ADVERTISEMENT

700SeriesHybrid_InstallationGuide_PL.pdf

Rejestrator cyfrowy Bosch Divar 700 DHR-753 instrukcja PL

Instrukcja PL obsługi rejestratora cyfrowego Bosch DHR-753 16A000. http://obrazki.elektroda.pl/3344911400_1349631025_thumb.jpg Wysokiej jakości systemy zapisu wykorzystujące hybrydowe i sieciowe rejestratory wizyjne Divar H.264 serii 700. Umożliwiając wygodne, scentralizowane sterowanie systemem dozorowym, rejestratory wizyjne Divar serii 700 doskonale nadają się do całkowitego zarządzania sygnałem wizyjnym. Rejestrator Divar serii 700 to idealny wybór ze względu na wysokie parametry użytkowe i możliwości adaptacyjne. Dzięki czterem wymienianym od przodu dyskom twardym, macierzy RAID-4, obsłudze kamer sieciowych H.264 oraz zaawansowanym opcjom integracji, jak np. systemy rozpoznawania tablic rejestracyjnych, rejestrator wizyjny Divar serii 700 doskonale nadaje się do zastosowań CCTV o szczególnie wysokich wymaganiach. Wyjątkowa jakość oraz kompresja obrazów, jaka charakteryzuje rejestratory serii 700, pozwala wydobyć z materiału CCTV potrzebne informacje. Cyfrowy, hybrydowy rejestrator wizyjny Divar serii 700 obsługuje do 8 lub 16 kamer analogowych oraz do 16 sieciowych strumieni wizyjnych H.264. Przy wykorzystaniu skalowalnego, sieciowego rejestratora wizyjnego Divar serii 700, obsługującego do 32 kamer sieciowych H.264.


Download file - link to post

Seria Divar 700
Digital Hybrid Recorder / Digital Network Recorder

pl

Instrukcja instalacji i obsługi

Seria Divar 700

Spis treści | pl

3

Spis treści
1

Bezpieczeństwo

7

1.1

Zalecenia eksploatacyjne

7

1.2

Ostrzeżenia

9

1.3

Ważne uwagi

1.4

Standardy FCC i UL

11

1.5

Informacje firmy Bosch

13

9

2

Wstęp

14

2.1

Cyfrowy rejestrator do zastosowań w systemach dozorowych

14

2.1.1

Wersje

14

2.1.2

Oprogramowanie

15

2.1.3

Aktualizacje oprogramowania układowego

15

2.1.4

Instrukcje

16

2.1.5

Charakterystyka

16

2.1.6

Pomoc ekranowa

17

2.2

Rozpakowanie

17

2.2.1

Zawartość opakowania

17

2.3

Środowisko instalacyjne

18

2.3.1

Instalacja

18

2.3.2

Wentylacja

18

2.3.3

Temperatura

18

2.3.4

Zasilacz

18

2.4

Akcesoria dodatkowe

18

3

Szybka instalacja

19

3.1

Połączenia

19

3.2

Pierwsze użycie

20

3.3

Menu Szybka instalacja

20

3.3.1

Międzynarodowa

21

3.3.2

Harmonogram

22

3.3.3

Zapis

23

3.3.4

Sieci

24

4

Konfiguracja sprzętu

26

4.1

Instalacja jednostki typu desktop

26

4.2

Montaż w szafie typu Rack

26

4.3

Instalowanie dysku twardego

27

4.3.1

Instrukcje montażu

27

4.4

Złącza kamer (tylko wersja hybrydowa)

29

4.5

Złącza dźwięku (tylko wersja hybrydowa)

29

4.6

Złącza monitorów

30

4.6.1

VGA

30

4.6.2

CVBS

30

4.6.3

Y/C

31

4.7

Połączenie strumieniowe monitora (wersja hybrydowa)

31

4.8

Złącza portów COM RS232

31

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

4

pl | Spis treści

Seria Divar 700

4.9

Złącza klawiatury

32

4.10

Złącza Ethernet

33

4.11

Port RS485

34

4.12

Port Biphase

35

4.13

Złącza USB

36

4.14

Złącze we/wy alarmu zewnętrznego

36

4.15

Przekaźnik nieprawidłowego działania

38

4.16

Zasilanie

39

4.17

Konserwacja

39

5

Instrukcja obsługi

40

5.1

Elementy sterowania panelu przedniego

40

5.1.1

Przyciski

40

5.1.2

Wskaźniki

42

5.2

Sterowanie myszą

43

5.3

Przeglądanie obrazów

43

5.3.1

Monitor A

43

5.3.2

Monitor B (tylko wersja hybrydowa)

43

5.3.3

Przeglądanie

44

5.4

Podgląd bieżący i odtwarzanie

46

5.4.1

Tryb podglądu bieżącego

46

5.4.2

Dostęp do funkcji odtwarzania

46

5.4.3

Tryb odtwarzania

46

5.5

Przegląd menu

47

5.5.1

Obsługa menu za pomocą przycisków panelu przedniego

48

5.5.2

Obsługa menu za pomocą myszy

48

5.5.3

Obsługa menu za pomocą klawiatury Intuikey

48

5.6

Wyszukaj

49

5.6.1

Wyszukiwanie według daty / godziny

49

5.6.2

Wyszukaj

49

5.7

Eksportuj

53

5.8

Konfiguracja

54

5.8.1

Ustawienia monitora

54

5.9

System information (Informacje o systemie)

56

5.9.1

Stan

56

5.9.2

Dziennik

58

5.10

Obsługa zdarzeń

60

5.10.1

Alarmy

60

5.10.2

Wejścia stykowe

61

5.10.3

Zdarzenia ruchu

61

5.10.4

Alarm utraty sygnału wizyjnego

61

6

Menu konfiguracji zaawansowanej

62

6.1

Międzynarodowa

63

6.1.1

Język

63

6.1.2

Godzina/data

64

6.1.3

Serwer czasu

65

6.2

Obrazy i dźwięk

65

6.2.1

Kanały analogowe

65

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Spis treści | pl

5

6.2.2

Kanały sieciowe

66

6.3

Harmonogram

68

6.3.1

Ustawianie charakterystyk dynamicznych

68

6.3.2

Harmonogram

68

6.3.3

Wyjątki

69

6.4

Zapis

69

6.4.1

Normalne

70

6.4.2

Styk

70

6.4.3

Ruch

71

6.4.4

Kopiuj

71

6.5

Styki

72

6.5.1

Wejścia stykowe

72

6.5.2

Relay outputs (Wyjścia przekaźnikowe)

72

6.5.3

Właściwości wejścia stykowego

72

6.6

Ruch

73

6.7

Dane tekstowe

74

6.8

Zdarzenie

75

6.8.1

Ogólne

75

6.8.2

Styk

76

6.8.3

Ruch

76

6.8.4

Utrata Sygnału Wideo

76

6.8.5

Kopiuj

76

6.9

Sieci

77

6.9.1

Konfiguracja – Ogólne

77

6.9.2

Konfiguracja – Connections (Połączenia)

78

6.9.3

Zakres adresów IP

78

6.9.4

Przes. str. monitora

79

6.10

Przechowywanie

80

6.10.1

Zestaw dysków

80

6.10.2

Dyski

81

6.10.3

Usługa

82

6.11

Użytkownicy

83

6.11.1

Ogólne

83

6.11.2

Administrator

83

6.11.3

Użytkownicy 1–7

83

6.12

System

84

6.12.1

Usługa

84

6.12.2

Porty szeregowe

84

6.12.3

Licencje

85

6.12.4

Logowanie

85

7

Wartości domyślne menu

86

7.1

Domyślne ustawienia menu Szybka instalacja

86

7.2

Domyślne ustawienia widoku na monitorze

88

7.3

Domyślne ustawienia menu Konfiguracja

89

8

Parametry techniczne

95

8.1

Parametry elektryczne

95

8.1.1

Parametry mechaniczne

97

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

6

pl | Spis treści

Seria Divar 700

8.1.2

Parametry środowiskowe

97

8.1.3

Kompatybilność elektromagnetyczna i bezpieczeństwo

97

8.1.4

Akcesoria (opcjonalne)

98

8.1.5

Przepływność sygnału wizyjnego (Kb/s)

98

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Bezpieczeństwo | pl

1

Bezpieczeństwo

1.1

7

Zalecenia eksploatacyjne
Przeczytać, przestrzegać i zachować na przyszłość wszystkie instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa. Przed przystąpieniem do obsługi zastosować się do wszystkich ostrzeżeń
umieszczonych na urządzeniu oraz w instrukcji obsługi.
1.

Czyszczenie – Przed przystąpieniem do czyszczenia odłączyć urządzenie od sieci
elektrycznej. Przestrzegać wszystkich instrukcji dostarczonych wraz z urządzeniem. Do
czyszczenia wystarczy zwykle sucha ściereczka, można również używać nawilżanych,
niestrzępiących się chusteczek lub irchy. Nie należy używać środków czyszczących w
płynie lub w aerozolu.

2.

Źródła ciepła – Nie instalować urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki,
piece lub inne urządzenia (również wzmacniacze) wytwarzające ciepło.

3.

Wentylacja – Otwory w obudowie urządzenia służą do wentylacji i zapobiegają
przegrzaniu, zapewniając niezawodną pracę. Otworów tych nie należy zatykać lub
zakrywać. Urządzenie nie może być instalowane w systemach obudowanych, chyba że
zapewniona zostanie odpowiednia wentylacja lub spełnione zostaną specjalne warunki
określone przez producenta.

4.

Woda i wilgoć – Nie używać urządzenia w pobliżu wody, np. w okolicy wanien, zlewów,
umywalek, koszy na pranie, w mokrych piwnicach, w pobliżu basenów kąpielowych, w
instalacjach na wolnym powietrzu lub w innych miejscach klasyfikowanych jako wilgotne.
Aby zmniejszyć zagrożenie pożarem oraz porażeniem prądem elektrycznym, należy
zabezpieczyć urządzenie przed deszczem i wilgocią.

5.

Przedmioty i ciecze wewnątrz urządzenia – W otwory w urządzeniu nie wolno wkładać
żadnych przedmiotów, ponieważ mogą one zetknąć się z miejscami pod wysokim
napięciem i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Na urządzenie nie
wolno wylewać żadnych cieczy. Nie stawiać na urządzeniu przedmiotów wypełnionych
cieczami, np. wazonów lub filiżanek.

6.

Wyładowania atmosferyczne – W trakcie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi
odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej i systemu przewodów; postąpić podobnie, jeśli
nieużywane urządzenie pozostaje przez dłuższy czas bez nadzoru. Zapobiegnie to
uszkodzeniu urządzenia przez wyładowania atmosferyczne i skoki napięcia w sieci
energetycznej.

7.

Regulacje – Regulacji należy dokonywać tylko przy użyciu elementów regulacyjnych
opisanych w instrukcji obsługi. Niewłaściwa regulacja przy użyciu innych elementów
sterujących może spowodować uszkodzenie urządzenia. Użycie elementów sterujących
lub wykonywanie regulacji innych niż opisane w instrukcji obsługi może grozić
niebezpiecznym promieniowaniem.

8.

Przeciążenie – Nie przeciążać gniazd energetycznych i przedłużaczy. Grozi to pożarem
lub porażeniem prądem elektrycznym.

9.

Zabezpieczenie kabla zasilającego i wtyczki – Kabel zasilający powinien być
poprowadzony w taki sposób, aby wyeliminować możliwość nadepnięcia na niego lub
przygniecenia przez przedmioty stawiane obok lub na nim. W przypadku urządzeń, które
mają być zasilane z sieci 230 V, 50 Hz kabel zasilający musi spełniać wymagania
najnowszej wersji normy IEC 60227. W przypadku urządzeń, które mają być zasilane z
sieci 120 V, 60 Hz, kabel zasilający musi spełniać wymagania najnowszej wersji norm UL
62 i CSA 22.2 No. 49.

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

8

pl | Bezpieczeństwo

Seria Divar 700

10. Odłączanie od zasilania – Urządzenie jest zasilane od chwili dołączenia kabla
zasilającego do źródła zasilania. Odłączenie kabla zasilającego jest podstawowym
sposobem odłączenia zasilania od urządzenia.
11. Źródła zasilania – Urządzenie powinno być zasilane wyłącznie ze źródła, którego typ jest
określony na etykiecie. Przed instalacją należy upewnić się, że kabel dołączany do
urządzenia jest odłączony od zasilania.
12. Naprawy – Nie należy dokonywać samodzielnych prób naprawy urządzenia. Otwarcie lub
zdjęcie obudowy grozi porażeniem elektrycznym i innymi niebezpieczeństwami. Naprawy
należy zlecać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
13. Uszkodzenia wymagające naprawy – Odłączyć urządzenie od źródła zasilania
zmiennoprądowego i zlecić naprawę autoryzowanemu serwisowi w następujących
sytuacjach:


jeśli została uszkodzona wtyczka lub przewód zasilania;



urządzenie zostało narażone na działanie deszczu lub wody (deszcz, śnieg itp.);



na urządzenie została wylana ciecz;



do środka urządzenia wpadły przedmioty;



urządzenie upadło lub obudowa została uszkodzona;



urządzenie wykazuje znaczną zmianę w działaniu, co wskazuje na konieczność



urządzenie nie działa poprawnie mimo przestrzegania instrukcji obsługi przez

naprawy;
użytkownika.
14. Wymiana części – Jeśli potrzebne są części zamienne, należy upewnić się, że serwisant
użył części zgodnych ze specyfikacją producenta lub zalecanych zamienników.
Zastosowanie do wymiany części nieautoryzowanych grozi pożarem, porażeniem prądem
elektrycznym i innymi niebezpieczeństwami i może spowodować unieważnienie
gwarancji.
15. Kontrola bezpieczeństwa – Po zakończeniu naprawy urządzenia lub wykonaniu
czynności serwisowych należy zlecić sprawdzenie na miejscu poprawności działania.
16. Instalacja – Należy instalować urządzenie zgodnie z zaleceniami producenta oraz
lokalnymi przepisami.
17. Przystawki, zmiany lub przeróbki – Należy stosować tylko przystawki / akcesoria
zalecane przez producenta. Wszelkie zmiany lub modyfikacje urządzenia niezatwierdzone
przez firmę Bosch mogą pozbawić użytkownika uprawnień wynikających z gwarancji lub –
w przypadku umowy licencyjnej – uprawnienia do używania produktu.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

1.2

Bezpieczeństwo | pl

9

Ostrzeżenia
NIEBEZPIECZENSTWO!
Duże zagrożenie: Ten symbol oznacza sytuację bezpośredniego zagrożenia, np. wysokie
napięcie wewnątrz obudowy produktu.
Doprowadzenie do takiej sytuacji może grozić porażeniem prądem elektrycznym, poważnymi
obrażeniami ciała lub śmiercią.
OSTRZEZENIE!
Średnie zagrożenie: Oznacza sytuację potencjalnie niebezpieczną.
Sytuacja taka może grozić niewielkimi lub średnimi obrażeniami ciała.

UWAGA!
Małe zagrożenie: Oznacza sytuację potencjalnie niebezpieczną.
Sytuacja taka może grozić szkodami materialnymi lub uszkodzeniem urządzenia.

1.3

Ważne uwagi
Akcesoria – Nie umieszczać urządzenia na niestabilnych stojakach, trójnogach, wspornikach
lub podstawach. Urządzenie może spaść, powodując poważne obrażenia osób i/lub
nieodwracalne uszkodzenie urządzenia. Należy używać tylko wózków, podstaw, trójnogów,
wsporników lub mocowań zalecanych przez producenta. Zestaw urządzeń instalowanych na
wózku należy transportować ostrożnie. Nagłe zatrzymania, nadmierna siła i nierówne
powierzchnie mogą spowodować przewrócenie się wózka z urządzeniem. Podczas montażu
urządzenia należy ściśle przestrzegać instrukcji producenta.
Odłącznik zasilania wszystkich biegunów – W instalacji elektrycznej budynku należy
zastosować odłącznik rozłączający wszystkie bieguny zasilania, z co najmniej 3-milimetrową
separacją styków. W razie konieczności otwarcia obudowy do celów serwisowych lub innych
należy odłączyć zasilanie od urządzenia przede wszystkim za pomocą takiego odłącznika.
Wymiana baterii – Tylko dla wykwalifikowanego personelu serwisowego – Wewnątrz
obudowy urządzenia znajduje się bateria litowa. Aby zapobiec eksplozji, wymieniać baterię
zgodnie z właściwymi instrukcjami. Baterię można wymienić tylko na baterię tego samego
typu lub odpowiednik, zalecany przez producenta. Zużyte baterie należy usuwać w sposób
niezagrażający środowisku naturalnemu. Nie wolno ich mieszać z innymi odpadami. Naprawy
należy zlecać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
UWAGA!
Produkt laserowy klasy I
Po otwarciu emituje niewidoczne promienie laserowe. Nie wolno patrzeć na wiązkę laserową.
Uziemienie kabla koncentrycznego:


Jeśli do urządzenia dołączony jest zewnętrzny system kablowy, należy go uziemić.



Sprzęt do zastosowań zewnętrznych powinien być dołączany do wejść urządzenia po
podłączeniu wtyczki uziemiającej tego urządzenia do uziemionego gniazda lub po
połączeniu zacisku uziemienia z uziomem.



Złącza wejściowe urządzenia muszą być odłączone od sprzętu do zastosowań



W przypadku każdego rodzaju sprzętu do zastosowań zewnętrznych dołączonego do

zewnętrznych przed odłączeniem wtyczki uziemiającej lub zacisku uziemienia.
urządzenia należy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa, np. odnośnie
uziemienia.

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

10

pl | Bezpieczeństwo

Seria Divar 700

Tylko modele sprzedawane w Stanach Zjednoczonych: w punkcie 810 przepisów NEC (ANSI/
NFPA nr 70) znajdują się informacje na temat prawidłowego uziemienia mocowania i
konstrukcji nośnej, uziemienia kabla koncentrycznego do odgromnika, przekrojów przewodów
uziemiających, umiejscowienia odgromnika, dołączenia do uziomów i wymagań stawianych
uziomom.
UWAGA!
Urządzenie może być używane wyłącznie w miejscach publicznych.
Prawo Stanów Zjednoczonych wyraźnie zabrania potajemnego nagrywania komunikacji
odbywającej się drogą werbalną.
Utylizacja – Produkt firmy Bosch jest zaprojektowany i wytwarzany z materiałów o wysokiej
jakości i elementów nadających się do recyklingu i ponownego wykorzystania. Symbol ten
oznacza, że wyrzucanie urządzeń elektrycznych i elektronicznych wycofanych z eksploatacji
wraz z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych jest zabronione. Miejsca zbiórki
zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych są zwykle wyznaczone przez lokalne
władze. Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE, urządzenia takie powinny być
utylizowane w odpowiednich zakładach przetwórczych.
Ochrona środowiska – Firma Bosch przywiązuje szczególną wagę do kwestii ochrony
środowiska. Urządzenie zostało zaprojektowane tak, aby w możliwie jak największym stopniu
było przyjazne dla środowiska.
Urządzenie jest wrażliwe na ładunki elektrostatyczne – Należy przestrzegać odpowiednich
zaleceń dla urządzeń CMOS / MOSFET w celu zapobieżenia wyładowaniom elektrostatycznym.
UWAGA: Podczas kontaktu z płytkami drukowanymi znajdującymi się wewnątrz urządzenia
należy zakładać paski uziemiające na nadgarstki oraz przestrzegać zasad bezpieczeństwa w
tym zakresie.
Bezpieczniki – W celu zabezpieczenia urządzenia odgałęzienie obwodu musi być
zabezpieczone bezpiecznikiem o maks. wartości 16 A. Zabezpieczenie musi być zgodne z
normą NEC800 (CEC Section 60).
Uziemienie i polaryzacja – Urządzenie może być wyposażone w polaryzowaną wtyczkę
przewodu zasilania napięciem przemiennym (wtyczkę z jednym bolcem szerszym niż drugi).
To zabezpieczenie sprawia, że wtyczkę można włożyć do gniazda zasilania tylko w jeden
sposób. Jeśli wtyczki nie można włożyć do gniazda, należy poprosić elektryka o wymianę
przestarzałego gniazda. Polaryzacja wtyczki jest zabezpieczeniem, które należy stosować.
Urządzenie może być wyposażone w 3-żyłową wtyczkę z obwodem ochronnym (wtyczkę z
trzecim stykiem służącym jako uziemienie). To zabezpieczenie umożliwia włożenie wtyczki
wyłącznie do gniazda z uziemieniem. Jeśli wtyczki nie można włożyć do gniazda, należy zlecić
elektrykowi wymianę przestarzałego gniazda. Uziemienie wtyczki jest zabezpieczeniem, które
należy stosować.
Przenoszenie – Przed przeniesieniem urządzenia odłączyć je od zasilania. Urządzenie należy
przenosić z zachowaniem należytej ostrożności. Nadmierna siła lub wstrząs może
spowodować uszkodzenie urządzenia i dysków twardych.
Kable sygnałowe w zastosowaniach zewnętrznych – Instalacja kabli sygnałowych w
zastosowaniach zewnętrznych musi spełniać normy NEC725 i NEC800 (CEC Rule 16-224 i CEC
Section 60) w zakresie odstępu izolacyjnego od kabli zasilających i przewodów odgromowych
oraz ochrony przeciwprzepięciowej.
Urządzenia dołączone na stałe – Na zewnątrz urządzenia powinien być zamontowany łatwo
dostępny odłącznik.
Urządzenia odłączane – Gniazda zasilające instalować w pobliżu urządzeń tak, aby były one
łatwo dostępne.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Bezpieczeństwo | pl

11

Ponowne podłączenie zasilania – Jeśli zasilanie urządzenia zostanie wyłączone z powodu
przekroczenia wymaganej temperatury pracy, należy odłączyć kabel zasilający, poczekać
przynajmniej 30 minut, a następnie ponownie dołączyć kabel zasilający.
Urządzenia do montażu w szafie typu Rack:


Temperatura otoczenia przy pracy na wysokości – Jeśli urządzenie jest zamontowane w
zamkniętym zespole lub w szafie typu Rack, temperatura szafy Rack podczas pracy może
być wyższa od temperatury otoczenia w pomieszczeniu. Dlatego przed zainstalowaniem
urządzenia należy sprawdzić, czy maksymalna temperatura pracy urządzenia (Tma),
podana w specyfikacji producenta, pozwala na zamontowanie w takim miejscu.



Zredukowany przepływ powietrza – Podczas montowania urządzenia w szafie typu Rack
należy zadbać o zapewnienie odpowiedniego przepływu powietrza, niezbędnego do
bezpiecznej pracy.



