ADVERTISEMENT

63032614.pdf

Usterka 289 na module obsługowym pieca BUDERUS Logamax plus GB132 T - co oznacza?

Może z instrukcją serwisową coś wykombinujesz


Download file - link to post

6303 2614 – 07/2003 PL

Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu i konserwacji
Kompakt grzewczy
Logamax plus GB132 T

Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji!

Wstęp
Urządzenie spełnia podstawowe
wymagania odnośnych dyrektyw
europejskich.
Zgodność z obowiązującymi normami
i dyrektywami została udokumentowana.
Odpowiednia dokumentacja oraz oryginał
oświadczenia o zgodności z normami
znajdują się u producenta.
Informacje wstępne
Niniejsza instrukcja uruchomienia i konserwacji zawiera
ważne informacje dotyczące bezpiecznego
i prawidłowego montażu, rozruchu, konserwacji
i odkłócania kompaktu grzewczego Logamax plus
GB132 T z gazowym kotłem kondensacyjnym
i zintegrowanym zasobnikowym podgrzewaczem
c.w.u. typu Logalux S135/S160.
Instrukcja montażu i konserwacji przeznaczona jest dla
pracowników firm instalacyjnych, którzy – ze względu na
specjalistyczne wykształcenie i doświadczenie –
dysponują wiedzą w zakresie obsługi instalacji
grzewczych, instalacji c.w.u. oraz gazowych.
Dla zespołu kotła Logamax plus GB132 T ze
zintegrowanym zasobnikowym podgrzewaczem
c.w.u. Logalux S135/S160 przyjęto w niniejszym
dokumencie jednolite oznaczenie Logamax plus GB132
T. Zasobnikowy podgrzewacz wody Logalux S135/S160
określany jest w niniejszej instrukcji jako zasobnikowy
podgrzewacz c.w.u. lub podgrzewacz.
Ważniejsze wskazówki dotyczące użytkowania
Kocioł grzewczy wolno stosować tylko zgodnie z jego
przeznaczeniem i przy uwzględnieniu informacji
podanych w instrukcji montażu i konserwacji.
Konserwację urządzenia i dokonywanie ewentualnych
napraw należy zlecać wyłącznie autoryzowanemu
serwisowi. Kocioł grzewczy należy stosować tylko
w określonych zestawach, przy zastosowaniu
akcesoriów i części zamiennych podanych w instrukcji
montażu i konserwacji.
Inne konfiguracje, akcesoria i części zamienne mogą
być używane tylko wtedy, jeżeli są one przewidziane do
takiego zastosowania i nie wpływają negatywnie na
parametry pracy i bezpieczeństwo użytkowania.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

2

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Spis treści

1

Informacje ogólne .

2

Bezpieczeństwo
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rodzaje wskazówek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wskazówki, których należy szczególnie przestrzegać . . . . . . . . . . . . . .
Należy przestrzegać poniższych wskazówek dotyczących wody grzewczej .
Narzędzia, materiały i środki pomocnicze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Usuwanie/utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .7
. . . . . . .7
. . . . . . .8
. . . . . . .9
. . . . . . 10
. . . . . . 10

3

Opis produktu .

4

Dane techniczne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

5

Zakres dostawy .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

6

Transport kotła

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

6.1 Transport kotła grzewczego przy pomocy wózka kołowego . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.2 Demontaż kotła dla potrzeb transportu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

7

Ustawienie kotła grzewczego
7.1
7.2
7.3
7.4

8

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Wymagania w stosunku do miejsca ustawienia . . . . . . . . . . . . .
Zalecane odstępy od ścian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wypoziomowanie kotła grzewczego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zmiana strony zawieszenia drzwiczek kotła – montaż prawostronny

. . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . 24

Podłączenie instalacji grzewczej do instalacji odprowadzania spalin,
wodnej i gazowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1 Wykonanie przyłącza instalacji doprowadzającej powietrze
i odprowadzającej spaliny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2 Odprowadzanie skroplin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3 Przyłączenie kotła grzewczego do sieci rurowej . . . . . . . . . .
8.4 Napełnienie kotła grzewczego i zasobnikowego podgrzewacza
c.w.u. oraz sprawdzenie szczelności przyłączy . . . . . . . . . .

9

. . . . . . . . . . . 23

Wykonanie przyłącza elektrycznego .
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5

. . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . 31

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Przyłącza na listwie zaciskowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaż modułu obsługowego RC . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączenie dwupozycyjnego regulatora temperatury (wł./wył.)
Moduły funkcyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wykonanie przyłącza sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10 Uruchomienie instalacji grzewczej

. . 25

. . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . 39

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

10.1 Zapisanie wartości znamionowych parametrów gazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
10.2 Sprawdzenie szczelności przewodów doprowadzających gaz . . . . . . . . . . . . . . . 41

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 09/2002

3

Spis treści

10.3 Odpowietrzenie przewodu doprowadzającego gaz . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.4 Kontrola przyłącza instalacji doprowadzającej powietrze
i odprowadzającej spaliny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.5 Sprawdzenie wyposażenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.6 Pomiar ciśnienia na przyłączu gazowym (ciśnienie dynamiczne) . . . . . . . . .
10.7 Kontrola i ustawienie proporcji gaz-powietrze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.8 Sprawdzenie szczelności podczas pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.9 Pomiar zawartości tlenku węgla (CO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.10Kontrola poprawnego działania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.11Udzielenie wskazówek użytkownikowi, przekazanie dokumentacji technicznej
10.12Protokół uruchomienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11 Sterownik bazowy Logamatic BC10.

. . . . 43
. . . . 43
. . . . 44
. . . . 44
. . . . 47
. . . . 48
. . . . 49
. . . . 49
. . . . 50
. . . . 51

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

11.1 Obsługa sterownika bazowego Logamatic BC10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
11.2 Wykonanie prac dodatkowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
11.3 Skonfigurowanie nastaw parametrów pracy kotła grzewczego . . . . . . . . . . . . . . 59

12 Wyłączenie instalacji z ruchu .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

12.1 Wyłączenie instalacji grzewczej z ruchu przy pomocy sterownika . . . . . . . . . . . . 63
12.2 Awaryjne wyłączenie instalacji z ruchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

13 Przegląd instalacji grzewczej .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

13.1 Przygotowanie kotła grzewczego do przeglądu . . . . . . . . . . . . . . .
13.2 Kontrola przewodów rurowych pod kątem występowania korozji . . . .
13.3 Przeprowadzenie próby szczelności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.4 Pomiar prądu jonizacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.5 Pomiar ciśnienia na przyłączu gazowym (ciśnienie dynamiczne) . . . .
13.6 Kontrola proporcji gaz-powietrze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.7 Kontrola szczelności instalacji gazowej podczas pracy . . . . . . . . . .
13.8 Pomiar zawartości tlenku węgla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.9 Przeprowadzenie próby szczelności instalacji grzewczej . . . . . . . . .
13.10Sprawdzenie instalacji doprowadzającej powietrze i odprowadzającej
spaliny pod kątem poprawności działania i bezpieczeństwa . . . . . . .
13.11Protokół przeglądu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14 Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb .
14.1
14.2
14.3
14.4
14.5

. . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . 68

. . . . . . . . . . 69

Czyszczenie wymiennika ciepła, palnika i syfonu . . . . . . . . . . . . . . . .
Czyszczenie syfonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pomiar zawartości tlenku węgla (CO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sprawdzenie ciśnienia wody w instalacji grzewczej . . . . . . . . . . . . . . .
Przygotowanie zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. do przeprowadzenia
prac konserwacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

4

. . . . . . . . . 64

. . . . . . 70
. . . . . . 77
. . . . . . 77
. . . . . . 78
. . . . . . 79

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 09/2002

Spis treści

14.6
14.7
14.8
14.9

Czyszczenie zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontrola i ew. wymiana anody magnezowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ponowne uruchomienie zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. po czyszczeniu .
Protokół konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15 Przezbrojenie kotła grzewczego na inny rodzaj gazu .
16 Komunikaty o pracy instalacji i usterkach

. . . . 80
. . . . 80
. . . . 80
. . . . 81

. . . . . . . . . . . . . . . 82

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

16.1 Komunikaty o pracy instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
16.2 Komunikaty o usterkach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

17 Dodatek .
18 Indeks .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

19 Deklaracja zgodności

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 09/2002

5

1

1

Informacje ogólne

Informacje ogólne
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Podczas montażu i eksploatacji instalacji
grzewczej należy przestrzegać przepisów
i norm krajowych!
Należy zwrócić uwagę na dane
znajdujące się na tabliczce znamionowej
kotła grzewczego. Danych tych należy
bezwzględnie przestrzegać.
Warunki użycia

Max. temperatura na zasilaniu

°C

90

Max. nadciśnienie robocze
(Kocioł grzewczy)

bar

3

Max. nadciśnienie robocze
(Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u.)

bar

10

Rodzaj zasilania elektrycznego
Paliwa
(Gaz próbny wg normy)

230 VAC, 50 Hz,
Gaz ziemny H/L
(G20/G25)

Typ
Tab. 1

10A, IP40*
Gaz płynny P
(G31)

C13x, B23, B33, C33x, C43x, C53x, C63, C63x
Warunki eksploatacji

Kraj

Kategoria gazu

Ciśnienie na przyłączu w mbar

I2H

20

II2ELL3P

20, 50

AT, BY, CH, CN, HR, RO, RU, SI, TR, UA

II2H3P

20, 50

CZ

II2H3P

18, 37

ES, GB, GR, IE, PT, SK, TR

II2H3P

20, 37

HU

II2HS3P

25, 50

PL

II2ELWLS3P

20, 20, 13, 37

CH, DK, EE, FI, IT, SE
DE

Tab. 2

Krajowe kategorie gazu (GZ50; GZ41,5; GZ35; Propan)

* Możliwość przezbrojenia na IP44 przy użyciu kołpaka ochronnego (wyposażenie dodatkowe dostępne w firmie Buderus)

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

6

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Bezpieczeństwo

2

2

Bezpieczeństwo

Aby zapewnić bezpieczeństwo, należy stosować się do
poniższych wskazówek.

2.2

Rodzaje wskazówek

W dokumentacji zastosowano dwa stopnie zagrożeń
oznaczone odpowiednimi ostrzeżeniami:

2.1

Zastosowanie zgodne
z przeznaczeniem

Logamax plus GB132 T przeznaczony jest do
ogrzewania wody grzewczej i wody pitnej, np. w domach
jedno- lub wielorodzinnych.

ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Kocioł grzewczy wyposażony jest fabrycznie
w sterownik bazowy Logamatic BC10 oraz " uniwersalny
automat palnikowy 3 " (UBA 3).
Kocioł można wyposażyć np. w moduł obsługowy RC30
lub dwupozycyjny (zał./wył.) regulator temperatury
(bezpotencjałowy), które stanowią wyposażenie
dodatkowe.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
USZKODZENIA CIAŁA/
USZKODZENIA INSTALACJI
UWAGA!

Znak ten ostrzega przed
niebezpieczeństwem, które może
spowodować średnie lub lekkie obrażenia
ciała lub szkody materialne.

Pod względem konstrukcji oraz charakterystyki
roboczej, kocioł spełnia następujące wymagania:
– EN 677
– EN 437, EN 483

Inne symbole oznaczające zagrożenia i wskazówki
praktyczne:

– Wytyczne dotyczące urządzeń gazowych
90/396/EWG, z uwzględnieniem normy DIN 4702-6
– Dyrektywa w sprawie wymagań dotyczących
efektywności energetycznej 92/42/EWG
– Dyrektywa w sprawie kompatybilności
elektromagnetycznej 89/336/EWG
– Dyrektywa w sprawie instalacji niskonapięciowych
73/23/EWG

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Oznacza niebezpieczeństwo, którego
źródłem może być dany produkt i które
bez podjęcia dostatecznych środków
bezpieczeństwa może prowadzić do
ciężkich obrażeń ciała, a nawet śmierci.

ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA
Instalacja elektryczna pod napięciem.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!

WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Informacje przeznaczone dla
użytkownika, pozwalające na optymalne
wykorzystanie i nastawienie urządzenia,
jak również inne użyteczne uwagi.

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

7

2

2.3

Bezpieczeństwo

Wskazówki, których należy
szczególnie przestrzegać

Podczas instalowania i eksploatacji należy
przestrzegać:

ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

– Wymagań krajowych dot. warunków ustawienia
urządzenia.

Nie używać otwartego ognia! Nie palić
tytoniu!
Nie używać zapalniczek!

– Krajowych przepisów budowlanych odnośnie
warunków montażu instalacji wentylacyjnej
(nawiewno-wywiewnej) oraz podłączenia komina.

Nie dopuścić do tworzenia się iskier!
Nie używać włączników elektrycznych,
nie korzystać również z telefonu,
wtyczek i dzwonka!

– Przepisów odnośnie przyłączy elektrycznych do
zasilania energią.

Zamknąć główny zawór gazu!

– Technicznych zasad dostawcy gazu dotyczących
przyłączenia palnika gazowego do lokalnej sieci
gazowej.

Otworzyć okna i drzwi!
Ostrzec mieszkańców budynku, ale
nie używać dzwonka!

– Przepisów i norm odnośnie wyposażenia
technicznego i zabezpieczającego wodnych
instalacji grzewczych.

Wezwać pogotowie gazowe,
korzystając z telefonu znajdującego
się poza budynkiem!

– Instrukcji montażu dla wykonawców instalacji
grzewczych.

Jeżeli ulatnianie się gazu jest wyraźnie
słyszalne, należy niezwłocznie
opuścić budynek, nie pozwolić, aby
weszły do niego osoby trzecie,
wezwać policję i straż pożarną
z telefonu znajdującego się poza
budynkiem.

– W Belgii przestrzegać należy dodatkowo
następujących norm:
NBN D 30-003, NBN D 51-003 wraz z odnośnymi
suplementami.
– W Holandii, w odniesieniu do wykonania
i eksploatacji instalacji, przestrzegać należy zasad
techniki oraz postanowień nadzoru budowlanego
i obowiązujących przepisów prawa (np. NEN 1078
(GAVO), NEN 3028 i NEN 1010).
– W przypadku instalacji w Austrii należy przestrzegać
krajowych przepisów budowlanych oraz Dyrektywy
ÖVGW G1 lub G2 (ÖVGW-TR gaz lub gaz płynny).
Urządzenie spełnia wymagania Porozumienia
Krajów Związkowych określone w art. 15a B-VG
w dniesieniu do emisji i stopnia sprawności
technicznej.

Niebezpieczeństwo wybuchu
łatwopalnych gazów.
Zapach gazu oznacza
niebezpieczeństwo wybuchu!

ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Niebezpieczeństwo wybuchu
łatwopalnych gazów.
Prace na przewodach gazowych
mogą być wykonywane tylko przez
osoby posiadające odpowiednie
uprawnienia.

– Dla Szwajcarii obowiązują poniższe, odbiegające od
powyższego uregulowania:
Kocioł został poddany badaniu zgodnie
z wymaganiami określonymi w Rozporządzeniu
w sprawie zachowania czystości powietrza (LRV,
załącznik 4) oraz w Instrukcji dotyczącej przepisów
przeciwpożarowych wydanej przez VKF (Kantonalny
Związek Instytucji d/s Zabezpieczenia
Przeciwpożarowego). Podczas instalacji należy
przestrzegać Dyrektywy w sprawie budowy
i eksploatacji palenisk gazowych G3d/f,
podstawowych zasad dotyczących gazu G1 SVGW
(Szwajcarskiego Stowarzyszenia Specjalistów
w Dziedzinie instalacji Gazowych i Wodnych) oraz
przepisów przeciwpożarowych obowiązujących
w danym kantonie.
Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

8

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Bezpieczeństwo

2

ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

ZAGROŻENIE DLA ZDROWIA

Niebezpieczeństwo zaczadzenia.
Niedostateczny dopływ powietrza może
powodować uwalnianie się spalin
i w związku z tym stwarzać zagrożenie
dla życia.

jeżeli woda pitna jest zanieczyszczona.

Nie wolno zmniejszać ani zamykać
otworów na- i wywiewnych.

WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA

Jeżeli nieprawidłowość ta nie zostanie
niezwłocznie usunięta, użytkowanie
kotła grzewczego jest niedozwolone.

Należy używać tylko oryginalnych części
zamiennych firmy Buderus. Buderus nie
ponosi odpowiedzialności za szkody
powstałe w wyniku stosowania części
zamiennych innych producentów.

Należy pisemnie poinformować
użytkownika instalacji o istniejącej
sytuacji i ostrzec go, że stwarza ona
zagrożenie.
ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

w wyniku porażenia prądem elektrycznym
przy otwartym kotle grzewczym.
Przed otwarciem kotła grzewczego:
Odłączyć instalację grzewczą od
napięcia przy pomocy wyłącznika
awaryjnego lub odpowiedniego
bezpiecznika w instalacji elektrycznej
budynku.
Zabezpieczyć instalację grzewczą
przed przypadkowym włączeniem.
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Instalację kondensacyjnego kotła
gazowego należy zgłosić
odpowiedniemu dostawcy gazu
i uzyskać zezwolenie na użytkowanie.
Kondensacyjny kocioł gazowy można
eksploatować tylko i wyłącznie
z systemem doprowadzania
powietrza do spalania i
odprowadzania spalin przewidzianym
do kotła tego typu.

Zasobnik ciepłej wody użytkowej
należy zamontować i konserwować
zgodnie z wymogami higieny oraz
najnowszym stanem techniki.

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

2.4

Należy przestrzegać poniższych
wskazówek dotyczących wody
grzewczej

– Przed napełnieniem dokładnie przepłukać instalację
grzewczą. Do napełniania i uzupełniania wody
w instalacji grzewczej należy stosować wyłącznie
wodę wodociągową bez dodatku środków
uzdatniających.
– Nie stosować zmiękczania przy użyciu wymienników
kationowych.
– Nie stosować inhibitorów, środków przeciw
zamarzaniu i innych dodatków!
– Naczynie wzbiorcze powinno mieć odpowiednią
wielkość zgodnie z DIN 4708.
– W przypadku stosowania przewodów
przepuszczających tlen, np. do ogrzewania
podłogowego, należy oddzielić układy przy pomocy
wymiennika ciepła. Nieodpowiednie parametry wody
grzewczej sprzyjają osadzaniu się szlamu
i powstawaniu korozji. Może to spowodować
nieprawidłowe działanie i uszkodzenie wymiennika
ciepła.

Należy pamiętać o tym, że
w niektórych regionach wymagane są
zezwolenia na instalację
odprowadzania spalin i przyłącze
odprowadzania skroplin do miejskiej
sieci kanalizacyjnej.
Przed rozpoczęciem montażu należy
to wyjaśnić w zakładzie kominiarskim
oraz w zakładzie wodociągów
i kanalizacji.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

9

2

2.5

Bezpieczeństwo

Narzędzia, materiały i środki
pomocnicze

Do montażu i konserwacji kotła grzewczego potrzebne
są standardowe narzędzia używane przez instalatorów
wykonujących instalacje grzewcze, gazowe i wodne.
Ponadto zastosowanie znajdują:
– Wózek kołowy do transportu kotłów firmy Buderus
– Wózek jezdny z taśmą mocującą

2.6

Usuwanie/utylizacja

Materiał opakowaniowy kotła grzewczego należy
usunąć zgodnie z wymaganiami ochrony
środowiska.
Komponenty instalacji grzewczej, które muszą być
wymienione (np. kocioł grzewczy lub sterownik),
należy przekazać do wyspecjalizowanej firmy
zajmującej się utylizacją.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

10

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Opis produktu

3

3

Opis produktu

Logamax plus GB132 T (rys. 1) dostarczany jest
z wbudowanym fabrycznie zasobnikiem c.w.u.
Logalux S135/S160 oraz kompletnie zamontowanym
i okablowanym sterownikiem bazowym Logamatic
BC10 (rys. 2, strona 12).

