoofera” w menu jest ustawiona na “LFE+Main”. (v str. 169)
Parametr ten nie jest dostępny, gdy “Dynamic EQ” ustawiony jest na “Włącz”. (v str. 142)
Tej pozycji nie można ustawić jeżeli nie przeprowadzono Ustawienia Audyssey® (kalibracji głośników).
z8 Parametr ten nie jest dostępny, gdy “MultEQ® XT” ustawiony jest na “Wył.”. (v str. 141)
z9 Parametr ten może być ustawiony, gdy sygnałem wejściowym jest sygnał analogowy PCM 48 kHz lub 44,1 kHz.
z10 W tym trybie dźwiękowym tony niskie są odtwarzane +6 dB, a wysokie +4 dB. (Domyślne)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
217
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Typy sygnałów wejściowych oraz odpowiadające im tryby dźwiękowe
FWskazuje to standardowy tryb dźwiękowy.
SWskazuje to możliwe do wybrania tryby dźwiękowe.
Sygnał 2-kanałowy
Tryb dźwięku (v str. 106)
Sygnał wielokanałowy
Analogowy /PCM Dolby Digital PCM DTS-HD DTS Express DTS
DTS DTS Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Digital EX Dolby Digital
UWAGA
(+/HD)/
Multi
ES
ES
DTS (-HD)
DSCRT MTRIX
6.1
6.1
DTS Surround
DTS-HD Mstr
Fz6
DTS-HD Hi Res
Fz7
DTS ES Dscrt6.1
z1
DTS ES Mtrx6.1
z1
F
F
DTS Surround
F
DTS 96/24
Fz8
DTS (–HD) + PLgx
z1z2
S
S
DTS (–HD) + PLgz
z3
S
S
DTS Express
DTS Neo:6
S
S
S
S
F
z4
S
S
Dolby Surround
Dolby TrueHD
F
Dolby Digital+
F
Dolby Digital EX
z1
Dolby (D+) (HD) + EX
z1
S
S
F
F
Dolby (D) (D+) (HD) + PLgx
z1z2
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Dolby Digital
Dolby (D) (D+) (HD) + PLgz
z5
S
S
Dolby Pro Logic gz
z1
z3
Dolby Pro Logic g/gx
z3
S
S
– z8 : “Typy sygnałów wejściowych oraz odpowiadające im tryby dźwiękowe” (v str. 220)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
218
Pilot
Indeks
S
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Sygnał 2-kanałowy
Tryb dźwięku (v str. 106)
UWAGA
Analogowy /PCM
Dolby Digital
(+/HD)/DTS (HD)
Dodatek
Sygnał wielokanałowy
PCM DTS-HD DTS Express
Multi
DTS
DTS DTS Dolby TrueHD
ES
ES
DSCRT MTRIX
6.1
6.1
Dolby Digital
Plus
Dolby Digital
EX
Dolby Digital
Multi Ch In
Multi Ch In
Multi Ch In + Dolby EX
F
z1
S
S
Multi Ch In + PLgx
z1z2
Multi Ch In + PLgz
z3
S
Multi Ch In 7.1
z1
Fz10
Direct
Direct
Sz9
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Tryb dźwięku oryginalny
Multi Ch Stereo
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Rock Arena
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Jazz Club
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Mono Movie
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Video Game
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Matrix
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Virtual
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
F
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Stereo
Stereo
z1
– z3, z9, z10 : “Typy sygnałów wejściowych oraz odpowiadające im tryby dźwiękowe” (v str. 220)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
219
Pilot
Indeks
Spis treści
z1
z2
z3
z4
z5
z6
z7
z8
z9
z10
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Parametr ten można wybrać w przypadku używania głośników tylnych surround.
Można wybrać tryb “Cinema” lub tryb “Music”. W przypadku korzystania z jednego tylnego głośnika surround używany jest tryb “Music”.
Parametr ten można wybrać w przypadku używania górnych głośników przednich.
Można wybrać tryb “Cinema” lub “Music”.
Można wybrać tryb “Cinema”, tryb “Music” lub tryb “Game”.
Parametr ten może być ustawiony, gdy sygnałem wejściowym jest DTS-HD Master Audio.
Parametr ten może być ustawiony, gdy sygnałem wejściowym jest DTS-HD Hi Resolution.
Parametr ten może być ustawiony, gdy sygnałem wejściowym jest DTS 96/24.
Domyślnym trybem dźwięku w przypadku odtwarzania AirPlay jest Direct.
Parametr ten może być ustawiony, gdy sygnały wejściowe zawierają sygnały tylne surround.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
220
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Wyjaśnienie pojęć
o Audyssey
Audyssey MultEQ® XT
Audyssey MultEQ® XT jest systemem korekcji akustyki pomieszczenia,
który kalibruje system audio tak, aby pozwalał on uzyskać optymalne
parametry dla każdego ze słuchaczy, nawet przy dużych powierzchniach
pomieszczenia odsłuchu. Bazując na kilku pomiarach akustyki
pomieszczenia, MultEQ® XT wylicza parametry korekcji pozwalające na
skorygowanie problemów pasma przenoszenia i równocześnie wykonuje
w pełni zautomatyzowane ustawienia systemu dźwięku otaczającego.
Audyssey Dynamic EQ®
Dynamic EQ rozwiązuje problemy spadku jakości dźwięku w miarę
wzrostu poziomu głośności, biorąc pod uwagę percepcję ucha ludzkiego
oraz akustykę pomieszczenia.
Audyssey Dynamic EQ® działa w połączeniu z Audyssey MultEQ® XT w
celu zapewnienia dobrze zrównoważonego dźwięku dla każdego ze
słuchaczy przy każdym ze stosowanych poziomów głośności.
o Dolby
Audyssey Dynamic Volume®
Dolby Digital
Dynamic Volume rozwiązuje poziom znacznych wahań poziomu głośności
między programami telewizyjnymi a reklamami, a nawet między miękkimi i
głośnymi przejściami w filmach. Funkcja Audyssey Dynamic EQ® jest
częścią Dynamic Volume, dzięki czemu automatycznie dostosowywany
jest poziom głośności odtwarzanego dźwięku, natomiast postrzegana
charakterystyka basów, charakterystyka barwy dźwięku, wrażenie
dźwięku otaczającego oraz wyrazistość dialogów pozostają na tym
samym poziomie.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dolby Digital jest formatem sygnałów cyfrowych, wielokanałowych
opracowanym przez Dolby Laboratories.