Obciążenie mechaniczne – Sprzęt powinien zostać zamocowany w szafie typu Rack w taki
sposób, aby uniknąć niebezpieczeństw wynikających z nierównomiernego obciążenia
mechanicznego.



Przeciążenie obwodu – Należy zwrócić uwagę na połączenia urządzenia z obwodem
zasilania oraz na wpływ, jaki przeciążenie obwodów miałoby na zabezpieczenie
nadprądowe i kable zasilające. To zagadnienie wymaga dokładnego sprawdzenia wartości
podanych na tabliczkach znamionowych urządzeń.



Niezawodne uziemienie – Należy zapewnić niezawodne połączenie urządzenia
montowanego w szafie typu Rack z obwodem uziemienia. Szczególną uwagę należy
zwrócić na połączenia zasilania inne niż połączenia bezpośrednie do odgałęzienia
obwodu (np. przy użyciu przedłużaczy wielogniazdowych).
Szczegółowe instrukcje zawiera punkt 4.2, Montaż w szafie typu Rack.

SELV – Wszystkie obwody wejściowe/wyjściowe urządzenia są uważane za zabezpieczone
obwody niskonapięciowe (SELV). Obwody SELV można łączyć tylko z innymi obwodami SELV.
Zanik sygnału wizyjnego – Zanik sygnału wizyjnego jest nieodłącznym zjawiskiem przy
cyfrowym zapisie obrazu. W związku z tym firma Bosch Security Systems nie ponosi
odpowiedzialności za szkody spowodowane brakiem określonych danych wizyjnych. Aby
ograniczyć do minimum ryzyko utraty danych cyfrowych, firma Bosch Security Systems zaleca
stosowanie kilku nadmiarowych systemów zapisu, jak również tworzenie kopii zapasowych
całości danych analogowych i cyfrowych.

1.4

Standardy FCC i UL
Zgodność z wymaganiami FCC i ICES
(dotyczy wyłącznie modeli przeznaczonych na rynek Stanów Zjednoczonych i Kanady)
Urządzenie zostało przetestowane i spełnia wymagania klasy B urządzeń cyfrowych, zgodnie z
częścią 15 przepisów FCC. Przepisy te mają na celu świadomą ochronę przed niebezpiecznym
oddziaływaniem przy instalacjach w mieszkaniach. Urządzenie wytwarza, wykorzystuje i może
emitować energię o częstotliwości fal radiowych i w przypadku instalacji lub użytkowania
niezgodnego z instrukcjami może powodować zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma
gwarancji, że zakłócenia takie nie wystąpią w określonych przypadkach. Jeśli urządzenie
wpływa niekorzystnie na odbiór radiowy lub telewizyjny, co można sprawdzić wyłączając i
włączając urządzenie, zaleca się skorygowanie zakłóceń przez użytkownika w jeden z
następujących sposobów:


Zmiana pozycji lub lokalizacji anteny odbiorczej



Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniami a odbiornikiem



Podłączenie urządzenia do gniazda należącego do obwodu innego niż obwód zasilający
odbiornika.

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

12

pl | Bezpieczeństwo

Seria Divar 700



Zastosowanie się do zaleceń otrzymanych w punkcie sprzedaży lub od doświadczonego
technika radiowego lub telewizyjnego

Nie wolno wprowadzać jakichkolwiek zmian lub przeróbek bez zgody strony odpowiedzialnej
za zapewnienie kompatybilności elektromagnetycznej. Wszelkie tego typu zmiany lub
modyfikacje mogą spowodować utratę przez użytkownika prawa do eksploatacji urządzenia.
W razie potrzeby użytkownik powinien zasięgnąć porady u sprzedawcy lub doświadczonego
technika radiowo-telewizyjnego.
Pomocna może okazać się również następująca broszura wydana przez Federalną Komisję ds.
Łączności (FCC): How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems (Sposoby
ustalania przyczyn i eliminowania zakłóceń radiowych i telewizyjnych). Broszura jest dostępna
w wydawnictwie U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, nr kat. 004-00000345-4.
INFORMATIONS FCC ET ICES
(modèles utilisés aux États-Unis et au Canada uniquement)
Suite à différents tests, cet appareil s'est révélé conforme aux exigences imposées aux
appareils numériques de classe B, en vertu de la section 15 du règlement de la Commission
fédérale des communications des États-Unis (FCC), et en vertu de la norme ICES-003 d'Industrie
Canada. Ces exigences visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles lorsque l'appareil est utilisé dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et émet de l'énergie de radiofréquences et peut, en cas d'installation
ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences nuisibles au
niveau des radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit l'absence d'interférences dans
une installation particulière. Il est possible de déterminer la production d'interférences en
mettant l'appareil successivement hors et sous tension, tout en contrôlant la réception radio
ou télévision. L'utilisateur peut parvenir à éliminer les interférences éventuelles en prenant
une ou plusieurs des mesures suivantes:


Modifier l'orientation ou l'emplacement de l'antenne réceptrice;



Éloigner l'appareil du récepteur;



Brancher l'appareil sur une prise située sur un circuit différent de celui du récepteur;



Consulter le revendeur ou un technicien qualifié en radio/télévision pour obtenir de
l'aide.

Toute modification apportée au produit, non expressément approuvée par la partie
responsable de l'appareil, est strictement interdite. Une telle modification est susceptible
d'entraîner la révocation du droit d'utilisation de l'appareil.
La brochure suivante, publiée par la Commission fédérale des communications (FCC), peut
s'avérer utile: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems (Comment identifier et
résoudre les problèmes d’interférences de radio et de télévision). Cette brochure est disponible
auprès du U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, États-Unis, sous la
référence n° 004-000-00345-4.
Oświadczenie
Organizacja Underwriter Laboratories Inc. („UL”) nie przetestowała parametrów,
niezawodności lub sposobów emisji sygnałów w niniejszym urządzeniu. Organizacja UL
przetestowała tylko aspekty związane z ryzykiem pożaru, porażenia i/lub zagrożenia związane
z niebezpieczeństwem wypadku zgodnie z normą UL Standard(s) for Safety for Information
Technology Equipment, UL 60950-1. Certyfikat UL nie obejmuje parametrów, niezawodności
lub sposobów emisji sygnałów w niniejszym urządzeniu.
ORGANIZACJA UL NIE WYDAJE ŻADNYCH OŚWIADCZEŃ, GWARANCJI ANI CERTYFIKATÓW
ODNOŚNIE PARAMETRÓW, NIEZAWODNOŚCI LUB SPOSOBÓW EMISJI SYGNAŁÓW W
NINIEJSZYM URZĄDZENIU.
F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

1.5

Bezpieczeństwo | pl

13

Informacje firmy Bosch
Prawa autorskie
Niniejsza instrukcja stanowi własność intelektualną firmy Bosch Security Systems i jest
chroniona prawem autorskim.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Znaki towarowe
Wszystkie nazwy urządzeń i oprogramowania użyte w niniejszym dokumencie powinny być
traktowane jako zastrzeżone znaki towarowe.
UWAGA:
Niniejsza instrukcja została przygotowana zgodnie z najlepszą wiedzą, a informacje tu zawarte
zostały szczegółowo sprawdzone. W chwili oddania do druku tekst instrukcji był kompletny i
poprawny. Ze względu na ciągłe doskonalenie produktu zawartość niniejszego dokumentu
może ulec zmianie bez powiadomienia. Bosch Security Systems nie ponosi odpowiedzialności
za uszkodzenia wynikłe bezpośrednio lub pośrednio z błędów lub rozbieżności pomiędzy
dokumentem a opisywanym produktem.
Dalsze informacje
Dodatkowe informacje można uzyskać u lokalnego przedstawiciela Bosch Security Systems
lub pod adresem www.boschsecurity.com

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

14

pl | Wstęp

Seria Divar 700

2

Wstęp

2.1

Cyfrowy rejestrator do zastosowań w systemach dozorowych
Seria Divar 700 to system nagrywania obrazu wideo, który może zapisywać sygnały z wielu
kamer, równocześnie umożliwiając oglądanie obrazu na żywo w trybie wieloekranowym i
odtwarzanie obrazów już nagranych.
Urządzenie oferuje wszechstronne funkcje przeszukiwania i odtwarzania, pozwalające na
przeglądanie zarejestrowanego obrazu wideo. Po skonfigurowaniu nagrywanie odbywa się w
tle i nie wymaga interwencji operatora. Gwarantowane są maksymalne wartości prędkości
nagrywania 30 (NTSC) oraz 25 (PAL) obrazów na sekundę w każdym kanale. Prędkość i jakość
zapisu można wybrać dla każdej kamery osobno. W zależności od wymaganej pojemności
pamięci, do przechowywania nagrań można korzystać z maksymalnie czterech wewnętrznych
dysków twardych.
Wszystkie modele mają szerokie możliwości obsługi alarmów i sterowania telemetrycznego.
Funkcje alarmu obejmują wykrywanie ruchu w definiowanych przez użytkownika obszarach
obrazu dowolnej kamery.
Urządzenie można z łatwością obsługiwać i programować za pomocą menu ekranowego, przy
użyciu przycisków sterujących umieszczonych na panelu przednim oraz myszy. Dołączenie
klawiatury KBD (Intuikey) umożliwia sterowanie PTZ i podnosi łatwość obsługi. Możliwe jest
przeglądanie obrazu w trybach pełnoekranowym, quad i wieloekranowym. Dostępne są
również wyjścia wizyjne VGA, CVBS i Y/C w formacie NTSC lub PAL.

2.1.1

Wersje
Seria urządzeń Divar 700 obejmuje różne modele:
Numer

Analogowe

Wyjścia

Podwójne

Kanały

Nagryw Porty

modelu

wejścia

monitora

wyjścia

sieciowe

arka

wizyjne/

sieciowe

DVD

mono

foniczne
DHR754

16

2

2

0 (+16

Tak

2

Tak

1

Nie

1

Tak

1

Nie

1

Tak

2

opcjonalnie
)
DHR753

16

2

2

0 (+16
opcjonalnie
)

DHR751

16

2

2

0 (+16
opcjonalnie
)

DHR732

8

2

2

0 (+8
opcjonalnie
)

DHR730

8

2

2

0 (+8
opcjonalnie
)

DNR754

0

1

1

16 (+16
opcjonalnie
)

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Wstęp | pl

Numer

Analogowe

Wyjścia

Podwójne

Kanały

Nagryw Porty

modelu

wejścia

monitora

wyjścia

sieciowe

arka

15

wizyjne/

sieciowe

DVD

mono

foniczne
DNR753

0

1

1

Tak

1

Tak

16 (+16

1

opcjonalnie
)
DNR732

0

1

1

8 (+8
opcjonalnie
)

Opcjonalne kanały sieciowe są aktywowane na podstawie licencji.
Każdy z wymienionych modeli jest dostępny z pamięcią masową o pojemności 250 GB,
500 GB, 2 TB, 4 TB lub 8 TB.
Wersje hybrydowe (DHR)
Wersje hybrydowe DHR wyposażone są w przelotowe analogowe wejścia i wyjście wizyjne z
automatycznym dopasowaniem impedancyjnym oraz wejścia i wyjścia foniczne. Dwa złącza
VGA stanowią wyjścia monitorów A i B. Na monitorze A są wyświetlane obrazy cyfrowe w
trybie pełnoekranowym lub wieloekranowym, dla których są dostępne funkcje stopklatki i
powiększenia. Na monitorze B jest wyświetlany obraz podglądu bieżącego w trybie
pełnoekranowym lub wieloekranowym. Wersje 8- i 16-kanałowe działają dokładnie w taki sam
sposób, z tym że istnieje mniej wejść kamery, dźwięku i alarmu oraz inna jest liczba
dostępnych widoków wieloekranowych.
Wersje sieciowe (DNR)
Wersje sieciowe DNR wyposażone są w pojedyncze złącza wyjściowe sygnału wizyjnego VGA,
CVBS i Y/C dla monitora A. Na monitorze A są wyświetlane obrazy cyfrowe w trybie
pełnoekranowym lub wieloekranowym, dla których są dostępne funkcje stopklatki i
powiększenia.

2.1.2

Oprogramowanie
Wyświetlanie obrazu na żywo, odtwarzanie i konfigurowanie za pośrednictwem sieci
umożliwia dostarczana aplikacja Divar Centrum Zarządzania na komputerze PC. Pięciu
użytkowników równocześnie może sterować wieloma urządzeniami. Dostępna jest funkcja
sprawdzania autentyczności zarówno odtwarzania lokalnego, jak i zdalnego. Do odtwarzania
zarchiwizowanych plików wideo o potwierdzonej autentyczności dostarczany jest
dedykowany odtwarzacz dla komputerów PC. Uruchamiane na komputerze PC Narzędzie
konfiguracyjne ułatwia instalowanie urządzenia.
Dostępny jest zestaw SDK (software development kit), który pozwala na zintegrowanie
urządzenia z oprogramowaniem do zarządzania innych producentów.

2.1.3

Aktualizacje oprogramowania układowego
Okresowo publikowane są aktualizacje oprogramowania układowego. Jego najnowszą wersję
można znaleźć w witrynie Bosch Security.
Uwaga:
Każde uaktualnienie wersji aplikacji urządzeń Divar 700 powoduje, że wszelkich zapisanych
plików kopii zapasowej konfiguracji wyeksportowanych z poprzedniej wersji oprogramowania
nie można używać z nowym oprogramowaniem. Podczas procesu uaktualniania istniejąca
konfiguracja urządzenia Divar 700 zostanie dostosowana do nowej wersji oprogramowania.
Aby mieć pewność, że kopia zapasowa pliku konfiguracji będzie mogła zostać przywrócona

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

16

pl | Wstęp

Seria Divar 700

przy użyciu nowego oprogramowania, wyeksportuj dane konfiguracji ponownie do nowego
pliku kopii zapasowej.

2.1.4

Instrukcje
Użytkownik otrzymuje dwie drukowane instrukcje:


Skrócona instrukcja instalacji – krótki przegląd sposobu konfigurowania i instalowania
urządzenia.



Instrukcja instalacji i obsługi (niniejszy dokument) – szczegółowy opis instalacji i
eksploatacji produktu.

Na płycie CD-ROM znajdują się trzy dodatkowe instrukcje w formacie PDF:


Instrukcja obsługi Narzędzia konfiguracyjnego – szczegółowy opis sposobu konfiguracji
urządzeń z serii Divar 700 przy użyciu programu Narzędzie konfiguracyjne przeznaczony
dla administratorów.



Instrukcja obsługi aplikacji Divar Centrum Zarządzania – szczegółowy opis sposobu
konfigurowania i obsługi programu Divar Centrum Zarządzania przeznaczony dla
użytkowników i administratorów.



Instrukcja obsługi aplikacji Archive Player – szczegółowy opis sposobu konfigurowania i
obsługi programu Archive Player przeznaczony dla użytkowników i administratorów.

2.1.5

Charakterystyka
Seria Divar 700 charakteryzuje się następującymi cechami:


8 lub 16 przelotowych wejść kamery z automatycznym dopasowaniem impedancyjnym



8 lub 16 wejść fonicznych (wersje hybrydowe)



Dwa podwójne wyjścia foniczne mono (wersje hybrydowe)



Dwa wyjścia monitora (wersje hybrydowe)



Wyświetlanie pełnoekranowe i wieloekranowe w trybie podglądu bieżącego i odtwarzania



Wyjście monitora podglądu z wyświetlaniem sekwencyjnym, wyświetlaniem

(wersje hybrydowe)

wieloekranowym i menu OSD (wersje hybrydowe)


Opcjonalna obsługa do 8 (lub 16) kamer sieciowych w wersjach hybrydowych



Do 32 kamer sieciowych w wersjach sieciowych



Jednoczesny zapis i odtwarzanie obrazu



Zapis sekwencji wideo na wewnętrznym dysku twardym (wymienianym od przodu przez



Port 10/100/1000Base-T Ethernet do połączeń Ethernet i pracy w sieci

użytkownika)


Złącze zewnętrznej klawiatury KBD



8 lub 16 wejść przełączania (alarmu) i 4 wyjścia alarmu



Detekcja ruchu



Wykrywanie utraty sygnału wideo



Alarm dźwiękowy



Sterowanie funkcjami obrotu, pochylenia i powiększenia przez wyjście RS485 i biphase



Dwa porty szeregowe RS232 do komunikacji szeregowej



Archiwizacja lokalna przez port USB



Archiwizacja lokalna za pośrednictwem wbudowanej nagrywarki płyt DVD (nie wszystkie
wersje)



F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Wbudowany system RAID4 (opcja)

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

2.1.6

Wstęp | pl

17

Pomoc ekranowa
Dostępna jest ekranowa pomoc kontekstowa. Wystarczy nacisnąć przycisk pomocy

, aby

wyświetlić tekst pomocy dotyczący danej czynności. Naciśnij przycisk powrotu

,

aby zamknąć pomoc.

2.2

Rozpakowanie
Sprawdź opakowanie pod kątem występowania uszkodzeń. Jeśli jakiekolwiek elementy
zestawu wyglądają na uszkodzone podczas transportu, należy niezwłocznie powiadomić o tym
firmę spedycyjną. Urządzenie należy rozpakowywać z należytą ostrożnością. Jest to sprzęt
elektroniczny, z którym należy obchodzić się ostrożnie, aby go nie uszkodzić. Urządzenia nie
należy używać, jeśli jakiekolwiek jego części są uszkodzone. Jeśli brakuje jakichkolwiek
elementów, należy zawiadomić przedstawiciela handlowego lub biuro obsługi klienta Bosch
Security Systems. Karton wysyłkowy jest najlepszym zabezpieczeniem urządzenia na czas
transportu. Należy go zachować wraz ze wszystkimi materiałami opakowaniowymi, ponieważ
może się przydać w przyszłości. W przypadku konieczności odesłania urządzenia należy użyć
do pakowania oryginalnych opakowań.

2.2.1

Zawartość opakowania
Należy sprawdzić następujące elementy:


Urządzenie serii Divar 700



Mysz USB



Instrukcja szybkiej instalacji



Instrukcja instalacji i obsługi urządzenia serii Divar 700 (niniejszy dokument)



Płytka drukowana z 25-stykowymi złączami typu D do dołączania wyjść przekaźnikowych



Płytka drukowana z 15-stykowym złączem typu D (do połączeń sterowania PTZ Biphase)

i sygnałów alarmowych


3-stykowym zacisk śrubowy (do połączeń sterowania PTZ RS485)



Przewód zasilający



Zestaw do montażu w szafie typu Rack



Bosch Security Systems

Ekranowany sieciowy kabel krosowy (do wykonywania testów i czynności serwisowych)



Płyta CD-ROM z oprogramowaniem i instrukcjami obsługi

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

18

pl | Wstęp

Seria Divar 700

2.3

Środowisko instalacyjne

2.3.1

Instalacja
Urządzenie serii Divar 700 jest dostarczane jako jednostka typu desktop. W razie potrzeby
można je zamontować w szafie typu Rack, korzystając z dołączonego specjalnego zestawu do
montażu.

2.3.2

Wentylacja
Upewnij się, że miejsce, w którym zostanie zainstalowane urządzenie jest dobrze
wentylowane. Zapoznaj się z położeniem otworów wentylujących i upewnij się, że nie są
zasłonięte.

2.3.3

Temperatura
Wybrane miejsce instalacji musi spełniać wymagania dotyczące temperatury otoczenia.
Temperatury zbyt wysokie lub zbyt niskie, wykraczające poza zakres temperatur
dopuszczalnych, mogą stać się przyczyną uszkodzenia urządzenia. Nie należy instalować
urządzenia na górnej powierzchni nagrzewającego się sprzętu.

2.3.4

Zasilacz
Sprawdź, czy źródło zasilania prądem przemiennym jest stabilne i czy jego napięcie
odpowiada wymogom urządzenia. Jeżeli w sieci występują skoki lub spadki napięcia, użyj
stabilizatora napięcia lub systemu zasilania awaryjnego (UPS).

2.4

Akcesoria dodatkowe
Typowy system może zawierać następujące elementy, które nie są dołączone do urządzenia:


Monitor główny do monitorowania wieloekranowego (monitor A)



Drugi monitor do podglądu i monitorowania alarmów dla wersji hybrydowej (monitor B)



Kamery z wyjściami wizyjnego sygnału kompozytowego 1 Vpp



Kamery sieciowe (patrz karta katalogowa zawierająca informacje o obsługiwanych
modelach)



Mikrofony ze wzmacniaczami



Wzmacniacz dźwięku i głośniki



Kabel koncentryczny ze złączami BNC do przesyłania sygnałów wizyjnych
Kabel ze złączami RCA do przesyłania sygnałów fonicznych



Gniazdo zasilające, które umożliwia bezpieczne odłączenie urządzenia (ze względów



Klawiatura KBD Intuikey



Komputer PC do instalacji oprogramowania Divar Centrum Zarządzania i Narzędzie

bezpieczeństwa urządzenie nie jest wyposażone w wyłącznik)

konfiguracyjne


F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Urządzenia do sterowania funkcjami obrotu, pochylenia i powiększenia

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

3

Szybka instalacja | pl

19

Szybka instalacja
Aby jak najszybciej rozpocząć korzystanie z urządzenia, należy wykonać opisane poniżej
połączenia i wprowadzić odpowiednie dane w menu Szybka instalacja. Menu Szybka instalacja
otworzy się automatycznie po uruchomieniu urządzenia po raz pierwszy. Gdy tylko wymagane
informacje zostaną wprowadzone, urządzenie będzie gotowe do pracy.
Uwaga:
Połączenia oznaczone gwiazdką (*) dotyczą tylko wersji hybrydowych.

3.1

Połączenia
B

Ethernet

KBD in

-|+|G

B

B

1

RS
485

3

5

7

9

11

13

15

6

8

10

12

14

16

L
Com 1
A

A

Com 2

Biphase

Alarm I/O

A
R

MAL
OUT
N0 | C | NC

USB

KBD out
AC

VGA
Monitor out

IR ext

USB

1

2

3

4

1

2

3

4

CVBS

Y/C

5

6

7

8

5

6

7

8

Video in

10

11

12

9

10

11

12

Video in

Video out

B

2
Audio in

4

13

14

15

16

13

14

15

16

Video in

Video out

Secondary Ethernet

Video out

Ethernet

KBD in

-|+|G

A
Audio out

9

RS
485

L
Com 1

Com 2
R

MAL
OUT
N0 | C | NC

KBD out

USB

USB

IR ext

VGA
Monitor out

CVBS

Y/C

Biphase

Alarm I/O

A
Audio out

AC

Secondary Ethernet

Illustracja 3.1

1.

Połączenia na tylnym panelu dla wersji hybrydowych i sieciowych

Dołącz kamery do wejść Video in BNC (z automatycznym dopasowaniem
impedancyjnym)*.

2.