2
3
4

14

5
6
7

10
Rys. 1

16

8
3

1

15

17

13 12

9

Logamax plus GB132 T – komponenty główne

11

Poz. 1: Przednia ścianka obudowy zasobnika

Widok wnętrza kotła przy zdemontowanej osłonie komory
podciśnieniowej
Poz. 9: Anoda magnezowa

Poz. 2: Drzwiczki kotła

Poz. 10: Zawór spustowy zasobnika c.w.u.

Poz. 3: Obudowa kotła/zasobnika (ścianki boczne
lewa/prawa)

Poz. 11: Pompa obiegowa

Poz. 4: Osłona komory podciśnieniowej

Poz. 13: Zawór trójdrogowy

Poz. 5: Panel obsługowy

Poz. 14: Dmuchawa

Poz. 6: Sterownik bazowy Logamatic BC10

Poz. 15: Armatura gazowa

Poz. 7: Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. z termoizolacją

Poz. 16: Odpowietrznik automatyczny

Poz. 8: Osłona przyłączy na listwie zaciskowej

Poz. 17: Palnik rurowy z wymiennikiem ciepła

Logamax plus GB132 T (rys. 1) składa się
z następujących komponentów głównych:
– Osłona komory podciśnieniowej (rys. 1, poz. 4)
z zamontowanym pod nią palnikiem rurowym z
wymiennikiem ciepła (rys. 1, poz. 17), dmuchawą
(rys. 1, poz. 14), armaturą gazową (rys. 1, poz. 15),
automatycznym odpowietrznikiem (rys. 1, poz. 16).
Wymiennik ciepła przekazuje wodzie grzewczej
ciepło wytworzone przez palnik rurowy.
– Panel obsługowy (rys. 1, poz. 5) z umieszczoną za
nim pompą obiegową (rys. 1, poz. 11), zaworem
trójdrożnym (rys. 1, poz. 13) i syfonem (rys. 1,
poz. 12).

Poz. 12: Syfon

Obudowa kotła/zasobnika zapobiega stratom
energii. Drzwiczki kotła spełniają ponadto funkcję
izolacji dźwiękowej.
– Zasobnik c.w.u. (rys. 1, poz. 7) z termoizolacją
wykonaną ze sztywnej pianki poliuretanowej bez
FCKW (freonu). Zasobnik c.w.u. wyposażony jest
w wymiennik ciepła. Zadaniem tego wymiennika jest
przekazywanie energii z wody grzewczej na wodę
pitną. Cała woda znajdująca się w zasobniku
ogrzewana jest równomiernie.

– Obudowa kotła/zasobnika (rys. 1, poz. 3), drzwiczki
kotła (rys. 1, poz. 2) i przednia ścianka obudowy
zasobnika (rys. 1, poz. 1).
Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Ausgabe 07/2003

11

3

Opis produktu

2 3

1

4

12 11 10

5 6

9

8

7

Rys. 2

Sterownik bazowy Logamatic BC10 – elementy
obsługowe
Poz. 1: Włącznik główny
Poz. 2: Pokrętło do nastawiania zadanej wartości
temperatury ciepłej wody

Poz. 7: Płyta główna z gniazdem do podłączenia modułu
obsługowego np. RC30 (za osłoną)

Poz. 3: Dioda LED " Przygotowanie c.w.u. "

Poz. 8: Dioda LED " Palnik " (Zał./Wył.)

Poz. 4: Wyświetlacz pokazujący parametry pracy

Poz. 9: Gniazdo przyłączeniowe do wtyczki diagnostycznej

Poz. 5: Pokrętło do nastawiania maksymalnej temperatury
kotła

Poz. 10: Przycisk " Stan pracy "

Poz. 6: Dioda LED " Zapotrzebowanie na ciepło "

Poz. 12: Przycisk " Reset " (odkłócanie)

Poz. 11: Przycisk " Test spalin "

– Sterownik bazowy Logamatic BC10 (rys. 2).
Sterownik bazowy Logamatic BC10 pozwala na
obsługę podstawowych funkcji instalacji grzewczej.
Dostępne są m.in. następujące funkcje sterownika:
1. Włączanie/wyłączanie instalacji grzewczej
2. Ustawianie temperatury ciepłej wody i maksymalnej
temperatury kotła w trybie pracy grzewczej
3. Wskazywanie parametrów i stanów pracy
Zestawienie elementów obsługowych sterownika
bazowego Logamatic BC10 przedstawiono na rys. 2.
Bliższe informacje na temat obsługi sterownika
bazowego Logamatic BC10 znajdują się w rozdziale 11
" Sterownik bazowy Logamatic BC10 " , strona 52.
Szereg dodatkowych funkcji umożliwiających
komfortową obsługę instalacji grzewczej oferuje moduł
obsługowy (np. RC30*).
* wyposażenie dodatkowe

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

12

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Dane techniczne

4

4

Dane techniczne

Poniższe dane techniczne stanowią informacje na temat
parametrów pracy Logamax plus GB132 T.

Rys. 3
EZ
AW
EK
GAS
VK
RK

Wymiary i przyłącza - Logamax plus GB132 T (wymiary w mm)
= Dopływ wody z cyrkulacji
= Wypływ ciepłej wody
= Dopływ zimnej wody
= Przyłącze gazowe
= Zasilanie z kotła grzewczego
= Powrót do kotła grzewczego

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

13

4

Dane techniczne

Jednostka
Wielkość kotła

Kompakt grzewczy Logamax plus GB132 T

kW

Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u.

11
S135

19
S160

S135

S160

Nominalne obciążenie cieplne

kW

4,5 – 10,5

7,5 – 18,2

Nominalne obciążenie cieplne – tryb
podgrzewania wody pitnej

kW

4,5 – 13,0

7,5 – 23,0

Układ temperatur 80/60 °C

kW

4,3 – 10,0

7,2 – 17,4

Układ temperatur 50/30 °C

kW

4,7 – 10,9

7,8 – 18,8

Znamionowa moc cieplna

Sprawność kotła (max. moc)
Układ temperatur 80/60 °C

%

95,5

Układ temperatur 50/30 °C

%

103,5

Krzywa grzewcza 75/60 °C

%

104

Krzywa grzewcza 40/30 °C

%

108

Temperatura wody grzewczej

°C

40 – 90

∆T przy resztowej wysokości podnoszenia
200 mbar

K

& lt; 20

Dopuszczalne nadciśnienie robocze w kotle
grzewczym

bar

3,0

l

1,0

l

18

bar

0,75

Sprawność znormalizowana

Obieg wody grzewczej

Pojemność wymiennika ciepła w obiegu
grzewczym
Ciśnieniowe naczynie wzbiorcze
Pojemność naczynia wzbiorczego
Ciśnienie wstępne w naczyniu wzbiorczym

Obieg ciepłej wody (kombinacja zasobnika z wymiennikiem ciepła)
Regulowana temperatura wody pitnej

°C

30 – 60

Minimalne ciśnienie na przyłączu

bar

0,75

Maksymalne ciśnienie na przyłączu

bar

Wskaźnik mocy NL
Moc cieplna
Jednostkowe natężenie przepływu wody

10
1,4

1,9

1,5

2,0

kW

13,0

13,0

23,0

23,0

l/min

14,5

16,0

17,0

21,5

Połączenia rurowe
Gaz

cal

3/4

Woda grzewcza

cal

3/4

Woda pitna

cal

3/4

Odpływ skroplin

cal

3/4

Parametry spalin
Ilość skroplin, gaz ziemny E, 50/30 °C

l/h

1,2

1,8

Wartość pH skroplin

ok. 4,1

Masowy przepływ spalin przy pełnej mocy

g/s

4,9

8,4

Masowy przepływ spalin przy mocy
częściowej

g/s

2,2

3,5

Przygotowanie c.w.u.

g/s

(ze wzmacniaczem (booster)
c.w.u.13 kW)

10,6 (ze wzmacniaczem (booster)
c.w.u.23 kW)

Tab. 3

Dane techniczne

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

14

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Dane techniczne

4

Jednostka
Wielkość kotła

Kompakt grzewczy Logamax plus GB132 T

kW

11

Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u.

S135

19
S160

S135

S160

Temperatura spalin, moc pełna
Układ temperatur 80/60 °C

°C

75

85

Temperatura spalin, moc pełna
Układ temperatur 50/30 °C

°C

50

55

Temperatura spalin, moc częściowa
Układ temperatur 80/60 °C

°C

65

67

Temperatura spalin, moc częściowa
Układ temperatur 50/30 °C

°C

40

42

Średnia temperatura spalin w trakcie
przygotowania c.w.u.

°C

82 (ze wzmacniaczem (booster)
c.w.u.13 kW)

93 (ze wzmacniaczem (booster)
c.w.u.23 kW)

CO2, pełna moc, gaz ziemny, gaz próbny
znormalizowany G20

%

9,2

CO2, pełna moc, gaz płynny, gaz próbny
znormalizowany G31 propan

%

10,3

Współczynnik emisji CO wg normy

mg/kWh

≤ 15

Współczynnik emisji NOx wg normy

mg/kWh

≤ 20

Dysponowane ciśnienie podnoszenia

Pa

35

60

System odprowadzania spalin
Rodzaj przyłącza instalacji odprowadzania
spalin
Średnica systemu odprowadzania spalin

C13x, C33x, C43x, C53x, C63, C63x, B23, B33
mm

80/125

Napięcie przyłącza sieciowego

V

230

Pobór mocy
moc pełna/moc częściowa

W

Dane instalacji elektrycznej

105/100

110/105

Stopień ochrony instalacji elektrycznej

IP40**

Wymiary i ciężar urządzenia
Wysokość* x szerokość x głębokość
Ciężar łącznie z obudową

mm

1542x600x650,5 1652x600x650,5 1542x600x650,5 1652x600x650,5

kg

145

Znak CE
Tab. 3

160

145

160

CE-0085 BO 0012

Dane techniczne

* Wysokość całkowita łącznie z króćcem spalinowym
** Możliwość przezbrojenia na IP44 przy użyciu kołpaka ochronnego
(wyposażenie dodatkowe dostępne w firmie Buderus)

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

15

5

5

Zakres dostawy

Zakres dostawy

Logamax plus GB132 T dostarczany jest w komplecie
z zasobnikowym podgrzewaczem c.w.u. Logalux S135
lub Logalux S160 oraz sterownikiem bazowym
Logamatic BC10.
W momencie dostarczenia towaru należy sprawdzić,
czy opakowanie nie jest uszkodzone.
Sprawdzić kompletność dostawy.
Opakowanie usunąć zgodnie z wymaganiami
ochrony środowiska.
Część

Ilość

Kompakt grzewczy (kompletnie
zmontowany ze sterownikiem
bazowym Logamatic BC10)
Dokumentacja techniczna
Tab. 4

1

Opakowanie
1 karton na
palecie

2

Zakres dostawy Logamax plus GB132 T

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

16

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Transport kotła

6

6

Transport kotła

W rozdziale tym opisano bezpieczny sposób transportu
kotła grzewczego i zasobnikowego podgrzewacza
c.w.u., pozwalający na uniknięcie niebezpieczeństwa
powstania uszkodzeń.
NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA
CIAŁA
UWAGA!

w wyniku nieprawidłowego
zabezpieczenia kotła.
Do transportu kotła grzewczego należy
używać odpowiednich środków
transportu, np. wózka kołowego, wózka
z taśmą mocującą lub wózka do
transportu po schodach.
W czasie transportu kocioł należy
zabezpieczyć przed upadkiem.
USZKODZENIE INSTALACJI
w wyniku uderzenia.

UWAGA!

Kocioł grzewczy zawiera części narażone
na uszkodzenie w wyniku uderzenia.
Wszystkie części kotła grzewczego
należy podczas transportu chronić
przed uderzeniami.
Należy postępować zgodnie
z oznaczeniami transportowymi na
opakowaniach.
USZKODZENIE INSTALACJI
w wyniku zabrudzenia.

UWAGA!

Jeżeli kocioł i zasobnikowy podgrzewacz
c.w.u. zostały zmontowane, ale nie
uruchomione, należy:
chronić przyłącza kotła grzewczego
przed zabrudzeniem, montując na nich
kapturki ochronne.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

17

6

6.1

Transport kotła

Transport kotła grzewczego przy pomocy wózka kołowego

Logamax plus GB132 T należy transportować w całości
w opakowaniu na palecie. W ten sposób jest on
optymalnie zabezpieczony na czas transportu.
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Wózek kołowy zamówić można w
oddziałach firmy Buderus.
2
Aby przetransportować kocioł grzewczy, należy
wykonać następujące czynności:
Ustawić (rys. 4, poz. 1) wózek kołowy przy tylnej
ściance podgrzewacza.
Zabezpieczyć kocioł grzewczy na wózku kołowym
przy pomocy taśmy mocującej (rys. 4, poz. 2).
Przetransportować kocioł grzewczy do miejsca
ustawienia.

1
3

Zdjąć i usunąć opakowanie.
Podnieść kocioł grzewczy z palety transportowej
(rys. 4, poz. 3).
Kocioł można zdjąć z palety na dwa sposoby.
NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA
CIAŁA
UWAGA!

Rys. 4

Zabezpieczenie kotła grzewczego na wózku
kołowym

Poz. 1: Wózek kołowy
Poz. 2: Taśma mocująca
Poz. 3: Paleta transportowa

w wyniku nieprawidłowego podnoszenia
lub przenoszenia.
Podnoszenie lub przenoszenie kotła
grzewczego powinny wykonywać
zawsze 2 osoby.

1. Przy pomocy wózka kołowego:
Podstawić wózek kołowy pod tylną ściankę kotła
grzewczego i zdjąć kocioł przy pomocy wózka
z palety transportowej.
2. Podnoszenie i przenoszenie:
Aby zdjąć kocioł grzewczy z palety i przenieść go,
kocioł należy chwycić od dołu przy ściankach
bocznych.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

18

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Transport kotła

6.2

6

Demontaż kotła dla potrzeb transportu

Jeżeli lokalne warunki nie pozwalają na
przetransportowanie kotła grzewczego do miejsca
ustawienia, możliwe jest jego odłączenie od
zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. Należy wykonać
następujące czynności:
Zdjęcie drzwiczek, prawej i lewej ścianki z kotła
grzewczego.
Odkręcić i wyjąć cztery śruby (rys. 5, poz. 1)
zawiasów (rys. 5, poz. 2) i zdjąć drzwiczki kotła
(rys. 5, poz. 3).
2
1

3

Rys. 5

Demontaż drzwiczek kotła

Poz. 1: Śruby
Poz. 2: Zawias
Poz. 3: Drzwiczki kotła

Odkręcić śruby prawej i lewej ścianki bocznej. Lekko
unieść i zdjąć ściankę boczną (rys. 6).

Rys. 6

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Demontaż ścianek bocznych

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

19

6

Transport kotła

Rozkręcić pięć połączeń rurowych prowadzących do
zasobnikowego podgrzewacza c.w.u., w tym celu
usunąć samouszczelniające się stożkowe
połączenia gwintowe (rys. 7).
Wyjąć rury z przyłączy zasobnikowego
podgrzewacza c.w.u. (rys. 7).

4

3
2

5
6
1

Rys. 7

Demontaż połączeń gwintowych 5x/przyłącza
zasobnikowego podgrzewacza c.w.u.

Poz. 1: Zasilanie podgrzewacza = VS
Poz. 2: Wypływ ciepłej wody = AW
Poz. 3: Dopływ zimnej wody = EK
Poz. 4: Samouszczelniające się stożkowe połączenie
gwintowe
Poz. 5: Dopływ wody z obwodu cyrkulacji = EZ
Poz. 6: Powrót z zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. = RS

Usunąć osłonę przyłączy na listwie zaciskowej
Wyjąć wtyczkę przewodu czujnika temperatury
ciepłej wody (rys. 8, poz. 2), ciągnąc za wtyczkę
w listwie zaciskowej.
Uwolnić przewód czujnika temperatury ciepłej wody
z wtyczką (rys. 8, poz. 2) z mechanizmu odciążenia
naciągu (rys. 8, poz. 1) i wyjąć z podstawy UBA.
Odłożyć przewód czujnika ciepłej wody z wtyczką
(rys. 8, poz. 2) na zasobnikowym podgrzewaczu
c.w.u.

2
61

63

24 25

13

14

1

Rys. 8

Demontaż wtyczki przewodu czujnika temperatury
ciepłej wody

Poz. 1: Odciążenie naciągu
Poz. 2: Wtyczka przewodu czujnika temperatury ciepłej
wody

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

20

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Transport kotła

6

Odkręcić cztery śruby łączące kocioł grzewczy
z zasobnikowym podgrzewaczem c.w.u. z ramy kotła
(rys. 9).
NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA
CIAŁA
UWAGA!

w wyniku nieprawidłowego podnoszenia
lub przenoszenia.
Podnoszenie lub przenoszenie kotła
grzewczego lub zasobnikowego
podgrzewacza c.w.u. powinny
wykonywać zawsze 2 osoby.
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Przy podnoszeniu i przenoszeniu kocioł
grzewczy należy chwytać w
przewidzianych do tego miejscach.

Rys. 9

Miejsca do chwytania - widok od przodu:

Poz. 1: Śruby łączące (2 z tyłu, 2 z przodu)

1
Demontaż śrub łączących kocioł grzewczy
z zasobnikowym podgrzewaczem c.w.u. (4x)

z lewej strony: rama i komora
podciśnieniowa.
z prawej strony: rama i zamocowanie
panelu obsługowego.
Zdjąć kocioł grzewczy z zasobnikowego
podgrzewacza c.w.u. (rys. 10).
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Jeżeli zachodzi niebezpieczeństwo
uszkodzenia podczas transportu
lakierowanych części blaszanych
zasobnikowego podgrzewacza c.w.u.,
zaleca się zdjęcie ścianek przednich,
bocznych i tylnych.
Przetransportować zasobnikowy podgrzewacz
c.w.u. i kocioł grzewczy do miejsca ustawienia.

Rys. 10 Zdjęcie kotła grzewczego z zasobnikowego
podgrzewacza c.w.u.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

21

6

Transport kotła

Umieścić ponownie kocioł grzewczy na
zasobnikowym podgrzewaczu c.w.u.
Wkręcić cztery śruby łączące kocioł grzewczy
z zasobnikowym podgrzewaczem c.w.u. w ramę
kotła (rys. 9, strona 21).
Wprowadzić kabel czujnika temperatury ciepłej wody
do podstawy UBA.
Włożyć wtyczkę przewodu czujnika temperatury
ciepłej wody do gniazdka przyłączeniowego na
listwie zaciskowej (rys. 8, strona 20).
Zabezpieczyć kabel czujnika temperatury ciepłej
wody w mechaniźmie odciążenia naciągu.
Zamontować ponownie rury przyłączy
zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. (rys. 7,
strona 20).
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Przed wykonaniem montażu należy
oczyścić stożkowe połączenia gwintowe
i uszczelnić je przy pomocy środka NeoFermit Universal (nr artykułu Buderus
82533040, 82533050 lub 82533080).
Podłączyć rury do zasobnikowego podgrzewacza
c.w.u. wykorzystując samouszczelniające się
stożkowe złącza gwintowe (pięć sztuk) (rys. 7,
strona 20).
Założyć osłonę kotła grzewczego wzgl.
zasobnikowego podgrzewacza c.w.u.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

22

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Ustawienie kotła grzewczego

7

7

Ustawienie kotła grzewczego

W rozdziale tym opisano sposób prawidłowego
ustawienia kotła Logamax plus GB122 T.