Dolby Digital składa się z 5.1-kanałów: 3 kanałów przednich — główny
lewy “FL”, główny prawy “FR” oraz centralny “C”, 2 kanałów dźwięku
otaczającego - prawy otaczający i lewy otaczający (“SR” i “SL”) oraz kanał
niskich częstotliwości (subwoofera) “LFE”.
Z tego też powodu nie ma przesłuchów pomiędzy kanałami oraz
uzyskiwane jest realistyczne odczucie przestrzeni dźwiękowej (odczucie
odległości, ruchu oraz pozycjonowania). Pozwala to zapewnić niezwykłe
doświadczenia dźwięku otaczającego w domu.
221
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Dolby Digital Plus
Dolby Pro Logic g
Dolby Digital Plus jest poprawionym formatem sygnału Dolby Digital
zgodnym z zapisem 7.1-kanałowym dźwięku cyfrowego o zapisie
dyskretnym również poprawiającym jakość dźwięku poprzez
zastosowanie dodatkowego stopnia kompresji. Jest on także zgodny z
konwencjonalnym Dolby Digital, dzięki czemu zapewnia większą
elastyczność w odpowiedzi na sygnał źródłowy oraz warunki otoczenia
odtwarzania.
Dolby Pro Logic g jest matrycową technologią dekodowania opracowaną
przez Dolby Laboratories.
Przetwarzanie zwykłego zapisu muzyki, takiego jak na płytach CD do
zapisu 5-kanałowego daje wspaniałe efekty przestrzeni.
Sygnał w kanale dźwięku otaczającego przetwarzany jest do sygnału
stereo z zachowaniem pełnego pasma (z pasmem przenoszenia 20 Hz do
20 kHz lub wyższym) tworząc przestrzenne odtwarzanie dźwięku
zapewniające bogate odczucie przestrzeni z przodu dla wszystkich źródeł
stereo.
Dolby Digital EX
Dolby Digital EX jest 6.1-kanałowym formatem dźwięku otaczającego
firmy Dolby Laboratories, który pozwala użytkownikom odtwarzać w
domach zapis audio “Dolby Digital Surround EX” wspólnie opracowany
przez Dolby Laboratories oraz Lucasfilms.
6.1-kanałowy zapis dźwięku obejmuje tylny kanał dźwięku otaczającego
poprawiający pozycjonowanie dźwięku oraz odczucia przestrzeni dźwięku
otaczającego.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Dolby Pro Logic gx
Dolby Pro Logic gx rozwija główną technikę dekodowania matrycowego
Dolby Pro Logic g. Sygnały audio zapisane w 2-kanałach dekodowane są
maksymalnie do 7.1-kanałów odtwarzania. Rozróżniamy trzy tryby: Tryb
“Music” jest najlepiej dostosowany do odtwarzania muzyki, tryb “Cinema”
do filmów, a tryb “Game” do gier.
222
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o DTS
Dolby Pro Logic gz
Dolby Pro Logic gz stanowi nowy wymiar kina domowego uzyskiwany
poprzez dołożenie pary przednich głośników górnych. Pozwala to na
obsługę różnych źródeł, takich jak źródła 2-kanałowe i źródła
wielokanałowe 7.1/5.1.
Poprzez dodanie głośników górnych w górnej lewej i górnej prawej
lokalizacji z przodu środowiska odsłuchowego, można doświadczyć
uczucia bardziej przestrzennego rozłożenia i głębi dźwięku podczas
odtwarzania filmów/muzyki/gier.
DTS
To skrót Digital Theater System, który jest cyfrowym systemem audio
opracowanym przez DTS. DTS zapewnia potężne i dynamiczne
doświadczenia dźwięku dookólnego, stosowany jest w najlepszych kinach
i salach projekcyjnych.
DTS 96/24
Dolby Pro Logic gz, z przednimi kanałami górnymi jest również idealną
alternatywą dla pomieszczeń, w których realizacja typowego układu 7.1
kanałów jest niemożliwa, zaś na półce przed słuchaczem istnieje
możliwość zainstalowania przednich głośników górnych.
DTS 96/24 jest cyfrowym formatem zapisu sygnałów audio
zapewniającym większa jakość dźwięku odtwarzanego w układzie 5.1kanałowym przy częstotliwości próbkowania 96 kHz z kwantyzacją 24bitową stosowanym na płytach DVD-Video.
Dolby TrueHD
DTS Digital Surround
DTS™ Digital Surround jest standardowym formatem cyfrowego zapisu
dźwięku otaczającego DTS, Inc., zgodnym z częstotliwościami
próbkowania 44,1 lub 48 kHz w 5.1-kanałowym dyskretnym, cyfrowym
zapisie dźwięku.
Dolby TrueHD jest wysokiej rozdzielczości technologią audio opracowaną
przez Dolby Laboratories, wykorzystującą technologię kodowania
bezstratnego do wiernego odtwarzania dźwięku w studiach.
Format ten zapewnia możliwości obsługi do 8 kanałów audio z
częstotliwością próbkowania 96 kHz/24 bit oraz do 6 kanałów audio z
częstotliwością próbkowania 192 kHz/24 bit.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
223
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
DTS-ES™ Discrete 6.1
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-ES™ Discrete 6.1 jest 6.1-kanałowym dyskretnym, cyfrowym
formatem audio wprowadzającym tylny kanał dźwięku otaczającego (SB)
do cyfrowego zapisu dźwięku otaczającego DTS. Dekoder ten ma również
możliwość dekodowania konwencjonalnego zapisu 5.1 kanałów audio.
DTS-HD High Resolution Audio jest poprawioną wersją konwencjonalnych
formatów sygnału zapisu dźwięku DTS, DTS-ES i DTS 96/24 zgodnym z
częstotliwościami próbkowania 96 lub 48 kHz w maksymalnie 7.1kanałowym, dyskretnym, cyfrowym zapisie dźwięku. Wysoki współczynnik
kompresji zapewnia wysoką jakość dźwięku. Format ten jest w pełni
zgodny z konwencjonalnymi produktami, wliczając w to konwencjonalny,
cyfrowy, 5.1-kanałowy zapis DTS.