Dołącz monitor A do wyjścia MON A typu CVBS, Y/C lub VGA (obsługującego
rozdzielczość 1280x1024).

3.

Podłącz mysz USB (dołączoną do zestawu) do portu USB.

4.

Dołącz monitor B do wyjścia MON B* typu CVBS, Y/C lub VGA (obsługującego
rozdzielczość 1024x768).

5.

Dołącz maksymalnie 16 sygnałów fonicznych do wejść Audio in RCA*.

6.

Podłącz wyjścia Audio out RCA do monitora lub wzmacniacza dźwięku.

7.

Podłącz maks. 16 wejść do złącza Alarm I/O za pośrednictwem płytki ze złączami 25stykowymi.

8.

Podłącz maks. 4 wyjścia alarmowe do złącza Alarm I/O za pośrednictwem płytki ze
złączami 25-stykowymi.

9.

Dołącz wyjście sygnału nieprawidłowego działania (MAL OUT) za pośrednictwem
adaptera zacisku śrubowego.

10. Dołącz klawiaturę Intuikey do gniazda KBD in i dołącz terminator (dostarczony z
klawiaturą) do gniazda KBD out.
11. Dołącz urządzenie sterujące PTZ Bosch do portu Biphase (za pośrednictwem płytki
drukowanej z 15-stykowymi złączami typu D).
12. Dołącz urządzenie sterujące PTZ innej firmy do portu RS485 (za pośrednictwem adaptera
zacisku śrubowego).

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

20

pl | Szybka instalacja

Seria Divar 700

13. Dołącz kabel sieciowy do portu Ethernet (niektóre wersje są wyposażone w dodatkowy
port Ethernet, który może służyć jako osobne połączenie z siecią).
Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
14. Dołącz kabel zasilający do urządzenia.

3.2

Pierwsze użycie
Urządzenie uruchamia się w trybie wieloekranowym. Jeśli urządzenie jest używane po raz
pierwszy, otwiera się menu Szybka instalacja. Wpisz podstawowe ustawienia na kartach, aby
przygotować urządzenie do pracy. Po zamknięciu menu Szybka instalacja urządzenie
automatycznie rozpoczyna nagrywanie.
Aby otworzyć menu Szybka instalacja w dowolnym innym czasie:
1.

Naciśnij przycisk menu

2.

Na monitorze A zostanie wyświetlone menu główne.

.

3.

Kliknij przycisk Konfiguracja, a następnie Szybka instalacja.

Nawigacja
Korzystaj z myszy USB lub użyj następujących klawiszy z panelu przedniego:


Przycisk Enter



pozwala wybrać podmenu lub element menu.

Przyciski strzałek

umożliwiają poruszanie się po menu lub

listach.


3.3

Przycisk powrotu

umożliwia powrót lub wyłączenie menu.

Menu Szybka instalacja
Menu Szybka instalacja zawiera cztery karty: Międzynarodowa, Sieci, Harmonogram oraz
Zapis. Między kartami można się poruszać za pomocą przycisków Wstecz i Dalej. Klikając
przycisk Cofnij, można anulować zmiany dokonane na aktywnej karcie. Kliknij przycisk
Zamknij, aby zamknąć menu Szybka instalacja. Zmiana ustawień w menu Szybka instalacja
powoduje zastąpienie ustawień użytkownika.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

3.3.1

Szybka instalacja | pl

21

Międzynarodowa

Illustracja 3.2

Menu Szybka instalacja – Międzynarodowa

Język

Wybierz z listy język menu

Strefa czasowa

Wybierz strefę czasową z listy.

Format godziny

Wybierz 12- lub 24-godzinny tryb wyświetlania czasu.

Godzina

Wpisz bieżącą godzinę.

Format daty

Wybierz jeden z trzech formatów daty, w którym jako pierwszy
wyświetlany jest miesiąc (MM), dzień (DD) lub rok (RRRR).

Data

Bosch Security Systems

Wpisz bieżącą datę.

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

22

pl | Szybka instalacja

3.3.2

Seria Divar 700

Harmonogram

Illustracja 3.3

Szybka instalacja – Harmonogram

Zostanie wyświetlona graficzna reprezentacja bieżącego aktywnego harmonogramu
tygodniowego. Każdy kolor odpowiada jednemu z dostępnych profili:


Żółty – Profil 1



Granatowy – Profil 2



Zielony – Profil 3



Różowy – Profil 4



Błękitny – Profil 5



Brązowy – Profil 6

Kliknij przycisk Nadpisać, aby rozpocząć dokonywanie zmian.


Wybierz dni rozpoczęcia i zakończenia tygodnia.



Wybierz godziny rozpoczęcia i zakończenia dni roboczych tygodnia.



Wybierz godziny rozpoczęcia i zakończenia dni wolnych tygodnia.

Po zmianie ustawień obraz graficzny zostanie automatycznie zaktualizowany.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

3.3.3

Szybka instalacja | pl

23

Zapis

Illustracja 3.4

Menu Szybka instalacja – Zapis

Ustaw normalną Rozdz., Jakość i Odświeżanie dla poszczególnych profili w tabeli. Ustaw
Rozdz., Jakość i Odświeżanie w trybach Alarm i Zapis ruchu. Te ustawienia dotyczą wszystkich
profili. Jeśli uprzednio zostały wprowadzone ustawienia zaawansowane, kliknij przycisk
Nadpisać, aby zastąpić je ustawieniami Szybkiej instalacji.

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

24

pl | Szybka instalacja

3.3.4

Seria Divar 700

Sieci

Illustracja 3.5

Menu Szybka instalacja – Sieci

Wprowadź ustawienia, które decydują o zachowaniu urządzenia w sieci.
Nazwa DVR

Wpisz niepowtarzalną nazwę rejestratora DVR, która ma być używana
w sieci.

Automatyczne

Włącz funkcję Automatyczne pobranie adresu DNS, aby adres IP

pobranie adresu

serwera DNS został automatycznie przypisany. Przypisany adres

DNS

zostanie wyświetlony.

Serwer DNS

Jeśli funkcja Automatyczne pobranie adresu DNS nie jest włączona,
wpisz adres serwera DNS.

DHCP

Włącz opcję DHCP, aby Adres IP, Maska podsieci i Brama domyślna
zostały automatycznie przypisane przez sieciowy serwer DHCP.
Wyświetlane są faktyczne wartości.

Adres IP, Maska

Jeśli opcja DHCP jest wyłączona, wpisz Adres IP, Maskę podsieci oraz

podsieci i Brama

adres Bramy domyślnej.

domyślna
Limit szerokości

Wprowadź wartość z zakresu od 0,1 do 1000 Mb/s, aby ograniczyć

pasma

szerokość pasma sieciowego dla strumieniowego zdalnego
przeglądania na żywo i odtwarzania.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Szybka instalacja | pl

Adres MAC

Bosch Security Systems

Adres MAC jest tylko do odczytu.

Połączenie

25

Pokazuje stan połączenia sieciowego.

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

26

4

pl | Konfiguracja sprzętu

Seria Divar 700

Konfiguracja sprzętu
Ten rozdział zawiera szczegółowe informacje dotyczące instalacji sprzętu i dołączania do
urządzenia elementów zewnętrznych. Opisane są w nim typy złączy i sygnały przypisane do
styków. Większość złączy znajduje się na tylnym panelu urządzenia. Z przodu urządzenia
umieszczono dla wygody port USB, aby ułatwić dołączenie myszy lub urządzenia pamięci USB.
Wszystkie porty wejściowe/wyjściowe urządzenia są zabezpieczonymi obwodami
niskonapięciowymi (SELV). Obwody SELV można łączyć tylko z innymi obwodami SELV.

4.1

Instalacja jednostki typu desktop
Postaw urządzenie na stabilnej, płaskiej powierzchni. Zainstaluj dwie srebrne pokrywy
boczne:
1.

Z każdej strony wsuń pokrywę.

2.

Pokrywy należy wsuwać w kierunku od przodu urządzenia.

Illustracja 4.1

4.2

Montaż pokryw bocznych

Montaż w szafie typu Rack
Urządzenie można zamontować w 19-calowej szafie typu Rack. Do zestawu dołączony jest
specjalny zestaw do montażu zawierający dwa wsporniki montażowe.
Instalacja
1.

Wykręć cztery wkręty z nacięciem krzyżowym (po dwa z każdej strony) znajdujące się w

2.

Przymocuj z obu stron znajdujące się w zestawie wsporniki tymi samymi wkrętami z

pobliżu panelu przedniego z prawej i lewej strony urządzenia.
nacięciem krzyżowym (po dwa z każdej strony), które zostały wykręcone.
3.

Aby można było zainstalować więcej urządzeń bezpośrednio nad sobą, wyciągnij gumowe
nóżki, podważając je małym wkrętakiem.

4.

Zainstaluj urządzenie w szafie typu Rack, korzystając z elementów montażowych
dostarczonych wraz z szafą i postępując zgodnie z instrukcjami jego producenta.

Illustracja 4.2
F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Mocowanie wspornika do montażu w szafie typu Rack
Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Konfiguracja sprzętu | pl

27

UWAGA!
Podczas instalowania zestawu w szafie typu Rack nie wolno ograniczać przepływu powietrza
przez otwory w panelach bocznych ani przekraczać zalecanej temperatury podczas pracy.
Przymocuj kable połączeniowe do szafy typu Rack, aby odciążyć tył urządzenia.

4.3

Instalowanie dysku twardego
W rejestratorze można zainstalować maksymalnie cztery dyski twarde. Wszystkie cztery dyski
twarde są dostępne od przodu przez zdjęcie panelu czołowego. Nie należy zdejmować
pokrywy górnej ani samodzielnie wykonywać żadnych czynności serwisowych. Wewnątrz
urządzenia nie ma żadnych elementów, które mogą być naprawiane samodzielnie przez
użytkownika. Naprawy należy zlecać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Nieprzestrzeganie zasad obchodzenia się i instalacji może skutkować unieważnieniem
gwarancji na dysk twardy i rejestrator.
Uwaga:
W urządzeniach Divar 700 mogą być używane wyłącznie oryginalne dyski twarde Bosch. Listę
dostępnych dysków twardych można uzyskać na stronie WWW firmy Bosch lub kontaktując się
z lokalnym przedstawicielem firmy Bosch.
Instalowanie i usuwanie dysków twardych nie narusza warunków gwarancji pod warunkiem,
że nalepka gwarancyjna nie zostanie przerwana.
UWAGA!
Wyładowania elektrostatyczne
Jakiekolwiek zetknięcie się ładunków elektrostatycznych z dyskiem twardym lub innymi
wrażliwymi na wyładowania częściami wewnętrznymi może spowodować ich trwałe
uszkodzenie. Nieprawidłowe obchodzenie się z dyskiem twardym może skutkować
unieważnieniem jego gwarancji.
Podczas pracy z urządzeniami wrażliwymi na wyładowania elektrostatyczne, jak np. dysk
twardy lub urządzenie Divar, należy korzystać z wyposażenia antystatycznego.

4.3.1

Instrukcje montażu
NIEBEZPIECZENSTWO!
Napięcie elektryczne Ryzyko porażenia elektrycznego.
Przed zainstalowaniem dysku twardego odłącz kabel zasilający od rejestratora i poczekaj
przynajmniej 30 sekund.
Zdejmowanie panelu czołowego

Divar

Illustracja 4.3

1.

Zdejmowanie panelu czołowego

Odkręć wkręty mocujące z nacięciem krzyżowym znajdujące się na dole panelu
czołowego.

2.

Bosch Security Systems

Wysuń panel czołowy, przesuwając go w prawo.

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

28

pl | Konfiguracja sprzętu

3.

Seria Divar 700

Połóż panel czołowy na urządzeniu, uważając, aby nie napinać kabla taśmowego. Jeśli na
urządzeniu nie ma miejsca, odłącz kabel taśmowy i połóż panel czołowy z boku.

Wkładanie dysku twardego

Illustracja 4.4

1.

Wkładanie dysku twardego

Zlokalizuj pierwszą pustą wnękę dysku twardego. Wskazane jest instalowanie dysków we
wnękach w kolejności od 1 do 4, zgodnie z oznaczeniami (dyski 3 i 4 są montowane w
podwójnej wnęce).

2.

Wykręć dwa wkręty Torx T10, którymi przymocowana jest wybrana wnęka. Wyciągnij
wnękę z przodu urządzenia.

3.

Aby wymienić zainstalowany dysk twardy, odkręć cztery wkręty instalacyjne, po dwa z
każdej strony, z boków wnęki. Wyjmij dysk twardy.
Zamontuj nowy dysk twardy we wnęce za pomocą czterech wkrętów, po dwa z każdej
strony (szczegółowy opis zawiera dokumentacja dysku twardego).

4.
5.

Przyłóż odpowiednio wnękę do jej gniazda w urządzeniu i wsuń ją do gniazda.
Przymocuj wnękę dwoma wkrętami Torx T10, które zostały wcześniej wykręcone (w
kroku 2).

6.

Powtórz kroki 1-5 z następnymi dyskami twardymi.

Ponowne zakładanie panelu przedniego
1.

Po zainstalowaniu dysków dołącz ponownie kabel taśmowy do panelu przedniego, jeśli

2.

Wsuń panel przedni na miejsce, przesuwając go w lewo.

3.

Dokręć ponownie wkręty mocujące z nacięciem krzyżowym do panelu przedniego.

został odłączony.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

4.4

Konfiguracja sprzętu | pl

29

Złącza kamer (tylko wersja hybrydowa)
Dołącz kamery do złączy Video in z tyłu urządzenia kablami koncentrycznymi 75 Ω z
wtyczkami BNC. Sygnał można przeprowadzić przelotowo do innych urządzeń, dołączając je
do odpowiedniego złącza Video out. Złącza wejściowe kamer są wyposażone w automatyczne
dopasowanie impedancyjne. Jeśli nie są dołączane żadne dodatkowe urządzenia, nie trzeba
instalować terminatora na złączu wyjściowym.
Jeśli sygnał z kamery przechodzi przelotowo do innych urządzeń, na końcu łącza wizyjnego
powinien znajdować się terminator z dopasowaniem 75 Ω.
Urządzenie Divar 700 automatycznie dostosowuje się do standardu PAL lub NTSC. Standard
ten jest określany na podstawie formatu sygnału pierwszej podłączonej kamery (do wejścia
kamery o najniższym numerze).
Parametry techniczne
Sygnał wejściowy: kompozytowy sygnał wizyjny 1 Vpp, 75 Ω
Standard kodowania kolorów: PAL/NTSC, automatyczne wykrywanie
Kontrola poziomu wzmocnienia: automatyczna lub ręczna na każdym wejściu wizyjnym
Typ złącza: przelotowe BNC, automatyczne dopasowanie impedancyjne
1

2

3

4

5

6

7

8

5

6

7

8

Video in
1

2

3

4
Video out

Illustracja 4.5

4.5

Osiem wejść wizyjnych z wyjściami przelotowymi

Złącza dźwięku (tylko wersja hybrydowa)
Urządzenia Divar 700 obsługują do 16 wejść i 4 wyjść fonicznych. Połączenia należy
wykonywać za pomocą kabli fonicznych ze złączami Cinch.
Parametry techniczne
Sygnał wejściowy: monofoniczny Cinch, 1 Vpp, 10 kΩ
Sygnał wyjściowy: podwójny monofoniczny Cinch, 1 Vpp, 10 kΩ
1

2
Audio in

3

5

7

9

11

13

15

4

6

8

10

12

14

16

Illustracja 4.6

Złącza wejściowe foniczne

L

R
A
Audio out

B

Illustracja 4.7

Bosch Security Systems

Złącza wyjściowe foniczne

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

30

pl | Konfiguracja sprzętu

4.6

Seria Divar 700

Złącza monitorów
W wersjach hybrydowych do złącz VGA, CVBS lub Y/C można dołączyć maksymalnie dwa
monitory. Wersja sieciowa umożliwia podłączenie jednego monitora.

4.6.1

VGA
Umożliwia podłączenie urządzenia do monitora za pomocą standardowego kabla VGA.
Uwaga:
Zaleca się korzystanie z monitorów LCD o przekątnej ekranu 17 cali lub większej.
Parametry techniczne
Sygnał wyjściowy: VGA
Rozdzielczość: 1280 x 1024 (monitor A), 1024 x 768 (monitor B)
Gama kolorów: True color (32 bity)
Typ złącza: DE-15
B

A
VGA

Illustracja 4.8

4.6.2

Złącza monitorów VGA (wersja hybrydowa)

CVBS
Poprzez to złącze można dołączyć do urządzenia monitory CCTV za pomocą kabli
koncentrycznych 75 Ω do przesyłania sygnału wizyjnego z wtyczkami BNC. Urządzenie wysyła
sygnał CVBS 1 Vpp.
Jeśli monitor jest wyposażony w złącze przelotowe i wyjście przelotowe nie jest używane,
należy wybrać w monitorze ustawienie impedancji 75 Ω. Jeśli do wyjścia przelotowego
monitora jest dołączone dodatkowe urządzenie, w tym urządzeniu jest ustawione
dopasowanie 75 Ω, a w monitorze jest ustawione dopasowanie o wysokiej impedancji
(ustawienia te nie są wymagane w przypadku urządzeń z automatycznym dopasowaniem
impedancyjnym).
Parametry techniczne
Sygnał wyjściowy: kompozytowy wizyjny 1 Vpp, 75 Ω, synchr. 0,3 Vpp ±10%
720 x 576 (PAL), 720 x 484 (NTSC)
Typ złącza: BNC
B

A

CVBS

Illustracja 4.9

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Złącza monitorów CVBS (wersja hybrydowa)

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

4.6.3

Konfiguracja sprzętu | pl

31

Y/C
Poprzez to złącze można dołączyć do urządzenia monitor CCTV z wejściem Y/C za pomocą
standardowego kabla połączeniowego Y/C.
B

A

Y/C

Illustracja 4.10

4.7

Złącza monitorów Y/C (wersja hybrydowa)

Połączenie strumieniowe monitora (wersja hybrydowa)
Aby podłączyć monitor w celu zdalnego przesyłania strumieni wizyjnych, należy podłączyć
wyjście monitora CVBS do wejścia wizyjnego. Następnie należy podłączyć monitor do
odpowiedniego złącza przelotowego.

KBD in

-|+|G

B

Ethernet

B

B

1

RS
485

3

7

9

11

13

15

A

A

6

8

10

12

14

16

Com 2

Biphase

Alarm I/O

A
R

MAL
OUT
KBD out

N0 | C | NC
AC

USB

VGA
Monitor out

IR ext

USB

1

2

3

4

1

2

3

4

CVBS

Y/C

5

6

7

8

5

6

7

8

Video in

A
Audio out

9

10

11

12

9

10

11

12

Video in

Video out

B

2
Audio in

4

13

14

15

16

13

14

15

16

Video in

Video out

Video out

A

Illustracja 4.11

4.8

5

L
Com 1

B

Połączenie strumieniowe typowego monitora (wersja hybrydowa)

Złącza portów COM RS232
Porty COM RS232 umożliwiają dołączenie do urządzenia komputera PC na potrzeby
serwisowe. To złącze urządzenia należy połączyć z portem szeregowym komputera PC za
pomocą kabla zeromodemowego do transmisji szeregowej. Szybkość transmisji można
ustawić w menu.
Parametry techniczne
Typ złącza: 9-stykowe złącze męskie typu D
Maksymalne napięcie wejściowe: ±25 V
Protokół komunikacyjny: sygnały wyjściowe zgodne z standardem EIA/TIA-232-F

COM 1

Illustracja 4.12

Bosch Security Systems

COM 2

Złącza portów COM RS232

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

32

pl | Konfiguracja sprzętu

Seria Divar 700

Nazwa sygnału

Numer styku

Opis

DCD_in

1

Sygnał wykrywania nośnej
(nieużywany)

RX

2

Sygnał odbierany RS232

TX

3

Sygnał nadawany RS232

N/C

4

Brak połączenia

Uziemienie systemu

5

Uziemienie systemu

N/C

6

Brak połączenia

RTS

7

Żądanie wysłania sygnału RS232

CTS

8

Gotowość wysłania sygnału RS232

N/C

9

Brak połączenia

Tabela 4.1

4.9

Gniazdo portu konsoli RS232

Złącza klawiatury
Złącze wejściowe i wyjściowe klawiatury służą do dołączania klawiatury Bosch Intuikey do
jednego lub więcej urządzeń. W przypadku jednego urządzenia klawiaturę należy dołączyć do
złącza KBD in. Przy większej ilości urządzeń należy połączyć złącze KBD out pierwszego
urządzenia ze złączem KBD in kolejnego urządzenia. W ten sposób jedna klawiatura umożliwia
podłączenie i sterowanie nawet 16 urządzeniami.
Jeśli odległość nie przekracza 30 m, do dołączenia klawiatury można użyć standardowego 6żyłowego płaskiego kabla telekomunikacyjnego, który służy zarówno do zasilania, jak i
przesyłania sygnałów (LTC 8558/00).
Jeśli odległość między klawiaturą a rejestratorem jest większa niż 30 m, należy użyć zestawu
rozszerzenia do klawiatur (LTC 8557). Zestaw ten zawiera puszki przyłączeniowe, kable i
odpowiedni zasilacz do klawiatury zewnętrznej. Wskazane jest stosowanie kabla typu
Belden 8760 lub jego odpowiednika.
Terminator
Do złącza KBD out należy dołączyć terminator klawiatury (w zestawie z klawiaturą Intuikey).
W przypadku sterowania wieloma urządzeniami przy użyciu jednej klawiatury konieczne jest
zastosowanie terminatora na złączu KBD out.
Parametry techniczne
Protokół komunikacyjny: RS485
Maksymalne napięcie sygnału: ±12 V
Zasilanie: 11-12,6 VDC, maksymalnie 400 mA
Maksymalna długość kabla: 30 m (standardowy 6-żyłowy płaski kabel telekomunikacyjny) lub
1,5 km (kabel Belden 8760 lub odpowiednik w połączeniu z zestawem LTC 8557).
Typ kabla: czarny kabel krosowy (w zestawie z klawiaturą)
Dopasowanie: terminator 390 Ω
KBD IN

KBD OUT

Illustracja 4.13

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Złącza wejściowe i wyjściowe klawiatury

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Konfiguracja sprzętu | pl

Numer styku

Sygnał

1

+12 VDC (między 11 a 12,6 V, maks. 400 mA)

2

Uziemienie systemu

3

Przewód plusowy klawiatury

4

Przewód minusowy klawiatury

5

Uziemienie systemu

6

33

Uziemienie systemu

Tabela 4.2 Wejście klawiatury – gniazdo RJ11 (KBD in)

Numer styku

Sygnał

1

Brak połączenia

2

Uziemienie systemu

3

Przewód minusowy klawiatury

4

Przewód plusowy klawiatury

5

Uziemienie systemu

6

Brak połączenia

Tabela 4.3 Wyjście klawiatury – gniazdo RJ11 (KBD out)

4.10

Złącza Ethernet
Standardowe gniazdo RJ-45 Ethernet służy do dołączenia urządzenia bezpośrednio do
komputera PC, kamery sieciowej lub sieci. Aby dołączyć urządzenie do koncentratora lub
przełącznika sieciowego, należy użyć przelotowego kabla sieciowego. Aby dołączyć urządzenie
bezpośrednio do komputera PC lub kamery sieciowej należy użyć dołączonego do zestawu
krosowego kabla sieciowego. Szczegóły dotyczące wymaganego kabla należy ustalić z
lokalnym personelem informatycznym. Maksymalna długość kabla między węzłami wynosi
100 m.
Parametry techniczne
Złącze: 10/100/1000 BaseT, IEEE 802.3
Napięcie różnicowe: maks. ±2,8 V, wejścia zaopatrzone w zabezpieczenie
przeciwprzepięciowe
Szczegóły dotyczące portu Ethernet: IEEE 802.3/802.3u – warstwa fizyczna 100Base-TX/
10Base-T
Automatyczna negocjacja: 10/100/1000, tryb pełno-/półdupleksowy
Długość kabla: 100 m (skrętka nieekranowana 100 Ω lub skrętka ekranowana 150 Ω, kategorii
5 lub wyższej).
Impedancja: wbudowana kompensacja dopasowania impedancyjnego
Wskaźniki: ACT, 10/100/1000
ETHERNET

Illustracja 4.14

Bosch Security Systems

Złącze Ethernet

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

34

pl | Konfiguracja sprzętu

Seria Divar 700

Nazwa sygnału

Numer styku

Opis

LAN_TX +

1

Przewód plusowy sygnału
wychodzącego Ethernet

LAN_TX -

2

Przewód minusowy sygnału
wychodzącego Ethernet

LAN_RX +

3

Przewód plusowy sygnału
przychodzącego Ethernet

N/C

4

Brak połączenia

N/C

5

Brak połączenia

LAN_RX -

6

Przewód minusowy sygnału
przychodzącego Ethernet

N/C

7

Brak połączenia

N/C

8

Brak połączenia

Tabela 4.4

4.11

Gniazdo Ethernet RJ-45 – LAN

Port RS485
Służy do dołączania do urządzenia kamer sterowanych innych firm, aby możliwe było
sterowanie PTZ.
(Protokół Pelco D jest obsługiwany dla następujących ustawień prędkości transmisji:
2400 bodów, 1 bit startowy, 8 bitów danych, 1 bit stopu, bez parzystości.)
-|+|G
RS
485
MAL
OUT
N0 | C | NC

Illustracja 4.15

Złącze RS485

Nazwa sygnału

Numer styku

Opis

TX -

1

Transmisja danych

TX +

2

Transmisja danych

GND

3

Ekran

Tabela 4.5

Definicje styków portu RS485

Zalecany przekrój kabla wynosi AWG 28-16 (0,08–1,5 mm2).
W celu nawiązania komunikacji z kamerą sterowaną wybierz port o numerze odpowiadającym
numerowi wejścia, do którego podłączona jest ta kamera (np. jeśli kamera sterowana jest
połączona na kanale 16, skonfiguruj ją na port 16).