7.1

Wymagania w stosunku do miejsca
ustawienia
USZKODZENIE INSTALACJI
w wyniku zamarznięcia.
Kocioł grzewczy należy ustawić
w pomieszczeniu zabezpieczonym
przed mrozem i dobrze wietrzonym.

UWAGA!

USZKODZENIE KOTŁA
jeżeli powietrze do spalania jest
zanieczyszczone.

UWAGA!

Nie używać środków czyszczących
zawierających chlor oraz
węglowodorów halogenowych
(np. stosowanych w puszkach ze
środkami w aerozolu, zawartych
w rozpuszczalnikach i środkach
czyszczących, farbach, klejach).
Nie dopuszczać do silnego zakurzenia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO POWSTANIA
POŻARU
NIEBEZPIECZEŃSTWO!

w wyniku zapalenia się materiałów lub
cieczy łatwopalnych.
W bezpośrednim sąsiedztwie źródła
ciepła nie wolno składować
łatwopalnych materiałów i cieczy.

7.2

Zalecane odstępy od ścian

Przy ustalaniu miejsca ustawienia należy uwzględnić
odstępy wymagane do instalacji odprowadzającej
spaliny i zespołu rur przyłączeniowych (patrz instrukcja
montażu " System odprowadzania spalin " i instrukcja
obsługi " Zestaw przyłączeniowy " )!
Minimalne odstępy od ściany w mm
od strony przylegającej do ściany

20

od strony nie przylegającej do ściany

6001

od tylnej strony urządzenia

-2

od przedniej strony urządzenia

650

Tab. 5

Minimalne odstępy od ścian:

1

Po tej stronie zaleca się umieszczenie przylgi drzwiowej.

2

Odstęp od ściany nie jest wymagany, jeżeli zestaw
przyłączeniowy montowany jest z boku lub do góry.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

23

7

7.3

Ustawienie kotła grzewczego

Wypoziomowanie kotła grzewczego

Aby nie dopuścić do zbierania się powietrza w kotle
grzewczym, należy go wypoziomować.
Umieścić kocioł grzewczy w jego docelowej pozycji.
Wypoziomować kocioł grzewczy przy pomocy śrub
poziomujących (rys. 11, poz. 1) i poziomicy (rys. 11,
poz. 2).
2

1
1
Rys. 11 Wypoziomowanie kotła grzewczego
Poz. 1: Śruby poziomujące
Poz. 2: Poziomica

7.4

Zmiana strony zawieszenia drzwiczek
kotła – montaż prawostronny

W zależności od lokalnych warunków drzwiczki kotła
można zamontować po lewej (montaż fabryczny) lub po
prawej stronie.

2
1

Odkręcić i wyjąć cztery śruby (rys. 12, poz. 1)
z zawiasów (rys. 12, poz. 2) i zdjąć drzwiczki kotła
(rys. 12, poz. 3).
Obrócić drzwiczki kotła (rys. 12, poz. 3) o 180° wokół
ich osi.
Zamontować zawiasy (rys. 12, poz. 2) przy pomocy
czterech śrub (rys. 12, poz. 1) po prawej stronie
kotła grzewczego.
Odkręcić tabliczkę znamionową z drzwiczek kotła
i ponownie umieścić w widocznym miejscu.

3

Rys. 12 Prawostronny montaż drzwiczek kotła
Poz. 1: Śruby
Poz. 2: Zawias
Poz. 3: Drzwiczki kotła

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

24

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Podłączenie instalacji grzewczej do instalacji odprowadzania spalin, wodnej i gazowej

8

Podłączenie instalacji grzewczej do instalacji odprowadzania
spalin, wodnej i gazowej

W niniejszym rozdziale opisany został sposób
podłączenia kotła grzewczego i zasobnikowego
podgrzewacza c.w.u. do instalacji wodnej. Ponadto
opisany został sposób podłączenia kotła grzewczego do
instalacji odprowadzania spalin oraz instalacji gazowej.
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Aby zapobiec osadzaniu się
zanieczyszczeń w kotle pochodzących
z instalacji wodnej, zaleca się
zamontowanie osadnika zanieczyszczeń.

8.1

8

Wykonanie przyłącza instalacji
doprowadzającej powietrze
i odprowadzającej spaliny

Typ B33 (wykorzystujący powietrze z pomieszczenia
zainstalowania, układ koncentryczny)
Dla kotłów grzewczych o łącznej mocy cieplnej & lt; 35 kW
obowiązuje zasada: Jeżeli doprowadzanie powietrza do
spalania odbywa się poprzez układ koncentryczny,
zgodnie z wymaganiami określonymi w Zasadach
technicznych dla instalacji gazowych (TRGI), otwory
nawiewno-wywiewne nie są wymagane. W takim
przypadku Logamax plus GB132 T może być
eksploatowany również w pomieszczeniach
przeznaczonych do przebywania ludzi.
Typ C (pracujący niezależnie od powietrza
z pomieszczenia zainstalowania)
Kotły grzewcze o łącznej mocy cieplnej & lt; 50 kW można
eksploatować w pomieszczeniach przeznaczonych do
przebywania ludzi bez konieczności spełnienia
dodatkowych wymagań.

WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Przed rozpoczęciem montażu należy
poinformować właściwy zakład
kominiarski.
W przypadku typów C13x, C33x, C43x, C53x, B23 i B33
zestawy montażowe systemu odprowadzania spalin są
dopuszczone do eksploatacji razem z kotłem Logamax
plus GB132 T (certyfikacja systemu) zgodnie
z Dyrektywą dot. urządzeń gazowych 90/396/EWG
z uwzględnieniem norm EN 677 i EN 483. Dokumentuje
to numer identyfikacyjny produktu umieszczony na
tabliczce znamionowej kotła grzewczego.

Uwaga w przypadku wyprowadzenia spalin przez
ścianę zewnętrzną
Zgodnie z wymaganiami określonymi w DVGW/TRGI 86
(zestaw montażowy WH/WS), zastosowanie systemu
odprowadzania spalin przez ścianę zewnętrzną możliwe
jest wyłącznie do kotłów o mocy nie przekraczającej
11 kW. Aby ograniczyć moc kotła Logamax plus GB132
T do 11 kW należy usunąć zworkę znajdującą się na
dolnej stronie sterownika bazowego Logamatic BC10
(rozdział 11.3.2 " Nastawienie mocy grzewczej w
przypadku wyprowadzenia spalin przez ścianę
zewnętrzną " , strona 59).

Systemy odprowadzania spalin stosowane w przypadku
typu C63(x) posiadają aprobatę Niemieckiego Instytutu
Techniki Budowlanej (DIBT) i są zatwierdzone przez
firmę Buderus.
Typ B23 (wykorzystujący powietrze z pomieszczenia
zainstalowania)
Kotła grzewczego nie wolno eksploatować
w pomieszczeniach przeznaczonych do stałego
przebywania ludzi. Do wentylowania kotłowni
przewidzieć należy jeden lub dwa otwory nawiewnowywiewne o wolnym przekroju 2 x 75 cm2 wzgl. jeden
o przekroju 150 cm2.

Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Ausgabe 07/2003

25

8

8.2

Podłączenie instalacji grzewczej do instalacji odprowadzania spalin, wodnej i gazowej

Odprowadzanie skroplin

Na podstawie instrukcji montażu systemu
odprowadzania spalin należy się upewnić, czy
odprowadzanie skroplin w tym systemie jest konieczne.
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Skropliny gromadzące się w gazowym
kotle kondensacyjnym
i ew. przewodzie spalinowym muszą
być odprowadzane zgodnie
z obowiązującymi przepisami.
Przewód odpływowy z gazowego kotła
kondensacyjnego powinien kończyć
się swobodnym ujściem do lejka
odpływowego z syfonem.
Warunki odprowadzania skroplin do
kanalizacji publicznej określone są
w instrukcji ATV.

Rys. 13 Odprowadzanie skroplin

Należy przestrzegać przepisów
regionalnych.
Zamontować przyłącze instalacji doprowadzającej
powietrze i odprowadzającej spaliny.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

26

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Podłączenie instalacji grzewczej do instalacji odprowadzania spalin, wodnej i gazowej

8.3

8

Przyłączenie kotła grzewczego do sieci rurowej

Podczas przyłączania kotła grzewczego do sieci rurowej
należy się stosować do poniższych wskazówek. Podane
tu informacje są istotne dla bezawaryjnej eksploatacji.
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Instalację grzewczą należy dokładnie
przepłukać.

USZKODZENIE INSTALACJI
jeżeli przyłącza są nieszczelne.
UWAGA!

Przewody przyłączeniowe należy
zamontować do przyłączy kotła
grzewczego bez naprężeń
(wyposażenie dodatkowe, patrz
Instrukcja montażu, Zestaw
przyłączeniowy).
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
W zależności od warunków lokalnych
możliwe jest zastosowanie różnych
zestawów przyłączeniowych (por. rys. 14).
Drzwiczki zawiesić można po lewej
(wykonanie fabryczne) lub prawej stronie
(rozdział 7.4 " Zmiana strony zawieszenia
drzwiczek kotła – montaż prawostronny " ,
strona 24).

2

3

1

4

Rys. 14 Dostępne zestawy przyłączeniowe
Poz. 1: Zestaw przyłączeniowy, montaż z boku, z lewej
strony
Poz. 2: Zestaw przyłączeniowy, montaż do góry
Poz. 3: Zestaw przyłączeniowy, montaż z boku, z prawej
strony
Poz. 4: Zestaw przyłączeniowy, montaż do tyłu

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

27

8

Podłączenie instalacji grzewczej do instalacji odprowadzania spalin, wodnej i gazowej

8.3.1 Przyłączenie przewodu powrotnego wody
z kotła grzewczego
Przewód powrotu wody z systemu grzewczego
podłączyć bez naprężeń przy pomocy zestawu
przyłączeniowego do przyłącza powrotu na kotle
grzewczym = RK (rys. 15, poz. 6).
8.3.2 Podłączenie przewodu zasilania z kotła
grzewczego
Przewód zasilania systemu grzewczego podłączyć
bez naprężeń przy pomocy zestawu
przyłączeniowego do przyłącza zasilania na kotle
grzewczym = VK (rys. 15, poz. 5).
8.3.3 Podłączenie przewodu odpływowego ciepłej
wody
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Przy stosowaniu rur z tworzywa
sztucznego zwrócić uwagę na
informacje podane przez producenta.
Rury należy łączyć w sposób zalecany
przez producenta.

1
2

3

4
5
6

Rys. 15 Przyłącza kotła Logamax plus GB132 T (widok od
tyłu)
Poz. 1: Dopływ z obwodu cyrkulacji = EZ
Poz. 2: Wypływ ciepłej wody = AW
Poz. 3: Dopływ zimnej wody = EK
Poz. 4: Przyłącze gazowe = GAS

Przewody ciepłej wody systemu podgrzewania
c.w.u. podłączyć bez naprężeń przy pomocy
zestawu przyłączeniowego do przyłącza
odpływowego ciepłej wody = AW (rys. 15, poz. 2).

Poz. 5: Zasilanie z kotła grzewczego = VK
Poz. 6: Powrót do kotła grzewczego = RK

8.3.4 Podłączenie przewodu dopływowego zimnej
wody
Przewód zimnej wody systemu grzewczego
podłączyć bez naprężeń przy pomocy zestawu
przyłączeniowego do przyłącza dopływu zimnej
wody = EK (rys. 15, poz. 3).

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

28

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Podłączenie instalacji grzewczej do instalacji odprowadzania spalin, wodnej i gazowej

8

8.3.5 Podłączenie przewodu dopływowego wody
z cyrkulacji
Przewód cyrkulacji systemu grzewczego podłączyć
bez naprężeń przy pomocy zestawu
przyłączeniowego do przyłącza dopływu wody
z cyrkulacji = EZ (rys. 16, poz. 1).

1
2

8.3.6 Wykonanie przyłącza gazowego

3

ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

4

Niebezpieczeństwo wybuchu
łatwopalnych gazów.

5

Prace na przewodach gazowych mogą
być wykonywane tylko przez osoby
posiadające odpowiednie uprawnienia.
W Niemczech przyłącze gazowe należy wykonać
zgodnie z Zasadami technicznymi dla instalacji
gazowych (TRGI) lub Zasadami technicznymi dla
gazu płynnego (TRF); w przewodzie
doprowadzającym gaz zamontować należy zawór
odcinający dopływ gazu (wyposażenie dodatkowe)
przy pomocy połączenia gwintowego.
Przewód gazowy podłączyć bez naprężeń przy
pomocy zestawu przyłączeniowego do przyłącza
gazowego = GAS (rys. 16, poz. 4).
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA

6

Rys. 16 Przyłącza kotła Logamax plus GB132 T (widok od
tyłu)
Poz. 1: Dopływ z obwodu cyrkulacji = EZ
Poz. 2: Wypływ ciepłej wody = AW
Poz. 3: Dopływ zimnej wody = EK
Poz. 4: Przyłącze gazowe = GAS
Poz. 5: Zasilanie z kotła grzewczego = VK
Poz. 6: Powrót do kotła grzewczego = RK

Zaleca się zamontowanie w przewodzie
gazowym filtra gazowego wg DIN 3386.
W odniesieniu do przyłącza gazowego
należy przestrzegać krajowych norm
i przepisów.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

29

8

Podłączenie instalacji grzewczej do instalacji odprowadzania spalin, wodnej i gazowej

8.3.7 Wskazówki dotyczące przyłączenia
zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. do sieci
rurowej
Podczas przyłączania zasobnikowego podgrzewacza
c.w.u. do sieci rurowej należy się stosować do
poniższych wskazówek. Podane tu informacje są istotne
dla bezawaryjnej eksploatacji.
Instalacje i wyposażenie przewodów wody pitnej
zamontować zgodnie z krajowymi normami
i wytycznymi.

6
1 7 8

10

1

2

1

Przewody łączyć przy pomocy połączeń gwintowych.
5

9

WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
4

W Niemczech przyłącza zasobnikowego
podgrzewacza c.w.u. muszą zostać
zainstalowane zgodnie z wymaganiami
określonymi w DIN 1988 i DIN 4753.
W Austrii należy się stosować do
krajowych norm i wytycznych.

3

1

1

Nie należy montować kolanek w przewodzie
opróżniającym, aby zapewnić odszlamianie
zbiornika.
Przy zaworze bezpieczeństwa należy umieścić
tabliczkę ostrzegawczą z następującym napisem:
" Nie zamykać przewodu wydmuchowego! Ze
względów bezpieczeństwa podczas podgrzewania
może wydostawać się z niego woda. "
Przekrój przewodu wydmuchowego musi
odpowiadać przynajmniej przekrojowi wylotu zaworu
bezpieczeństwa.
Sprawność zaworu bezpieczeństwa należy
sprawdzać od czasu do czasu.

Rys. 17 Instalacja i wyposażenie przewodów wody pitnej
Poz. 1: Zawór odcinający
Poz. 2: Pompa cyrkulacyjna
Poz. 3: Zawór zwrotny klapowy
Poz. 4: Zawór na- i odpowietrzający
Poz. 5: Zawór odcinający z zaworem spustowym
Poz. 6: Zawór bezpieczeństwa
Poz. 7: Króciec przyłączeniowy manometru
Poz. 8: Tłumik zwrotny
Poz. 9: Zawór kontrolny
Poz. 10: Reduktor ciśnienia (w razie potrzeby)
AW = Wypływ ciepłej wody
EK = Dopływ zimnej wody
EZ = Dopływ wody z obwodu cyrkulacji

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

30

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Podłączenie instalacji grzewczej do instalacji odprowadzania spalin, wodnej i gazowej

8.4

8

Napełnienie kotła grzewczego
i zasobnikowego podgrzewacza
c.w.u. oraz sprawdzenie szczelności
przyłączy

Przed uruchomieniem, instalację gazową i zasobnikowy
podgrzewacz c.w.u. należy napełnić wodą i sprawdzić
ich szczelność.
USZKODZENIE INSTALACJI
w wyniku naprężeń termicznych.
UWAGA!

Instalację grzewczą można napełniać
tylko i wyłącznie w stanie zimnym,
temperatura na zasilaniu może
wynosić maksymalnie 40 °C.
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Do próby szczelności podgrzewacza
zasobnikowego c.w.u. należy używać
wyłącznie wody pitnej.

8.4.1 Napełnienie kotła grzewczego,
zasobnikowego podgrzewacza c.w.u.
i instalacji grzewczej wodą do napełniania
Jeżeli w obiegu hydraulicznym stosowane są przewody
umożliwiające stały dostęp tlenu do układu (np. rury
z tworzywa sztucznego przepuszczające tlen), to należy
oddzielić układy przy pomocy wymiennika ciepła.
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Do napełniania instalacji grzewczej należy
stosować wyłącznie wodę wodociągową
bez dodatku środków uzdatniających.
Sprawdzić ciśnienie wstępne w naczyniu
wzbiorczym na złączce kontrolnej (rys. 18, poz. 1)
i w razie potrzeby skorygować. W kotle grzewczym
nie może panować żadne ciśnienie.
Ciśnienie wstępne w naczyniu wzbiorczym musi być
równe co najmniej wartości ciśnienia statycznego
(wysokość instalacji do środka naczynia
wzbiorczego), lecz nie może być niższe niż 0,5 bar.
Dokładne obliczenia wykonuje się wg DIN 4807.

1

Rys. 18 Złączka kontrolna na naczyniu wzbiorczym
Poz. 1: Złączka kontrolna
Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

31

8

Podłączenie instalacji grzewczej do instalacji odprowadzania spalin, wodnej i gazowej

3

4

4

2

5

1

Rys. 19 Otwarcie drzwiczek kotła i panelu obsługowego, demontaż osłony komory podciśnieniowej
Poz. 1: Panel obsługowy
Poz. 2: Śruba zabezpieczająca panel obsługowy
Poz. 3: Osłona komory podciśnieniowej
Poz. 4: Blachowkręty (4x)
Poz. 5: Osłona przyłączy na listwie zaciskowej

Otworzyć drzwiczki kotła, odkręcić śrubę
zabezpieczającą panel obsługowy (rys. 19, poz. 1)
i otworzyć panel.
Odkręcić cztery blachowkręty (rys. 19, poz. 4)
osłony komory podciśnieniowej (rys. 19, poz. 3)
i zdjąć osłonę.
Ustawić przełącznik mechaniczny zaworu
trójdrogowego (rys. 20, poz. 1) w położeniu
środkowym. W tym celu dźwignię zaworu
trójdrogowego należy przesunąć do tyłu przy
pomocy wkrętaka lub podobnego narzędzia
i wcisnąć.

1

Rys. 20 Przełącznik mechaniczny zaworu trójdrogowego
Poz. 1: Przełącznik mechaniczny

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

32

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Podłączenie instalacji grzewczej do instalacji odprowadzania spalin, wodnej i gazowej

8

WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
2

Pozycja zaworu do napełniania i spustu na
kotle grzewczym zależy od
zastosowanego zestawu
przyłączeniowego (montaż z boku po
lewej lub prawej stronie, montaż do góry
lub do tyłu). Pozycję zaworu do
napełniania i spustu na użytkowanym kotle
grzewczym ustalić można na podstawie
rys. 21.