DTS-ES™ Matrix 6.1
DTS-ES™ Matrix 6.1 jest 6.1-kanałowym cyfrowym formatem audio
wprowadzającym tylny kanał dźwięku otaczającego (SB) do cyfrowego
zapisu dźwięku otaczającego DTS z wykorzystaniem kodowania
matrycowego. Dekoder ten ma również możliwość dekodowania
konwencjonalnego zapisu 5.1 kanałów audio.
DTS-HD Master Audio
DTS Express jest formatem audio obsługującym niskie wartości kompresji
(maks. 5.1-kanałów, 24 do 256 kbps).
DTS-HD Master Audio jest bezstratnym formatem audio opracowanym
przez Digital Theater System (DTS). Format ten zapewnia możliwości
obsługi do 8 kanałów audio z częstotliwością próbkowania 96 kHz/24 bit
oraz do 6 kanałów audio z częstotliwością próbkowania 192 kHz/24 bit.
Jest on w pełni zgodny z konwencjonalnymi produktami, uwzględniając
konwencjonalny, cyfrowy zapis dźwięku otaczającego DTS 5.1 kanałów.
DTS-HD
DTS Neo:6™ Surround
DTS Express
Ta technologia audio zapewnia wyższą jakość dźwięku oraz rozszerzoną
funkcjonalność niż konwencjonalny DTS i jest stosowana przy
opcjonalnym dźwięku rejestrowanym na płytach Blu-ray.
Technologia ta obsługuje wielokanałowy, dużej prędkości przepływ
danych, próbkowanie o wysokiej częstotliwości oraz bezstratne
odtwarzanie dźwięku. Na płytach Blu-ray rejestrowanych jest do 7.1
kanałów.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
DTS Neo:6™ jest matrycową technologią dekodowania 6.1-kanałowego
do zapisu dźwięku otaczającego z 2-kanałowego sygnału źródłowego.
Zawiera “DTS Neo:6 Cinema” do odtwarzania filmów i “DTS Neo:6 Music”
do odtwarzania muzyki.
224
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Audio
Jest to kodek służący do bezstratnej kompresji dźwięku opracowany przez
firmę Apple Inc. Kodek można odtwarzać za pomocą iTunes, urządzenia
iPod lub iPhone. Dane skompresowane do około 60 – 70% można
dekompresować do dokładnie takich samych danych oryginalnych.
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
FLAC oznacza bezpłatny bezstratny kodek audio i jest wolnym
bezstratnym formatem zapisu audio. Bezstratność oznacza, że zapis
audio jest kompresowany bez jakichkolwiek strat w jakości.
Licencja FLAC zamieszczona jest poniżej.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008,
2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
0 Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
Panel przedni
Wskazówki
LFE
Jest to skrót od nazwy Low Frequency Effect, kanału, który wyprowadza
sygnał mający na celu uwypuklenie efektów dźwięku niskiej
częstotliwości. Dźwięk otaczający jest intensyfikowany poprzez
wyprowadzenie głębokich basów 20 Hz do 120 Hz do subwoofera.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Jest to międzynarodowo standaryzowany schemat kompresji danych
audio stosowany w standardzie kompresji video “MPEG-1”. Pozwala
uzyskać skompresowane pliki o wielkości 1/11 oryginalnego zapisu
utrzymując jakość zapisu dźwięku równoważną muzyce zapisanej na
płytach CD.
225
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Częstotliwość próbkowania
Są to nazwy standardów cyfrowych formatów kompresowanych,
stosowanych do kodowania zapisu video oraz audio. Standardy wideo to
“MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”, “MPEG-4 AVC”.
Standardy audio to “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”, “MPEG-4 AAC”.
Próbkowanie oznacza odczyt wartości fali dźwiękowej (sygnału
analogowego) w regularnych odstępach czasu i wyrażenie wysokości fali
przy każdym odczycie w formacie cyfrowym (tworzenie sygnału
cyfrowego).
Liczba odczytów na sekundę nazywana jest “częstotliwością
próbkowania”. Im większe wartości, tym bardziej wiernie odwzorowany
jest dźwięk.
WMA (Windows Media Audio)
Jest to technologia kompresji sygnału audio opracowana przez Microsoft
Corporation.
Impedancja głośników
Dane WMA można kodować za pomocą aplikacji Windows Media®
Player.
Dla zakodowania plików WMA należy stosować wyłącznie aplikacje
autoryzowane przez Microsoft Corporation. W przypadku stosowania
oprogramowania nieposiadającego autoryzacji, pliki mogą nie pracować
prawidłowo.
Jest to wartość rezystancji w obwodzie prądu przemiennego wskazywana
w Ω (ohm).
Większą moc można uzyskać, gdy wartość ta jest mniejsza.
Funkcja normalizacji dialogu
Ta funkcja działa automatycznie podczas odtwarzania źródeł Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS lub DTS-HD.
Funkcja ta automatycznie koryguje standardowy poziom sygnałów dla
indywidualnych źródeł programu.
Zakres dynamiki
Różnica pomiędzy maksymalnym nie zniekształconym poziomem dźwięku
a minimalnym poziomem dźwięku, który można wyróżnić z szumu
emitowanego przez urządzenie.
Downmix
Funkcja ta przetwarza liczbę kanałów dźwięku otaczającego do mniejszej
liczby kanałów i odtwarza je stosownie do konfiguracji systemu.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
226
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Video
o Sieć
ISF
AES (Advanced Encryption Standard)
ISF (Imaging Science Foundation) jest organizacją, która certyfikuje
techników wideo, którzy mają kwalifikacje, by wykonywać kalibrację i
regulację zgodnie z warunkami instalacji. Ustanawia również standardy
jakości dla optymalizacji działania urządzeń wideo.
Jest to następna generacja standardu kodowania, zastępująca aktualny
DES oraz 3DES, a ze względu na jego wysokie bezpieczeństwo oczekuje
się jego szerokiego zastosowania w przyszłych sieciach
bezprzewodowych LAN. Zastosowano w nim algorytm “Rijndael”
opracowany przez dwóch kryptografów belgijskich, który dzieli dane na
bloki o stałej długości i koduje każdy z bloków. Obsługuje on ciągi danych
o długości 128, 192 i 256 bitów, a także klucze o długości 128, 192, 256
bitów, zapewniając bardzo wysoki poziom bezpieczeństwa kodowania.