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

4.12

Konfiguracja sprzętu | pl

35

Port Biphase
Port Biphase służy do dołączania kamer sterowanych zgodnych ze standardem Biphase.
Dostępnych jest pięć wyjść Biphase umożliwiających sterowanie funkcjami PTZ kamer
kopułkowych. Znajdująca się w zestawie wraz z urządzeniem płytka przyłączeniowa z
zaciskami śrubowymi ułatwia wykonywanie połączeń Biphase i chroni port przed
przepięciami.
Parametry techniczne
Impedancja wyjściowa: 128 Ω
Zabezpieczenie przeciwprzepięciowe: maks. ±40 V
Amplituda napięcia różnicowego: min. 1 V, maks. 2 V z impedancją obciążenia 220 Ω na
wyjściu różnicowym
Długość kabla: maks. 1,5 km
Zalecany kabel: Belden 8760
Przekrój kabla: AWG 26-16 (0,13–1,5 mm2)
Liczba obciążeń na wyjście: maks. 4

1

8

9

15

BIPHASE

SHIELD
+
CTRL 1
SHIELD
+
CTRL 2
SHIELD
+
CTRL 3
SHIELD
+
CTRL 4
SHIELD
+
CTRL 5
SHIELD
Illustracja 4.16

Bosch Security Systems

Złącze portu Biphase i płytka przyłączeniowa

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

36

pl | Konfiguracja sprzętu

Seria Divar 700

Nazwa sygnału

Numer styku

Opis

Kod 1 -

1

Kanał sterowania Biphase 1 (minus)

Kod 1 +

2

Kanał sterowania Biphase 1 (plus)

Ekran

3

Uziemienie systemu/ekran kabla

Kod 2 -

4

Kanał sterowania Biphase 2 (minus)

Kod 2 +

5

Kanał sterowania Biphase 2 (plus)

Ekran

6

Uziemienie systemu/ekran kabla

Kod 3 -

7

Kanał sterowania Biphase 3 (minus)

Kod 3 +

8

Kanał sterowania Biphase 3 (plus)

Ekran

9

Uziemienie systemu/ekran kabla

Kod 4 -

10

Kanał sterowania Biphase 4 (minus)

Kod 4 +

11

Kanał sterowania Biphase 4 (plus)

Ekran

12

Uziemienie systemu/ekran kabla

Kod 5 -

13

Kanał sterowania Biphase 5 (minus)

Kod 5 +

14

Kanał sterowania Biphase 5 (plus)

Ekran

15

Uziemienie systemu/ekran kabla

Tabela 4.6

Port sterowania – 15-stykowe gniazdo typu D

W celu nawiązania komunikacji z kamerą sterowaną wybierz port o numerze odpowiadającym
numerowi wejścia, do którego podłączona jest ta kamera (np. jeśli kamera sterowana jest
połączona na kanale 16, skonfiguruj ją na port 16).

4.13

Złącza USB
Na tylnym panelu urządzenia znajdują się cztery złącza USB. Jeden port USB umieszczono dla
wygody z przodu urządzenia, aby ułatwić dołączenie myszy lub urządzenia pamięci USB.

USB

USB

Illustracja 4.17

4.14

Porty USB

Złącze we/wy alarmu zewnętrznego
Wejścia i wyjścia alarmowe są dostępne w 25-stykowym gnieździe typu D. W zestawie z
urządzeniem znajduje się płyta przyłączeniowa wejścia/wyjścia z zaciskami śrubowymi, która
ułatwia wszystkie połączenia alarmowe.
Dołączanie wejść
Każde wejście (alarm) może zostać przełączone przez styk w urządzeniach, takich jak np.
czujniki nacisku, pasywne czujki podczerwieni i czujki dymu. Powinny one zostać
zainstalowane jako normalnie otwarte (N/O) lub normalnie zamknięte (N/C). Skonfiguruj
wejścia alarmowe jako N/O lub N/C w menu systemu. Ustawienie domyślne to N/O. W 8kanałowych urządzeniach analogowych wejścia 9–16 nie są używane.
Parametry techniczne
Impedancja wejścia alarmowego: wewnętrzny rezystor podwyższający 10 K do +5 V
Zakres napięcia wejściowego: od -5 VDC do 40 VDC
Próg napięcia wejściowego: niskie napięcie maks. 0,8 V, wysokie napięcie maks. 2,4 V
Przekrój kabla: AWG 26-16 (0,13–1,5 mm2)

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Konfiguracja sprzętu | pl

37

Dołączanie wyjść alarmowych
Cztery przekaźniki wyjść alarmowych reagują na sygnały z wejść alarmowych i wyzwalaczy.
Skonfiguruj wyjścia alarmowe jako N/O lub N/C w menu systemu. Przekaźniki są aktywne
przez czas trwania zdarzenia wyzwalającego. Do przekaźników wyjść alarmowych należy
podłączać tylko obciążenia rezystancyjne. Na stykach przekaźnika wyjścia alarmowego nie
należy przekraczać wartości 30 VAC, 40 VDC, 500 mA (ciągłe) lub 10 VA.
Numer wyjścia

Funkcja

1

Alarm

2

Utrata Sygnału Wideo

3

Sterowane za pomocą centrum zarządzania

4

Sterowane za pomocą centrum zarządzania

Tabela 4.7 We/wy alarmu zewnętrznego

NIEBEZPIECZENSTWO!
Napięcie elektryczne Ryzyko porażenia prądem i uszkodzenia urządzenia.
Styki nie mogą być używane pod napięciem sieci elektrycznej.
Parametry techniczne
Natężenie prądu przełączania (rezystancyjne): maks. 500 mA
Przenoszona moc: maks. 10 VA
Napięcie prądu przełączania (rezystancyjne): maks. 30 VAC / 40 VDC
Przekrój kabla: AWG 26-16 (0,13–1,5 mm2)

1

13

14

25

ALARM I/O

1A
1B
2A
2B
1
2

R
E
L
A
Y
GND

3A
3B
4A
4B

IN

9
10

GND
3
4

IN

11
12

GND
5
6

IN

13
14

GND
7
8
Illustracja 4.18

Bosch Security Systems

IN

15
16

Płytka przyłączeniowa oraz złącze wejściowe i wyjściowe alarmu zewnętrznego

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

38

pl | Konfiguracja sprzętu

Seria Divar 700

Nazwa sygnału

Numer styku

Opis

Alarm_in_1

1

Wejście alarmowe 1

Alarm_in_2

2

Wejście alarmowe 2

Alarm_in_3

3

Wejście alarmowe 3

Alarm_in_4

4

Wejście alarmowe 4

Alarm_in_5

5

Wejście alarmowe 5

Alarm_in_6

6

Wejście alarmowe 6

Alarm_in_7

7

Wejście alarmowe 7

Alarm_in_8

8

Wejście alarmowe 8

Alarm_in_9

9

Wejście alarmowe 9

Alarm_in_10

10

Wejście alarmowe 10

Alarm_in_11

11

Wejście alarmowe 11

Alarm_in_12

12

Wejście alarmowe 12

Alarm_in_13

13

Wejście alarmowe 13

Alarm_in_14

14

Wejście alarmowe 14

Alarm_in_15

15

Wejście alarmowe 15

Alarm_in_16

16

Wejście alarmowe 16

Relay1_A

17

Przekaźnik 1, styk wyjściowy 1

Relay1_B

18

Przekaźnik 1, styk wyjściowy 2

Relay2_A

19

Przekaźnik 2, styk wyjściowy 1

Relay2_B

20

Przekaźnik 2, styk wyjściowy 2

Relay3_A

21

Przekaźnik 3, styk wyjściowy 1

Relay3_B

22

Przekaźnik 3, styk wyjściowy 2

Relay4_A

23

Przekaźnik 4, styk wyjściowy 1

Relay4_B

24

Przekaźnik 4, styk wyjściowy 2

Uziemienie

25

Uziemienie obudowy

systemu
Tabela 4.8

4.15

Wejście/wyjście – 25-stykowe gniazdo typu D

Przekaźnik nieprawidłowego działania
Przekaźnik nieprawidłowego działania jest uaktywniany w przypadku awarii systemu. Należy
go dołączyć za pomocą znajdującego się w zestawie adaptera zacisku śrubowego. Zalecany
przekrój kabla wynosi AWG 28-16 (0,08–1,5 mm2).
-|+|G
RS
485
MAL
OUT
N0 | C | NC

Illustracja 4.19

Wyjście przekaźnika nieprawidłowego działania

Parametry techniczne
Natężenie prądu przełączania (rezystancyjne): maks. 500 mA
Przenoszona moc: maks. 10 VA
Napięcie prądu przełączania (rezystancyjne): maks. 30 VAC / 40 VDC

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

4.16

Konfiguracja sprzętu | pl

39

Zasilanie
Urządzenie jest zasilane przez gniazdo typu IEC. Ze względów bezpieczeństwa urządzenie nie
jest wyposażone w wyłącznik. Oznacza to, że urządzenie jest zasilane zawsze, gdy jego kabel
zasilający jest dołączony do gniazda elektrycznego pod napięciem.
Parametry techniczne:
Napięcie wejściowe: 100-240 VAC ±10%
Natężenie: 0,7-0,3 A
Częstotliwość wejściowa: 50/60 Hz
AC

Illustracja 4.20

Gniazdo zasilania

Nazwa sygnału

Styk

Opis

POD NAPIĘCIEM

Góra

Faza AC

NEUTRALNY

Dół

Neutralny AC

PE

Środek

Masa

Tabela 4.9 Gniazdo zasilania

4.17

Konserwacja
Konserwacja urządzenia jest ograniczona do czyszczenia części zewnętrznych i kontroli
wizualnej. Naprawy należy zlecać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
NIEBEZPIECZENSTWO!
Napięcie elektryczne Ryzyko porażenia elektrycznego.
Nie należy zdejmować pokrywy górnej ani samodzielnie wykonywać żadnych czynności
serwisowych. Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów, które mogą być naprawiane
samodzielnie przez użytkownika. Naprawy należy zlecać wykwalifikowanym pracownikom
serwisu. Otwarcie górnej pokrywy spowoduje unieważnienie gwarancji!

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

40

pl | Instrukcja obsługi

5

Seria Divar 700

Instrukcja obsługi
W instrukcjach objaśniono przeznaczenie przycisków panelu przedniego. Dostępność funkcji
można ograniczyć, ustawiając hasła. Korzystanie z niektórych funkcji może również wymagać
posiadania licencji na oprogramowanie.
Administrator ma dostęp do o wiele większej liczby funkcji menu.

5.1

Elementy sterowania panelu przedniego

Divar 700 Series

Illustracja 5.1

5.1.1

Elementy sterowania panelu przedniego

Przyciski
Wszystkimi funkcjami steruje się za pomocą przycisków na panelu przednim. Na przyciskach
znajdują się symbole odpowiadające ich funkcjom. Jeśli przycisk jest nieaktywny, po jego
naciśnięciu jest emitowany sygnał dźwiękowy.
Przyciski strzałek:
Góra

Dół

Lewo

Prawo



służą do poruszania się po pozycjach i wartościach w trybie menu



w trybie PTZ za pomocą przycisków strzałek można sterować funkcjami PTZ



służą do przesuwania obszaru widzialnego wybranego obrazu w trybie powiększenia

wybranej kamery
cyfrowego
Przycisk Enter


służy do wyboru pozycji menu lub podmenu albo zatwierdzenia wyboru dokonanego



podczas oglądania wideo w trybie wieloekranowym wybrana scena jest wyświetlana

w menu
na całym ekranie
Przycisk powrotu


naciśnij ten klawisz, aby wrócić do poprzedniego poziomu lub wyjść z menu bez
zapisywania zmian
Przycisk pełnego ekranu



naciśnij ten przycisk, aby przejść do trybu pełnoekranowego
Przycisk trybu quad



naciśnięcie tego przycisku powoduje przejście do trybu quad



w trybie quad za pomocą tego przycisku można przechodzić między włączonymi
ekranami trybu quad

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Instrukcja obsługi | pl

41

Przycisk trybu wieloekranowego


naciśnij ten przycisk, aby przejść do trybu wieloekranowego



w trybie wieloekranowym za pomocą tego przycisku można przechodzić między
włączonymi ekranami 3x3 i 4x4
Przycisk powiększenia cyfrowego



powiększa obraz z aktywnej kamery na pełnym ekranie
Przycisk sekwencji



służy do oglądania obrazów z kamer w określonej kolejności na pełnym ekranie lub
w trybie quad
Przycisk OSD



naciśnięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie daty/godziny i informacji o
kamerze, tylko daty/godziny lub usunięcie informacji z ekranu
Przycisk wyszukiwania



naciśnij ten przycisk, aby otworzyć menu wyszukiwania i znaleźć nagrane obrazy
Przycisk PTZ



włącza tryb obrót/pochylenie lub obrót/powiększenie
Przycisk stopklatki



w trybie podglądu bieżącego naciśnij ten przycisk, aby zatrzymać wybrany obraz
Przycisk menu



otwiera menu
Przycisk pomocy



naciśnij ten przycisk, aby wyświetlić pomoc
Przycisk wyciszenia



naciśnij ten przycisk, aby wyciszyć monitorowanie fonii
Przycisk otwarcia/zamknięcia



naciśnij ten przycisk, aby otworzyć szufladę DVD



naciśnij ten przycisk, aby wyeksportować menu; na przycisku znajduje się kontrolka



służy do przełączania między monitorem A i monitorem B



naciśnięcie tego przycisku powoduje potwierdzenie zdarzenia alarmowego; w

Przycisk eksportu

Przycisk monitora

Przycisk potwierdzenia
przycisku znajduje się kontrolka
Przyciski kamer (1–16)


naciśnij ten przycisk, aby wyświetlić na pełnym ekranie obraz z analogowego wejścia
wizyjnego



naciśnij ponownie przycisk, aby wyświetlić na pełnym ekranie obraz z kamery
sieciowej (jeśli jest podłączona)

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

42

pl | Instrukcja obsługi

Seria Divar 700

Przycisk pauzy


w trybie odtwarzania naciśnij ten przycisk, aby zatrzymać odtwarzany obraz
Przycisk przewijania wstecz



w trybie podglądu bieżącego naciśnięcie tego przycisku powoduje rozpoczęcie
odtwarzania wstecz nagrań z wyświetlonych kamer



w trybie odtwarzania naciśnięcie tego przycisku powoduje uruchomienie



w trybie pauzy naciśnięcie tego przycisku powoduje cofnięcie się o jedną klatkę

odtwarzania wstecz lub jego przyspieszenie

Przycisk odtwarzania


w trybie podglądu bieżącego naciśnięcie tego przycisku powoduje wznowienie
odtwarzania od ostatniej wybranej pozycji odtwarzania



w trybie pauzy lub przewijania do przodu/wstecz przycisk ten umożliwia wznowienie
odtwarzania
Przycisk przewijania do przodu



w trybie podglądu bieżącego naciśnięcie tego przycisku powoduje odtworzenie



w trybie odtwarzania naciśnięcie tego przycisku powoduje przyspieszenie prędkości

nagrania sprzed minuty
odtwarzania do przodu


w trybie pauzy naciśnięcie tego przycisku powoduje przejście o klatkę do przodu
Przycisk zatrzymania



w trybie odtwarzania naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót do trybu
podglądu bieżącego

Uwaga:
W 8-kanałowych modelach hybrydowych kamery sieciowe są numerowane począwszy od
numeru 9, a w 16-kanałowych modelach hybrydowych – od numeru 17. Tak więc w 16kanałowych modelach hybrydowych z kamerami sieciowymi przycisk kamery nr 1 służy do
wyboru kamery analogowej nr 1 oraz – po kolejnym przyciśnięciu – kamery sieciowej nr 17.

5.1.2

Wskaźniki
Świecące lub migające wskaźniki na przednim panelu wyświetlacza ostrzegają o różnych
stanach urządzenia.
Zasilanie – świeci, gdy urządzenie jest dołączone do gniazda elektrycznego pod
napięciem
DVD – świeci, gdy w urządzeniu znajduje się płyta DVD
USB – świeci, gdy do urządzenia jest dołączone urządzenie pamięci USB
Sieć – świeci, gdy z urządzeniem połączony jest użytkownik zdalny
Zapis – świeci, gdy urządzenie jest w trybie nagrywania
Odtwarzanie – świeci, gdy urządzenie jest w trybie odtwarzania
Monitor A – wskazuje, że sterowany jest monitor A
Monitor B – wskazuje, że sterowany jest monitor B

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Instrukcja obsługi | pl

43

Temperatura – miga, gdy temperatura wewnętrzna jest poza dopuszczalnym zakresem
podczas pracy
Alarm – miga, gdy wykryty zostanie alarm
Ruch – miga, gdy wykryty zostanie ruch w sygnale wizyjnym
Utrata sygnału wideo – miga, gdy wykryta zostanie utrata wejściowego sygnału
wizyjnego
Awaria systemu – miga, gdy zostanie wykryta awaria systemu

5.2

Sterowanie myszą
Wszystkimi funkcjami sterowanymi za pomocą panelu czołowego można również sterować,
korzystając z dołączonej myszy USB. Wszystkie najważniejsze funkcje rejestratora są dostępne
na panelu przycisków wyświetlanym na ekranie. Aby wyświetlić panel (tylko na monitorze A),
należy przesunąć wskaźnik myszy do dolnej lewej części ekranu. Naciśnij przycisk powrotu,
aby usunąć go z ekranu.

Illustracja 5.2

Panel przycisków na ekranie

Przyciski i wskaźniki panelu przycisków na ekranie działają tak samo jak przyciski i wskaźniki
na panelu czołowym.

5.3

Przeglądanie obrazów
Urządzenie w wersji hybrydowej jest wyposażone w dwa wyjścia monitorów: A i B. Sposób
wyświetlania obrazów na tych monitorach zależy od tego, jak jest skonfigurowany system. W
przypadku wykrycia alarmu lub ruchu, na monitorze A, B lub obu można wyświetlić obraz z
kamery ze wskaźnikiem alarmu/ruchu. Jeśli wystąpi wiele alarmów lub zdarzeń ruchu, obrazy z
kamery są wyświetlane w oknie wieloekranowym na monitorze A, B lub obu.

5.3.1

Monitor A
Monitor A jest monitorem głównym. Wyświetlane są na nim obrazy z podglądu bieżącego lub
odtwarzany zapis z kamer analogowych i sieciowych. Dostępny jest tryb pełnoekranowy, quad
lub wieloekranowy. Na monitorze tym wyświetlane są także komunikaty stanu, alarmy oraz
ostrzeżenia o ruchu i utracie sygnału wideo. Na monitorze tym wyświetlane jest także menu
rejestratora.

5.3.2

Monitor B (tylko wersja hybrydowa)
Na monitorze B wyświetlane są obrazy z podglądu bieżącego kamer analogowych. Dostępny
jest tryb pełnoekranowy, quad lub wieloekranowy.
Wybór monitora do sterowania
Aby sterować wyświetlaniem na monitorze A:
1.
2.

Bosch Security Systems

Sprawdź, czy świeci kontrolka
Jeśli kontrolka

na panelu czołowym.

nie świeci, naciśnij przycisk monitora

Instrukcja instalacji i obsługi

.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

44

pl | Instrukcja obsługi

Seria Divar 700

Aby sterować wyświetlaniem na monitorze B:
1.
2.

5.3.3

Sprawdź, czy świeci kontrolka
Jeśli kontrolka

na panelu czołowym.

nie świeci, naciśnij przycisk monitora

.