3
1

4
Rys. 21 Zawór do napełniania i spustu w zależności od
zestawu przyłączeniowego
Poz. 1: Zawór do napełniania i spustu, zestaw
przyłączeniowy do montażu z boku po lewej stronie
Poz. 2: Zawór do napełniania i spustu, zestaw
przyłączeniowy do montażu do góry
Poz. 3: Zawór do napełniania i spustu, zestaw
przyłączeniowy do montażu z boku po prawej stronie
Poz. 4: Zawór do napełniania i spustu, zestaw
przyłączeniowy do montażu do tyłu

Odkręcić nakrętkę kołpakową (rys. 22, poz. 4)
zaworu do napełniania i spustu (rys. 22, poz. 1)
i nakręcić końcówkę węża (rys. 22, poz. 3).
Na zawór do napełniania i spustu (rys. 22, poz. 1)
nałożyć wąż wypełniony wodą i otworzyć zawór.
6
6
5
4
3
2
1
Rys. 22 Zawór do napełniania i spustu, tu zestaw
przyłączeniowy do montażu z boku po lewej stronie
Poz. 1: Zawór do napełniania i spustu
Poz. 2: Zawór konserwacyjny na powrocie
Poz. 3: Końcówka węża (już przykręcona)
Poz. 4: Nakrętka kołpakowa (nakręcona)
Poz. 5: Zawór konserwacyjny na zasilaniu
Poz. 6: Zawór odcinający dopływ gazu

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

33

8

Podłączenie instalacji grzewczej do instalacji odprowadzania spalin, wodnej i gazowej

Odkręcić kapturek odpowietrznika (rys. 23, poz. 1)
automatycznego o jeden obrót, tak aby powietrze
mogło uchodzić.
Otworzyć zawory konserwacyjne na przyłączu
zasilania i powrotu (rys. 22, poz. 2 i 5, strona 33).
1

Rys. 23 Odpowietrznik automatyczny
Poz. 1: Kapturek odpowietrznika automatycznego

Odkręcić ostrożnie zawór i powoli napełniać
instalację grzewczą. Podczas napełniania
obserwować wskazanie parametrów pracy na
sterowniku bazowym BC10 i wskazania manometru
na kotle grzewczym. Ciśnienie napełniania instalacji
powinno być wyższe od wymaganego ciśnienia
wstępnego w naczyniu wzbiorczym o przynajmniej
0,5 bar. Ciśnienie minimalne wynosi 1,0 bar (przy
zimnej instalacji grzewczej). Ciśnienie maksymalne
(przy maksymalnej temperaturze środka
grzewczego) nie może przekroczyć 3 bar (otwiera się
zawór bezpieczeństwa).
Zamknąć zawór doprowadzający wodę oraz zawór
do napełniania i spustu na kotle grzewczym.
Odpowietrzyć instalację grzewczą przez zawory
odpowietrzające grzejników.
Jeżeli w czasie odpowietrzania spada ciśnienie,
należy uzupełnić wodę.

Rys. 24 Wskazanie ciśnienia wody na wyświetlaczu
cyfrowym

Zdjąć wąż z zaworu do napełniania i spustu, odkręcić
końcówkę węża i nakręcić nakrętkę kołpakową.
Przełącznik mechaniczny zaworu trójdrogowego
umieścić w pierwotnej pozycji (rys. 20, strona 32)

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

34

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Podłączenie instalacji grzewczej do instalacji odprowadzania spalin, wodnej i gazowej

8

8.4.2 Napełnienie syfonu wodą
ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Niebezpieczeństwo zaczadzenia.
Jeżeli syfon nie jest napełniony wodą,
ulatniające się spaliny mogą stwarzać
zagrożenie dla życia ludzi.

1

Syfon należy napełnić wodą. Wodę
należy wstrzykiwać przy pomocy
spryskiwacza (ok. 1 litra) wyłącznie do
lewego otworu, stanowiącego punkt
pomiaru spalin (rys. 25, poz. 1).
Zamontować ponownie osłonę komory
podciśnieniowej.
Zamknąć panel obsługowy i wkręcić śrubą
zabezpieczającą.
8.4.3 Przeprowadzenie próby szczelności

Rys. 25 Napełnienie syfonu wodą
Poz. 1: Punkt pomiaru spalin

USZKODZENIE INSTALACJI

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

jeżeli nadciśnienie podczas próby
szczelności jest za wysokie. Wysokie
ciśnienie może spowodować uszkodzenie
urządzeń ciśnieniowych, sterujących
i zabezpieczających oraz uszkodzenie
zasobnikowego podgrzewacza c.w.u.
Przed przystąpieniem do
przeprowadzania próby ciśnieniowej
należy zadbać o to, aby urządzenia
ciśnieniowe, sterujące
i zabezpieczające, których nie można
odciąć od przestrzeni wodnej kotła
grzewczego, nie były zamontowane.
Jeżeli próba ciśnieniowa wykonywana
jest z użyciem ciśnienia wyższego niż
10 bar, należy zamknąć przewody
zasobnikowego podgrzewacza c.w.u.

Sprawdzić szczelność przyłączy.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

35

9

9

Wykonanie przyłącza elektrycznego

Wykonanie przyłącza elektrycznego

Logamax plus GB132 T wyposażony jest fabrycznie
w kompletnie zmontowany i okablowany sterownik
bazowy Logamatic BC10.
ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA
Instalacja elektryczna pod napięciem.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Musi istnieć możliwość odłączenia
wszystkich faz zasilania energią
elektryczną.

Kocioł można wyposażyć np. w moduł obsługowy RC
(np. RC30) lub regulator dwupozycyjny
(bezpotencjałowy), które należą do wyposażenia
dodatkowego.
Otworzyć drzwiczki kotła, odkręcić śrubę
zabezpieczającą panel obsługowy i otworzyć panel,
usunąć osłonę przyłączy na listwie zaciskowej, patrz
rys. 19, strona 32.
ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Instalacja elektryczna pod napięciem.
Gorące części kotła mogą uszkodzić
przewody elektryczne.
Przewody elektryczne należy
poprowadzić na izolacji cieplnej kotła
grzewczego lub ew. w kanałach
kablowych.

Poprowadzić kabel sieciowy przez wbudowany kanał
kablowy.
Podłączyć kabel sieciowy do przyłącza na listwie
zaciskowej (rys. 26, poz. 9, strona 37).
Zabezpieczyć wszystkie przewody instalowane
przez wykonawcę na ramie tylnej ścianki kotła
grzewczego przy pomocy zamontowanych
fabrycznie (po prawej stronie) obejm.
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Jeżeli zestaw przyłączeniowy wychodzi
z kotła grzewczego z lewej strony, obejmy
kabli należy przełożyć na lewą stronę
ramy.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

36

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Wykonanie przyłącza elektrycznego

9.1

9

Przyłącza na listwie zaciskowej

Podłączyć wszystkie przewody elektryczne do przyłączy
na listwie zaciskowej (rys. 26).
ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA
Instalacja elektryczna pod napięciem.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Pozycje 1 - 5 (rys. 26) to przyłącza
niskonapięciowe, pozycje 6 - 9 (rys. 26) to
przyłącza o napięciu 230 V.
Uwaga: zaciski 6 - 9 są pod napięciem
(230 V), jeżeli włącznik sieciowy
sterownika bazowego Logamatic BC10
jest włączony.

61

1 2 3 4 5

6

63

7

24 25

8

13

14

9

USZKODZENIE INSTALACJI

UWAGA!

Aby prowizorycznie uruchomić instalację,
należy postępować zgodnie z
czynnościami opisanymi dla ręcznego
trybu pracy (patrz rozdział 11.2.3
" Przełączenie pracy instalacji grzewczej
na tryb ręczny " , strona 58).

Rys. 26 Przyłącza na listwie zaciskowej
Poz. 1: Regulator temperatury w pomieszczeniu, RC (kolor
przyłącza brązowy)
Poz. 2: Czujnik temperatury zewnętrznej, FA (kolor
przyłącza niebieski)
Poz. 3: Dwupozycyjny czujnik temperatury (wł./wył.)
bezpotencjałowy, WA (kolor przyłącza zielony)

Ponownie zamontować osłonę zacisków na listwie
zaciskowej.

Poz. 4: Czujnik temperatury ciepłej wody, FW (kolor
przyłącza szary), zamontowany fabrycznie

Zamknąć panel obsługowy i wkręcić śrubą
zabezpieczającą.

Poz. 5: Zewnętrzny, bezpotencjałowy styk przełączający,
np. do ogrzewania podłogowego, EV (kolor
przyłącza czerwony)

WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Przyłącza na listwie zaciskowej do
zewnętrznej pompy obiegu grzewczego
(rys. 26, poz. 6) i pompy ładującej
zasobnik (rys. 26, poz. 7) nie są
w przypadku Logamax plus GB 132 T
używane.
Należy pamiętać o tym, aby prąd
pobierany przez przyłącze na listwie
zaciskowej do pompy cyrkulacyjnej
(rys. 26, poz. 8) nie przekraczał 1 ampera.

Poz. 6: Zewnętrzna pompa obiegu grzewczego 230 V,
max. 5 amperów, PK (kolor przyłącza zielony)
Poz. 7: Pompa ładująca zasobnik 230 V, max. 5 amperów,
PS (kolor przyłącza szary)
Poz. 8: Pompa cyrkulacyjna 230 V, max. 1 amper, PZ (kolor
przyłącza liliowy)
Poz. 9: Wejście sieciowe 230 VAC, sieć (kolor przyłącza
biały)

Łączny pobór prądu nie może być wyższy
niż 10 amperów.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

37

9

9.2

Wykonanie przyłącza elektrycznego

Montaż modułu obsługowego RC

Kocioł grzewczy można wyposażyć w moduł obsługowy
RC (np. RC30) (wyposażenie dodatkowe).
9.2.1 Montaż modułu obsługowego RC w kotle
grzewczym
Moduł obsługowy RC (np. RC30) można umieścić
w pomieszczeniu mieszkalnym (patrz instrukcja modułu
obsługowego RC30) lub na sterowniku bazowym
Logamatic BC10.

1

Nacisnąć jednocześnie górny i dolny zaczep osłony
(rys. 27, poz. 1).
Zdjąć osłonę z płyty głównej w kierunku oznaczonym
strzałką (rys. 27, poz. 2).

2

1

Rys. 27 Zdjęcie osłony

Wczepić moduł obsługowy RC30 przy górnej
krawędzi płyty głównej w kierunku oznaczonym
strzałką (rys. 28, poz. 1).
Docisnąć moduł obsługowy RC30 lekko do góry
w kierunku wskazywanym przez strzałkę tak, aby się
zatrzasnął (rys. 28, poz. 2).

1

WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
W przypadku montażu modułu
obsługowego RC w Logamax plus GB132
T bez dodatkowego modułu zdalnej
obsługi, można zrealizować tylko jeden
tryb pracy wg temperatury zewnętrznej.

2

Rys. 28 Założenie modułu obsługowego RC30

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

38

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Wykonanie przyłącza elektrycznego

9

9.2.2 Montaż modułu obsługowego RC poza
kotłem grzewczym
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Jeżeli praca instalacji regulowana jest wg
temperatury wewnętrznej lub gdy moduł
obsługowy RC stosowany jest jako moduł
zdalnej obsługi (tylko RC20, RC30), to
moduł ten należy podłączyć do przyłącza
na listwie zaciskowej RC (rys. 26, poz. 1,
strona 37). Należy przestrzegać informacji
podanych w instrukcji montażu
i serwisowej danego modułu obsługowego
RC.

9.3

Podłączenie dwupozycyjnego
regulatora temperatury (wł./wył.)

Dwupozycyjny regulator temperatury podłączyć do
listwy zaciskowej w pozycji 3 (rys. 26, poz. 3,
strona 37).

9.4

Moduły funkcyjne

Logamax plus GB132 T pozwala na zastosowanie
maksymalnie dwóch modułów funkcyjnych. Sposób
montażu i kombinacji modułów opisano w instrukcjach
montażu modułów funkcyjnych.
Wymienione poniżej moduły funkcyjne można nabyć
w firmie Buderus jako wyposażenie dodatkowe:
– Moduł zaworu mieszającego MM10
– Moduł sprzęgła WM10

9.5

Wykonanie przyłącza sieciowego

Wykonać stałe przyłącze sieciowe zgodnie ze
schematem ideowym.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

39

10

Uruchomienie instalacji grzewczej

10 Uruchomienie instalacji grzewczej
W rozdziale tym przedstawiono sposób uruchomienia
kotła Logamax plus GB 132 T.
USZKODZENIE KOTŁA

UWAGA!

jeżeli powietrze do spalania jest
zanieczyszczone.
Należy zapewnić wystarczającą ilość
doprowadzanego powietrza.
W kotłowni nie można używać ani
składować środków czyszczących
zawierających chlor oraz związków
halogenowo-węglowodorowych
(znajdujących się np. w sprayach,
rozpuszczalnikach i środkach
czyszczących, farbach i klejach).
Źródła ciepła nie należy eksploatować
w warunkach silnego zapylenia,
np. spowodowanego pracami
budowlanymi w pomieszczeniu
kotłowni.

Przed uruchomieniem należy wyczyścić palnik
zabrudzony w wyniku robót budowlanych (patrz
rozdział 14.1 " Czyszczenie wymiennika ciepła,
palnika i syfonu " , strona 70).
Po wykonaniu opisanych poniżej prac należy
wypełnić protokół uruchomienia (patrz rozdział 10.12
" Protokół uruchomienia " , strona 51).

10.1 Zapisanie wartości znamionowych
parametrów gazu
Od dostawcy gazu należy uzyskać informacje na temat
znamionowych parametrów gazu (liczba Wobbego i
wartość opałowa) i porównać je z wartościami w tabeli 6,
" Nastawy fabryczne palnika gazowego " , str. 42.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

40

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Uruchomienie instalacji grzewczej

10

10.2 Sprawdzenie szczelności przewodów
doprowadzających gaz
Przed pierwszym uruchomieniem instalacji należy
sprawdzić szczelność przewodu doprowadzającego gaz
i potwierdzić ten fakt w protokole uruchomienia.
ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Niebezpieczeństwo wybuchu
łatwopalnych gazów.
Po uruchomieniu i przeprowadzeniu prac
konserwacyjnych mogą powstać wycieki
na przewodach i połączeniach
gwintowych.
Należy sprawdzić ich szczelność.
Do identyfikacji wycieków należy
używać tylko odpowiednich środków.
USZKODZENIE INSTALACJI
w wyniku zwarcia.

UWAGA!

Przed przystąpieniem do lokalizacji
nieszczelności należy przykryć
niebezpieczne miejsca.
Nie należy rozpryskiwać środka do
wykrywania nieszczelności na kable,
wtyczki lub przyłącza elektryczne.
Środek nie może również kapać na te
miejsca.

Odłączyć instalację grzewczą od źródła napięcia.
Sprawdzić szczelność nowego odcinka przewodu,
z miejscami uszczelnionymi w armaturze gazowej
włącznie. Ciśnienie próbne na wejściu do armatury
gazowej może wynosić maksymalnie 150 mbar.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

41

10

Uruchomienie instalacji grzewczej

Kraj

Rodzaj gazu

Ustawienia fabryczne

AT, BA, BG, BR, BY,
CH, CN, CZ, DE, DK,
EE, ES, FI, GB, GR, HR,
HU, IE, IT, LU, PL, PT,
RO, RU, SE, SI, SK, TR,
UA

Gaz ziemny H
(G20)

Dostarczany gotowy do eksploatacji.
Regulator ciśnienia jest ustawiony i zapieczętowany.
Liczba Wobbego dla 15°C, 1013 mbar:
Ustawiona na 14,1 kWh/m3
Można stosować w zakresie od 11,4 do 15,2 kWh/m3
Liczba Wobbego dla 0° C, 1013 mbar:
Ustawiona na 14,9 kWh/m3
Można stosować w zakresie od 12,0 do 16,1 kWh/m3

DE, NL

Gaz ziemny L
(G25)

Po przezbrojeniu (patrz rozdział 15 " Przezbrojenie kotła grzewczego na
inny rodzaj gazu " , strona 82) możliwość zasilania gazem ziemnym L.
Liczba Wobbego dla 15° C, 1013 mbar:
Ustawiona na 11,5 kWh/m3
Można stosować w zakresie od 9,5 do 12,4 kWh/m3
Liczba Wobbego dla 0° C, 1013 mbar:
Ustawiona na 12,2 kWh/m3
Można stosować w zakresie od 10,0 do 13,1 kWh/m3

HU

Gaz ziemny S
(G25.1)

Po przezbrojeniu (patrz rozdział 15 " Przezbrojenie kotła grzewczego na
inny rodzaj gazu " , strona 82) możliwość zasilania gazem ziemnym S.
Liczba Wobbego dla 15° C, 1013 mbar:
Ustawiona na 10,9 kWh/m3
Można stosować w zakresie od 10,1 do 11,6 kWh/m3
Liczba Wobbego dla 0° C, 1013 mbar:
Ustawiona na 11,5 kWh/m3
Można stosować w zakresie od 10,7 do 12,2 kWh/m3

PL

Gaz ziemny
GZ 41,5

Po przezbrojeniu (patrz rozdział 15 " Przezbrojenie kotła grzewczego na
inny rodzaj gazu " , strona 82) możliwość zasilania gazem ziemnym
GZ 41,5.
Liczba Wobbego dla 15° C, 1013 mbar:
Ustawiona na 10,9 kWh/m3
Można stosować w zakresie od 9,9 do 11,8 kWh/m3
Liczba Wobbego dla 0° C, 1013 mbar:
Ustawiona na 11,5 kWh/m3
Można stosować w zakresie od 10,4 do 12,5 kWh/m3

AT, BY, CN, CH, CZ,
DE, ES, GB, GR, HU,
HR, IE, LU, NL, PL, PT,
RO, RU, SI, SK, TR, UA
Tab. 6

Gaz płynny
Propan
P (G31)

Po przezbrojeniu (patrz rozdział 15 " Przezbrojenie kotła grzewczego na
inny rodzaj gazu " , strona 82) możliwość zasilania propanem.

Nastawy fabryczne palnika gazowego

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

42

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Uruchomienie instalacji grzewczej

10

10.3 Odpowietrzenie przewodu
doprowadzającego gaz
Odkręcić śrubę zabezpieczającą panel obsługowy
i otworzyć panel, patrz rys. 19, strona 32.
Odkręcić cztery blachowkręty osłony komory
podciśnieniowej i zdjąć osłonę, patrz rys. 19,
strona 32.
Odkręcić o dwa obroty śrubę zamykającą złączkę do
kontroli ciśnienia na przyłączu gazowym i do
odpowietrzania (rys. 29, poz. 1) i nałożyć na nią wąż.
Powoli otworzyć zawór odcinający dopływ gazu.
Ulatniający się gaz spalić, przepuszczając go przez
bezpiecznik wodny. Po ustaniu ulatniania się
powietrza zdjąć wąż, zamknąć zawór odcinający
dopływ gazu i dokręcić śrubę zamykającą.

1

10.4 Kontrola przyłącza instalacji
doprowadzającej powietrze
i odprowadzającej spaliny
Należy skontrolować następujące punkty:
– Czy zastosowany został wymagany przepisami
system doprowadzania powietrza do spalania
i odprowadzania spalin (patrz rozdział 8.1
" Wykonanie przyłącza instalacji doprowadzającej
powietrze i odprowadzającej spaliny " , str. 25)?

Rys. 29 Odpowietrzenie przewodu doprowadzającego gaz
Poz. 1: Śruba zamykająca złączkę do kontroli ciśnienia na
przyłączu gazowym i do odpowietrzania

– Czy wykonanie odbyło się zgodnie z warunkami
określonymi w odnośnej instrukcji montażu systemu
odprowadzania spalin?
– Czy podczas rozruchu dokonano pomiarów
w szczelinie pierścieniowej koncentrycznego układu
spalinowo-powietrznego? W razie potrzeby
sprawdzić przy pomocy urządzenia do kontroli
szczelności. Czy spełnione są dopuszczalne
wartości graniczne określone w instrukcji montażu
systemu odprowadzania spalin?