Zapis progresywny (skanowanie sekwencyjne)
Jest to system skanowania sygnału wideo, w którym cała klatka
wyświetlana jest w jednym przebiegu. W porównaniu do systemu z
przeplotem system ten zapewnia mniejsze migotanie obrazu i gładsze
krawędzie.
AirPlay
AirPlay przesyła (odtwarza) zapisy z iTunes lub na iPhone/iPod touch/iPad
do odpowiedniego urządzenia przez sieć.
DLNA
DLNA oraz DLNA CERTIFIED są znakami handlowymi i/lub znakami usług
Digital Living Network Alliance. Pewne zapisy informacji mogą nie być
zgodne z innymi produktami DLNA CERTIFIED®.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
227
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)
Wi-Fi®
Jest to klucz sieciowy stosowany dla WPA. Algorytmem kodowania jest
RC4, taki sam jak dla WEP, lecz poprzez zmianę klucza sieciowego
służącego do kodowania każdego z pakietów poprawiony został poziom
bezpieczeństwa.
Certyfikat Wi-Fi zapewnia, że urządzenie zostało przetestowane i
sprawdzone przez Wi-Fi Alliance, grupę certyfikującą możliwość
współpracy urządzeń LAN.
vTuner
Jest to standard zabezpieczenia ustanowiony przez Wi-Fi Alliance.
Dodatkowo, konwencjonalna SSID (nazwa sieci) oraz klucz WEP (nazwa
klucza) pozwalają również uzyskać funkcję identyfikacji oraz protokół
kodowania, zapewniający wyższe bezpieczeństwo danych.
WPA (Wi-Fi Protected Access)
Jest to bezpłatny serwer radia internetowego.
W przypadku pytań dotyczących tej usługi, należy odwiedzić poniższą
stronę vTuner.
Strona internetowa vTuner:
http://www.radiodenon.com
Produkt ten chroniony jest przez prawa ochrony własności intelektualnej
Nothing Else Matters Software oraz BridgeCo. Stosowanie i dystrybucja
takiej technologii poza tym produktem bez licencji z Nothing Else Matters
Software i BridgeCo lub ich autoryzowanych przedstawicieli jest
zabronione.
WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2)
Jest to nowa wersja WPA ustanowiona przez Wi-Fi Alliance, zgodna z
bardziej bezpiecznym kodowaniem AES.
WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key)
Jest to prosty system identyfikacji pozwalający na obopólną identyfikację
poprzez sprawdzenie ustawienia zgodności ciągu znaków przesyłanych
przez punkt dostępowy oraz klienta.
WEP Key (Klucz sieciowy)
Jest to kluczowa informacja pozwalająca zakodować dane na czas ich
przesyłania. W przypadku tego urządzenia, ten sam klucz WEP
stosowany jest do kodowania oraz rozkodowywania sieci WEP i w celu
uzyskania komunikacji między tymi urządzeniami należy ustanowić klucz.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Jest to standard wprowadzony przez Wi-Fi Alliance dla ułatwienia
konfiguracji połączeń LAN oraz konfiguracji zabezpieczeń. Istnieją dwie
metody: przycisk i kod PIN (Personal Identification Number).
228
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Podczas tworzenia bezprzewodowych sieci LAN, tworzone są grupy, aby
zapobiegać zakłóceniom, kradzieży danych itp. Te grupy są oparte na
“SSID (network names)”. Dla zwiększenia bezpieczeństwa, jest ustawiony
klucz WEP, co uniemożliwia komunikację, jeśli klucz WEP nie zgadza się
z “SSID”. Jest to przydatne przy tworzeniu tymczasowej uproszczonej
sieci.
iTunes
iTunes jest nazwą multimedialnego odtwarzacza dostarczanego przez
Apple Inc.
iTunes jest nazwą multimedialnego odtwarzacza dostarczanego przez
Apple Inc. Umożliwia on odtwarzanie i zarządzanie zapisem
multimedialnym, uwzględniając w tym pliki muzyczne i pliki filmowe.
iTunes obsługuje wiele formatów plików uwzględniając AAC, WAV i MP3.
Modem
Urządzenie pozwalające na podłączenie do sieci Internet, często
dostarczane przez dostawcę usług internetowych. Często występują wraz
ze zintegrowanym routerem.
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
o Odtwarzacz multimedialny
Nazwy sieci (SSID: Security Set Identifier)
Panel przedni
Wskazówki
Windows Media Player
Jest to program do obsługi plików multimedialnych, dostarczany
bezpłatnie przez Microsoft Corporation.
Windows Media Player Ver.11 może być stosowany do odtwarzania
zgodnie z ustaloną listą utworzoną przez program obsługi plików
multimedialnych, jak również plikami WMA, WAV oraz innymi.
229
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
o Inne
Wskazówki
Parowanie
Parowanie (rejestracja) jest operacją niezbędną do połączenia urządzenia
Bluetooth z tym urządzeniem, za pomocą Bluetooth. Po sparowaniu
urządzenia uwierzytelniają się wzajemnie i mogą łączyć się bez
występowania błędnych połączeń.
Podczas używania połączenia Bluetooth po raz pierwszy, należy
sparować to urządzenie z urządzeniem Bluetooth, które ma zostać
połączone.
Urządzenie może przechowywać informacje o parowaniu maksymalnie 8
urządzeń.
App Store
App Store jest stroną internetową sprzedająca oprogramowanie dla
urządzeń takich jak iPhone lub iPod touch, która zarządzana jest przez
Apple Inc.
HDCP
Przesyłając sygnały cyfrowe między urządzeniami, ta technologia
zabezpieczająca prawa autorskie koduje sygnały, co uniemożliwia
skopiowanie sygnału.
Układ zabezpieczający
ZONE2
Jest to funkcja zabezpieczająca podzespoły przed uszkodzeniem w
momencie problemów z zasilaniem, takich jak przeciążenie, przepięcie lub
nadmierna temperatura wynikające z dowolnej przyczyny.
W przypadku wystąpienia błędu w tym urządzeniu wskaźnik zasilania
będzie migać na czerwono i urządzenie przełączy się w tryb oczekiwania.