Przeglądanie
Wszystkie możliwe widoki na monitorach A i B są przedstawione na rysunku. Niektóre widoki
wieloekranowe mogły zostać wyłączone podczas konfiguracji. Liczba dostępnych widoków
wieloekranowych zależy również od modelu urządzenia Divar i liczby dołączonych kamer.

Single

4x4
1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

1

Quad

3x3
1

3

4

Illustracja 5.3

3

5

6

7

2

2

4

1

8

9

Urządzenie obsługuje wyświetlanie w trybie pojedynczym, quad, 3x3 i 4x4.

W trybach wieloekranowych można wyświetlać różne widoki wieloekranowe, które dodatkowo
mogą być pokazywane sekwencyjnie, aby wyświetlić obrazy z wszystkich kamer.
Tryb wieloekranowy
Aby na monitorze A lub B były wyświetlane różne widoki wieloekranowe:
1.

Naciśnij przycisk trybu wieloekranowego

.



Na aktywnym monitorze wyświetlone zostaną obrazy z kamer w trybie



Przyciski wybranych kamer świecą na zielono.

wieloekranowym.

2.

Naciśnij ponownie przycisk trybu wieloekranowego

, aby przejść do następnego

zaprogramowanego widoku wieloekranowego.


Dalsze naciskanie przycisku trybu wieloekranowego

będzie powodowało

przechodzenie do kolejnych włączonych widoków wieloekranowych.
Pełny ekran
Aby wyświetlić ujęcie z kamery w trybie pełnoekranowym:
1.

Naciśnij przycisk kamery.


Wyświetlone zostanie ujęcie z wybranej kamery analogowej w trybie



Przycisk wybranej kamery analogowej zacznie świecić na zielono.



Naciśnij ponownie przycisk kamery, aby jeszcze raz wyświetlić ujęcie z podłączonej

pełnoekranowym.

kamery sieciowej.

2.

Przycisk wybranej kamery sieciowej zacznie świecić na pomarańczowo.

W trybie wieloekranowym można nacisnąć klawisz Enter

, aby wyświetlić aktywną

scenę w trybie pełnoekranowym.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Instrukcja obsługi | pl

45

Uwaga:
W 8-kanałowych modelach hybrydowych kamery sieciowe są numerowane począwszy od
numeru 9, a w 16-kanałowych modelach hybrydowych – od numeru 17. Tak więc w 16kanałowych modelach hybrydowych z kamerami sieciowymi przycisk kamery nr 1 służy do
wyboru kamery analogowej nr 1 oraz – po kolejnym przyciśnięciu – kamery sieciowej nr 17.

Sekwencja
Aby sekwencyjnie przeglądać na żywo obrazy z kilku kamer:
1.

Naciśnij przycisk sekwencji


.

Obrazy z kamer będą wyświetlane sekwencyjnie, każdy przez zaprogramowany czas
prezentowania.

2.

Naciśnij przycisk sekwencji


, aby przerwać wyświetlanie sekwencyjne.

Powiększanie, naciśnięcie przycisku trybu wieloekranowego lub wybranie jednej
kamery także przerywa wyświetlanie sekwencyjne.

Przypisywanie scen
Przypisywanie kamer do scen w widoku wieloekranowym:
1.

Wybierz scenę za pomocą przycisków strzałek.

2.

Naciśnij i przytrzymaj przycisk kamery, aby wyświetlić obraz z tej kamery w aktywnej
scenie i przypisać go do niej.

3.

Można również kliknąć prawym przyciskiem myszy scenę i wybrać wejście wizyjne z menu
kontekstowego.

Utworzone przypisanie sceny jest stosowane w trybie odtwarzania oraz w trybie podglądu
bieżącego.
Stopklatka
Stopklatka ujęcia kamery na monitorze A:
1.
2.

Naciśnij przycisk stopklatki

, aby zatrzymać obraz w aktywnej scenie.

Naciśnij ponownie przycisk stopklatki

, aby wrócić do podglądu bieżącego.

Można również kliknąć prawym przyciskiem myszy i wybrać polecenie Stopklatka lub
Anuluj z menu kontekstowego.
Przy przeglądaniu obrazu z kamery w trybie pełnoekranowym tworzona jest stopklatka obrazu.
Na stopklatce obrazu można zastosować funkcję powiększania. Przy zmianie trybu
przeglądania stopklatki są zwalniane.
Powiększenie
Aby wykonać powiększenie obrazu wideo:
1.

Naciśnij przycisk powiększenia


.

Obraz zostanie powiększony dwukrotnie.

2.

Do wybierania obszaru obrazu do wyświetlenia służą przyciski strzałek.

3.

Naciśnij ponownie przycisk powiększenia


4.
5.

, aby wykonać większe powiększenie.

Obraz zostanie powiększony czterokrotnie.

Do wybierania obszaru obrazu do wyświetlenia służą przyciski strzałek.
Naciśnij przycisk powiększenia

ponownie, aby wrócić z trybu powiększenia do

pełnego obrazu.
Tryb powiększenia można również włączyć lub wyłączyć, klikając prawym przyciskiem
myszy i wybierając polecenie Zoom lub Zak. zoom. W trybie powiększenia można kliknąć
dowolny obszar obrazu, aby go powiększyć. Do wykonywania powiększenia i
pomniejszenia można używać kółka przewijania.
Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

46

pl | Instrukcja obsługi

Seria Divar 700

5.4

Podgląd bieżący i odtwarzanie

5.4.1

Tryb podglądu bieżącego
Tryb podglądu bieżącego jest normalnym trybem pracy urządzenia, podczas którego ogląda
się na żywo obrazy z kamer. Z trybu podglądu bieżącego można przejść do trybu odtwarzania
lub menu systemu.

5.4.2

Dostęp do funkcji odtwarzania
Dostęp do funkcji odtwarzania może wymagać podania hasła. Należy tę kwestię wyjaśnić z
administratorem.
1.

Aby użyć funkcji wyszukiwania, przejdź do menu nadrzędnego i kliknij ikonę Wyszukaj.

2.

Wybierz z menu rozwijanego opcję wyszukiwania Zdarzenie lub Data/godzina.

Można również rozpocząć od razu wyszukiwanie według daty/godziny, naciskając przycisk
wyszukiwania

.

Aby przejść do trybu odtwarzania, należy użyć jednego z następujących przycisków:


Naciśnij przycisk przewijania do tyłu

, aby rozpocząć odtwarzanie wstecz nagrań z

wyświetlonych kamer.


Naciśnij przycisk przewijania do przodu

, aby rozpocząć odtwarzanie nagrania sprzed

minuty.


Naciśnij przycisk odtwarzania

, aby wznowić odtwarzanie od ostatnio wybranej

pozycji odtwarzania.
Naciśnij przycisk zatrzymania

, aby wrócić do podglądu bieżącego. Podgląd bieżący jest

przywracany również w przypadku wystąpienia alarmu.

5.4.3

Tryb odtwarzania
W trybie odtwarzania przyciski sterujące wideo działają w następujący sposób:


Naciśnij przycisk przewijania do tyłu

, aby rozpocząć odtwarzanie nagrań wstecz. Za

każdym kolejnym naciśnięciem tego przycisku prędkość przewijania będzie stopniowo
zwiększana, aż do osiągnięcia maksimum, po czym zostanie przywrócona normalna
prędkość. Naciśnij przycisk przewijania do tyłu

w trybie pauzy, aby przewinąć obraz

o jedną klatkę do tyłu.


Naciśnij przycisk pauzy

, aby zatrzymać obraz.



Naciśnij przycisk przewijania do przodu

, aby rozpocząć odtwarzanie nagrań. Za

każdym kolejnym naciśnięciem tego przycisku prędkość przewijania będzie stopniowo
zwiększana, aż do osiągnięcia maksimum, po czym zostanie przywrócona normalna
prędkość. Naciśnij przycisk przewijania do przodu

w trybie pauzy, aby przewinąć

obraz o jedną klatkę do przodu.


Naciśnij przycisk odtwarzania

Naciśnij przycisk zatrzymania

, aby wznowić odtwarzanie.

, aby wrócić do podglądu bieżącego. Podgląd bieżący jest

przywracany również w przypadku wystąpienia alarmu.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

5.5

Instrukcja obsługi | pl

47

Przegląd menu
Menu zapewnia dostęp do funkcji pomocnych w użytkowaniu urządzenia. Dostęp do
niektórych elementów menu jest chroniony hasłem. Istnieją trzy sposoby uzyskania dostępu
do systemu menu:


naciskając przyciski panelu przedniego,



korzystając z myszy USB,



za pomocą klawiatury Intuikey.

Niewielkie różnice w sposobie poruszania się i wybierania wynikają jedynie z różnic między
przyciskami urządzenia, klawiatury i myszy. Struktura menu jest we wszystkich przypadkach
taka sama.
Menu górne składa się z czterech głównych menu z rozwijanymi podmenu, opcją pomocy i
opcją zamykania.

Illustracja 5.4

Menu nadrzędne

Wyszukaj

Menu Wyszukaj zawiera dwa podmenu:


Data/godzina – umożliwia odtwarzanie wideo od określonej daty i godziny.



Wyszukiwanie zdarzeń – umożliwia wyszukiwanie zdarzeń z określonego przedziału
czasu.

Uzyskanie dostępu do tych podmenu wymaga posiadania uprawnień do odtwarzania.
Eksportuj

Menu Eksportuj służy do archiwizowania klipów wideo w pamięci USB lub na płycie DVD.
Uzyskanie dostępu do tego podmenu wymaga posiadania uprawnień do eksportu.
Konfiguracja

Menu Konfiguracja zawiera trzy podmenu:


Quick installation (Szybka instalacja) – uruchamiany jest kreator umożliwiający
skonfigurowanie podstawowych ustawień rejestratora.



Advanced configuration (Konfiguracja zaawansowana) – otwierane jest menu
konfiguracyjne umożliwiające skonfigurowanie wszystkich ustawień rejestratora DVR.



Monitor settings (Ustawienia monitora) – otwierane jest menu umożliwiające
skonfigurowanie ustawień wyświetlania obrazu wyjściowego na monitorze.

Uzyskanie dostępu do tych podmenu wymaga posiadania uprawnień do konfigurowania.

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

48

pl | Instrukcja obsługi

Seria Divar 700

System information (Informacje o systemie)

Menu System information (Informacje o systemie) zawiera dwa podmenu:


Stan – otwierane jest menu, z którego można wyświetlić informacje o stanie.



Dziennik – otwierane jest menu, z którego można wyświetlić dziennik systemowy.

Pomoc

Funkcja Pomoc wyświetla tekst pomocy.
Wyjdź

Kliknij, aby się wylogować.

5.5.1

Obsługa menu za pomocą przycisków panelu przedniego
Aby otworzyć menu, naciśnij przycisk menu


.

Na monitorze A zostanie wyświetlone menu nadrzędne.

W celu poruszania się po menu lub liście należy użyć przycisków strzałek
na panelu przednim.
Aby wybrać podmenu lub pozycję, naciśnij klawisz Enter

.

Aby wrócić do poprzedniego menu, naciśnij klawisz powrotu
Aby otworzyć tekst pomocy, naciśnij przycisk pomocy
Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk powrotu

5.5.2

.

.
.

Obsługa menu za pomocą myszy
Aby otworzyć menu, przesuń wskaźnik do górnej krawędzi ekranu.


Na monitorze A zostanie wyświetlone menu nadrzędne.

Aby wybrać dowolną pozycję menu, ustaw na niej wskaźnik i naciśnij lewy przycisk myszy.

5.5.3

Obsługa menu za pomocą klawiatury Intuikey
Naciśnij przycisk Menu, aby otworzyć menu nadrzędne. W celu poruszania się po pozycjach
menu użyj joysticka na klawiaturze.
Aby wybrać pozycję menu, naciśnij klawisz Enter

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

na klawiaturze.

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

5.6

Instrukcja obsługi | pl

49

Wyszukaj

Illustracja 5.5

1.
2.

Menu nadrzędne – Wyszukaj

Aby użyć funkcji wyszukiwania, przejdź do menu nadrzędnego i kliknij ikonę Wyszukaj.
Wybierz z menu rozwijanego opcję wyszukiwania Data/godzina, wyszukiwania zdarzenia
lub tekstu.

Można również od razu uruchomić opcję wyszukiwania Data/godzina, naciskając przycisk
wyszukiwania

5.6.1

.

Wyszukiwanie według daty / godziny

Wprowadź datę i godzinę rozpoczęcia, a następnie kliknij przycisk OK, aby rozpocząć
odtwarzanie.
Rozpoczyna się odtwarzanie wyświetlonych scen.

Illustracja 5.6

5.6.2

Bosch Security Systems

Wyszukiwanie według daty i godziny

Wyszukaj

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

50

pl | Instrukcja obsługi

Seria Divar 700

Illustracja 5.7

Menu Wyszukaj – Zdarzenia

Kryteria wyszukiwania zdarzeń


W polach Godz. rozp. i Czas zak. wpisz wartości daty i godziny, aby określić przedział
czasowy wyszukiwania.



Aby ustawić Kierunek wyszukiwania, wybierz opcję Do przodu, aby wyszukiwać od
godziny rozpoczęcia do godziny zakończenia, lub opcję Do tyłu, aby wyszukiwać od
godziny zakończenia do godziny rozpoczęcia.



W obszarze Video inputs (Wejścia wizyjne) można zaznaczyć wejścia, które będą
wyszukiwane (zaznacz pole wyboru bez numeru, aby wybrać wszystkie). Wybrane wejścia
są podświetlone.



W obszarze Wyszukaj zaznacz pola odpowiadające wyszukiwaniu styku, ruchu, utraty
sygnału wideo. Zaznacz pole Alarms only (Tylko alarmy), aby ograniczyć wyszukiwanie do
zdarzeń alarmowych.



F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Naciśnij przycisk Wyszukaj, aby rozpocząć wyszukiwanie.

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Instrukcja obsługi | pl

Illustracja 5.8

51

Menu Wyszukaj – Inteligentna detekcja ruchu

Kryteria wyszukiwania w zakresie inteligentnej detekcji ruchu
1.

Parametry wyszukiwania w zakresie inteligentnej detekcji ruchu należy ustawić w
następujący sposób:



W polach Godz. rozp. i Czas zak. wpisz wartości daty i godziny, aby określić przedział



Aby ustawić Kierunek wyszukiwania, wybierz opcję Do przodu, aby wyszukiwać od

czasowy wyszukiwania.
godziny rozpoczęcia do godziny zakończenia, lub opcję Do tyłu, aby wyszukiwać od
godziny zakończenia do godziny rozpoczęcia.


Skoryguj ustawienie suwaka Czułość, aby ustawić poziom wykrywanego ruchu.
Przesunięcie go w prawo zwiększa czułość, a w lewo zmniejsza. Przy najwyższej wartości
wykrywany jest nawet najmniejszy ruch.



Wybierz wejście, w którym chcesz wyszukiwać, przy użyciu opcji Video input (Wejście
wizyjne).

2.

Określanie obszaru czułego na ruch w oknie podglądu z inteligentną detekcją ruchu:


Wybierz opcję Draw cells (Zaznacz komórki) i przeciągnij wskaźnikiem po scenie z
ruchem, aby dodać lub zwiększyć obszary wykrywania.



Wybierz opcję Erase cells (Usuń komórki) i przeciągnij wskaźnikiem po scenie z
ruchem, aby usunąć lub zmniejszyć obszary wykrywania.

3.

Aby aktywować lub wyczyścić cały obszar, wybierz jedną z poniższych opcji:


Draw all cells (Zaznacz wszystkie komórki), jeśli chcesz aktywować cały obszar
detekcji ruchu.



Erase all cells (Usuń wszystkie komórki), jeśli chcesz wyczyścić cały obszar detekcji



Zaznacz pole Pokaż siatkę, aby wyświetlić obramowanie stref siatki.

ruchu.

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

52

pl | Instrukcja obsługi

4.

Seria Divar 700

Naciśnij przycisk Wyszukaj, aby rozpocząć wyszukiwanie.

Illustracja 5.9

Menu Wyszukaj – Wyniki wyszukiw.

Wyniki wyszukiw.


Nagranie zgodne z filtrem i najbliższe wybranej dacie oraz godzinie jest wyświetlane jako
pierwsze.



Do poruszania się po liście służą przyciski strzałek w górę/w dół. Wybrane nagranie
zostanie wyświetlone w oknie podglądu.



Naciśnij klawisz Enter



Naciśnij klawisz powrotu

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

, aby odtworzyć wybrane nagranie na pełnym ekranie.
, aby wrócić do menu wyszukiwania.

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

5.7

Instrukcja obsługi | pl

53

Eksportuj

Illustracja 5.10

Menu nadrzędne – Eksportuj obrazy

Menu eksportowania jest dostępne z poziomu menu nadrzędnego. Umożliwia zapisanie
sekwencji nagrań wideo i fonii w urządzeniu pamięci USB lub na płycie DVD. Na głównym
ekranie eksportowania są wyświetlone informacje o dołączonych nośnikach oraz lista klipów
wideo, które można zarchiwizować.

Illustracja 5.11



Menu Eksportuj obrazy

Wybierz dowolne urządzenie pamięci z pola wyboru Lokalizacja docelowa. W polu Stan
nośnika wyświetlony jest stan wybranego urządzenia pamięci, a w polu Wolne miejsce
ilość wolnego miejsca na archiwizację.
Kliknij przycisk Kasuj, aby opróżnić wybrane urządzenie pamięci.




Zostanie wyświetlona lista sekwencji wideo, które będą archiwizowane.
Aby dodać do listy sekwencję wideo, kliknij przycisk Dodaj.
Wypełnij pola Godz. rozp. i Czas zak. dla sekwencji wideo, które chcesz zarchiwizować.
Kliknij przycisk OK, aby umieścić sekwencję na liście.
Wybierz numery kamer, z których zapis ma być archiwizowany (zaznacz pole wyboru bez
numeru, aby wybrać wszystkie).



Aby zmienić sekwencję wideo na liście, zaznacz ją i kliknij przycisk Zmień.


Bosch Security Systems

Aby dodać do listy kolejną sekwencję wideo, kliknij przycisk Dodaj.



Aby usunąć sekwencję wideo z listy, zaznacz ją i kliknij przycisk Usuń.
Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

54

pl | Instrukcja obsługi

Seria Divar 700

Lista jest przechowywana, dopóki archiwizowanie nie zostanie wykonane. Sekwencje wideo,
które zostały częściowo nadpisane lub usunięte z wewnętrznego dysku twardego, są usuwane
z listy.


Zaznacz pole wyboru Sprawdz. autentyczności, aby przed zarchiwizowaniem sekwencji
wideo sprawdzić ich autentyczność.



Zaznacz pole wyboru Finalizuj nośnik, aby mieć pewność, że zapisu na nośnikach DVD
będzie można odczytać na innych odtwarzaczach.



Kliknij przycisk Rozpocznij, aby zapisać sekwencje wideo na urządzeniu docelowym.



Kliknij przycisk Stop, aby anulować proces archiwizowania.



Kliknij przycisk Szczegóły, aby wyświetlić raport błędów w przypadku niepowodzenia
sprawdzania autentyczności lub archiwizacji.

Jeśli całkowity rozmiar sekwencji jest większy niż ilość wolnego miejsca na urządzeniu
pamięci, zarchiwizowane zostanie na nim tylko tyle sekwencji od początku listy, ile się
zmieści. Niezarchiwizowane sekwencje pozostaną na liście i można je będzie zarchiwizować
na innym urządzeniu.

5.8

Konfiguracja

Illustracja 5.12

Menu nadrzędne – Konfiguracja

Menu Konfiguracja jest dostępne z poziomu menu nadrzędnego. Menu Konfiguracja zawiera
trzy podmenu:


Szybka instalacja – uruchamiany jest kreator umożliwiający skonfigurowanie
podstawowych ustawień. Więcej informacji można znaleźć w rozdziale 3 Szybka instalacja.



Konfiguracja zaawansowana – otwierane jest zaawansowane menu konfiguracyjne
umożliwiające skonfigurowanie wszystkich ustawień.



Ustawienia monitora – otwierane jest menu umożliwiające skonfigurowanie ustawień
monitora.

5.8.1

Ustawienia monitora

W podmenu Ustawienia monitora można skonfigurować ustawienia monitora A (oraz monitora
B w przypadku modeli hybrydowych).
Opcje wyświetlania
Wybierz ustawienie Przezroczyste tło, aby przez menu był widoczny obraz z kamery.
Wybierz kolor krawędzi okienka obrazu (czarny, biały lub szary).
Wiele ekranów
Wybierz widoki wieloekranowe, które chcesz wyświetlić.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Instrukcja obsługi | pl

Illustracja 5.13

55

Menu Konfiguracja monitorów – Sekwencja

Sekwencja
W polu Czas prezentowania sekwencji wybierz długość okresu wyświetlania na ekranie
obrazu z kamery (1–60 s).
Przy pomocy przycisku Dodaj przenieś wejścia kamery na listę sekwencji. Przy pomocy
przycisków Przesuń w górę lub Przesuń w dół ustaw je w żądanej kolejności. Przycisk Usuń
służy do usunięcia pojedynczej pozycji z listy sekwencji. Przycisk Kasuj służy do usunięcia
wszystkich pozycji z listy sekwencji.
Wyśw. zdarzeń
Zaznacz pola wyboru Contact inputs events (Zdarzenia wejść stykowych), Zdarzenia
wykrycia ruchu lub Video loss alarms (Alarmy utraty sygnału wideo) aby wyświetlać te
zdarzenia na ekranie.
W polu Czas wyświetlania ustaw długość okresu, przez który informacje o tych zdarzeniach
mają być wyświetlane na ekranie (tylko zdarzenia niealarmowe), i podaj liczbę wierszy, jaka
ma być wyświetlana na liście zdarzeń.

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

56

pl | Instrukcja obsługi

5.9

Seria Divar 700

System information (Informacje o systemie)

Illustracja 5.14

Menu nadrzędne – System information (Informacje o systemie)

Menu System information (Informacje o systemie) jest dostępne z poziomu menu
nadrzędnego. Menu System information (Informacje o systemie) zawiera dwa podmenu:


5.9.1

Stan – otwierane jest menu, z którego można wyświetlić informacje o stanie.



Dziennik – otwierane jest menu, z którego można wyświetlić dziennik systemowy.

Stan

Podmenu Stan zawiera pięć kart umożliwiających wyświetlenie informacji o stanie.
Wersja – informacje
Na karcie z informacjami o wersji pokazywana jest wersja zainstalowanego oprogramowania
układowego, numer seryjny i inne informacje dotyczące wersji, potrzebne do celów
serwisowych.
Stan pamięci
Na karcie z informacjami o stanie pamięci pokazywane są zawartość i rozmiar dysku.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Instrukcja obsługi | pl

Illustracja 5.15



57

Menu Stan – Stan pamięci

Najwcześniejsze nagr. – wyświetlana jest data i godzina najwcześniejszego
(najstarszego) nagrania na dysku.