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

43

10

Uruchomienie instalacji grzewczej

10.5 Sprawdzenie wyposażenia
Dostarczany palnik jest gotowy do eksploatacji
i ustawiony na gaz ziemny E wzgl. LL.

Rodzaj gazu

USZKODZENIE INSTALACJI

UWAGA!

jeżeli zastosowano niewłaściwe dysze
gazowe.
Palnik gazowy może być
eksploatowany tylko z właściwymi
dyszami gazowymi.
Należy sprawdzić, czy zastosowano
właściwe dysze gazowe (tab. 7).
W razie potrzeby należy przezbroić na
inny rodzaj gazu (patrz rozdział 15
" Przezbrojenie kotła grzewczego na
inny rodzaj gazu " , strona 82).

Średnica dysz gazowych
w mm

Venturi

GB132-11 T GB132-19 T
Gaz ziemny E
(G20)
(zawiera
gaz ziemny H)

5,55

6,5

Standard
Venturi

Gaz ziemny LL
(G25) (zawiera
gaz ziemny L)

bez dyszy
gazowej

bez dyszy
gazowej

Standard
Venturi

3,4

4,0

Standard
Venturi

Gaz płynny P
Propan (G31)
Tab. 7

Średnica dysz gazowych

10.6 Pomiar ciśnienia na przyłączu gazowym (ciśnienie dynamiczne)
Wyłączyć instalację grzewczą przy pomocy
włącznika głównego (rys. 31).
Zamknąć powoli zawór odcinający dopływ gazu.
Otworzyć przynajmniej jeden zawór termostatyczny
na grzejniku. Nie wolno jeszcze włączać kotła
grzewczego.
Odkręcić o dwa obroty śrubę zamykającą złączkę do
kontroli ciśnienia na przyłączu gazowym (rys. 30,
poz. 1).
Nałożyć wąż pomiarowy (rys. 30, poz. 2) urządzenia
do pomiaru ciśnienia na złączkę do kontroli ciśnienia
na przyłączu gazowym (rys. 30, poz. 1).

1

Powoli otworzyć zawór odcinający dopływ gazu.
Włączyć instalację grzewczą przy pomocy włącznika
głównego (rys. 31).

2
Rys. 30 Pomiar ciśnienia na przyłączu gazowym
Poz. 1: Śruba zamykająca złączkę do kontroli ciśnienia na
przyłączu gazowym
Poz. 2: Wąż pomiarowy

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

44

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Uruchomienie instalacji grzewczej

10

Uruchomić test spalin na sterowniku bazowym
Logamatic BC10, naciskając przycisk " Test spalin "
tak długo, aż na wyświetlaczu pojawi się kropka
oznaczająca miejsca dziesiętne (rys. 31).
Po zaświeceniu się diody LED " Palnik " (rys. 31,
poz. 1) zmierzyć ciśnienie na przyłączu gazowym
i odnotować wartość w protokole uruchomienia.
Zmierzoną wartość ciśnienia na przyłączu gazowym
porównać z odnośną wartością w tabeli 8, " Rodzaje
gazu i wartości ciśnienia gazu na przyłączu " , str. 46.
1
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Jeżeli na przyłączu brak jest
wymaganego ciśnienia, należy zgłosić
to dostawcy gazu.
Jeżeli ciśnienie na przyłączu gazu jest
za wysokie, trzeba zainstalować
dodatkowy regulator ciśnienia gazu
przed armaturą gazową.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Rys. 31 Sterownik bazowy Logamatic BC10
Poz. 1: Dioda LED " Palnik " (Zał./Wył.)

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

45

10

Uruchomienie instalacji grzewczej

Kraj

Rodzaj gazu

Ciśnienie na przyłączu
Min.

Nominalne

Max.

mbar

mbar

mbar

AT, BA, BG, BR, BY, CH, CN,
CZ, DE, DK, EE, ES, FI, GB,
GR, HR, IE, IT, LU, PL, PT,
RO, RU, SE, SI, SK, TR, UA

Gaz ziemny H
(G20)
Gaz ziemny L
(G25)
Gaz ziemny
GZ50/GZ41,5

16

20

25

NL

Gaz ziemny L (G25)

20

25

30

HU

Gaz ziemny H
(G20)
Gaz ziemny S
(G25,1)

20

25

33

PL

Gaz ziemny
GZ35

10

13

16

AT, BY, CH, CN, CZ, DE, ES,
GB, GR, HU, HR, IE, LU, NL,
PT, RO, RU, SI, SK, TR, UA

Gaz płynny P
Propan (G31)

42,5

50

57,5

BE, CZ, ES, FR, IE, PL, PT,
SK

Gaz płynny P
Propan (G31)

25

37

45

Tab. 8

Rodzaje gazu i wartości ciśnienia gazu na przyłączu

Nacisnąć przycisk " Stan pracy " tyle razy, aby na
wyświetlaczu pojawiło się wskazanie temperatury.
Nacisnąć przycisk " Test spalin " , aby zakończyć
pomiar.
Zamknąć zawór odcinający dopływ gazu.
Zdjąć wąż pomiarowy.
Starannie dokręcić śrubę zamykającą złączkę do
kontroli ciśnienia na przyłączu gazowym.
Powoli otworzyć zawór odcinający dopływ gazu.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

46

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Uruchomienie instalacji grzewczej

10

10.7 Kontrola i ustawienie proporcji gaz-powietrze
Wyłączyć instalację grzewczą przy pomocy
włącznika głównego (rys. 33).
Odkręcić o dwa obroty śrubę zamykającą złączkę do
kontroli ciśnienia w palniku (rys. 32, poz. 2).

2

Wyzerować urządzenie do pomiaru ciśnienia.
Połączyć przyłącze plusowe urządzenia do pomiaru
ciśnienia ze złączką do kontroli ciśnienia w palniku
przy pomocy węża (rys. 32).
Włączyć instalację grzewczą przy pomocy włącznika
głównego (rys. 33).

Rys. 32 Kontrola i ustawienie proporcji gaz-powietrze
Poz. 1: Śruba do nastawiania proporcji gaz-powietrze pod
nakrętką kołpakową
Poz. 2: Śruba zamykająca złączkę do kontroli ciśnienia w
palniku

Uruchomić test spalin na sterowniku bazowym
Logamatic BC10, naciskając przycisk " Test spalin "
tak długo, aż na wyświetlaczu pojawi się kropka
oznaczająca miejsca dziesiętne (rys. 33).
Nacisnąć jednocześnie przyciski " Test spalin " i " Stan
pracy " przez ok. pięć sekund, aby przejść do trybu
pracy z mocą częściową (rys. 33). Na wyświetlaczu
pojawia się " Lxx " (np. L80).
Przy pomocy przycisku " Test spalin " (rys. 33,
zwiększanie wartości) lub przycisku " Reset " (rys. 33,
zmniejszanie wartości) ustawić kocioł grzewczy na
moc częściową " L40 " .
Odczytać różnicę ciśnień.
Różnica ciśnień (pgaz - ppowietrze) musi wynosić -5 Pa
(±5 Pa) (wskazanie na wyświetlaczu: -10 do 0 Pa).
Zapisać zmierzoną wartość w protokole
uruchomienia.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Rys. 33 Sterownik bazowy Logamatic BC10

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

47

10

Uruchomienie instalacji grzewczej

W przypadku stwierdzenia odchyleń wyregulować
proporcję gaz-powietrze przy pomocy śruby
nastawczej (rys. 32, poz. 1, strona 47). Śruba
nastawcza znajduje się pod nakrętką kołpakową.
Nacisnąć przycisk " Stan pracy " (rys. 33, strona 47)
tyle razy, aby na wyświetlaczu pojawiło się
wskazanie temperatury.
Nacisnąć przycisk " Test spalin " (rys. 33, strona 47),
aż na wyświetlaczu zgaśnie kropka oznaczająca
miejsca dziesiętne.
Wyłączyć instalację grzewczą przy pomocy
włącznika głównego (rys. 33, strona 47).
Usunąć układ pomiarowy i dokręcić śrubę
zamykającą złączkę do kontroli ciśnienia w palniku.
Włączyć instalację grzewczą przy pomocy włącznika
głównego (rys. 33, strona 47).

10.8 Sprawdzenie szczelności podczas
pracy
ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Niebezpieczeństwo wybuchu
łatwopalnych gazów.
Po uruchomieniu mogą powstać wycieki
na przewodach i połączeniach
gwintowych.
Do poszukiwania wycieków należy
używać tylko odpowiednich środków.

Używając środka pianotwórczego, przy pracującym
palniku należy sprawdzić szczelność wszystkich
połączeń całej ścieżki gazowej palnika, np.:
– Złączkę kontrolną
– Połączenia gwintowe itp.
USZKODZENIE INSTALACJI
w wyniku zwarcia.
UWAGA!

Przed przystąpieniem do lokalizacji
nieszczelności należy przykryć
niebezpieczne miejsca.
Nie należy rozpryskiwać środka do
wykrywania nieszczelności na kable,
wtyczki lub przyłącza elektryczne.
Środek nie może również kapać na te
miejsca.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

48

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Uruchomienie instalacji grzewczej

10

10.9 Pomiar zawartości tlenku węgla (CO)
Zmierzyć zawartość tlenku węgla (CO) w punkcie do
pomiaru temperatury spalin CO2, CO, NOx (rys. 34,
poz. 1).
Zawartość CO w spalinach bez powietrza musi być
niższa niż 400 ppm wzgl. 0,04 % objętości.
Wartości 400ppm lub więcej oznaczają, że palnik nie
jest poprawnie ustawiony, palnik lub wymiennik ciepła
są zabrudzone albo palnik jest uszkodzony.

1

2

W takim przypadku należy bezwzględnie ustalić
i usunąć przyczynę. W tym celu kocioł grzewczy
musi być włączony.

Rys. 34 Punkty pomiarowe
Poz. 1: Punkt pomiaru temperatury spalin CO2, CO, NOx
Poz. 2: Punkt pomiaru temperatury powietrza do spalania

10.10Kontrola poprawnego działania
Podczas uruchomienia i w ramach corocznego
przeglądu wzgl. w trakcie prac konserwacyjnych
wykonywanych w razie potrzeby należy sprawdzić
wszystkie urządzenia regulacyjne, sterujące
i zabezpieczające pod kątem poprawnego działania
i prawidłowego ustawienia, jeżeli ich przestawienie się
jest możliwe. Ponadto należy sprawdzić szczelność
instalacji gazowej i wodnej.
Pomiar prądu jonizacji
Wyłączyć instalację grzewczą przy pomocy
włącznika głównego.
Rozłączyć połączenie wtykowe przewodu
kontrolnego i podłączyć szeregowo przyrząd
pomiarowy (rys. 35).
Wybrać na mierniku zakres pomiarowy prądu stałego
w µA. Rozdzielczość przyrządu pomiarowego
powinna wynosić co najmniej 1 µA.
Włączyć instalację grzewczą przy pomocy włącznika
głównego.

Rys. 35 Pomiar prądu jonizacji

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

49

10

Uruchomienie instalacji grzewczej

Uruchomić test spalin na sterowniku bazowym
Logamatic BC10, naciskając przycisk " Test spalin "
tak długo, aż na wyświetlaczu pojawi się kropka
oznaczająca miejsca dziesiętne (rys. 31, strona 45).
Nacisnąć jednocześnie przyciski " Test spalin " i " Stan
pracy " przez ok. pięć sekund, aby przejść do trybu
pracy z mocą częściową (rys. 36). Na wyświetlaczu
pojawia się " Lxx " (np. L80).
Przy pomocy przycisku " Test spalin " (rys. 36,
zwiększanie wartości) lub przycisku " Reset " (rys. 36,
zmniejszanie wartości) ustawić kocioł grzewczy na
moc częściową " L40 " .
Zmierzyć prąd jonizacji. Prąd jonizacji musi być przy
mocy częściowej wyższy & gt; 2 µA.
Zapisać zmierzoną wartość w protokole
uruchomienia.

Rys. 36 Sterownik bazowy Logamatic BC10

Nacisnąć przycisk " Stan pracy " tyle razy, aby na
wyświetlaczu pojawiło się wskazanie temperatury.
Nacisnąć przycisk " Test spalin " , aby zakończyć
pomiar.
Wyłączyć instalację grzewczą przy pomocy
włącznika głównego.
Wyjąć przyrząd pomiarowy i ponownie połączyć
wtyczkę.
Zamontować ponownie osłonę komory
podciśnieniowej.
Zamknąć panel obsługowy i przymocować śrubą
zabezpieczającą.
Włączyć instalację grzewczą przy pomocy włącznika
głównego.
Zamknąć drzwiczki kotła.

10.11Udzielenie wskazówek
użytkownikowi, przekazanie
dokumentacji technicznej
Należy zapoznać użytkownika z obsługą instalacji
grzewczej i kotła grzewczego. Należy przekazać
dokumentację techniczną.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

50

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Uruchomienie instalacji grzewczej

10

10.12Protokół uruchomienia
Zestawienie prac wykonanych podczas rozruchu
należy opatrzyć podpisem i datą.
Prace przy rozruchu instalacji
1.

Strona

Napełnienie instalacji grzewczej wodą do napełniania,
odpowietrzenie i przeprowadzenie próby szczelności

Zmierzone
wartości

strona 31
i nast.

– Ciśnienie wstępne w naczyniu wzbiorczym

2.

––––––––––––––– bar

– Ciśnienie po napełnieniu instalacji grzewczej

––––––––––––––– bar

Zapisanie wartości
znamionowych parametrów gazu: Liczba Wobbego

strona 40

3
––––––––––– kWh/m
3
––––––––––– kWh/m

Wartość opałowa
3.

Uwagi

Kontrola szczelności przewodów gazowych

strona 41

Odpowietrzenie przewodu gazowego

strona 43

4.

Kontrola przyłącza instalacji doprowadzającej powietrze i
odprowadzającej spaliny

strona 43

5.

Sprawdzenie wyposażenia (czy główne dysze gazowe są
prawidłowe?);
w razie potrzeby przezbroić na stosowany rodzaj gazu

strona 44

6.

Dokonanie nastaw

– Wykonanie prac dodatkowych

strona 57 i
nast.

– Skonfigurowanie nastaw parametrów pracy kotła
grzewczego

strona 59 i
nast.

7.

Pomiar ciśnienia na przyłączu gazowym (ciśnienie
dynamiczne)

strona 44

––––––––––––– mbar

8.

Kontrola i ustawienie proporcji gaz-powietrze

strona 47

––––––––––––– Pa

9.

Sprawdzenie szczelności podczas pracy

strona 48

10.

Zawartość tlenku węgla (CO), w spalinach bez powietrza

strona 49

11.

Kontrola prawidłowości działania

strona 49

Pomiar prądu jonizacji

strona 49
i nast.

12.

–––––––––––––– ppm

––––––––––––––– µA

Udzielenie informacji użytkownikowi, przekazanie
dokumentacji technicznej i wpisanie zastosowanego w
instalacji grzewczej rodzaju paliwa w tabeli instrukcji obsługi
na stronie 2.
Potwierdzenie prawidłowego rozruchu

Pieczątka firmowa/podpis/data

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

51

11

11

Sterownik bazowy Logamatic BC10

Sterownik bazowy Logamatic BC10
Sterownik bazowy Logamatic BC10 pozwala na obsługę podstawowych funkcji
instalacji grzewczej wzgl. kotła Logamax plus GB132 T.
1. Obsługa sterownika bazowego Logamatic BC10
(patrz rozdział 11.1 " Obsługa sterownika bazowego Logamatic BC10 " ,
strona 53)
– Elementy obsługowe sterownika bazowego Logamatic BC10
– Włączanie/wyłączanie instalacji grzewczej
– Wskazywanie stanu pracy palnika i odkłócanie pracy palnika względnie
kasowanie wskazań usterek w pracy palnika
– Wskazywanie stanu pracy i/lub usterek w pracy instalacji grzewczej
2. Wykonanie prac dodatkowych
(patrz rozdział 11.2 " Wykonanie prac dodatkowych " , strona 57)
– Przeprowadzenie testu spalin
– Praca przy mocy częściowej
– Przełączenie pracy instalacji grzewczej na tryb ręczny
3. Skonfigurowanie nastaw parametrów pracy kotła grzewczego
(patrz rozdział 11.3 " Skonfigurowanie nastaw parametrów pracy kotła
grzewczego " , strona 59)
– Nastawienie mocy grzewczej
– Wprowadzenie zadanej wartości temperatury ciepłej wody
– Wprowadzenie maksymalnej wartości temperatury wody w kotle
– Ustawienie czasu wybiegu pompy

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

52

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Sterownik bazowy Logamatic BC10

11

11.1 Obsługa sterownika bazowego Logamatic BC10
11.1.1 Elementy obsługowe sterownika bazowego Logamatic BC10

2 3

1

4

12 11 10

5 6

9

7

8

Rys. 37 Sterownik bazowy Logamatic BC10 – elementy obsługowe
Poz. 1: Włącznik główny
Poz. 2: Pokrętło do nastawiania zadanej wartości
temperatury ciepłej wody

Poz. 7: Płyta główna z gniazdem do podłączenia modułu
obsługowego np. RC30 (za osłoną)
Poz. 8: Dioda LED " Palnik " (Zał./Wył.)

Poz. 3: Dioda LED " Przygotowanie c.w.u. "

Poz. 9: Gniazdo przyłączeniowe do wtyczki diagnostycznej

Poz. 4: Wyświetlacz pokazujący parametry pracy

Poz. 10: Przycisk " Stan pracy "

Poz. 5: Pokrętło do nastawiania maksymalnej wartości
temperatury wody w kotle

Poz. 11: Przycisk " Test spalin "

Poz. 6: Dioda LED " Zapotrzebowanie na ciepło "

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Poz. 12: Przycisk " Reset " (odkłócanie)

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

53

11

Sterownik bazowy Logamatic BC10

11.1.2 Włączanie/wyłączanie instalacji grzewczej
Włączenie instalacji grzewczej
Ustawić włącznik główny na sterowniku bazowym Logamatic BC10 w pozycji
" 1 " (włączony).
Wyłączenie instalacji grzewczej
Ustawić włącznik główny na sterowniku bazowym Logamatic BC10 w pozycji
" 0 " (wyłączony).

11.1.3 Wskazywanie stanu pracy palnika i odkłócanie pracy palnika
względnie kasowanie usterek w pracy palnika
Wskazywanie stanu pracy palnika
Dioda LED sygnalizuje stan pracy palnika.
Stan

Objaśnienie

Załączona

LED

Palnik pracuje

Woda w kotle jest podgrzewana.

Wyłączona

Palnik nie pracuje

Temperatura wody w kotle
zawiera się w wymaganym
przedziale lub brak jest
zapotrzebowania na ciepło.

Tab. 9

Znaczenie diod LED

Odkłócanie pracy palnika względnie kasowanie wskazań usterek w pracy
palnika
W przypadku wystąpienia usterki w pracy palnika (automatu palnikowego), jej
wskazanie można skasować przy pomocy przycisku " Reset " . Konieczne jest to
tylko w przypadku usterek blokujących trwale. Wskazania usterek blokujących
czasowo kasują się samoczynnie po usunięciu przyczyny tych usterek.