Urządzenie to może sterować kolumnami umieszczonymi w innym
pomieszczeniu (ZONE2) niż pomieszczenie, w którym jest zainstalowane
(MAIN ZONE). Pomieszczenie, w którym odtwarzany jest sygnał
przeznaczony dla ZONE2 nazywane jest ZONE2.
MAIN ZONE
Pomieszczenie, w którym znajduje się to urządzenie nazywane jest
STREFĄ GŁÓWNĄ (MAIN ZONE).
Panel przedni
Dodatek
Wyświetlacz
Panel tylny
230
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Wyjaśnienie pojęć
.
Wyprodukowano na licencji Audyssey Laboratories™. Rozwiązanie
chronione patentami w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® i Audyssey Dynamic
Volume® są zarejestrowanymi znakami handlowymi należącymi do
Audyssey Laboratories.
.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory
has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance
with safety and regulatory standards. Please note that the use of this
accessory with iPod, or iPhone, may affect wireless performance.
AirPlay, the AirPlay logo, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano,
iPod shuffle and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
0 iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle oraz iPod touch
można użyć dla skopiowania lub odtwarzania materiałów nie
chronionych prawami autorskimi lub też materiału, którego kopiowanie
lub odtwarzanie dla celów prywatnych jest prawnie dopuszczone.
Naruszanie praw autorskich jest prawnie zabronione.
.
słowny®
Znak
oraz logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Bluetooth SIG, Inc., a każde użycie tych znaków przez D & M Holdings inc.
podlega licencji. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich
prawnych właścicieli.
.
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
231
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
.
Wyprodukowano na licencjach wynikających z amerykańskich patentów
nr:
5 956 674; 5 974 380; 6 226 616; 6 487 535; 7 212 872; 7 333 929; 7 392
195; 7 272 567 & innych patentów amerykańskich i ogólnoświatowych,
wydanych & będących w trakcie wydania. DTS-HD i jego symbol & DTSHD wraz z symbolem są zastrzeżonymi znakami towarowymi & DTS-HD
Master Audio to znak towarowy firmy DTS, Inc. Produkt zawiera
oprogramowanie. © DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
.
Logo Wi-Fi CERTIFIED jest zastrzeżonym znakiem towarowym Wi-Fi
Alliance.
Certyfikat Wi-Fi zapewnia, że urządzenie przeszło test interoperacyjności
przeprowadzony przez Wi-Fi Alliance, grupę certyfikującą możliwość
współpracy urządzeń LAN.
.
.
Skrót “HDMI”, logo “HDMI” oraz nazwa “High-Definition Multimedia
Interface” są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami
towarowymi HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych oraz innych
krajach.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Adobe, logo Adobe i Reader są zarejestrowanymi znakami towarowymi
lub znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
232
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dane techniczne
o Sekcja Audio
0 Wzmacniacz mocy
Napięcie znamionowe:
Główne:
80 W + 80 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz przy zniekształceniach 0,08 % T.H.D.)
120 W + 120 W (6 Ω/ohm, 1 kHz przy zniekształceniach 0,7 % T.H.D.)
Centralny:
80 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz przy zniekształceniach 0,08 % T.H.D.)
120 W (6 Ω/ohm, 1 kHz przy zniekształceniach 0,7 % T.H.D.)
Surround:
80 W + 80 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz przy zniekształceniach 0,08 % T.H.D.)
120 W + 120 W (6 Ω/ohm, 1 kHz przy zniekształceniach 0,7 % T.H.D.)
Tylny surround :
80 W + 80 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz przy zniekształceniach 0,08 % T.H.D.)
120 W + 120 W (6 Ω/ohm, 1 kHz przy zniekształceniach 0,7 % T.H.D.)
Złącza wyjściowe:
4 – 16 Ω/ohm
0 Analogowy
Czułość/Impedancja wejścia:
200 mV/47 kΩ/kohm
Pasmo przenoszenia:
10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (tryb Direct)
Stosunek sygnał/szum:
98 dB (IHF–A ważone, tryb Direct)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
233
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o Sekcja Video
0 Standardowe gniazda video
Poziom wejścia/wyjścia i impedancja: 1 Vp-p, 75 Ω/ohm
Pasmo przenoszenia:
o Sekcja Tunera
5 Hz – 10 MHz — 0, –3 dB
[FM]
[AM]
(Uwaga: μV przy 75 Ω/ohm, 0 dBf = 1 x
10–15
W)
Zakres częstotliwości odbioru:
87,5 MHz – 108,0 MHz
522 kHz – 1611 kHz
Efektywna czułość:
1,2 μV (12,8 dBf)
18 μV
Czułość 50 dB:
MONO ― 2,8 μV (20,2 dBf)
Stosunek sygnał/szum:
MONO ― 70 dB (IHF–A ważone, tryb Direct)
STEREO ― 67 dB (IHF–A ważone, tryb Direct)
Zniekształcenia:
MONO ― 0,7 % (1 kHz)
STEREO ― 1,0 % (1 kHz)
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
234
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o Sekcja bezprzewodowej sieci LAN
Typ sieci (standard bezprzewodowego
LAN):
Zgodność z Wi-Fi®z1
Ochrona:
WEP 64 bit, WEP 128 bit
WPA/WPA2-PSK (AES)
WPA/WPA2-PSK (TKIP)
Częstotliwość radiowa:
2,4 GHz
Liczba kanałów:
k. 1 – 13
z1 Logo Wi-Fi® CERTIFIED i logo Wi-Fi CERTIFIED na produkcie są zastrzeżonymi znakami towarowymi Wi-Fi Alliance.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
235
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
o Sekcja Bluetooth
Systemy komunikacji:
Bluetooth wersja 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)
Moc nadawania:
Maksymalnie 2,5 mW (Klasa 2)
Maksymalny zasięg komunikacji:
Około 10 m w linii wzrokuz2
Pasmo częstotliwości:
Pasmo 2,4 GHz
Schemat modulacji:
FHSS (ang. Frequency-Hopping Spread Spectrum)
Obsługiwane profile:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.4
Odpowiednie kodeki:
SBC, AAC
Zasięg transmisji (A2DP):
20 Hz - 20 000 Hz
z2 Rzeczywisty zasięg komunikacji może się różnić w zależności od czynników, takich jak przeszkody między urządzeniami, fale elektromagnetyczne z
kuchenek mikrofalowych, ładunki elektrostatyczne, telefony bezprzewodowe, czułość odbioru, sprawności anteny, system operacyjny,
oprogramowanie użytkowe itp.