Najpóźniejsze nagranie – wyświetlana jest data i godzina najpóźniejszego (najnowszego)



Całkowity rozmiar dysku – wyświetlana jest całkowita ilość miejsca na zainstalowanym



Stan RAID – wyświetla się jako włączony, gdy system zapisu jest macierzą RAID.



Czas poz. do nadpisania – szacowany czas, po którym sekwencja wideo zostanie

nagrania na dysku.
dysku.

nadpisana.


Sprawdz. autentyczności... – kliknij ten przycisk, aby sprawdzić autentyczność nagrania



Dyski w aktywnym zestawie dysków – przegląd stanu zainstalowanych dysków twardych.

dźwięku i materiału wideo.

Sygnały wizyjne
W karcie z informacjami o sygnałach wizyjnych pokazywany jest tryb wideo systemu (PAL lub
NTSC) i stan wejścia wizyjnego.
Stan zapisu
Bieżący aktywny profil – wyświetlany jest profil bieżący
Alarm na wejściu – wyświetlane są kamery, w obrazach z których wykryto alarm
Ruch na wejściu – wyświetlane są kamery, w obrazach z których wykryto ruch
Bieżący stan zapisu – wyświetlany jest tryb oraz stan zapisu wizyjnego i dźwięku dla każdego
wejścia.

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

58

pl | Instrukcja obsługi

Seria Divar 700

Czujniki
Wyświetlana są bieżące odczyty z czujników temperatury i napięcia. W przypadku wzrostu lub
spadku temperatury poza dopuszczalny zakres wartości będą wyświetlane w kolorze żółtym.
W takim przypadku należy sprawdzić, czy temperatura otoczenia mieści się w zalecanym
zakresie i czy jest zapewniona odpowiednia wentylacja. Jeśli temperatura osiągnie poziom
krytyczny, urządzenie wyłączy się automatycznie. Aby ponownie uruchomić urządzenie, odłącz
kabel zasilający, poczekaj przynajmniej 30 sekund, a następnie ponownie go dołącz.
Nazwa czujnika

Dolny limit

Górny limit

Procesor

5°C

100°C

Wlot powietrza

5°C

45°C

Wylot powietrza

5°C

55°C

Dysk twardy nr 1

5°C

55°C

Dysk twardy nr 2

5°C

55°C

Dysk twardy nr 3

5°C

55°C

Dysk twardy nr 4

5°C

55°C

Poziom napięcia

Dolny limit

Górny limit

12 V

10,8 V

13,2 V

5V

4,7 V

5,3 V

3,3 V

3,1 V

3,5 V

Tabela 5.1

Tabela 5.2

5.9.2

Czujniki temperatury

Poziomy napięcia zasilającego

Dziennik

W menu dziennika pokazywana jest przefiltrowana historia zdarzeń systemowych.
Filtr dziennika
W celu wyszukania różnych zdarzeń systemowych w wybranym okresie można ustawić różne
kryteria.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Instrukcja obsługi | pl

Illustracja 5.16

59

Menu Dziennik – Filtr dziennika



Wpisz godziny rozpoczęcia i zakończenia.



Wybierz system, z którego zdarzenia mają zostać wyświetlone.



Zawartość dziennika – pokazywane są najwcześniejsze i najpóźniejsze dostępne pozycje



Pokaż – kliknij ten przycisk, aby wyświetlić wyniki.

dziennika.

Wyniki dziennika
Pokazywana jest Data, Godzina i Zdarzenie (typy różnych zdarzeń systemowych). O ile jest to
możliwe, wyświetlany jest ekran podglądu wybranego zdarzenia.

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

60

pl | Instrukcja obsługi

5.10

Seria Divar 700

Obsługa zdarzeń
Różne typy zdarzeń mogą zmienić sposób działania urządzenia. Są to następujące zdarzenia:


sygnał wejścia stykowego przekazany do urządzenia;



wykrycie ruchu w sygnale z kamery;



zanik sygnału wizyjnego z jednej z kamer;



alarm wewnętrzny samego urządzenia (np. awaria dysku, zbyt wysoka temperatura).

Reakcja urządzenia na zdarzenia zależy od tego, jak jest zaprogramowane.
Niektóre zdarzenia mogą zmienić sposób działania urządzenia, a w przypadku alarmów
również wymagać reakcji użytkownika.
Zdarzenia w tle
Zdarzenia mogą zmienić zadania w tle, czego użytkownik może nie zauważyć. Niewidoczne dla
użytkownika reakcje urządzenia to na przykład zmiana prędkości nagrywania, uaktywnienie
przekaźnika wyjściowego lub rejestrowanie zdarzeń. W zależności od konfiguracji urządzenie
może również rozpoczynać nagrywanie po uaktywnieniu zdarzenia lub zmienić sposób
wyświetlania obrazów z kamery na monitorach bez konieczności interwencji użytkownika.

5.10.1

Alarmy
Alarm może być przyczyną następujących reakcji urządzenia:


Brzęczyk wydaje dźwięk.



Wyświetlony zostaje komunikat o stanie.



Wyświetlana jest ikona alarmu.



Obramowanie sceny zmienia kolor na czerwony.



Miga wskaźnik alarmu



Miga wskaźnik na przycisku



Uaktywniony zostaje przekaźnik wyjściowy.

, ruchu

lub utraty sygnału wideo

.

.



Tryby widoku na monitorze zmieniają się.



Kamera sterowana może zostać ustawiona w jednej z wcześniej zdefiniowanych pozycji.



Zmienia się sposób zapisywania.



Urządzenie zmienia sposób działania poprzez wcześniej zdefiniowane profile.

Potwierdzanie alarmu
Naciśnij przycisk potwierdzenia
kliknij


, aby potwierdzić alarm lub przy użyciu myszy

na panelu przycisków na ekranie.
Brzęczyk nie wydaje dźwięku.



Wskaźniki alarmu i



Nie jest wyświetlany komunikat o stanie alarmu.

gasną.



Przywracany jest ostatnio wyświetlany widok.

Ikona alarmu jest wyświetlana, dopóki sygnał wejściowy powodujący alarm jest aktywny.
Jeśli alarm nie zostanie potwierdzony, brzęczyk wyłączy się po czasie prezentacji, ale mimo to
alarm będzie wymagał potwierdzenia.
Jeśli włączone jest automatyczne potwierdzanie, po czasie prezentacji wyłączony zostanie
brzęczyk oraz wskaźniki alarmu

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

i

Instrukcja instalacji i obsługi

.

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

5.10.2

Instrukcja obsługi | pl

61

Wejścia stykowe
Jeśli przyczyną alarmu jest wejście stykowe


Na monitorach A i B (tylko wersja hybrydowa) mogą być wyświetlane zapisy z uprzednio



Monitor A: obramowanie wyświetlanych scen jest czerwone. W danej scenie jest

wybranych kamer.
wyświetlona ikona alarmu. Wyświetlany jest komunikat o stanie alarmu.



5.10.3

Brzęczyk alarmu wydaje dźwięk. Migają wskaźniki alarmu

i

.

Kamery sterowane mogą zostać ustawione we wcześniej zdefiniowanych pozycjach.

Zdarzenia ruchu
Jeżeli sygnał wykrywania ruchu odnotuje zdarzenie


Monitory A i B (tylko wersja hybrydowa) mogą zostać przełączone na wyświetlanie
zdarzeń ruchu.



W danej scenie jest wyświetlona ikona ruchu. Wyświetlany jest komunikat o stanie
alarmu.



5.10.4

Miga wskaźnik ruchu

na panelu przednim.

Alarm utraty sygnału wizyjnego
Jeśli zanik sygnału wizyjnego wywoła alarm:
W zależności od konfiguracji komunikat o utracie sygnału wideo może być wyświetlony na
monitorze A lub B (tylko wersja hybrydowa).


Na jednym lub obu monitorach może zostać wyświetlony widok wieloekranowy. Utrata
sygnału wideo z kamery zostanie wyświetlona jako czarna scena z odpowiednim
komunikatem. Obramowanie kamery z utratą sygnału wideo na monitorze A jest
czerwone. Wyświetlany jest komunikat o stanie alarmu.



Brzęczyk alarmu wydaje dźwięk.



Migają wskaźniki utraty sygnału wideo

i

.

Potwierdzanie alarmu utraty sygnału wizyjnego
Naciśnij przycisk potwierdzenia

, aby potwierdzić alarm utraty sygnału wideo.



Brzęczyk nie wydaje dźwięku.



Wskaźniki utraty sygnału wideo



Nie jest wyświetlany komunikat o stanie alarmu.



Przywracany jest ostatnio wyświetlany widok.

i

gasną.

Jeśli kamera bez sygnału wizyjnego jest widoczna, czarna scena i odpowiedni komunikat są
wyświetlane do momentu przywrócenia sygnału.
Jeśli alarm nie zostanie potwierdzony, brzęczyk wyłączy się po czasie prezentacji, ale mimo to
alarm będzie wymagał potwierdzenia.
Jeśli włączone jest automatyczne potwierdzanie, wskaźniki utraty sygnału wideo

i

zostaną wyłączone po czasie prezentacji.

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

62

6

pl | Menu konfiguracji zaawansowanej

Seria Divar 700

Menu konfiguracji zaawansowanej
Wszystkie parametry używane do konfiguracji urządzenia są dostępne w menu konfiguracji,
które jest częścią menu nadrzędnego. Wiele parametrów oferuje bogate możliwości
programowania funkcji. Aby uzyskać dostęp do menu konfiguracji, konieczne są uprawnienia
administratora.
Menu konfiguracji zaawansowanej jest dostępne z poziomu menu nadrzędnego, przez menu
konfiguracji. Umożliwia ono konfigurowanie wszystkich ustawień urządzenia.

Po lewej stronie tego menu znajduje się lista 12 głównych grup menu. U góry znajdują się
karty grup, za pomocą których można przejść do strony umożliwiającej wybór i zmianę
wartości i funkcji.
Karty po lewej stronie

Karty u góry

Międzynarodowa

Język
Godzina/data
Serwer czasu

Obrazy i dźwięk

Kanały 1-32 (zależnie od modelu)

Harmonogram

Harmonogram
Wyjątki

Zapis

Profile 1-6
Kanały 1-32 (zależnie od modelu)
- Normalne
- Stykowe
- Ruchu

Styki

Wejścia stykowe NC
Wyjścia NC przekaźnika

Ruch

Kanały 1-8 (lub 1-16, zależnie od modelu)

Dane tekstowe

Port
Bridges and terminals (Pomosty i terminale)
Video inputs (Wejścia wizyjne)

Zdarzenie

Profile 1-6
- Ogólne
- Stykowe
- Ruchu
- Utrata Sygnału Wideo

Sieci

Konfiguracja
Zakres adresów IP
Przes. str. monitora

Przechowywanie

Zestaw dysków
Dyski
Usługa

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Menu konfiguracji zaawansowanej | pl

Karty po lewej stronie

Karty u góry

Użytkownicy

63

Ogólne
Administrator
Użytkownicy 1-7

System

Usługa
Porty szeregowe
Licencje
Logowanie

6.1

Międzynarodowa

6.1.1

Język

Illustracja 6.1

Menu Konfiguracja – Międzynarodowa – Język



Bosch Security Systems

Wybierz z listy rozwijanej opcję Język.



Wybierz preferowaną Jednostkę temperatury.

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

64

pl | Menu konfiguracji zaawansowanej

6.1.2

Seria Divar 700

Godzina/data

Illustracja 6.2

Menu Konfiguracja – Międzynarodowa – Godzina i data



Wybierz z listy Strefę czasową (czas letni jest odpowiednio ustawiany).



Wybierz Format godziny – zegar 12- lub 24-godzinny.



W polu Godzina wpisz aktualną godzinę.



Wybierz Format daty – jako pierwszy może być wyświetlany miesiąc (MM), dzień (DD)



W polu Data wpisz bieżącą datę.

lub rok (RRRR).


W polu Zmiana czasu wybierz opcję Automatyczny, aby włączyć tę funkcję. Przestaw na
tryb Ręczny i wypełnij pola dnia, miesiąca i godziny w obszarach Rozpocznij i Czas zak.
oraz Przesunięcie w przypadku innej strefy czasowej.

Uwaga:
W przypadku gdy synchronizacja jest wykonywana ręcznie, a bieżąca godzina zostanie cofnięta
o więcej niż 10 minut, cała zawartość dysku twardego zostanie usunięta (po potwierdzeniu).
Przy cofnięciu mniejszym niż 10 minut rejestracja trwa dalej, ale zapisywane wraz z klatkami
obrazu sygnatury czasowe są modyfikowane.
Dla każdej klatki są one zwiększane o 1/90 000 sekundy aż czas urządzenia DVR700 zrówna się
z wartością sygnatury najbardziej aktualnej zapisanej klatki obrazu (z okresu przed cofnięciem
czasu). Dzięki temu nadal możliwe jest odtwarzanie strumienia wizyjnego z zachowaniem
kolejności.
Jeśli bieżąca data/godzina zostanie przesunięta do przodu, zegar przesunie się do podanej
wartości bez żadnych innych konsekwencji.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

6.1.3

Menu konfiguracji zaawansowanej | pl

65

Serwer czasu


Funkcja Użyj serwera czasu synchronizuje godzinę w urządzeniu z godziną sieciowego
serwera czasu lub innego urządzenia Divar. Wpisz adres IP sieciowego serwera czasu.
Jeśli serwer czasu nie znajduje się w tej samej podsieci, urządzenie wyszuka odpowiedni
serwer czasu poza własną siecią. Należy się upewnić, że brama urządzenia Divar jest
poprawnie ustawiona, aby możliwe było wyszukanie serwera czasu. Zapory nie mogą
blokować przesyłania danych NTP przez port 123.



Kliknij przycisk Synchronizacja, aby zsynchronizować godzinę.

Automatic time synchronization (Automatyczna synchronizacja czasu) (wykonywana co cztery
dni) może przesunąć zegar maksymalnie o 10 minut (patrz uwaga w punkcie 6.1.2 Godzina/
data).

6.2

Obrazy i dźwięk
To menu pozwala skonfigurować wejścia wideo i dźwięku. Należy pamiętać, że w urządzeniach
hybrydowych o 8 analogowych kanałach wejściowych kamery sieciowe posiadają numery od 9
do 16, a w przypadku hybrydowych urządzeń 16-kanałowych numery od 17 do 32. W
przypadku cyfrowych rejestratorów sieciowych bez wejść analogowych numery kamer
sieciowych zaczynają się od 1.

6.2.1

Kanały analogowe
W kartach 1–8 lub 1–16 u góry menu znajdują się ustawienia dla wszystkich wejść
analogowych cyfrowego rejestratora hybrydowego.

Illustracja 6.3

Menu Konfiguracja – Obrazy i dźwięk – Kamera analogowa

Nazwa wejścia
Wpisz nazwę wybranej kamery. Nazwa może mieć maksymalnie 16 znaków.
Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

66

pl | Menu konfiguracji zaawansowanej

Seria Divar 700

Włącz wejście wizyjne
To ustawienie włącza (domyślnie) lub wyłącza wejście wizyjne i odpowiednie wejścia
dźwięku.
PTZ


Jeśli dołączona jest sterowana kamera, można włączyć sterowanie PTZ.



Sterowanie PTZ jest domyślnie wyłączone dla wszystkich wejść.

Kontrast


Automat. kontrast – jeśli ta opcja jest włączona, system automatycznie dopasowuje
kontrast wejścia wizyjnego.



Kontrast – jeśli automatyczne dopasowanie kontrastu jest wyłączone, można go ustawić
ręcznie za pomocą suwaka.

Włącz wejście audio


Wskaźnik Poziom pokazuje siłę sygnału wejściowego fonii.



6.2.2

Włącz wejście audio, jeśli dołączone jest źródło fonii.



Za pomocą suwaka Wzmocnienie można wyregulować czułość wejścia.

Kanały sieciowe
Na kartach 1–8 lub 1–16 cyfrowego rejestratora sieciowego (9–16 lub 17–32 w cyfrowym
rejestratorze hybrydowym) znajdują się ustawienia wszystkich kamer sieciowych.

Illustracja 6.4

Menu Konfiguracja – Obrazy i dźwięk – Kamera sieciowa

Uwaga:
Strumień przesyłany przez sieć musi być skierowany wyłącznie do jednego kanału jednego
urządzenia Divar. Niedopuszczalne jest połączenie z jakimkolwiek innym urządzeniem, które
mogłoby wpływać na ustawienia urządzenia sieciowego.
F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Menu konfiguracji zaawansowanej | pl

67

Kamera sieciowa
Jeśli połączenie sieciowe zostało już skonfigurowane, pokazywane są adres IP, typ wejścia i
numer strumienia. Jeśli połączenie zostało już nawiązane, pojawia się podgląd obrazu.
1.

Kliknij opcję Konfiguracja, aby przeprowadzić konfigurację lub zmienić połączenie
kamery sieciowej.


Adres IP – wprowadź adres IP kamery sieciowej.



Wejście – wybierz pozycję Kamera, jeśli dany kanał jest połączony z kamerą lub
nadajnikiem jednokanałowym. Wybierz Linia wizyjna 1-4, jeśli dany kanał jest
połączony z nadajnikiem wielokanałowym.



Przesyłaj strumieniowo – wprowadź numer strumienia.



Profil nadajnika – pokazuje profil nadajnika urządzenia sieciowego połączonego z
urządzeniem Divar.


2.

Użytkownik/Hasło – wprowadź nazwę użytkownika i hasło, jeśli są one wymagane.

Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić ustawienia.

Nawiązanie połączenia może trwać kilka sekund. Po nawiązaniu połączenia pojawia się
podgląd obrazu.
Nazwa wejścia
Wpisz nazwę wybranej kamery. Nazwa może mieć maksymalnie 16 znaków.
Włącz wejście wizyjne
To ustawienie włącza (domyślnie) lub wyłącza wejście wizyjne.
PTZ


Jeśli dołączona jest sterowana kamera, można włączyć sterowanie PTZ.



Sterowanie PTZ jest domyślnie wyłączone dla wszystkich wejść.

Uwaga:
Lista obsługiwanych kamer i nadajników sieciowych znajduje się na karcie katalogowej.

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

68

pl | Menu konfiguracji zaawansowanej

Seria Divar 700

6.3

Harmonogram

6.3.1

Ustawianie charakterystyk dynamicznych
Ustawienia w menu Harmonogram umożliwiają wykorzystanie zaawansowanych funkcji
urządzenia. Poświęcając nieco czasu planowaniu i konfigurowaniu dostępnych profili, można
zapewnić efektywne wykorzystanie zasobów, a zarazem uwzględnić większość sytuacji
spotykanych w trakcie działania urządzenia.
Profile są planowane w kalendarzu tygodniowym i zmieniają sposób zapisu i reakcji na
zdarzenia w zależności od daty lub godziny (na przykład noc lub wolne dni tygodnia).
Tutaj można zobaczyć sześć profili, ustawionych w menu Zapis.

Illustracja 6.5

Menu Konfiguracja – Harmonogram

W graficznym harmonogramie tygodniowym profile są reprezentowane przez odmienne kolory.
Harmonogram można zmienić, wybierając numer profilu, a następnie rysując aktywny obszar
na harmonogramie graficznym.

6.3.2

Harmonogram
Konfiguracja


Korzystanie z profili jest definiowane w kalendarzu obejmującym jeden tydzień. Kalendarz
jest następnie powtarzany w kolejnych tygodniach.



Profil jest definiowany w 15-minutowych okresach dla każdego dnia tygodnia.



Można zaprogramować dni dolne od pracy, aby zmienić profile dla dni specjalnych i
świąt.

1.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Wybierz numer profilu. Wybrany profil zostanie podświetlony.

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Menu konfiguracji zaawansowanej | pl

2.

69

Aby edytować nazwę wybranego profilu, kliknij przycisk Edit selected profile name
(Edytuj nazwę wybranego profilu).

3.

Przejdź w dół do harmonogramu. Za pomocą przycisków strzałek i przycisku Enter lub
myszy narysuj obszar aktywny.

4.

Po narysowaniu obszaru kliknij przycisk Zapisz, aby uaktywnić zaktualizowany
harmonogram.

6.3.3

Wyjątki


W konfiguracji można ustawić maksymalnie 32 wyjątki, które mają pierwszeństwo przed
harmonogramem.



Aby dodać wyjątek, kliknij przycisk Dodaj. Wypełnij pola Data, Godzina, Czas trw. i
Profil.



6.4

Aby edytować wyjątek, wybierz go i kliknij Zmień....



Aby usunąć wyjątek, wybierz go i kliknij Usuń.

Zapis
Menu Zapis umożliwia skonfigurowanie zapisu w każdym z sześciu profili.
Uwaga:
Ustawienia audio/wideo w profilu mają również zastosowanie do strumienia, który służy do
zdalnego przeglądania na żywo.

Illustracja 6.6

Menu Konfiguracja – Zapis – Normalne

Sposób zapisu dla każdego z sześciu profili jest określony w trzech podmenu i dla każdego
indywidualnego kanału.
1.

Bosch Security Systems

Wybierz profil.

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

70

pl | Menu konfiguracji zaawansowanej

2.

Seria Divar 700

Wybierz podmenu zapisu dla trybów Normalne, Styk i Ruch.



Zapis - styk – uaktywniany po zdarzeniu zarejestrowanym przez wejście stykowe


3.

Zapis normalny – domyślny tryb zapisu
Zapis ruchu – uaktywniany po wykryciu ruchu

Wybierz indywidualny kanał wejściowy, aby skonfigurować ustawienia zapisu z wejścia
wizyjnego i fonii.

6.4.1

Normalne
Ustaw wartości dla każdego z poniższych pól:


Normalny tryb zapisu:


Tylko zdarzenie – ta opcja oznacza, że nagrywane są tylko zdarzenia




Ciągły – ta opcja oznacza zapis ciągły



Brak zapisu – ta opcja powoduje wyłączenie zapisu

Czas przed wyst. zdarz.:


ustaw wartość od 1 do 120 s (ma zastosowanie wyłącznie w trybie zapisu Tylko
zdarzenie).
Rejestracja danego zdarzenia rozpocznie się na podany okres czasu przed jego
wystąpieniem.



Rozdz.:


możliwe ustawienia rozdzielczości obrazu to 4CIF (704 x 576/480 (PAL/NTSC)),
2CIF (704 x 288/240 (PAL/NTSC)) i CIF (352 x 288/240 (PAL/NTSC)).