Nacisnąć przycisk " Reset " , aby skasować wskazanie usterki.

rE

Podczas wykonywania resetu na wyświetlaczu pojawia się " rE " . Wykonanie
resetu możliwe jest jedynie w przypadku wystąpienia usterki.
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Jeżeli po skasowaniu wskazania usterki palnik ponownie zacznie
sygnalizować wystąpienie zakłócenia, to należy je usunąć, korzystając
z instrukcji serwisowej. W razie potrzeby należy zwrócić się do instalatora
odpowiedzialnego za instalację lub do najbliższego przedstawicielstwa firmy
Buderus.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

54

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Sterownik bazowy Logamatic BC10

11

11.1.4 Wskazywanie stanu pracy i/lub usterek w pracy instalacji grzewczej
Wyświetlacz sterownika bazowego Logamatic BC10 wskazuje stan pracy
instalacji grzewczej.
Występujące usterki wskazywane są na wyświetlaczu bezpośrednio lub jako
ostrzeżenie w postaci kodu usterki (patrz rozdział 16 " Komunikaty o pracy
instalacji i usterkach " , strona 86). W przypadku usterek blokujących trwale
wskazanie na wyświetlaczu miga.

Nacisnąć przycisk " Stan pracy " , aby zmienić wyświetlane parametry lub
odczytać kod serwisowy lub kod usterki.
Usunąć usterkę, korzystając z instrukcji serwisowej kotła grzewczego.
W zależności od stanu pracy mogą być wyświetlane następujące wskazania:
Wskazanie
(przykłady)
1

60

Zakres wartości Znaczenie
Liczba 0 ... 100

P1.5

Aktualna temperatura wody w kotle

& gt; P1.0

Aktualne ciśnienie w instalacji2

/

1
(na
zmianę)

P0.2... P0.8

H7

P0.8
P0.1

1

(miga)

207
60
P0.1

Ostrzeżenie2:
Zbyt niskie ciśnienie w instalacji (między
0,2 a 0,8 bar)
Komunikat pracy instalacji:
aktualny stan systemu EMS

-H
60

Normalny stan pracy

Komunikat pracy instalacji:
aktualny stan systemu EMS

-H
P0.8

Stan pracy/sposób usunięcia usterki

Ostrzeżenie
Przy ciśnieniu zawierającym się
w przedziale 0,8 - 0,2 bar instalacja
grzewcza kontynuuje pracę.
Napełnić instalację grzewczą
i przywrócić minimalne ciśnienie po
napełnieniu (≥ 1,0 bar).
Wskazanie ciśnienia w instalacji
wyświetlane jest przez 10 minut od
napełnienia, następnie pojawia się
wskazanie standardowe.

Liczba 0 ... 100

Aktualna temperatura wody w kotle

P0.2... P0.8

Aktualne ciśnienie w instalacji2

& lt; P0.2

Usterka2:
Usterka
ciśnienie w instalacji jest zdecydowanie za Palnik i pompa obiegu kotłowego nie
niskie ( & lt; 0,2 bar).
pracują. Ochrona przed zamarzaniem
działa do wartości ciśnienia 0,1 bar.
Kod usterki
Instalacja grzewcza powraca do pracy
Usunąć usterkę, korzystając z instrukcji dopiero, gdy ciśnienie wzrośnie powyżej
serwisowej kotła grzewczego.
1,0 bar.
Napełnić instalację grzewczą
Aktualna temperatura wody w kotle
i przywrócić minimalne ciśnienie po
napełnieniu (≥ 1,0 bar).
2
Ciśnienie w instalacji wyświetlane jest przez
Aktualne ciśnienie w instalacji
10 minut od napełnienia, następnie pojawia
się wskazanie standardowe.

Liczba & gt; 200

Liczba 0 ... 100
& lt; P0.2

Tab. 10 Możliwe wskazania na wyświetlaczu, część 1
1

Wskazanie standardowe dla tego stanu pracy. Wskazanie to pojawia się po 5 minutach, jeżeli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.

2

Wyświetlane jest tylko wówczas, gdy EMS (System Zarządzania Energią) rejestruje cyfrowo ciśnienie w instalacji.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

55

11

Sterownik bazowy Logamatic BC10

Wskazanie
(przykłady)

3A

1

(miga
Kombinacja liter
częściowo) i cyfr

207
60
P1.5
A12

Zakres wartości Znaczenie

1

816

Liczba & gt; 200

Liczba 0 ... 100
& gt; P1.0

P1.5
-

(miga)

Kod serwisowy
Usterka
Wskazania usterek blokujących trwale
Kod usterki
(wskazanie miga) należy skasować przy
Usunąć usterkę, korzystając z instrukcji pomocy przycisku " Reset " .
serwisowej kotła grzewczego.
Wskazania usterek blokujących czasowo
kasują się samoczynnie po usunięciu ich
Aktualna temperatura wody w kotle
przyczyny.
Długo występujące usterki, blokujące
trwale instalację należy usunąć,
Aktualne ciśnienie w instalacji2
korzystając z instrukcji serwisowej kotła
grzewczego.

A00... A99

Kod serwisowy

Liczba & gt; 800

Kod usterki
Usterki w instalacji
Usunąć usterkę, korzystając z instrukcji Usterki w instalacji grzewczej nie
serwisowej kotła grzewczego.
ograniczają pracy palnika.
Komunikat pracy instalacji:
aktualny stan systemu EMS

-H
60

Stan pracy/sposób usunięcia usterki

Liczba 0 ... 100

Aktualna temperatura wody w kotle

& gt; P1.0

Aktualne ciśnienie w instalacji2
Usterka
Usterka
Brak komunikacji między BC10 a gazowym
Usunąć usterkę, korzystając z instrukcji
automatem palnikowym.
serwisowej kotła grzewczego.
Sprawdzić przyłącza w obu
urządzeniach.
Sprawdzić przewód komunikacyjny.

Tab. 11 Możliwe wskazania na wyświetlaczu, część 2
1

Wskazanie standardowe dla tego stanu pracy. Wskazanie to pojawia się po 5 minutach, jeżeli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.

2

Wyświetlane jest tylko wówczas, gdy EMS (System Zarządzania Energią) rejestruje cyfrowo ciśnienie w instalacji.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

56

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Sterownik bazowy Logamatic BC10

11

11.2 Wykonanie prac dodatkowych
11.2.1 Przeprowadzenie testu spalin
Przycisk " Test spalin " wykorzystywany jest przez kominiarza do
przeprowadzenia testu spalin.
Układ regulacji obiegu grzewczego pracuje przez 30 minut z maksymalną
temperaturą na zasilaniu. Temperaturę tę ustawia się na sterowniku bazowym
Logamatic BC10 przy pomocy pokrętła " maksymalna temperatura kotła " .
Podczas testu spalin na wyświetlaczu pojawia się kropka, oznaczająca miejsca
dziesiętne.

Nacisnąć przycisk " Test spalin " ( & lt; 5 sekund), aż na wyświetlaczu pojawi się
kropka, oznaczająca miejsca dziesiętne.
Przeprowadzić test spalin.
Nacisnąć przycisk " Test spalin " , aby przerwać test spalin.
11.2.2 Praca przy mocy częściowej (np. w trakcie testu spalin)
W trakcie testu spalin kocioł grzewczy może pracować ze zmniejszoną mocą
(np. w celu nastawienia zaworu gazowego). Zmniejszenie mocy następuje tylko
na czas testu spalin.

Nacisnąć przycisk " Test spalin " (max. 2 sekundy), aż na wyświetlaczu pojawi się
kropka, oznaczająca miejsca dziesiętne. Naciśnięcie ww. przycisku powoduje
uruchomienie testu spalin.
Nacisnąć jednocześnie przyciski " Test spalin " i " Stan pracy " (ok. 5 sekund), aby
przejść do trybu pracy z mocą częściową.

+

Nacisnąć przycisk " Reset " , aby zmniejszyć moc kotła do określonej wartości
procentowej.

L50.

Przykład: moc kotła zmniejszona została do 50 % jego mocy znamionowej.
Nacisnąć przycisk " Test spalin " , aby zwiększyć moc kotła do określonej wartości
procentowej.
Naciskać przycisk " Stan pracy " , aż na wyświetlaczu pojawi się wskazanie
temperatury.
Nacisnąć przycisk " Test spalin " , aż z wyświetlacza zniknie kropka, oznaczająca
miejsca dziesiętne.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

57

11

Sterownik bazowy Logamatic BC10

11.2.3 Przełączenie pracy instalacji grzewczej na tryb ręczny
W trybie ręcznym instalacja grzewcza może pracować niezależnie od modułu
obsługowego. Zadaną wartością temperatury wody w kotle jest przy tym
temperatura nastawiona przy pomocy prawego pokrętła.
Podczas pracy w trybie ręcznym na wyświetlaczu miga kropka, oznaczająca
miejsca dziesiętne.

Nacisnąć przycisk " Test spalin " (dłużej niż 5 sekund), aż na wyświetlaczu
zacznie migać kropka, oznaczająca miejsca dziesiętne.
Przy pomocy pokrętła nastawić maksymalną temperaturę wody w kotle
(temperatura na zasilaniu kotła).

Nacisnąć przycisk " Test spalin " , aby zakończyć pracę w trybie ręcznym.

USZKODZENIE INSTALACJI

UWAGA!

W przypadku ogrzewania podłogowego: w wyniku przegrzania przewodów
rurowych.
Maksymalną temperaturę na zasilaniu kotła nastawić należy przy pomocy
pokrętła " maksymalna temperatura kotła " tak, aby nie przekraczała ona
dopuszczalnej wartości temperatury na zasilaniu obiegu ogrzewania
podłogowego (np. 30 – 40 °C).
USZKODZENIE INSTALACJI

UWAGA!

w wyniku zamarznięcia. Awaria sieci lub wyłączenie zasilania może
spowodować zamarznięcie instalacji grzewczej, ponieważ tryb ręczny nie jest
wówczas aktywny.
Tryb ręczny należy w takim przypadku ponownie uaktywnić po włączeniu
instalacji grzewczej, która powinna pracować przez cały czas (zwłaszcza
gdy istnieje niebezpieczeństwo zamarznięcia).

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

58

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Sterownik bazowy Logamatic BC10

11

11.3 Skonfigurowanie nastaw parametrów pracy kotła grzewczego
11.3.1 Nastawienie mocy grzewczej
Nastawić moc grzewczą stosownie do wymaganego zapotrzebowania na
ciepło (tab. 12).
Nastawa regulatora
w%

Moc grzewcza w kW (±5 %)
GB132-11T

GB132-19T

L40

4,5

8,0

L50

5,5

9,5

L60

6,6

11,4

L70

7,7

13,3

L80

8,8

15,2

L90

9,9

17,1

L--

11,0

19,0

Tab. 12 Moc grzewcza

Przytrzymać wciśnięte przyciski " Test spalin " i " Stan pracy " , aż na wyświetlaczu
pojawi się " L " z dwucyfrową liczbą (np. L80) lub " L " z dwiema kreskami (L--).

+

L-/

Nastawa fabryczna " L-- " .
Nacisnąć przycisk " Test spalin " (zwiększanie wartości) lub przycisk " Reset "
(zmniejszanie wartości), aby bezstopniowo nastawić moc grzewczą.
Aby zapisać nastawę, nacisnąć przycisk " Stan pracy " .
11.3.2 Nastawienie mocy grzewczej w przypadku wyprowadzenia spalin
przez ścianę zewnętrzną
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Jeżeli przewody doprowadzające powietrze do spalania i odprowadzające
spaliny przeprowadzone są przez ścianę zewnętrzną, to moc grzewcza
instalacji musi zostać ograniczona do 11 kW. Nie jest to wymagane
w przypadku Logamax plus GB132-11T.
W celu ograniczenia mocy grzewczej kotła należy wyjąć zworkę (jumper)
znajdującą się na tylnej ściance sterownika bazowego Logamatic BC10 (rys. 39,
strona 60).
Przedstawione poniżej informacje na temat redukcji mocy grzewczej dotyczą
tylko kotła Logamax plus GB132-19T.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

59

11

Sterownik bazowy Logamatic BC10

1

Rys. 38 Wyjęcie sterownika bazowego Logamatic BC10

Wcisnąć zaczep (rys. 38, poz. 1) na sterowniku bazowym Logamatic BC10
i wyjąć sterownik do góry.

1
Rys. 39 Tylna ścianka sterownika bazowego Logamatic BC10
Poz. 1: Zworka ograniczająca moc kotła grzewczego

Usunąć zworkę (rys. 39, poz. 1) znajdującą się na tylnej ściance sterownika
bazowego Logamatic BC10. Jeżeli kocioł grzewczy przezbrajany jest na gaz
płynny, należy w pierwszej kolejności skontrolować proporcję gaz-powietrze.
Zworka

Stan

Objaśnienie

nie jest włożona Moc grzewcza ograniczona do 11 kW.
jest włożona

Moc grzewcza nie jest ograniczona do 11 kW
(nastawa fabryczna).

Tab. 13 Zworka

Ponownie zamontować sterownik bazowy Logamatic BC10.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

60

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Sterownik bazowy Logamatic BC10

11

11.3.3 Wprowadzenie zadanej wartości temperatury ciepłej wody
Wymaganą temperaturę ciepłej wody w zasobniku wprowadza się przy pomocy
pokrętła " Zadana wartość temperatury ciepłej wody " .
Stan
0
Eco1

Objaśnienie

LED

Wyłączenie

Brak zaopatrzenia w c.w.u. (tylko praca
grzewcza).

Wył.

Tryb oszczędzania energii2,
Temperatura ciepłej wody
60 °C

Ciepła woda podgrzewana jest
ponownie do 60 °C dopiero po
znacznym obniżeniu się temperatury.
Dzięki temu palnik uruchamiany jest
rzadziej, co pozwala na oszczędzanie
energii. Woda może być jednakże
początkowo trochę zimniejsza.

Zał.3

Temperatura zostaje nastawiona na
stałe na sterowniku BC10, jej zmiana
przy pomocy modułu obsługowego nie
jest możliwa.

Zał.3

Temperaturę ustawia się przy pomocy
modułu obsługowego (np. RC30).
Jeżeli brak jest przyłączonego modułu
obsługowego, maksymalna
temperatura ciepłej wody ustawiona
jest na 60 °C.

Zał.3

30 – 60 Bezpośrednia nastawa na
sterowniku BC102
w °C
Aut

Nastawienie przy pomocy
modułu obsługowego2
(nastawa fabryczna)

Tab. 14 Nastawy przy pomocy pokrętła " Zadana wartość temperatury ciepłej wody "
1

Funkcja ta jest zoptymalizowana dla urządzeń ze zintegrowanym układem przygotowania c.w.u.
(urządzenia typu kombi). W przypadku Logamax plus GB132 T zaleca się nastawę " Aut " , jeżeli
zainstalowany jest moduł obsługowy RC30.

2

Program grzewczy (zegar sterujący) sterownika bazowego pozostaje aktywny, dzięki czemu
w trybie nocnym ciepła woda nie jest przygotowywana.

3

Świecenie się diody LED, znajdującej się pod pokrętłem, oznacza, że trwa doładowywanie
ciepłej wody lub, że jej temperatura spadła poniżej wartości zadanej (zgłoszenie
zapotrzebowania na ciepło).

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

61

11

Sterownik bazowy Logamatic BC10

11.3.4 Wprowadzenie maksymalnej temperatury wody w kotle
Przy pomocy pokrętła " maksymalna temperatura kotła " wprowadzić można
górną wartość temperatury wody w kotle podczas pracy grzewczej.
Wprowadzone ograniczenie nie dotyczy przygotowania c.w.u.
Stan
0

Objaśnienie

LED

Wyłączenie

Brak zasilania grzejników (tylko
przygotowanie c.w.u.).

Wył.

30 – 90 Bezpośrednia nastawa na
sterowniku BC10
w °C
Aut

Nastawienie przy pomocy
modułu obsługowego
(nastawa fabryczna)

Temperatura zostaje nastawiona na
Zał.2
stałe na sterowniku BC10, jej zmiana
przy pomocy modułu obsługowego nie
jest możliwa.1
Temperatura zostaje określona
automatycznie na podstawie
charakterystyki grzewczej. Jeżeli brak
jest przyłączonego modułu
obsługowego, maksymalna
temperatura kotła ustawiona jest na
90 °C.

Zał.2

Tab. 15 Nastawy przy pomocy pokrętła " maksymalna temperatura kotła "
1

Wszystkie funkcje regulacyjne modułu obsługowego (np. program grzewczy, przełączenie trybu
lato/zima) pozostają aktywne.

2

Dioda LED znajdująca się pod pokrętłem świeci się, jeżeli ogrzewanie jest włączone i zgłoszone
zostało zapotrzebowanie na ciepło. W trybie letnim ogrzewanie jest wyłączone (dioda LED nie
świeci się).

11.3.5 Ustawienie czasu wybiegu pompy
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Czas wybiegu pompy należy ustawić na 24 godziny, jeżeli instalacja
grzewcza sterowana jest wg temperatury wewnętrznej, a części instalacji
położone poza zasięgiem regulatora temperatury pomieszczenia narażone
są na zamarznięcie (np. grzejniki w garażu).
+

Przytrzymać wciśnięte przyciski " Test spalin " i " Stan pracy " , aż na wyświetlaczu
pojawi się " L-- " .
Nacisnąć przycisk " Stan pracy " . Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie " F05 " .
Czas wybiegu pompy obiegu grzewczego ustawiony jest fabrycznie na 5 minut.

/

Czas wybiegu pompy należy ustawić przy pomocy przycisków " Test spalin " lub
" Reset " . Czas wybiegu pompy można nastawić w zakresie od 5 – 60 minut
(F_5 - F60) lub na 24 godziny (F1d).
Aby potwierdzić i zapisać nastawę, nacisnąć przycisk " Stan pracy " .

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

62

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Wyłączenie instalacji z ruchu

12

12 Wyłączenie instalacji z ruchu
USZKODZENIE INSTALACJI
w wyniku zamarznięcia.
UWAGA!

Jeżeli instalacja grzewcza nie pracuje
podczas mrozu, istnieje
niebezpieczeństwo jej zamarznięcia.
Podczas mrozu należy chronić
instalację grzewczą przed
zamarznięciem. W tym celu należy
spuścić wodę grzewczą przez zawór
do napełniania i opróżniania kotła,
zamontowany w najniższym jej
punkcie. Odpowietrznik w najwyższym
punkcie instalacji musi być przy tym
otwarty.
Opróżnić zasobnikowy podgrzewacz
c.w.u. przez zawór do napełniania
i spustu (KFE), w tym celu otworzyć
najwyżej położony punkt poboru.

12.1 Wyłączenie instalacji grzewczej
z ruchu przy pomocy sterownika
Wyłączyć instalację grzewczą przy pomocy sterownika
bazowego Logamatic BC10. Wyłączenie przy pomocy
sterownika bazowego Logamatic BC10 powoduje
automatyczne wyłączenie palnika. Bliższe informacje na
temat obsługi sterownika bazowego BC10 znajdują się
w rozdziale 11.1 " Obsługa sterownika bazowego
Logamatic BC10 " , strona 53.
Ustawić włącznik główny w pozycji " 0 " (wyłączony)
(rys. 40).
Zamknąć główny zawór odcinający dopływ gazu.

12.2 Awaryjne wyłączenie instalacji
z ruchu
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Instalację grzewczą należy wyłączać
bezpiecznikiem kotłowni lub
wyłącznikiem awaryjnym tylko
w sytuacji awaryjnej.