o Ogólne
Zasilanie:
AC 230 V, 50/60 Hz
Pobór mocy:
430 W
Pobór mocy w trybie czuwania:
0,1 W
Pobór mocy w trybie czuwania CEC:
0,5 W
Pobór mocy w trybie czuwania z
włączoną łącznością sieciową:
2,7 W
Powyższe dane techniczne mogą ulec zmianie ze względu na ulepszenia i zmiany konstrukcyjne.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
236
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
197
19
44
339
288
47
32
o Wymiary (Jednostka : mm)
60
45
344
151
215
15
136
434
45
.
o Waga : 8,6 kg
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
237
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Indeks
Odtwarzanie
Ustawienia
vJ
AirPlay ............................................................ 92
Akcesoria ......................................................... 7
Aktualizacja oprogramowania wewnętrznego
(firmware) ..................................................... 184
Audyssey Dynamic EQ® ............................. 221
Audyssey Dynamic Volume® ...................... 221
Audyssey MultEQ® XT ................................ 221
Auto wyłączenie ........................................... 179
DLNA ........................................................... 227
Dodaj nową funkcję ...................................... 185
Komunikaty błędów (Ustawienia Audyssey®)
...................................................................... 161
Kreator ustawień .......................................... 130
Formaty audio ...................... 209, 210, 212, 213
Mapa menu .................................................. 128
HDCP ........................................................... 209
Odtwarzanie plików ze Spotify ....................... 95
Odtwarzanie radia internetowego ................... 80
Odtwarzanie urządzenia Bluetooth ................ 66
Odtwarzanie z Flickr ....................................... 91
Odtwarzanie z iPod ........................................ 56
Odtwarzanie z NAS ........................................ 84
Odtwarzanie z odtwarzacza DVD ................... 55
Odtwarzanie z odtwarzacza płyt Blu-ray ........ 55
vI
iTunes .......................................................... 229
Pilot zdalnego sterowania .............................. 21
Podłączanie kamery ....................................... 45
Podłączanie konsoli do gier ........................... 45
Podłączanie odtwarzacza płyt Blu-ray ............ 43
Podłączanie przewodowej sieci LAN ..... 50, 171
Podłączanie set-top box ................................. 44
vO
Odtwarzanie z komputera .............................. 84
vH
Parowanie urządzenia Bluetooth .............. 65, 68
Podłączanie odtwarzacza DVD ...................... 43
vM
Odtwarzanie wielokrotne .......................... 60, 97
vF
Panel przedni ................................................. 13
Panel tylny ...................................................... 18
vK
Odtwarzanie losowe ................................. 60, 97
vD
Dodatek
vP
JPEG ........................................................ 61, 84
vA
Wskazówki
Odtwarzanie z urządzeń pamięci USB ........... 61
Odtwarzanie ZONE2 .................................... 125
Podłączanie telewizji kablowej ....................... 44
Podłączanie tunera telewizji satelitarnej ......... 44
Podłączanie urządzenia iPod ......................... 46
Podłączanie urządzenia pamięci masowej USB
........................................................................ 46
Podłączenie anteny FM/AM ........................... 48
Podłączenie głośników ................................... 25
Podłączenie odbiornika TV ................. 39, 40, 41
Podłączenie przewodu zasilającego .............. 52
Podłączenie typu Bi-amp ............................... 35
Pokaz zdjęć .................................................. 100
Połączenie bezprzewodowej sieci LAN .. 51, 172
Pozycja słuchacza ....................................... 153
Prędkość pokazu zdjęć ................................ 101
Przedni głośnik górny ............................... 27, 34
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
238
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Przewody ....................................................... 24
Przypisanie wejść ......................................... 149
Odtwarzanie
Ustawienia
vT
Wskazówki
vU
Quick select plus .......................................... 120
vR
Reg. barwy dźwięku ..................................... 103
Restorer ....................................................... 139
Rozwiązywanie problemów .......................... 190
Układ zabezpieczający ................................ 230
Tryb dźwięku Direct ...................................... 112
Ustawianie głośności każdego z kanałów .... 102
Ustawienia audio .................................. 128, 134
Tryb dźwięku DTS ................................ 110, 223
Ustawienia Audyssey ........................... 141, 155
Tryb dźwięku oryginalny ............................... 111
Ustawienia Audyssey® ................................ 153
Tryb dźwięku stereo ..................................... 112
vQ
Tryb dźwięku ................................ 107, 214, 215
Tryb dźwięku Dolby .............................. 109, 221
Przywracanie ustawień fabrycznych ............ 206
Ustawienia głośników ........................... 129, 153
Tryb ECO ..................................................... 178
Ustawienia ogólne ................................ 130, 178
Tryb odtwarzania wielokanałowego PCM .... 110
Ustawienia sieci ................................... 129, 171
Tryb przeglądania iPod .................................. 58
Ustawienia sygnału wejściowego ......... 129, 149
Tylny lewy głośnik dźwięku otaczającego ...... 27
Ustawienia wideo ................................. 128, 145
Ustawienia Wi-Fi .......................................... 172
vS
Ustawienie poziomu głośności ....................... 55
Słuchanie transmisji FM/AM ........................... 70
Usuń z ulubionych .......................................... 99
Sposób wykonania połączeń dla strefy ZONE2
................................................................ 37, 125
Sterowanie HDMI ................................. 117, 146
Sygnał wejściowy ......................................... 218
Panel przedni
Dodatek
Wyświetlacz
Panel tylny
239
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
vW
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
vZ
Web control .................................................. 123
Wkładanie baterii ............................................. 8
Włączanie urządzenia .................................... 54
Wprowadzanie znaków ................................ 132
Wskazówki ................................................... 188
Wszystkie strefy stereo ................................ 105
Wybór video ................................................. 104
Zapisz w ulubionych ....................................... 98
v Wartości
3D ................................................................ 207
4K ................................................................ 207
5.1-kanałowy ................................ 27, 32, 35, 36
7.1-kanałowy ...................................... 27, 33, 34
Wybór źródła sygnału .................................... 54
Wyjaśnienie pojęć/technologii .............. 207, 221
Wyłącznik czasowy ...................................... 118
Wyświetlacz ................................................... 16
Wyszukiwanie tekstu ...................................... 99
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
240
Pilot
Indeks
Dodatek
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
Dodatek
Licencja
W tej części omówiono licencje na oprogramowanie używane w niniejszym urządzeniu.