Jakość:



Częstotliwość odświeżania:




możliwe ustawienia jakości obrazu to Wysoka, Średnia i Standard.
możliwe ustawienia częstotliwości odświeżania obrazu to 25/30, 12,5/15, 6,25/7,5,
3,125/3,75 i 1/1 obrazów na sekundę w formacie PAL/NTSC.



Zapisz dźwięk:



Jakość dźwięku:




zaznacz, aby włączyć zapis dźwięku.
możliwe ustawienia jakości dźwięku to Wysoka, Średnia i Standard.

Uwaga:
W celu uzyskania optymalnej kompresji obrazu należy eliminować zakłócenia obrazu. W tym
celu sprawdzić, czy kamera jest prawidłowo skonfigurowana oraz czy oświetlenie jest
odpowiednie. Sprawdzić również, czy sposób zamontowania kamery zabezpiecza ją przed
poruszeniem przez wiatr lub inne czynniki.

6.4.2

Styk
Te pola mają takie same parametry, jak pola w karcie Normalne. Dostępne są dodatkowe pola
do zapisu - styku.


Zapis - styk:


Stały czas trwania – zapis jest dokonywany przez ustawiony okres, począwszy od
początku zdarzenia.



Śledzenie + po alarmie – zapis jest dokonywany przez cały czas trwania zdarzenia, a
po zakończeniu zdarzenia jest kontynuowany przez okres ustawiony w polu Czas trw.





F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Następ. przy – zapis jest dokonywany tylko podczas trwania zdarzenia.
Brak zapisu

Ustaw czas trwania w minutach i sekundach.

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

6.4.3

Menu konfiguracji zaawansowanej | pl

71

Ruch
Te pola mają takie same parametry, jak pola w karcie Normalne. Dostępne są dodatkowe pola
do zapisu ruchu.


Zapis ruchu:


Stały czas trwania – zapis jest dokonywany przez ustawiony okres, począwszy od
początku zdarzenia.




Brak zapisu

Ustaw czas trwania w minutach i sekundach.

Uwaga:
Jeśli zostanie wybrana opcja rejestracji Event only (Tylko zdarzenie) dostępna w karcie
Normalne, ustawienie czasu przed wystąpieniem zdarzenia będzie mieć też zastosowanie dla
nagrań związanych ze stykami i ruchem.

6.4.4

Kopiuj
Funkcja Kopiuj ustawienia zapisu ułatwia konfigurację zapisu wszystkich profili i wszystkich
kamer. Funkcja Kopiuj umożliwia kopiowanie ustawień z wybranego profilu do innych profili.
Można wybrać wejścia kamery i tryby zapisu dla każdego profilu.
Aby skopiować ustawienia zapisu, należy wykonać następujące czynności:
1.

Zaznacz pole Kopiuj kilka kamer, aby skopiować elementy z wielu wejść kamery w profilu
Od.

2.

Wybierz numer profilu, z którego chcesz kopiować.

3.

Zaznacz profile, do których chcesz kopiować (zaznacz pole wyboru bez numeru, aby
wybrać wszystkie).

4.

Zaznacz wejście lub wejścia kamer, z których chcesz kopiować dla kopiowanego profilu.

5.

Wybierz wejścia kamery, do których chcesz kopiować (zaznacz pole wyboru bez numeru,
aby wybrać wszystkie).

6.

Bosch Security Systems

Zaznacz tylko te tryby zapisu (Normalne, Alarm lub Ruch), które mają być kopiowane.

7.

Kliknij przycisk Kopiuj.

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

72

pl | Menu konfiguracji zaawansowanej

6.5

Seria Divar 700

Styki
Menu Styki służy do konfiguracji wejść alarmowych i wyjść przekaźnikowych.

Illustracja 6.7

6.5.1

Menu Konfiguracja – Styki

Wejścia stykowe
Domyślnie wszystkie wejścia stykowe są normalnie otwarte (NO). W razie potrzeby zaznacz
wejścia stykowe, które mają działać jako normalnie zamknięte (NC) (zaznacz pole wyboru bez
numeru, aby wybrać wszystkie).

6.5.2

Relay outputs (Wyjścia przekaźnikowe)
Domyślnie wszystkie styki wyjściowe przekaźników są normalnie otwarte (NO). W razie
potrzeby zaznacz wyjścia przekaźnikowe, które mają działać jako normalnie zamknięte (NC).

6.5.3

Właściwości wejścia stykowego
Do każdego z 16 wejść stykowych może zostać przypisana nazwa i tryb obejścia profilu.
Tryby obejścia profilu
Wejście alarmowe może włączyć tryb obejścia profilu. Dostępne są trzy tryby:


Bez obejścia (domyślnie)



Następ. przy: tryb obejścia profilu jest aktywny tak długo, jak długo jest aktywne wejście
(nie można ustawić czasu trwania obejścia).



Stały czas trwania: tryb obejścia profilu włącza się, gdy wejście staje się aktywne, i jest
kontynuowany przez okres ustawiony w polu Czas trwania obejścia.

Po wybraniu trybu obejścia profilu można wybrać, który z dostępnych sześciu profili będzie
używany i ustawić czas trwania obejścia.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

6.6

Menu konfiguracji zaawansowanej | pl

73

Ruch
Dla każdego analogowego wejścia wizyjnego można skonfigurować na jego karcie funkcję
wykrywania ruchu. Dostępna jest funkcja wykrywania ruchu w kanałach sieciowych, ale
najpierw przy użyciu odpowiedniego narzędzia należy skonfigurować kamerę sieciową lub
nadajnik (z detekcją ruchu) tak, aby objęty został cały widoczny obszar obrazu.

Illustracja 6.8

1.

Menu Konfiguracja – Ruch

Wybierz tryb Draw cells (Zaznacz komórki) dostępny obok okna podglądu:


Dodawanie komórek odbywa się poprzez rysowanie prostokątów w obszarze
detekcji ruchu.



W celu usunięcia komórek usuń prostokąty z obszaru detekcji ruchu.



Wybierz opcję Draw all cells (Zaznacz wszystkie komórki), aby aktywować funkcję



Wybierz opcję Erase all cells (Usuń wszystkie komórki), aby usunąć detekcję ruchu z

detekcji ruchu dla całego obszaru podglądu.
całego obszaru podglądu.

2.

Zaznacz pole Pokaż siatkę, aby wyświetlić obramowanie stref siatki.

Skoryguj ustawienie suwaka Czułość, aby ustawić poziom wykrywanego ruchu.
Przesunięcie go w prawo zwiększa czułość, a w lewo zmniejsza. Przy najwyższej wartości
wykrywany jest nawet najmniejszy ruch.

3.

Funkcja Wskaźnik ruchu zapewnia wizualne wskazania wykrytej aktywności.

4.

Kliknij przycisk Wyczyść wskaźnik, aby zresetować poziom szczytowy.

Uwaga:
Porady dotyczące bezproblemowego korzystania z funkcji detekcji ruchu:

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

74

pl | Menu konfiguracji zaawansowanej



Seria Divar 700

Wielkość obszaru detekcji ruchu ma wpływ na czułość wykrywania ruchu w tym obszarze.
Do wykrywania niewielkich obiektów powinien być wykorzystywany mały obszar detekcji
ruchu (wysoka czułość), a do wykrywania dużych obiektów powinien być wykorzystywany
duży obszar detekcji ruchu (niska czułość).



Zakłócenia w obrazie z kamery mogą powodować generowanie fałszywych zdarzeń ruchu,
szczególnie podczas wykrywania małych obiektów. Sprawdź, czy kamera została
prawidłowo skonfigurowana oraz czy oświetlenie jest wystarczające, aby obraz był
pozbawiony zakłóceń.



Sprawdź, czy sposób zamontowania kamery zabezpiecza ją przed poruszeniem przez
wiatr lub inne czynniki.

6.7

Dane tekstowe
W tym miejscu konfiguruje się pomosty i terminale dostarczające danych tekstowych.

Illustracja 6.9

Menu Konfiguracja – Dane tekstowe



Port: wprowadź port dla urządzenia mostu.



Add bridge (Dodaj pomost): kliknij w celu wprowadzenia adresu IP pomostu.



Ustawienia: kliknij w celu zmiany ustawień wybranego urządzenia.



Usuń: w celu usunięcia urządzenia z listy zaznacz je i kliknij opcję Usuń.

Uwaga:
Do aktywacji tej opcjonalnej funkcji wymagane jest uprzednie uzyskanie licencji na
oprogramowanie. Patrz punkt 6.12.3 Licencje, str. 78.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

6.8

Menu konfiguracji zaawansowanej | pl

75

Zdarzenie
W menu Zdarzenie określ wymaganą reakcję na aktywne wejście stykowe, wykrycie ruchu lub
utratę sygnału wideo. Można tutaj również skonfigurować zachowanie ogólne w przypadku
wykrycia zdarzeń. W każdym z sześciu profili dostępna jest karta Ogólne, Styk, Ruch i Utrata
Sygnału Wideo.

Illustracja 6.10

6.8.1

Menu Konfiguracja – Zdarzenie – Ogólne

Ogólne
Automat. potw. alarmów


Włącz tę opcję, jeśli alarmy mają być potwierdzane automatycznie. Domyślnie każdy
alarm musi zostać potwierdzony ręcznie.

Czas trwania alarmu


Ustaw okres wynoszący od 1 do 59 sekund, w którym przekaźnik wyjściowy i brzęczyk
pozostają aktywne po uaktywnieniu alarmu.

Sygnał dźwiękowy przy alarmie


Włącz uruchamianie ostrzeżenia akustycznego po wystąpieniu alarmu.

Sygnał dźwiękowy przy utracie sygnału wideo


Włącz uruchamianie ostrzeżenia akustycznego po utracie sygnału wideo.

Działania podczas wprowadzania tego profilu
Kliknij przycisk Edycja..., aby określić położenia zaprogramowane kamer PTZ, gdy
uruchomiony zostanie ten profil.

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

76

pl | Menu konfiguracji zaawansowanej



Seria Divar 700

Wprowadź numer zaprogramowanego położenia z przedziału 1-1023 dla każdej kamery
PTZ, która powinna zostać przestawiona (dla odpowiedniego wejścia kamery musi być
włączona funkcja PTZ).

Wszystkie skonfigurowane działania są podane na liście.

6.8.2

Styk
Reakcja na zdarzenie może zostać skonfigurowana kolejno dla każdego z 16 wejść stykowych.


Zaznacz pole Włączony, jeśli styk wejściowy powinien aktywować zdarzenie.



Zaznacz pole Alarm, jeśli styk wejściowy powinien aktywować alarm.

Działania
Kliknij przycisk Edycja..., aby dokonać konfiguracji parametrów Zapis, Monitor i PTZ, które
powinny zostać użyte po uaktywnieniu tego styku.


Zapis: wybierz kanały wizyjne, które mają być zapisywane zgodnie z ustawieniami Zapis styk, gdy dany styk wejściowy jest aktywny (zaznacz pole wyboru bez numeru, aby
wybrać wszystkie). Pokazana zostanie lista zawierająca wybrane kanały i ich właściwości.



Monitor: wybierz kanały wizyjne, które mają zostać wyświetlone na monitorach A i B, gdy
ten styk wejściowy jest aktywny (zaznacz pole wyboru bez numeru, aby wybrać
wszystkie).



PTZ: wprowadź numer zaprogramowanego położenia z przedziału 1-1023 dla każdej
kamery PTZ, która powinna zostać przestawiona (dla odpowiedniego wejścia kamery
musi być włączona funkcja PTZ).

Wszystkie skonfigurowane działania są podane na liście.

6.8.3

Ruch
Reakcję na zdarzenie wykrycia ruchu można kolejno skonfigurować dla każdego kanału
wizyjnego.


Zaznacz pole Włączony, jeśli wykrycie ruchu powinno aktywować zdarzenie.



Zaznacz pole Alarm, jeśli wykrycie ruchu powinno aktywować alarm.

Działania
Kliknij przycisk Edycja..., aby dokonać konfiguracji parametrów Zapis, Monitor i PTZ, które
powinny zostać użyte po wykryciu ruchu.


Zapis: wybierz kanały wizyjne, które mają być zapisywane zgodnie z ustawieniami Zapis
ruchu, gdy zostanie wykryty ruch (zaznacz pole wyboru bez numeru, aby wybrać
wszystkie). Pokazana zostanie lista zawierająca wybrane kanały i ich właściwości.



Monitor: wybierz kanały wizyjne, które mają zostać wyświetlone na monitorach A i B, gdy
zostanie wykryty ruch (zaznacz pole wyboru bez numeru, aby wybrać wszystkie).



PTZ: wprowadź numer zaprogramowanego położenia z przedziału 1-1023 dla każdej
kamery PTZ, która powinna zostać przestawiona (dla odpowiedniego wejścia kamery
musi być włączona funkcja PTZ).

Wszystkie skonfigurowane działania są podane na liście.

6.8.4

Utrata Sygnału Wideo
Reakcję na zdarzenie utraty sygnału wideo można kolejno skonfigurować dla każdego kanału
wizyjnego.


Zaznacz pole Włączony dla każdego kanału wizyjnego, jeśli utrata sygnału wideo powinna
aktywować zdarzenie.

6.8.5

Kopiuj
Funkcja kopiowania ustawień zdarzenia ułatwia konfigurację dużej ilości zdarzeń dla
wszystkich profili i wszystkich kamer. Funkcja Kopiuj umożliwia kopiowanie ustawień z

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Menu konfiguracji zaawansowanej | pl

77

wybranego profilu do innych profili. Można wybrać wejścia kamery i rodzaje działań dla
każdego profilu.
Aby skopiować ustawienia zdarzenia:
1.

Zaznacz pole Kopiuj kilka kamer, aby skopiować elementy z wielu wejść kamery w profilu
Od.

2.

Wybierz numer profilu, z którego chcesz kopiować.

3.

Zaznacz profile, do których chcesz kopiować (zaznacz pole wyboru bez numeru, aby
wybrać wszystkie).

4.

Zaznacz wejście lub wejścia kamer, z których chcesz kopiować dla kopiowanego profilu.

5.

Wybierz wejścia kamery, do których chcesz kopiować (zaznacz pole wyboru bez numeru,
aby wybrać wszystkie).

6.

Zaznacz tylko te działania (Ogólne, Styk, Ruch lub Utrata Sygnału Wideo), które chcesz
skopiować.

7.

Kliknij przycisk Kopiuj.

6.9

Sieci

6.9.1

Konfiguracja – Ogólne

Illustracja 6.11

Menu Konfiguracja – Sieci – Konfiguracja – Ogólne



Wpisz niepowtarzalną Nazwę DVR, która ma być używana w sieci.



W przypadku włączenia opcji Wykrywanie urządzenie może zostać wykryte
automatycznie i może zostać odczytany jego adres IP.



Jeśli funkcja Auto DNS address (Automatyczne pobranie adresu DNS) nie jest włączona,
wpisz adres w polu Serwer DNS.



Bosch Security Systems

Jeśli to konieczne, zmień domyślną wartość w polu Port HTTP (80).

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

78

pl | Menu konfiguracji zaawansowanej

6.9.2

Seria Divar 700

Konfiguracja – Connections (Połączenia)

Illustracja 6.12

Menu Konfiguracja – Sieci – Konfiguracja – Connections (Połączenia)

W przypadku urządzeń wyposażonych w dodatkowe złącze Ethernet wyświetlane są pola
służące do konfiguracji tego portu, jak również portu podstawowego.


Włącz opcję DHCP, aby adres IP, maska podsieci i brama domyślna zostały
automatycznie przypisane przez sieciowy serwer DHCP. Wyświetlane są faktyczne
wartości.



Jeśli opcja DHCP jest wyłączona, wypełnij pola Adres IP, Maska podsieci i Brama
domyślna dla rejestratora.



Pole Adres MAC jest polem tylko do odczytu i wskazuje adres MAC karty sieci Ethernet.



Connection (Połączenie) pokazuje stan fizycznego połączenia sieciowego.



Ogranicz szerokość pasma sieci, wpisując w polu Limit szerokości pasma dowolną
wartość między 0,1 a 100 Mb/s.

6.9.3

Zakres adresów IP


W konfiguracji można wprowadzić osiem zakresów adresów IP, aby zezwolić na dostęp.



Wpisz ten sam adres początkowy i końcowy, aby określić pojedynczy adres IP. Wpisz
różne adresy początkowe i końcowe, aby określić zakres adresów IP.

Dostęp do urządzenia mogą uzyskać tylko stacje robocze (z programem Divar Centrum
Zarządzania lub Narzędzie konfiguracyjne), których adres IP należy do jednego z
wyznaczonych zakresów.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

6.9.4

Menu konfiguracji zaawansowanej | pl

79

Przes. str. monitora
Funkcja zdalnego przesyłania strumieni wizyjnych z monitora umożliwia przesłanie sygnału z
wyjścia A i/lub B przez jedno lub więcej analogowych wejść wizyjnych. Główną zaletą tej
funkcji jest możliwość zdalnego podglądu obrazów wieloekranowych przy korzystaniu
wyłącznie z jednego strumienia wizyjnego. Pozwala to na wykorzystanie mniejszej szerokości
pasma i zasobów komputera.
Każde analogowe wejście wizyjne może zostać skonfigurowane jako:


Wejście kamery (domyślne)



Wyjście strumienia A (wejście służy do przesyłania strumienia z wyjścia A monitora).



Wyjście strumienia B (wejście służy do przesyłania strumienia z wyjścia B monitora).

Uwaga:
W karcie Zapis należy wyłączyć zapis lub kanał wykorzystywany do przesyłania strumieni
wizyjnych z monitora.

Illustracja 6.13

Bosch Security Systems

Menu Konfiguracja – Sieci – Przes. str. monitora

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

80

pl | Menu konfiguracji zaawansowanej

6.10

Seria Divar 700

Przechowywanie
Menu Przechowywanie umożliwia dostęp do informacji o dyskach twardych.

Illustracja 6.14

6.10.1

Menu Konfiguracja – Przechowywanie – Zestaw dysków

Zestaw dysków
Właściwości aktywnego zestawu dysków dotyczą całej grupy aktywnych dysków twardych:



Pozycja Dyski w zestawie to dyski twarde, którą są używane.
Pozycja Zestaw dysków chroniony przed zapisem wskazuje, czy zestaw dysków jest
wykorzystywany do odczytu i/lub zapisu. Kliknij Zmień, aby ustawić tryb inny niż
wyświetlany.



Opcja Wewn. RAID (Redundant Array of Independent Disks – Nadmiarowa macierz
niezależnych dysków) aktywuje nadmiarowy system przechowywania danych (RAID 4)
zapewniający wyższą niezawodność zapisu. Aby móc korzystać z funkcji RAID, konieczne
jest zamontowanie czterech dysków i uaktywnienie licencji RAID. Gdy system RAID 4 jest
aktywny, rozmiar pamięci masowej dostępnej do zapisu wideo równa się trzykrotności
pojemności najmniejszego dysku z zestawu. Na czwartym dysku zapisywane są
informacje o parzystości.
Awaria pojedynczego dysku nie powoduje utraty żadnych danych. Zapis będzie
dokonywany na trzech dyskach, bez zabezpieczenia RAID 4. Po wymianie niesprawnego
dysku dane zostają odbudowane na nowym dysku (proces ten trwa zazwyczaj około 24
godzin), bez zakłócania zwykłego trybu pracy.



Nadpisz po – gdy grupa dysków jest zapełniona, najstarszy zapis wizyjny jest
automatycznie nadpisywany. W razie potrzeby można wymusić krótszy czas
nadpisywania, np. z przyczyn prawnych.


F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Całkowita pojemność zestawu dysków jest wyświetlana w gigabajtach.
Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

6.10.2

Menu konfiguracji zaawansowanej | pl

81

Dyski

Illustracja 6.15

Menu Konfiguracja – Przechowywanie – Dyski – Używame

Używane
Umożliwia wyświetlenie właściwości używanych dysków z aktywnego zestawu dysków.


Pojemność każdego z dysków jest podawana w gigabajtach.



Dyski można usuwać z aktywnego zestawu, klikając opcję Usuń.



Kliknij, aby wybrać pojedynczy dysk twardy z listy.


Bosch Security Systems

Kliknij opcję Właściwości, aby wyświetlić status wybranego dysku.

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

82

pl | Menu konfiguracji zaawansowanej

Illustracja 6.16

Seria Divar 700

Menu Konfiguracja – Przechowywanie – Dyski – Wszystko

All disks (Wszystkie dyski)
Na liście wyświetlane są wszystkie dostępne dyski.


Wybierz opcję Dyski wewnętrzne, aby wyświetlić listę zainstalowanych dysków
wewnętrznych wraz z ich pojemnością w gigabajtach.



Widoczne są także lokalizacje dysków iSCSI. Lokalizacje można dodawać do listy i
usuwać z niej, klikając opcję Dodaj lokalizację lub Usuń lokalizację.


Po wybraniu opcji Dodaj lokalizację wyświetlane jest okno podręczne, w którym
należy podać adres IP oraz port macierzy iSCSI, która ma być dodana.



6.10.3

Wybierz z listy pojedynczy dysk twardy i kliknij Właściwości, aby wyświetlić jego status.

Usługa


Usuń aż do... – otwierane jest podmenu, za pomocą którego można usunąć sekwencje
wizyjne starsze niż podana data.



Usuń wszystkie nagrania – zostaną usunięte wszystkie sekwencje wizyjne ze wszystkich
dysków twardych aktywnego zestawu (dotyczy także nagrań z dysków chronionych).



F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Wstrzymaj zapis... – wszystkie nagrania są wstrzymywane na podany czas.

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Menu konfiguracji zaawansowanej | pl

6.11

Użytkownicy

6.11.1

83

Ogólne


Ustaw domyślnego użytkownika. Ten użytkownik jest domyślnie logowany w urządzeniu
podczas jego włączenia.

6.11.2

Administrator


W polu Nazwa użytkownika wpisz nazwę użytkownika o długości maksymalnie 16



W polu Hasło wpisz hasło o długości maksymalnie 12 znaków.



Zaznacz Pozwól na lokalne logowanie, aby umożliwić dostęp lokalny (zawsze włączone).



Zaznacz Pozwól na zdalne logowanie, aby uaktywnić możliwość zdalnego dostępu.

znaków.



Zaznacz Automatyczne wylogowanie, aby uaktywnić automatyczne wylogowanie po
upływie 3 minut nieaktywności.

6.11.3

Użytkownicy 1–7
Na siedmiu kartach można zdefiniować maksymalnie siedmiu użytkowników.


W polu Nazwa użytkownika wpisz nazwę użytkownika o długości maksymalnie 16



W polu Hasło wpisz hasło o długości maksymalnie 12 znaków.



Zaznaczając różne pola wyboru można ustawić różne uprawnienia użytkowników.