Rys. 40 Sterownik bazowy Logamatic BC10

W innych sytuacjach awaryjnych należy natychmiast
zamknąć główny zawór odcinający dopływ paliwa
i odłączyć instalację grzewczą od prądu przy pomocy
bezpiecznika kotłowni lub wyłącznika awaryjnego.
Zamknąć główny zawór odcinający dopływ gazu.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

63

13

Przegląd instalacji grzewczej

13 Przegląd instalacji grzewczej
Klientowi należy zaproponować zawarcie rocznej
umowy przeglądowej i serwisowej dostosowanej do
jego potrzeb. Informacje na temat niezbędnego zakresu
takiej umowy przedstawiono w protokole przeglądu na
stronie 68 oraz w protokole konserwacji na stronie 81.
Jeżeli podczas przeglądu okaże się, że konieczne są
czynności konserwacyjne, należy je wykonać zgodnie
z opisem w rozdziale 14 " Konserwacja instalacji
grzewczej w zależności od potrzeb " , strona 69.
Co dwa lata należy przeprowadzić kontrolę wzrokową
(ew. przy pomocy przyrządu kontrolnego ) stanu anody
oraz wykonać czyszczenie zasobnikowego
podgrzewacza c.w.u. Jeżeli woda jest złej jakości
(twarda i bardzo twarda woda do napełniania i pitna),
a instalacja pracuje z wysoką temperaturą, zaleca się
krótsze odstępy między czyszczeniami.
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Części zamienne można zamówić,
korzystając z katalogu części zamiennych
firmy Buderus.

13.1 Przygotowanie kotła grzewczego do
przeglądu
Wyłączyć instalację grzewczą (patrz rozdział 12
" Wyłączenie instalacji z ruchu " , strona 63).
ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

w wyniku porażenia prądem elektrycznym
przy otwartej instalacji grzewczej.
Przed otwarciem instalacji grzewczej:
Odłączyć wszystkie fazy zasilania
instalacji grzewczej lub odciąć
instalację grzewczą od sieci
elektrycznej odpowiednim
bezpiecznikiem budynku.
Zabezpieczyć instalację grzewczą
przed przypadkowym włączeniem.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

64

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Przegląd instalacji grzewczej

13

Otworzyć drzwiczki kotła, odkręcić śrubę
zabezpieczającą (rys. 41, poz. 2) panel obsługowy
i otworzyć panel (rys. 41, poz. 1).

2

ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Niebezpieczeństwo wybuchu
łatwopalnych gazów.
Prace na przewodach gazowych mogą
być wykonywane tylko przez osoby
posiadające odpowiednie uprawnienia.

13.2 Kontrola przewodów rurowych pod
kątem występowania korozji
Sprawdzić wszystkie przewody gazowe i wodne pod
kątem występowania korozji.
Przewody wykazujące objawy korozji należy
wymienić.

1
Rys. 41 Otwarcie panelu obsługowego
Poz. 1: Panel obsługowy
Poz. 2: Śruba zabezpieczająca

13.3 Przeprowadzenie próby szczelności
Zamknąć zawór odcinający dopływ gazu przed
kotłem gazowym.
Odkręcić 4 blachowkręty (rys. 42, poz. 2) osłony
komory podciśnieniowej i zdjąć osłonę (rys. 42,
poz. 1).

2

1

Rys. 42 Demontaż osłony komory podciśnieniowej
Poz. 1: Osłona komory podciśnieniowej
Poz. 2: Blachowkręty (4x)

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

65

13

Przegląd instalacji grzewczej

Podłączyć urządzenie pomiarowe ciśnienia do
złączki kontrolnej na wejściu armatury gazowej
(rys. 43, poz. 1).
Powoli otworzyć zawór odcinający dopływ gazu.
Odczytać wartość wskazywaną przez ciśnieniomierz
i odnotować ją.

1

Zamknąć zawór odcinający dopływ gazu
i obserwować wskazania ciśnieniomierza.
Jeżeli wartość wskazywana przez ciśnieniomierz
spadnie o 10 mbar/min, oznacza to, że między zaworem
odcinającym dopływ gazu a armaturą gazową znajduje
się nieszczelne miejsce. Nieszczelność należy
zlokalizować przy pomocy środka pianotwórczego
i uszczelnić. Środek ten powinien posiadać
dopuszczenie do wykrywania nieszczelności gazowych.
USZKODZENIE INSTALACJI

Rys. 43 Podłączenie urządzenia pomiarowego ciśnienia do
złączki kontrolnej
Poz. 1: Złączka kontrolna armatury gazowej

w wyniku zwarcia
UWAGA!

Przed przystąpieniem do lokalizacji
nieszczelności należy przykryć
niebezpieczne miejsca.
Nie należy rozpryskiwać środka do
wykrywania nieszczelności na kable,
wtyczki lub przyłącza elektryczne.
Środek nie może również kapać na te
miejsca.

Przeprowadzić ponowną próbę szczelności.
Jeżeli stwierdzenie nieszczelności nie jest możliwe,
oznacza to, że armatura gazowa jest uszkodzona
i trzeba ją wymienić na nową.
W razie potrzeby wymienić uszkodzoną armaturę
gazową na nową.
Przeprowadzić ponowną próbę szczelności.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

66

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Przegląd instalacji grzewczej

13

13.4 Pomiar prądu jonizacji
Patrz rozdział " Pomiar prądu jonizacji " , strona 49.

13.5 Pomiar ciśnienia na przyłączu gazowym (ciśnienie dynamiczne)
Patrz rozdział 10.6 " Pomiar ciśnienia na przyłączu
gazowym (ciśnienie dynamiczne) " , strona 44.

13.6 Kontrola proporcji gaz-powietrze
Patrz rozdział 10.7 " Kontrola i ustawienie proporcji gazpowietrze " , strona 47.

13.7 Kontrola szczelności instalacji gazowej podczas pracy
Patrz rozdział 10.8 " Sprawdzenie szczelności podczas
pracy " , strona 48.

13.8 Pomiar zawartości tlenku węgla
Patrz rozdział 10.9 " Pomiar zawartości tlenku węgla
(CO) " , strona 49.

13.9 Przeprowadzenie próby szczelności instalacji grzewczej
Patrz rozdział 8.4.3 " Przeprowadzenie próby
szczelności " , strona 35.

13.10Sprawdzenie instalacji doprowadzającej powietrze i odprowadzającej spaliny pod
kątem poprawności działania i bezpieczeństwa
Patrz rozdział 10.4 " Kontrola przyłącza instalacji
doprowadzającej powietrze i odprowadzającej spaliny " ,
strona 43.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

67

13

Przegląd instalacji grzewczej

13.11Protokół przeglądu
Protokół zawiera zestawienie prac przeglądowych, które
należy wykonać.
Protokół należy wypełniać w trakcie przeglądu.
Prace wykonane podczas przeglądu należy
potwierdzić podpisem i datą.
Prace przeglądowe

Strona

1.

Sprawdzenie ogólnego stanu instalacji grzewczej

2.

Kontrola wzrokowa oraz kontrola działania
instalacji grzewczej

3.

Elementy instalacji przewodzące gaz i wodę:
– Sprawdzić szczelność podczas pracy

strona 48

– Sprawdzić szczelność

strona 65

– Widoczne oznaki korozji?
– Objawy starzenia się?
4.

Sprawdzenie, czy palnik, wymiennik ciepła i syfon strona 70
nie są zanieczyszczone, w tym celu należy
i nast.
wyłączyć instalację grzewczą.

5.

Sprawdzenie palnika, elektrody zapłonowej i
jonizacyjnej, ew. wymiana elektrod, w tym celu
wyłączyć instalację grzewczą.

strona 72
i nast.

6.

Pomiar prądu jonizacji

strona 49

–––––––––––– µA

–––––––––––– µA

–––––––––––– µA

–––––––––––– µA

7.

Pomiar ciśnienia na przyłączu gazowym
(ciśnienie dynamiczne)

strona 44

–––––––––––– mbar

–––––––––––– mbar

–––––––––––– mbar

–––––––––––– mbar

8.

Kontrola proporcji gaz-powietrze

strona 47

––––––––––––– Pa

––––––––––––– Pa

––––––––––––– Pa

––––––––––––– Pa

9.

Kontrola szczelności instalacji gazowej podczas
pracy

strona 48
––––––––––––– ppm

––––––––––––– ppm

––––––––––––– ppm

––––––––––––– ppm

10. Zawartość tlenku węgla (CO), w spalinach bez
powietrza

strona 49

11. Sprawdzenie instalacji doprowadzającej
powietrze i odprowadzającej spaliny pod kątem
poprawności działania i bezpieczeństwa

strona 43

12. Sprawdzenie ciśnienia wody w instalacji
grzewczej

strona 78

– Ciśnienie wstępne w naczyniu wzbiorczym

strona 31

––––––––––––– mbar ––––––––––––– mbar ––––––––––––– mbar ––––––––––––– mbar

– Ciśnienie po napełnieniu

strona 34

––––––––––––– mbar ––––––––––––– mbar ––––––––––––– mbar ––––––––––––– mbar

13. Sprawdzenie działania zasobnikowego
podgrzewacza c.w.u. i anody magnezowej

strona 79
i nast.

14. Sprawdzenie, czy nastawy sterownika
odpowiadają potrzebom (patrz osobna
dokumentacja)
15. Kontrola końcowa prac przeglądowych
wraz z udokumentowaniem wyników pomiarów
i kontroli
Potwierdzenie prawidłowego wykonania prac
przeglądowych

Pieczątka firmowa/podpis/data

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

68

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb

14

14 Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb
Wyłączyć instalację grzewczą (patrz rozdział 12
" Wyłączenie instalacji z ruchu " , strona 63).
ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

w wyniku porażenia prądem elektrycznym
przy otwartej instalacji grzewczej.
Przed otwarciem instalacji grzewczej:
Odłączyć wszystkie fazy zasilania
instalacji grzewczej lub odciąć
instalację grzewczą od sieci
elektrycznej odpowiednim
bezpiecznikiem budynku.
Zabezpieczyć instalację grzewczą
przed przypadkowym włączeniem.

Otworzyć drzwiczki kotła, odkręcić śrubę
zabezpieczającą panel obsługowy i otworzyć panel
(por. rys. 19, strona 32).
ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Niebezpieczeństwo wybuchu
łatwopalnych gazów.
Prace na przewodach gazowych mogą
być wykonywane tylko przez osoby
posiadające odpowiednie uprawnienia.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

69

14

Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb

14.1 Czyszczenie wymiennika ciepła, palnika i syfonu
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Opisane tu czyszczenie palnika
i wymiennika ciepła należy przeprowadzić
w przypadku silnego zabrudzenia kotła
grzewczego. W ramach rocznej
konserwacji wystarczy wyczyścić palnik
i wymiennik ciepła przy pomocy środka do
czyszczenia TAB2 lub miękkiej szczotki
(ew. sprężonego powietrza) (patrz
poniższy rozdział).
Jeżeli zachodzi taka potrzeba, wymiennik
ciepła można zdemontować w całości
i poddać czyszczeniu mechanicznemu
(patrz rozdział 14.1.2 " Czyszczenie
wymiennika ciepła po jego demontażu " ,
strona 75).
14.1.1 Czyszczenie zamontowanego wymiennika
ciepła
Odkręcić 4 blachowkręty osłony komory
podciśnieniowej i zdjąć osłonę (rys. 42, strona 65).
Odłączyć wtyczkę zasilania dmuchawy (rys. 44,
poz. 1), przewód sterujący UBA na dmuchawie
(rys. 44, poz. 2) i armaturę gazową (rys. 44, poz. 3).
Odkręcić nakrętkę kołpakową (rys. 44, poz. 4) na
armaturze gazowej.

Rys. 44 Odkręcenie nakrętki kołpakowej i odłączenie kabla
Poz. 1: Wtyczka zasilania dmuchawy
Poz. 2: Przewód sterujący UBA - dmuchawa
Poz. 3: Armatura gazowa
Poz. 4: Nakrętka złączkowa

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

70

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb

14

Odchylić blachę zabezpieczającą (rys. 45, poz. 1).
Obrócić rurę zasysającą powietrze i wyjąć do dołu.

Rys. 45 Wyjęcie rury zasysającej powietrze

Odchylić zespół gazowo-powietrzny " KombiVENT "
do przodu (rys. 46, poz. 1).
Wyjąć zespół gazowo-powietrzny " KombiVENT "
z połączenia bagnetowego do góry (rys. 46, poz. 2)
i usunąć do przodu z urządzenia.

2

1

Rys. 46 Demontaż zespołu gazowo-powietrznego

Zdjąć uszczelkę palnika (rys. 47, poz. 1).

1

Rys. 47 Demontaż uszczelki palnika

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

71

14

Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb

Wycisnąć uszczelkę gumową (rys. 48, poz. 1)
z komory spalania od wewnątrz do góry.

1

Rys. 48 Demontaż uszczelki gumowej

Wyjąć palnik do góry przez otwór (rys. 49).
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Między pokrywą komory spalania
a stropem należy zachować wymagany
odstęp równy ok. 25 cm.

Rys. 49 Wyjęcie palnika

Zdemontować przednią półskorupę komory
spalania. W tym celu zwolnić 4 zatrzaski (rys. 50).

Rys. 50 Zatrzaski półskorupy

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

72

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb

14

Demontaż żarowej elektrody zapłonowej (rys. 51,
poz. 1)

1

Odkręcić śrubę w uchwycie żarowej elektrody
zapłonowej (rys. 51, poz. 1).

2

Odłączyć oba kable uziemiające i wyjąć blachę
ustalającą żarowej elektrody zapłonowej do góry.
Wyjąć do góry żarową elektrodę zapłonową (rys. 51,
poz. 1).
Demontaż elektrody jonizacyjnej (rys. 51, poz. 2).
Odchylić na bok blachę ustalającą i wyjąć ostrożnie
elektrodę jonizacyjną (rys. 51, poz. 2) do góry.

ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA
w wyniku zwarcia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Rys. 51 Demontaż żarowej elektrody zapłonowej i elektrody
jonizacyjnej
Poz. 1: Żarowa elektroda zapłonowa
Poz. 2: Elektroda jonizacyjna

Środka czyszczącego nie wolno
rozpryskiwać na części znajdujące się
pod napięciem.

Spryskać wymiennik ciepła specjalnym środkiem do
czyszczenia TAB2.
USZKODZENIE KOTŁA

UWAGA!

w wyniku nieprawidłowego montażu
uszczelki palnika.
Zwrócić uwagę na prawidłowy montaż
uszczelki palnika. Obrys uszczelki
palnika musi pasować do rowka od
strony obudowy.

Ponownie zamontować w odwrotnej kolejności
wymiennik ciepła i osłonę komory podciśnieniowej.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

73

14

Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb

Zamknąć panel obsługowy i przymocować śrubą
zabezpieczającą.
Włączyć instalację grzewczą przy pomocy włącznika
głównego.
Otworzyć zawór odcinający dopływ gazu.
Włączyć urządzenie z pełną mocą przez ok. 10 minut
(nacisnąć przycisk " Test spalin " ).
Zamknąć zawór odcinający dopływ gazu.
Wyłączyć instalację grzewczą przy pomocy
włącznika głównego.
Otworzyć panel obsługowy, odkręcając w tym celu
śrubę zabezpieczającą (rys. 41, strona 65).
Zdemontować osłonę komory podciśnieniowej
(rys. 42, strona 65).
Ponownie zdemontować wymiennik ciepła i usunąć
nagromadzone zanieczyszczenia.
USZKODZENIE KOTŁA
w wyniku powstania nieszczelności.
UWAGA!

Uszczelka pomiędzy dwoma
półskorupami musi być wymieniona.
Należy ją przy tym założyć od góry
obustronnie i wcisnąć bez naprężeń.
Uszczelki nie wolno skracać.
Przed zamontowaniem półskorup
należy przeprowadzić próbę
szczelności wymiennika ciepła.

Ponownie zamontować w odwrotnej kolejności
wymiennik ciepła i osłonę komory podciśnieniowej.
Zamknąć panel obsługowy i przymocować śrubą
zabezpieczającą.
Włączyć instalację grzewczą przy pomocy włącznika
głównego.
Otworzyć zawór odcinający dopływ gazu.
Zamknąć drzwiczki kotła.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

74

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb

14

14.1.2 Czyszczenie wymiennika ciepła po jego
demontażu
Wyłączyć instalację grzewczą przy pomocy
włącznika głównego.
Zamknąć zawór odcinający dopływ gazu (rys. 52,
poz. 2).
Zamknąć zawory odcinające instalacji grzewczej
i opróżnić instalację, odcinając w tym celu instalację
grzewczą od wody grzewczej i c.w.u.
Opróżnić kocioł grzewczy przez zawór do
napełniania i spustu (rys. 52, poz. 1).
Czynności wykonywać w kolejności opisanej
w rozdziale 14.1.1 " Czyszczenie zamontowanego
wymiennika ciepła " , strona 70 do strony 73.
Następnie wykonać czynności opisane poniżej.

2

Demontaż żarowej elektrody zapłonowej (rys. 51,
strona 73)
Odkręcić śrubę w uchwycie żarowej elektrody
zapłonowej.
1

Odłączyć oba kable uziemiające i wyjąć blachę
ustalającą żarowej elektrody zapłonowej do góry.
Wyjąć do góry żarową elektrodę zapłonową.
Demontaż elektrody jonizacyjnej (rys. 51, strona 73)
Odchylić na bok blachę ustalającą i wyjąć ostrożnie
elektrodę jonizacyjną do góry.

Rys. 52 Zawór do napełniania i spustu, tu zestaw
przyłączeniowy do montażu z boku po lewej stronie
Poz. 1: Zawór do napełniania i spustu
Poz. 2: Zawór odcinający dopływ gazu

Usunąć zawleczki zabezpieczające na przewodzie
zasilania i powrotu (rys. 53) wymiennika ciepła.

Rys. 53 Zawleczki zabezpieczające

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

75

14

Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb

Wyjąć wymiennik ciepła do przodu. Wylać resztki
wody z wymiennika ciepła do wanny kondensatu
(rys. 54).

Rys. 54 Wyjęcie wymiennika ciepła

Wymontować komorę zwrotną (rys. 55, poz. 2)
przepływu spalin na spodzie wymiennika ciepła,
w tym celu usunąć kołek zabezpieczający (rys. 55,
poz. 1) i wykręcić komorę zwrotną.
Wymontowany wymiennik ciepła można czyścić na
mokro lub przy pomocy sprężonego powietrza.

2

1

Rys. 55 Demontaż komory zwrotnej

14.1.3 Ponownie zamontować wymiennik ciepła
(rys. 56)
Wkręcić do oporu komorę zwrotną na spodzie
wymiennika ciepła (ostatni zwój wymiennika ciepła
ma większy odstęp między rurami).
USZKODZENIE KOTŁA

UWAGA!

w wyniku uszkodzenia izolacji na komorze
zwrotnej.
Należy zwrócić uwagę na to, aby nie
uszkodzić izolacji na komorze zwrotnej.

Osadzić kołek zabezpieczający w tym samym
miejscu.
Zwrócić uwagę na prawidłową pozycję montażową
wymiennika ciepła. Górny rowek wpustowy do
zawleczki zabezpieczającej musi znajdować się
w poziomie.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

76

Rys. 56 Montaż wymiennika ciepła

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb

14

WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Zbyt wysoka temperatura spalin może
wskazywać na nieprawidłowy montaż
komory zwrotnej.
Zamontować wymiennik ciepła w odwrotnej
kolejności.
USZKODZENIE KOTŁA
w wyniku powstania nieszczelności.
UWAGA!

Uszczelka pomiędzy dwoma
półskorupami musi być wymieniona.
Należy ją przy tym założyć od góry
obustronnie i wcisnąć bez naprężeń.
Uszczelki nie wolno skracać.
Przed zamontowaniem półskorup
należy przeprowadzić próbę
szczelności wymiennika ciepła.

Sprawdzić pierścień uszczelniający typu o-ring
(spiralę) i w razie potrzeby wymienić.
Zamontować ponownie osłonę komory
podciśnieniowej.
Wyczyścić syfon (w sposób opisany poniżej).