Aby zapewnić poprawność treści, zastosowano oryginał w języku angielskim.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this
software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software
without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,
publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit
persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies
or substantial portions of the Software.
o Boost
http://www.boost.org/
Boost Software License – Version 1.0 – August 17th, 2003
Permission is hereby granted, free of charge, to any person or organization obtaining
a copy of the software and accompanying documentation covered by this license
(the “Software”) to use, reproduce, display, distribute, execute, and transmit the
Software, and to prepare derivative works of the Software, and to permit third-parties
to whom the Software is furnished to do so, all subject to the following:
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT
HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
The copyright notices in the Software and this entire statement, including the above
license grant, this restriction and the following disclaimer, must be included in all
copies of the Software, in whole or in part, and all derivative works of the Software,
unless such copies or derivative works are solely in the form of machine-executable
object code generated by a source language processor.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND
NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
ANYONE DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE LIABLE FOR ANY DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
o FastDelegate
http://www.codeproject.com/KB/cpp/FastDelegate.aspx
THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS
CODE PROJECT OPEN LICENSE (“LICENSE”). THE WORK IS PROTECTED BY
COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK
OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS
PROHIBITED.
o Expat
BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HEREIN, YOU
ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. THE
AUTHOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED HEREIN IN CONSIDERATION
OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND CONDITIONS. IF YOU DO NOT
AGREE TO ACCEPT AND BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE, YOU
CANNOT MAKE ANY USE OF THE WORK.
http://www.jclark.com/xml/expat.html
Expat License. Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center
Ltd
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
241
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Any subroutines or modules supplied by You and linked into the Source Code or
Executable Files this Work shall not be considered part of this Work and will not be
subject to the terms of this License.
Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Author
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free,
irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use,
import, and otherwise transfer the Work.
Restrictions. The license granted in Section 3 above is expressly made subject to
and limited by the following restrictions: You agree not to remove any of the original
copyright, patent, trademark, and attribution notices and associated disclaimers that
may appear in the Source Code or Executable Files.
You agree not to advertise or in any way imply that this Work is a product of Your
own.
The name of the Author may not be used to endorse or promote products derived
from the Work without the prior written consent of the Author.
You agree not to sell, lease, or rent any part of the Work. This does not restrict you
from including the Work or any part of the Work inside a larger software distribution
that itself is being sold. The Work by itself, though, cannot be sold, leased or rented.
Fair Use/Fair Use Rights. Nothing in this License is intended to reduce, limit, or
restrict any rights arising from fair use, fair dealing, first sale or other limitations on the
exclusive rights of the copyright owner under copyright law or other applicable laws.
License Grant. Subject to the terms and conditions of this License, the Author hereby
grants You a worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual (for the duration of the
applicable copyright) license to exercise the rights in the Work as stated below: You
may use the standard version of the Source Code or Executable Files in Your own
applications.
You may apply bug fixes, portability fixes and other modifications obtained from the
Public Domain or from the Author. A Work modified in such a way shall still be
considered the standard version and will be subject to this License.
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
You may otherwise modify Your copy of this Work (excluding the Articles) in any way
to create a Derivative Work, provided that You insert a prominent notice in each
changed file stating how, when and where You changed that file.
You may distribute the standard version of the Executable Files and Source Code or
Derivative Work in aggregate with other (possibly commercial) programs as part of a
larger (possibly commercial) software distribution.
The Articles discussing the Work published in any form by the author may not be
distributed or republished without the Author’s consent. The author retains copyright
to any such Articles. You may use the Executable Files and Source Code pursuant to
this License but you may not repost or republish or otherwise distribute or make
available the Articles, without the prior written consent of the Author.
Definitions. “Articles” means, collectively, all articles written by Author which
describes how the Source Code and Executable Files for the Work may be used by a
user.
“Author” means the individual or entity that offers the Work under the terms of this
License.
“Derivative Work” means a work based upon the Work or upon the Work and other
pre-existing works.
“Executable Files” refer to the executables, binary files, configuration and any
required data files included in the Work.
“Publisher” means the provider of the website, magazine, CD-ROM, DVD or other
medium from or by which the Work is obtained by You.
“Source Code” refers to the collection of source code and configuration files used to
create the Executable Files.
“Standard Version” refers to such a Work if it has not been modified, or has been
modified in accordance with the consent of the Author, such consent being in the full
discretion of the Author.
“Work” refers to the collection of files distributed by the Publisher, including the
Source Code, Executable Files, binaries, data files, documentation, whitepapers and
the Articles.
“You” is you, an individual or entity wishing to use the Work and exercise your rights
under this License.
Panel przedni
Wskazówki
242
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Representations, Warranties and Disclaimer. THIS WORK IS PROVIDED “AS IS”,
“WHERE IS” AND “AS AVAILABLE”, WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES OR CONDITIONS OR GUARANTEES. YOU, THE USER, ASSUME
ALL RISK IN ITS USE, INCLUDING COPYRIGHT INFRINGEMENT, PATENT
INFRINGEMENT, SUITABILITY, ETC. AUTHOR EXPRESSLY DISCLAIMS ALL
EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY WARRANTIES OR CONDITIONS,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OR CONDITIONS OF
MERCHANTABILITY, MERCHANTABLE QUALITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, OR ANY WARRANTY OF TITLE OR NONINFRINGEMENT, OR THAT THE WORK (OR ANY PORTION THEREOF) IS
CORRECT, USEFUL, BUG-FREE OR FREE OF VIRUSES. YOU MUST PASS THIS
DISCLAIMER ON WHENEVER YOU DISTRIBUTE THE WORK OR DERIVATIVE
WORKS.
Indemnity. You agree to defend, indemnify and hold harmless the Author and the
Publisher from and against any claims, suits, losses, damages, liabilities, costs, and
expenses (including reasonable legal or attorneys’ fees) resulting from or relating to
any use of the Work by You.
Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE
LAW, IN NO EVENT WILL THE AUTHOR OR THE PUBLISHER BE LIABLE TO YOU
ON ANY LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,
PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE
USE OF THE WORK OR OTHERWISE, EVEN IF THE AUTHOR OR THE
PUBLISHER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Termination.
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
This License and the rights granted hereunder will terminate automatically upon any
breach by You of any term of this License. Individuals or entities who have received
Derivative Works from You under this License, however, will not have their licenses
terminated provided such individuals or entities remain in full compliance with those
licenses. Sections 1, 2, 6, 7, 8, 9, 10 and 11 will survive any termination of this
License.
If You bring a copyright, trademark, patent or any other infringement claim against
any contributor over infringements You claim are made by the Work, your License
from such contributor to the Work ends automatically.
Subject to the above terms and conditions, this License is perpetual (for the duration
of the applicable copyright in the Work). Notwithstanding the above, the Author
reserves the right to release the Work under different license terms or to stop
distributing the Work at any time; provided, however that any such election will not
serve to withdraw this License (or any other license that has been, or is required to
be, granted under the terms of this License), and this License will continue in full
force and effect unless terminated as stated above.
You may distribute the Executable Files and Source Code only under the terms of
this License, and You must include a copy of, or the Uniform Resource Identifier for,
this License with every copy of the Executable Files or Source Code You distribute
and ensure that anyone receiving such Executable Files and Source Code agrees
that the terms of this License apply to such Executable Files and/or Source Code.
You may not offer or impose any terms on the Work that alter or restrict the terms of
this License or the recipients’ exercise of the rights granted hereunder. You may not
sublicense the Work. You must keep intact all notices that refer to this License and to
the disclaimer of warranties. You may not distribute the Executable Files or Source
Code with any technological measures that control access or use of the Work in a
manner inconsistent with the terms of this License.
You agree not to use the Work for illegal, immoral or improper purposes, or on pages
containing illegal, immoral or improper material. The Work is subject to applicable
export laws. You agree to comply with all such laws and regulations that may apply to
the Work after Your receipt of the Work.
Panel przedni
Wskazówki
Publisher. The parties hereby confirm that the Publisher shall not, under any
circumstances, be responsible for and shall not have any liability in respect of the
subject matter of this License. The Publisher makes no warranty whatsoever in
connection with the Work and shall not be liable to You or any party on any legal
theory for any damages whatsoever, including without limitation any general, special,
incidental or consequential damages arising in connection to this license. The
Publisher reserves the right to cease making the Work available to You at any time
without notice
Miscellaneous
This License shall be governed by the laws of the location of the head office of the
Author or if the Author is an individual, the laws of location of the principal place of
residence of the Author.
If any provision of this License is invalid or unenforceable under applicable law, it
shall not affect the validity or enforceability of the remainder of the terms of this
License, and without further action by the parties to this License, such provision shall
be reformed to the minimum extent necessary to make such provision valid and
enforceable.
243
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
http://www.xiph.org/vorbis/
Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
0 Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission.
o libogg
http://www.xiph.org/ogg/
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
0 Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
o libvorbis
No term or provision of this License shall be deemed waived and no breach
consented to unless such waiver or consent shall be in writing and signed by the
party to be charged with such waiver or consent.
This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the
Work licensed herein. There are no understandings, agreements or representations
with respect to the Work not specified herein. The Author shall not be bound by any
additional provisions that may appear in any communication from You. This License
may not be modified without the mutual written agreement of the Author and You
Panel przedni
Wskazówki
o Tremolo
http://wss.co.uk/pinknoise/tremolo
Copyright (C) 2002 – 2009 Xiph.org Foundation Changes Copyright (C) 2009 – 2010
Robin Watts for Pinknoise Productions Ltd
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
244
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
0 Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission.
o Mersenne Twister
http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/MT2002/CODES/mt19937ar.c
Copyright (C) 1997 – 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura,
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
The names of its contributors may not be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
o Tremor
http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
0 Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission.
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
Panel przedni
Wskazówki
245
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
http://curl.haxx.se
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright (c) 1996 – 2011, Daniel Stenberg, & lt; daniel@haxx.se & gt; .
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this
permission notice appear in all copies.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES
OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
o zlib
http://www.zlib.net/
zlib.h -- interface of the “zlib” general purpose compression library version 1.2.3, July
18th, 2005
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in
advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software
without prior written authorization of the copyright holder.
Copyright (C) 1995 – 2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided “as-is”, without any express or implied warranty. In no event
will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software.
o c-ares
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including
commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the
following restrictions:
http://c-ares.haxx.se
Copyright 1998 by the Massachusetts Institute of Technology.
The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you
wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment
in the product documentation would be appreciated but is not required.
Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be
misrepresented as being the original software.
This notice may not be removed or altered from any source distribution.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation
for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright
notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission
notice appear in supporting documentation, and that the name of M.I.T. not be used
in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific,
written prior permission. M.I.T. makes no representations about the suitability of this
software for any purpose. It is provided “as is” without express or implied warranty.
Jean-loup Gailly jloup@gzip.org, Mark Adler madler@alumni.caltech.edu
Wyświetlacz
Panel tylny
Dodatek
o cURL
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Panel przedni
Wskazówki
246
Pilot
Indeks
Spis treści
Podłączenia
Odtwarzanie
Ustawienia
Wskazówki
o Informacja dotycząca licencji na
oprogramowanie użyte w urządzeniu
Informacje dotyczące licencji GPL (GNU-General Public License),
LGPL (GNU Lesser General Public License)
W niniejszym urządzeniu użyto oprogramowania GPL/LGPL i
oprogramowania firm trzecich.
Po zakupie tego produktu użytkownik może uzyskać, modyfikować lub
dystrybuować kod źródłowy oprogramowania GPL/LGPL używanego
w niniejszym urządzeniu.
Firma Denon dostarczy kod źródłowy zgodnie z licencjami GPL i LGPL
na żądanie zgłoszone do centrum obsługi klienta, po kosztach
aktualnych.
Firma Denon nie udziela jednak żadnych gwarancji dotyczących kodu
źródłowego.
Nie świadczymy również pomocy technicznej odnośnie zawartości
kodu źródłowego.
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
247
Pilot
Indeks
Dodatek
.
www.denon.com
253
D & M Holdings Inc.
3520 10336 01ADA