Na karcie Prawa sterowania można ustawić uprawnienia do wyświetlania obrazu kamery,

znaków.

sterowania kamerą, ustawiania położeń zaprogramowanych kamery i sterowania
przekaźnikowego.

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

84

pl | Menu konfiguracji zaawansowanej

6.12

System

6.12.1

Seria Divar 700

Usługa


Kliknij przycisk Przywróć domyślne ustawienia fabryczne, aby przywrócić wartości
domyślne w systemie menu (lista domyślnych wartości dostępna jest w
rozdziale 7 Wartości domyślne menu, str. 81)



Eksportuj dane diagnostyczne to opcja, która archiwizuje plik informacji o systemie na
urządzeniu pamięci USB, jeśli zostało ono dołączone. Jest ona wykorzystywana tylko na
potrzeby serwisu.



Eksportuj konfigurację systemu to opcja, która tworzy kopię ustawień systemowych na
urządzeniu pamięci USB.



Eksportuj rejestr to opcja zapisująca na urządzeniu pamięci USB plik rejestru z listą
eksportu sekwencji wizyjnych.



Ważna konfiguracja systemu to opcja, która importuje ustawienia systemowe zapisane
na urządzeniu pamięci USB.



6.12.2

Erase log book (Kasuj dziennik) to opcja, która usuwa zawartość dziennika.

Porty szeregowe

Illustracja 6.17

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Menu Konfiguracja – System – Porty szeregowe

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Menu konfiguracji zaawansowanej | pl

85

KBD
KBD służy do:


nadawania unikatowego numeru identyfikacyjnego od 1 do 16, gdy wiele urządzeń Divar



nadawania numeru pierwszej kamery przy tworzeniu systemu wielu urządzeń Divar (na



nadawania uprawnień dostępu dla każdej klawiatury, gdy do sterowania urządzeniem

jest obsługiwanych z poziomu jednej klawiatury;
przykład w systemie Divar 1 znajdują się kamery 1-16, a w Divar 2 kamery 17-32);
Divar stosowanych jest wiele klawiatur przy użyciu rozszerzenia klawiatury.
Port COM
Port COM jest wykorzystywany do integracji lub w celach serwisowych.

6.12.3

Licencje
Korzystanie z niektórych funkcji opcjonalnych wymaga zakupu licencji na oprogramowanie
przed ich uaktywnieniem.


Adres MAC pokazuje adres MAC urządzenia. Adres MAC, wraz z ważnym numerem
licencji, jest wymagany do uzyskania klucza uaktywniającego ze strony:
https://activation.boschsecurity.com
Numer licencji i instrukcja pozyskiwania klucza uaktywniającego znajdują się w liście
załączonym do każdej kupowanej licencji Divar.



Zainstalowane klucze to opcja umożliwiająca wgląd we wszystkie klucze licencyjne



Kliknij Klucz instalacji, aby wprowadzić nowy klucz uaktywniający licencji.



Dostępne funkcje to opcja pokazująca wszystkie zainstalowane funkcje opcjonalne.

zainstalowane w systemie.

6.12.4

Logowanie
Wybierz pozycje, które mają być zarejestrowane.


Log motion (Rejestracja ruchu)



Bosch Security Systems

Rejestruj styki



Rejestracja zdalnego dostępu

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

86

pl | Wartości domyślne menu

7

Seria Divar 700

Wartości domyślne menu
W poniższych tabelach wymieniono poszczególne pozycje systemu menu urządzenia. W
kolumnie Default value (Wartość domyślna) podano wartości, które są ustawiane po wybraniu
pozycji resetowania do domyślnych ustawień fabrycznych z menu ustawień System. Litera N
w kolumnie Reset oznacza, że ta wartość nie jest resetowana podczas przywracania ustawień
fabrycznych.

7.1
Tabela 7.1

Domyślne ustawienia menu Szybka instalacja
Domyślne wartości menu Szybka instalacja

Nawigacja

Ustawienie

Wartość

Reset

domyślna
Międzynarodowa

Język

English

N

Strefa czasowa

GMT+1 Europa

N

Zach.
Format godziny

N

Godzina

0:00

N

Format daty
Harmonogram

24-Godzinny

DD-MM-RRRR

N

Poniedziałek –

T

Tydzień

Piątek
Tydzień roboczy –

08:00-18:00

T

Weekend – Dzień

08:00-18:00

T

Rozdz.

4CIF

T

Video quality (Jakość

Średnia

T

6,25/7,5 IPS

T

Rozdz.

4CIF

T

Jakość

Wysoka

T

Częstotliwość

25 lub 30 IPS

T

Rozdz.

4CIF

T

Jakość

Wysoka

T

Częstotliwość

25 lub 30 IPS

T

Dzień

Zapis

Profil 1-6

Normalne

obrazu)
Częstotliwość
odświeżania przy PAL/
NTSC
Styk

odświeżania przy PAL/
NTSC
Ruch

odświeżania przy PAL/
NTSC

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Tabela 7.1

Wartości domyślne menu | pl

87

Domyślne wartości menu Szybka instalacja

Nawigacja

Ustawienie

Wartość

Reset

domyślna
Sieci

Konfiguracja

Nazwa DVR

DIVAR

N

Automatyczne

Włączony

N

Serwer DNS

0.0.0.0

N

DHCP

Włączony

N

Adres IP

0.0.0.0

N

Maska podsieci

0.0.0.0

N

Brama domyślna

0.0.0.0

N

Serwer DNS

0.0.0.0

N

Limit szerokości

100 Mb/s

T

pobranie adresu DNS

pasma

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

88

pl | Wartości domyślne menu

7.2
Tabela 7.2

Seria Divar 700

Domyślne ustawienia widoku na monitorze
Domyślne wartości ustawień widoku na monitorze

Nawigacja

Ustawienie

Wartość

Reset

domyślna
Opcje

Monitor A, B

Tak

T

Tak

T

Przezroczyste tło

Tak

T

Krawędzie okienka

Czarna

T

4x4

Tak

T

3x3 (1)

Tak

T

3x3 (2)

Tak

T

Quad 1

Tak

T

Quad 2

Tak

T

Quad 3

Tak

T

Quad 4

Tak

T

Czas prezentowania

5s

T

Lista sekwencji

Kamera 1..32

T

Contact input events

Tak

T

Tak

T

Tak

T

Czas wyświetlania

10 s

T

Event list (Lista

wyświetlania

Display titles

8 wierszy

T

(Wyświetl nazwy)
Display time/date
(Wyświetl godzinę/
datę)

obrazu
Wiele

Monitor A, B

ekranów

Sekwencja

Monitor A, B

sekwencji

Wyśw.

Monitor A, B

zdarzeń

(Zdarzenia wejść
stykowych)
Alarmy zaniku sygnału
wizyjnego
Zdarzenia wykrycia
ruchu

zdarzeń)

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Wartości domyślne menu | pl

7.3
Tabela 7.3

89

Domyślne ustawienia menu Konfiguracja
Wartości domyślne menu Konfiguracja

Nawigacja

Ustawienie

Wartość

Reset

domyślna
Międzynarod Język

Język

English

N

owa

Jednostka

Stopnie

N

temperatury

Celsjusza

Strefa czasowa

GMT+1 Europa

Godzina/data

N

Zach.
Format godziny

24-Godzinny

N

Godzina

0:00

N

Format daty

DD-MM-RRRR

N

Data

1-1-2008

N

Zmiana czasu

Automatyczny

N

Godz. rozp. (DS)
Czas zak. (DS)

N

Przesunięcie (DS)
Serwer czasu

N

N
N

0.0.0.0

N

Nazwa wejścia

1...16

dźwięk

Wyłączony

Adres IP
Obrazy i

Użyj serwera czasu

Kamera 1..32

T

Włącz wejście wizyjne Włączony
PTZ

T

Włączony

T

Kontrast

50%

T

Włącz wejście audio

Wyłączony

T

Wzmocnienie
Konfiguracja...

Wyłączony

Automat. kontrast

17...32

T

50%

T

Adres IP

0.0.0.0

N

Kamera

N

Wejście

(wartość 0)
Przesyłaj

1

N

Profil nadajnika

1

N

Nazwa użytkownika

Użytkownik

N

Hasło



N

Profil 1

Always active

T

strumieniowo

Harmonogra

Harmonogram

m

(Zawsze
aktywny)
Exception Days

Exception Days (Za

(Za wyjątkiem

wyjątkiem dni)

Pusty

T

dni)

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

90

pl | Wartości domyślne menu

Tabela 7.3

Seria Divar 700

Wartości domyślne menu Konfiguracja

Nawigacja

Ustawienie

Wartość

Reset

domyślna
Zapis

Profil 1-6

1...32

Normalne

Tryb zapisu

Continuous

T

(Ciągły)
Czas przed wyst.

30 s

T

Rozdz.

4CIF

T

Video quality (Jakość

Średnia

T

6,25 IPS

T

Zapisz dźwięk

Wyłączony

T

Jakość dźwięku

Średnia

T

Zapis - styk

Stały czas

T

zdarz.

obrazu)
Częstotliwość
odświeżania

1...32

Styk

trwania
Czas trw.

30 s

T

Rozdz.

4CIF

T

Jakość

Wysoka

T

Częstotliwość

25 IPS

T

Zapisz dźwięk

Wyłączony

T

Jakość dźwięku

Średnia

T

Stały czas

T

odświeżania

1...32

Ruch

Zapis ruchu

trwania
Czas trw.

30 s

T

Rozdz.

4CIF

T

Jakość

Wysoka

T

Częstotliwość

25 IPS

T

Zapisz dźwięk

Wyłączony

T

Jakość dźwięku

Średnia

T

Wejścia stykowe NC

Brak

T

Wyjścia NC

Brak

T

Nazwa wejścia

Contact input

T

stykowego

1..24 (Wejście

odświeżania

Styki

przekaźnika
1..24

stykowe 1..24)
Tryb obejścia profilu

Profil 1

T

Czas trw.
1..16

T

Profil

Ruch

Bez obejścia

1 godz.

T

Czułość

50%

T

Motion areas (Obszary All clear
ruchu)

T

(Wszystko
prawidłowo)

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Tabela 7.3

Wartości domyślne menu | pl

91

Wartości domyślne menu Konfiguracja

Nawigacja

Ustawienie

Wartość

Reset

domyślna
Zdarzenie

Profil 1-6

Ogólne

Automat. potw.

Wyłączony

T

10 s

T

alarmów
Czas trwania alarmu

Beep on alarm (Sygnał Włączony

T

dźwiękowy przy
alarmie)
Beep on video loss

Włączony

T

(Sygnał dźwiękowy
przy utracie sygnału
wideo)
Actions when entering No actions (Brak
profile (Działania

T

działań)

podczas
wprowadzania tego
profilu)
Styk

1...32

Włączony

1..16 włączone

T

Alarm

Wyłączony

T

Działania

Zastosuj

T

nagrywanie
ruchu dla 1
Show mon A: 1
(Pokaż mon. A:
1)
Show mon B: 1
(Pokaż mon. B:
1)
Ruch

1...32

Włączony

1..16

T

Alarm

Wyłączony

T

Działania

Zastosuj

N

nagrywanie
ruchu dla 1
Show mon A: 1
(Pokaż mon. A:
1)
Show mon B: 1
(Pokaż mon. B:
1)
Utrata

1...32

Włączony

1..16 włączone

T

Sygnału
Wideo

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

92

pl | Wartości domyślne menu

Tabela 7.3

Seria Divar 700

Wartości domyślne menu Konfiguracja

Nawigacja

Ustawienie

Wartość

Reset

domyślna
Sieci

Konfiguracja

Ogólne

Nazwa DVR

Seria Divar 700

N

Wykrywanie

Włączony

N

Automatyczne

Włączony

N

Port HTTP

80

N

Connections

DHCP

Włączony

N

(Połączenia)

Limit szerokości

1000 Mb/s

N

DHCP (dodatkowy)

Włączony

N

Adres początkowy

0.0.0.0

N

Adres końcowy

255.255.255.255 N

pobranie adresu DNS

pasma

Zakres adresów
IP

(maska
255.255.255.255
)
Przes. str. monitora
Przechowyw

Wejście 1..16

Wejście kamery

T

Zestaw dysków

Write protect

Wyłączony

N

Wyłączony

N

anie

(Ochrona przed
zapisem)
Wewn. RAID

Override after (Obejdź Zestaw dysków
później)
Dyski

T

pełny
nie
dot.

Usługa

nie
dot.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Tabela 7.3

Wartości domyślne menu | pl

93

Wartości domyślne menu Konfiguracja

Nawigacja

Ustawienie

Wartość

Reset

domyślna
Użytkownicy

Ogólne

Użytkownik domyślny

Administrator

T

Administrator

Nazwa użytkownika

Administrator

T

Hasło
Pozwól na lokalne

T
Włączony

logowanie
Pozwól na zdalne

nie
dot.

Włączony

T

Wyłączony

T

Nazwa użytkownika

Użytk. 1..7

T

Hasło



T

Pozwól na lokalne

Włączony

T

Włączony

T

Wyłączony

T

Wyłączony

T

Włączony

T

Pozwól na eksport

Włączony

T

Zezwalaj na usuwanie

Wyłączony

T

Włączony

T

Włączony

T

Włączony

T

Włączony

T

logowanie
Automatyczne
wylogowanie
Użytk. 1..7

Uprawnienia dostępu

logowanie
Pozwól na zdalne
logowanie
Automatyczne
wylogowanie
Pozwól na zmiany
konfiguracji
Pozwól na
odtwarzanie

nagrań
Prawa sterowania

Uprawnienia do
wyświetlania obrazu
kamery
Uprawnienia sterow.
kamerą
Allow camera prepositions (Zezwalaj na
położenia
zaprogramowane
kamery)
Zezwalaj na
sterowanie
przekaźnikowe

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

94

pl | Wartości domyślne menu

Tabela 7.3

Seria Divar 700

Wartości domyślne menu Konfiguracja

Nawigacja

Ustawienie

Wartość

Reset

domyślna
System

Usługa

nie
dot.

Porty szeregowe

ID

1

N

Numer pierwszej

1

N

Dostęp do klawiatury

Mon A + Mon B

T

1..4

(Monitor A +

kamery

monitor B)
Szybkość transmisji

38400

N

Parzystość

Brak

T

Data bits (Bity

8

T

Bity stopu

1

T

RTS/CTS

Włączony

T

danych)

Licencje

nie
dot.

Logowanie

Rejestruj styki

Włączony

T

Rejestracja ruchu

Włączony

T

Rejestracja zdalnego

Włączony

T

dostępu

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

8

Parametry techniczne | pl

95

Parametry techniczne
Na następnych stronach zawarto parametry techniczne urządzenia.

8.1

Parametry elektryczne
Napięcie i pobór mocy
Wszystkie modele

100-240 VAC; 0,7-0,3 A, 50/60 Hz

Wideo
Wejścia (tylko wersje hybrydowe)

Kompozytowy sygnał wizyjny 0,5-2 Vpp, 75 Ω,
automatyczne dopasowanie impedancyjne

Wyjścia (tylko wersje hybrydowe)

1 Vpp, 75 Ω, synchr. 0,3 V ± 10%

Standard sygnału wizyjnego

PAL/NTSC, automatyczne wykrywanie

Rozdzielczość

720 x 576 (PAL) / 720 x 484 (NTSC)

Automatyczna regulacja wzmocnienia

Automatyczna lub ręczna kontrola poziomu

(AGC)

wzmocnienia osobno dla każdego wejścia
wizyjnego

Cyfrowy Zoom

1,5 - 6 razy

Kompresja

H.264

Dźwięk
Wejścia (tylko wersje hybrydowe)

Monofoniczne Cinch, 1 Vpp, 10 kΩ

Wyjścia

Podwójne monofoniczne Cinch, 1 Vpp, 10 kΩ

Częstotliwość próbkowania

48 kHz w każdym kanale

Kompresja

MPEG-1, warstwa II

Obsługa alarmów
Wejścia

8 lub 16 NO/NC, zależnie od konfiguracji
maks. napięcie wejściowe 40 VDC

Wyjścia

4 wyjścia przekaźnikowe, 1 wyjście przekaźnikowe
nieprawidłowego działania, NO/NC, zależnie od
konfiguracji, maks. 30 VAC - 40 VDC - 0,5 A ciągłe 10 VA

Sterowanie
Złącze RS-232

Sygnały wyjściowe zgodne ze standardem EIA/
TIA-232-F, maks. napięcie wejściowe ±25 V

Wejście klawiatury

Zgodne ze standardem RS485
maks. napięcie sygnału ±12 V,
zasilanie 11-12,6 V przy maks. 400 mA

Bosch Security Systems

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

96

pl | Parametry techniczne

Seria Divar 700

Biphase

impedancja 128 Ω,
maks. zabezpieczenie przeciwprzepięciowe ±40 V,
maks. długość kabla 1,5 km

RS485

Zgodne ze standardem RS-485
maks. napięcie sygnału ±12 V

Złącza
Wejścia wizyjne (tylko wersje

8 lub 16 złączy przelotowych BNC, automatyczne

hybrydowe)

dopasowanie impedancyjne

Wejścia foniczne (tylko wersje

8 lub 16 złączy Cinch

hybrydowe)
Sieć Ethernet

1 lub 2 ekranowane RJ45, 10/100/1000 BaseT
zgodne ze standardem IEEE802.3

Monitor

BNC, Y/C, VGA D-sub

Wyjścia foniczne

4 złącza Cinch

Złącza alarmowe

Zaciski śrubowe na zewnętrznej płytce drukowanej
(dołączonej do zestawu), przekrój kabla AWG 2616 (0,13-1,5 mm2)

Przekaźnik nieprawidłowego działania

Zacisk śrubowy na zewnętrznym adapterze
(dołączonym do zestawu), przekrój kabla AWG 2816 (0,08-1,5 mm2)

Biphase

Zaciski śrubowe wyjść na zewnętrznej płytce
drukowanej (dołączonej do zestawu), przekrój
kabla AWG 26-16 (0,13-1,5 mm2)

Złącze RS-232

9-stykowe, D-Sub męskie (2)

RS485

Zacisk śrubowy na zewnętrznym adapterze
(dołączonym do zestawu), przekrój kabla AWG 2816 (0,08-1,5 mm2)

Wejście klawiatury

RJ11 (6-stykowe)

Wyjście klawiatury

RJ11 (4-stykowe), zgodne ze standardem RS485,
maks. 16 urządzeń

Port USB

Złącze typu A (5)

Nośnik
Dyski twarde

4 wymieniane od przodu dyski twarde SATA

Prędkość zapisu (obrazy/s)

PAL: łącznie 400, możliwość konfiguracji dla
każdej kamery osobno: 25; 12,5; 6,25; 3,125; 1
NTSC: łącznie 480, możliwość konfiguracji dla
każdej kamery osobno: 30; 15; 7,5; 3,75; 1

Rozdzielczość zapisu

704 x 576 PAL – 704 x 480 NTSC
704 x 288 PAL – 704 x 240 NTSC
352 x 288 PAL – 352 x 240 NTSC

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Seria Divar 700

Parametry techniczne | pl

97

Tryby wyświetlania
Monitor A

Pełnoekranowy, sekwencja pełnoekranowa, quad,
wieloekranowy, przywoływanie alarmu (podgląd
bieżący i odtwarzanie, kamery analogowe i
sieciowe)

Monitor B (tylko wersja hybrydowa)

Pełnoekranowy, sekwencja pełnoekranowa, quad,
wieloekranowy, przywoływanie alarmu (podgląd
bieżący, wyłącznie kamery analogowe)

8.1.1

Parametry mechaniczne
Wymiary (bez kabli)

446 x 443 x 88 mm (szerokość x głębokość x
wysokość)

Ciężar
Zestaw do montażu w szafie typu Rack

Do montażu jednego urządzenia w szafie typu Rack

(w zestawie)

8.1.2

Ok. 11 kg
EIA 19 "

Parametry środowiskowe
Temperatura

Praca: +5°C - +45°C
Przechowywanie: -25°C - +70°C

Wilgotność względna

Praca: & lt; 93% bez kondensacji
Przechowywanie: & lt; 95% bez kondensacji

8.1.3

Kompatybilność elektromagnetyczna i bezpieczeństwo
Kompatybilność elektromagnetyczna
USA

FCC Część 15, Klasa B

Unia Europejska

Dyrektywa EMC 89/336/EEC

Odporność

EN 50130-4

Emisja

EN 55022 Klasa B

Harmoniczne

EN 61000-3-2

Wahania napięcia

EN 61000-3-3

Bezpieczeństwo
USA

CE, EN60950-1

Kanada

Bosch Security Systems

UL, 60950-1

Unia Europejska

CAN/CSA – C22.2 no. E60950-1

Instrukcja instalacji i obsługi

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

98

pl | Parametry techniczne

8.1.4

Seria Divar 700

Akcesoria (opcjonalne)
Klawiatura KBD-Digital / KBD-Universal

Klawiatura Intuikey z joystickiem

Zestaw rozszerzenia do klawiatur

LTC 8557

Przechowywanie

Rozszerzenie pamięci 500 GB
Rozszerzenie pamięci 1 TB
Licencja na pamięć RAID 4

Video Manager

LTC 2605/91

Wejścia sieciowe

Licencja na 8 kamer sieciowych
Licencja na 16 kamer sieciowych

Moduły translatora kodu Biphase

8.1.5

LTC 8782

Przepływność sygnału wizyjnego (Kb/s)
Częstotliwość odświeżania (obrazy/s)
Rozdzielcz

Jakość

25/30

12,5/15

6,25/7,5

3,125/3,75

1

ość
CIF

Standard

225

124

73

48

30

CIF

Średnia

619

340

201

131

82

CIF

Wysoka

1013

557

329

215

135

2CIF

Standard

317

174

103

67

42

2CIF

Średnia

871

479

283

185

116

2CIF

Wysoka

1425

784

463

303

190

4CIF

Standard

500

275

163

106

67

4CIF

Średnia

1375

756

447

292

183

4CIF

Wysoka

2250

1238

731

478

299

Uwaga:
Powyższe prędkości transmisji to wartości teoretyczne. W praktyce przepływność może być o
50% niższa, w zależności od obrazu z kamery. W celu uzyskania optymalnej kompresji obrazu
należy eliminować zakłócenia obrazu. W tym celu sprawdzić, czy kamera jest prawidłowo
skonfigurowana oraz czy oświetlenie jest odpowiednie. Sprawdzić również, czy sposób
zamontowania kamery zabezpiecza ją przed poruszeniem przez wiatr lub inne czynniki.

F.01U.140.955 | v3.0 | 2009.11

Instrukcja instalacji i obsługi

Bosch Security Systems

Bosch Security Systems
www.BoschSecurity.com
© Bosch Security Systems, 2009