14.2 Czyszczenie syfonu
Wyciągnąć do dołu syfon ze złączki z uszczelką
wargową (rys. 57, poz. 1) i wyjąć z króćca
odpływowego (rys. 57, poz. 2).
Zdjąć pokrywę zabezpieczającą i oczyścić syfon.
Napełnić syfon wodą i zamontować w odwrotnej
kolejności.

1
2

14.3 Pomiar zawartości tlenku węgla (CO)
Zamontować osłonę komory podciśnieniowej.
Przymocować panel obsługowy przy pomocy śruby
zabezpieczającej.
Otworzyć zawór odcinający dopływ gazu.
Włączyć instalację grzewczą przy pomocy włącznika
głównego.

Rys. 57 Czyszczenie syfonu

Przeprowadzić pomiar zawartości tlenku węgla w
sposób opisany w rozdziale 10.9 " Pomiar zawartości
tlenku węgla (CO) " , strona 49.
Zamknąć drzwiczki kotła.
Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

77

14

Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb

14.4 Sprawdzenie ciśnienia wody w instalacji grzewczej
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Należy nastawić wymaganą wartość
ciśnienia roboczego. Ciśnienie robocze
powinno wynosić przynajmniej 1 bar.
Otworzyć drzwiczki kotła.
Sprawdzić ciśnienie wody w instalacji grzewczej.
Jeżeli wartość wskazywana na wyświetlaczu (rys. 58)
sterownika bazowego Logamatic BC10 jest niższa niż
P1.0 (1 bar), oznacza to, że ciśnienie wody w instalacji
grzewczej jest za niskie. Należy uzupełnić wodę w
instalacji grzewczej. Zaleca się nastawienie ciśnienia
wody równego P1.5 (1,5 bar).
USZKODZENIE INSTALACJI
jeżeli woda będzie często uzupełniana.
UWAGA!

Rys. 58 Wskazanie ciśnienia wody na wyświetlaczu
cyfrowym

Konieczność częstego uzupełniania wody
w instalacji grzewczej może spowodować,
w zależności od jakości wody
uzupełniającej, uszkodzenie instalacji
w wyniku korozji lub osadzania się
kamienia.
Instalacja grzewcza powinna być
odpowietrzona.
Należy sprawdzić szczelność instalacji
grzewczej oraz sprawność
funkcjonowania ciśnieniowego
naczynia wzbiorczego.
USZKODZENIE INSTALACJI
w wyniku naprężeń termicznych.

UWAGA!

Instalację grzewczą można napełniać
tylko i wyłącznie w stanie zimnym
(temperatura na zasilaniu może
wynosić maksymalnie 40 °C).

Odpowietrzyć instalację grzewczą.
Ponownie sprawdzić ciśnienie wody.
Zamknąć drzwiczki kotła.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

78

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb

14

14.5 Przygotowanie zasobnikowego
podgrzewacza c.w.u. do
przeprowadzenia prac
konserwacyjnych
Zaleca się przeprowadzanie kontroli i czyszczenia
podgrzewacza przez uprawnionego instalatora w
odstępach nie większych niż 2 lata. Należy
zasygnalizować to użytkownikowi.
Przy złej jakości wody (woda twarda i bardzo twarda)
i wysokiej temperaturze pracy instalacji zaleca się
skrócenie ww. odstępów.
USZKODZENIE ZASOBNIKA

UWAGA!

w wyniku niedostatecznego czyszczenia
i konserwacji.
Czyszczenie i konserwację należy
wykonywać przynajmniej co dwa lata.
Usterki należy usuwać niezwłocznie,
aby nie dopuścić do uszkodzenia
instalacji!

Odłączyć instalację grzewczą od napięcia
sieciowego przy pomocy wyłącznika awaryjnego lub
odciąć ją od sieci elektrycznej za pośrednictwem
bezpiecznika głównego budynku.
Zdjąć przednią ściankę zasobnika (rys. 59, poz. 3)
i usunąć elementy termoizolacyjne (rys. 59, poz. 1
i 2).

3

Opróżnić podgrzewacz. W tym celu zamknąć zawór
na dopływie zimnej wody EK i otworzyć zawór
spustowy EL (rys. 59, poz. 5). W celu
napowietrzenia należy otworzyć najwyżej położony
zawór czerpalny.
Wymontować anodę magnezową (rys. 59, poz. 4)
z zasobnikowego podgrzewacza c.w.u.

4

2

5
1

Rys. 59 Demontaż anody magnezowej
Poz. 1: Element termoizolacyjny – zawór spustowy
Poz. 2: Element termoizolacyjny – anoda
Poz. 3: Przednia ścianka zasobnika
Poz. 4: Anoda magnezowa
Poz. 5: Zawór spustowy EL

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

79

14

Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb

14.6 Czyszczenie zasobnikowego
podgrzewacza c.w.u.
Sprawdzić, czy wewnątrz podgrzewacza nie
utworzyły się osady kamienia.
USZKODZENIE INSTALACJI

UWAGA!

jeżeli powłoka na powierzchni zostanie
uszkodzona.
Do czyszczenia wewnętrznych ścianek
podgrzewacza nie można używać
twardych narzędzi z ostrymi
krawędziami.

Spryskać wnętrze podgrzewacza mocnym
strumieniem zimnej wody (nadciśnienie ok. 4–5 bar).

14.8 Ponowne uruchomienie
zasobnikowego podgrzewacza c.w.u.
po czyszczeniu
Napełnić podgrzewacz i ponownie uruchomić
instalację grzewczą.
Sprawdzić szczelność wszystkich przyłączy.
Założyć krążek termoizolacyjny anody magnezowej.
Założyć element termoizolacyjny na zaworze
spustowym.
Wczepić haki przedniej ścianki podgrzewacza u dołu
w otwory ścian bocznych.
Docisnąć przednią ściankę do podgrzewacza u góry,
tak aby zatrzasnęły się zaczepy.

Czyszczenie daje lepsze efekty, jeżeli opróżniony
podgrzewacz zostanie podgrzany przed
spryskaniem wodą. Efekt szoku termicznego
powoduje, że osady kamienia lepiej odrywają się od
spirali grzejnej. Nagromadzone pozostałości usunąć
można przy pomocy odkurzacza przemysłowego
z rurą ssącą z tworzywa sztucznego.
Jeżeli w podgrzewaczu utworzyły się szczególnie
twarde osady kamienia, można je usunąć chemicznie
(np. środkiem do usuwania kamienia CitroPlus firmy
Sanit). Zalecamy zlecenie czyszczenia chemicznego
wyspecjalizowanej firmie.

14.7 Kontrola i ew. wymiana anody
magnezowej
Anoda magnezowa jest anodą reakcyjną i zużywa się
w trakcie eksploatacji podgrzewacza. Średnicę anody
magnezowej należy kontrolować przynajmniej raz na
dwa lata.
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Nie wolno zabrudzić powierzchni anody
magnezowej olejem lub tłuszczem. Anoda
musi być czysta.
Sprawdzić zużycie anody magnezowej. Anodę
magnezową należy wymienić, jeżeli jej średnica
zmniejszy się do ok. 15 – 10 mm.
Ponownie zamontować anodę magnezową.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

80

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Konserwacja instalacji grzewczej w zależności od potrzeb

14

14.9 Protokół konserwacji
Protokół należy wypełniać w trakcie prac
konserwacyjnych.
Wykonane prace konserwacyjne należy opatrzyć
podpisem i datą.

Prace konserwacyjne w zależności od
potrzeb

Strona

1.

Czyszczenie wymiennika ciepła, palnika
i syfonu

strona 70
i nast.

2.

Kontrola i ustawienie proporcji gazpowietrze

strona 47

––––––––– Pa

––––––––– Pa

––––––––– Pa

––––––––– Pa

–––––––––– %

–––––––––– %

–––––––––– %

–––––––––– %

–––––––––– %

–––––––––– %

Zawartość CO2: przy pełnej mocy

––––––––– Pa

–––––––––– %

–––––––––– %

–––––––––– %

–––––––––– %

przy mocy częściowej

3.

Czyszczenie zasobnikowego
podgrzewacza c.w.u.

strona 80

4.

Wymiana anody magnezowej

strona 80

5.

Kontrola prawidłowego funkcjonowania
i bezpieczeństwa podczas pracy
instalacji

6.

Kontrola końcowa prac konserwacyjnych
Potwierdzenie prawidłowego
przeprowadzenia konserwacji

Pieczątka firmowa/podpis/data

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

81

15

Przezbrojenie kotła grzewczego na inny rodzaj gazu

15 Przezbrojenie kotła grzewczego na inny rodzaj gazu
Logamax plus GB132 T ustawiony jest fabrycznie na
gaz ziemny E lub LL. Aby przezbroić kocioł grzewczy na
inny rodzaj gazu, należy wykonać poniższe czynności.
ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Niebezpieczeństwo wybuchu
łatwopalnych gazów.
Prace na przewodach gazowych mogą
być wykonywane tylko przez osoby
posiadające odpowiednie uprawnienia.

W trakcie przezbrajania na inny rodzaj gazu należy
zlikwidować ograniczenie mocy grzewczej do 11 kW
poprzez założenie zworki (rozdział 11.3.2
" Nastawienie mocy grzewczej w przypadku
wyprowadzenia spalin przez ścianę zewnętrzną " ,
strona 59).
Po zakończeniu wszystkich czynności związanych
z przezbrajaniem na inny rodzaj gazu ponownie
ograniczyć moc grzewczą do 11 kW, usuwając w tym
celu zworkę.
Otworzyć drzwiczki kotła i panel obsługowy (rys. 60,
poz. 1), odkręcając w tym celu śrubę
zabezpieczającą (rys. 60, poz. 2).

2

Odłączyć instalację grzewczą od napięcia,
ustawiając włącznik główny w pozycji " 0 "
(wyłączony).
Zamknąć zawór odcinający dopływ gazu.
NIEPRAWIDŁOWA PRACA

UWAGA!

jeżeli przezbrojenie na inny rodzaj gazu
nie zostanie wykonane prawidłowo.
Należy koniecznie przestrzegać
kolejności wykonywanych prac.

1

Należy wykonać wszystkie prace.
Rys. 60 Otwarcie panelu obsługowego
Poz. 1: Panel obsługowy
Poz. 2: Śruba zabezpieczająca

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

82

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Przezbrojenie kotła grzewczego na inny rodzaj gazu

15

Odkręcić cztery blachowkręty (rys. 61, poz. 2)
osłony komory podciśnieniowej i zdjąć osłonę
(rys. 61, poz. 1).

2

1

Rys. 61 Demontaż osłony komory podciśnieniowej
Poz. 1: Osłona komory podciśnieniowej
Poz. 2: Blachowkręty (4x)

Odłączyć wtyczkę zasilania dmuchawy (rys. 62,
poz. 1), przewód sterujący UBA na dmuchawie
(rys. 62, poz. 2) i armaturze gazowej (rys. 62,
poz. 3).
Odkręcić nakrętkę kołpakową (rys. 62, poz. 4) na
armaturze gazowej.

Rys. 62 Odkręcenie nakrętki kołpakowej i odłączenie kabla
Poz. 1: Wtyczka zasilania dmuchawy
Poz. 2: Przewód sterujący UBA - dmuchawa
Poz. 3: Armatura gazowa
Poz. 4: Nakrętka kołpakowa

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

83

15

Przezbrojenie kotła grzewczego na inny rodzaj gazu

Odchylić blachę zabezpieczającą (rys. 63, poz. 1).
Obrócić rurę zasysającą powietrze i wyjąć do dołu.

Rys. 63 Wyjęcie rury zasysającej powietrze

Odchylić zespół gazowo-powietrzny " KombiVENT "
do przodu (rys. 64, poz. 1).
Wyjąć zespół gazowo-powietrzny " KombiVENT "
z połączenia bagnetowego do góry (rys. 64, poz. 2)
i usunąć do przodu z urządzenia.

2

1

Rys. 64 Demontaż zespołu gazowo-powietrznego

Wymiana dyszy gazowej
WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Przezbrajanie na inny rodzaj gazu odbywa
się poprzez demontaż wzgl. montaż dyszy
gazowej (rys. 65, poz. 3) o odpowiedniej
średnicy (tabela 16, str. 85).
W przypadku przezbrajania na gaz płynny
P należy wymienić całą zwężkę
Venturiego (rys. 65, poz. 1).
Odkręcić trzy śruby (rys. 65, poz. 2) na ściance
wzdłużnej armatury gazowej.
Wyjąć starą dyszę gazową i zamontować dyszę do
nowego rodzaju gazu.
Włożyć nową uszczelkę (rys. 65, poz. 4).

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

84

Rys. 65 Wymiana dyszy gazowej

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Przezbrojenie kotła grzewczego na inny rodzaj gazu

Zamontować ponownie wszystkie części
w odwrotnej kolejności.
Nakleić naklejkę z informacją o nowym rodzaju gazu
na tabliczkę znamionową (2 sztuki, wchodzą w skład
zestawu do przezbrajania).

Uruchomienie
Wykonać wszystkie prace rozruchowe opisane
w rozdziale 10 " Uruchomienie instalacji grzewczej " ,
strona 40 i wypełnić od nowa protokół.
Podczas kontroli szczelności w trakcie pracy należy
sprawdzić dodatkowo wszystkie połączenia
naruszone podczas montażu.

15

Rodzaj gazu

Średnica dysz gazowych
w mm

Venturi

GB132-11 T

GB132-19 T

Gaz ziemny E
(G20)
(zawiera
gaz ziemny H)
GZ50

5,55

6,5

Standard
Venturi

Gaz ziemny LL
(G25) (zawiera
gaz ziemny L)
GZ41,5/GZ35

bez dyszy
gazowej

bez dyszy
gazowej

Standard
Venturi

3,4

4,0

Standard
Venturi

Gaz płynny P
Propan (G31)

Tab. 16 Średnica dysz gazowych

Zamknąć panel obsługowy i zabezpieczyć śrubą.
Zamknąć drzwiczki kotła.

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

85

16

Komunikaty o pracy instalacji i usterkach

16

Komunikaty o pracy instalacji i usterkach

W rozdziale tym opisano sposób odczytywania
komunikatów o pracy instalacji i usterkach na
sterowniku bazowym Logamatic BC10 oraz
przedstawiono ich znaczenie.

WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Dokładne informacje na temat usuwania
usterek i odkłócania zawarte są
w instrukcji serwisowej kotła grzewczego.
Można się również zwrócić do
przedstawicielstwa firmy Buderus lub do
instalatora firmy Buderus
odpowiedzialnego za instalację.

16.1 Komunikaty o pracy instalacji
Nacisnąć wielokrotnie przycisk " Stan pracy " , aby
wyświetlić poszczególne wskazania.
Wskazanie

Znaczenie

Normalny tryb pracy =/-

-H

Kocioł grzewczy w trybie pracy grzewczej

=H

Kocioł grzewczy w trybie przygotowania c.w.u.

Normalny tryb pracy 0

0A

Załączenie czasowe palnika, 10 minut od uruchomienia palnika

0C

Trwa uruchomienie palnika

0E

Dostarczana moc przekracza zapotrzebowanie

0H.

Gotowość do pracy

0L

Otwieranie armatury gazowej

0U

Inicjacja

0Y

Temperatura na zasilaniu jest wyższa niż ustawiona wartość

Tryb testowy -

-A.

Kocioł grzewczy w trakcie testu spalin (tryb " kominiarski " )

Pojawia się kropka u dołu po

Tryb ręczny -

-H.

Kocioł grzewczy w trybie ręcznym

Miga kropka u dołu po prawej

Reset

rE

Reset (po przytrzymaniu wciśniętego przycisku " Reset " przez 5 sekund instalacja grzewcza
powraca do stanu w momencie włączenia)

Tab. 17 Normalne komunikaty o pracy instalacji

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

86

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Komunikaty o pracy instalacji i usterkach

16

16.2 Komunikaty o usterkach
Nacisnąć przycisk " Stan pracy " , aby odczytać kod
serwisowy (np. " 3A " ).

WyśZnaczenie
wietlacz

Nacisnąć przycisk " Stan pracy " , aby odczytać kod
usterki (np. " 207 " ).

4 Temperatury

Komunikat o usterce składa się z kodu serwisowego
(np. " 3A " ) i kodu usterki (np. " 207 " ). Usunięcie
komunikatu usterki możliwe jest tylko przy pomocy
instrukcji serwisowej kotła grzewczego.

4A
4E

Czujnik na zasilaniu powyżej 105 °C.

4L

Zwarcie czujnika bezpieczeństwa lub jego
temperatura przekracza 130 °C.

4P

Luźny styk lub uszkodzony czujnik
bezpieczeństwa.

4U
4Y

Zwarcie czujnika na zasilaniu.

WSKAZÓWKA PRAKTYCZNA
Na wyświetlaczu pojawiać mogą się
również tzw. błędy pracy instalacji
(np. " A11 " ). Zaczynają się one
zasadniczo od litery " A " i wskazują na
usterkę między kotłem grzewczym
a zamontowanymi dodatkowo
komponentami systemu EMS.
Bliższe informacje na temat błędów pracy
instalacji przedstawiono w instrukcji
montażu i serwisu modułu obsługowego
RC30.

Zwarcie między czujnikiem bezpieczeństwa i
czujnikiem na zasilaniu lub błąd wewnętrzny.

Luźny styk lub uszkodzony czujnik na zasilaniu.

6 Czujnik zaniku płomienia

6A

Brak komunikatu o jonizacji po zapłonie. Po
czterech próbach uruchomienia następuje usterka
blokująca trwale kocioł.

6C
6L
6P

Komunikat o jonizacji mimo braku płomienia.
Płomień zgasł w trakcie fazy grzewczej.
Żarowa elektroda zapłonowa jest za długo
włączona.

7 Zasilanie sieciowe

7C
WyśZnaczenie
wietlacz

C0

Brak połączenia z wewnętrznym czujnikiem
ciśnienia wody lub czujnik ten jest uszkodzony.

Napięcie sieciowe zostało przerwane po
wystąpieniu komunikatu o usterce.

7L

Błąd czasu w UBA.

8 Zewnętrzny styk przełączający

8Y

1 Usterka systemowa

1C

Czujnik spalin jest uszkodzony lub zadziałał.

2 Natężenie przepływu wody/ciśnienie wody

Zadziałał zewnętrzny styk przełączający, np.
czujnik temperatury ogrzewania podłogowego.

9 Usterka systemowa

9A
9H

Błąd komunikacji między UBA a KIM.
Błąd UBA.

2E
2F

Zbyt niskie ciśnienie w instalacji & lt; 0,2 bar.
Temperatura nie zmienia się w ciągu 13 s od
uruchomienia palnika (temperatura na zasilaniu
niższa od 2 K lub na powrocie niższa od 5 K).

9P
9L

Błąd UBA.

2L

Brak działania pompy po sprawdzeniu wzrostu
ciśnienia w instalacji grzewczej (podczas
uruchamiania pompy).

9U
9Y

Uszkodzony KIM.

2P

Wzrost temperatury czujnika bezpieczeństwa lub
czujnika na zasilaniu przekracza 5 K/s.

2U

Różnica temperatur między czujnikiem na
zasilaniu i powrocie jest wyższa niż 40 K.

2Y

Brak sygnału obrotów pompy obiegowej.

3 Prędkość obrotowa dmuchawy

3A
3C
3F

Awaria dmuchawy podczas pracy.

3L
3P
3Y

Nieprawidłowe podłączenie kabla do armatury
gazowej.
Błąd komunikacji między sterownikiem bazowym
Logamatic BC10 a UBA.

E Usterka systemowa

E1
EA
EC
EF
EH
EL
EY

Wewnętrzne błędy UBA

Dmuchawa nie działa.

Brak przepływu powietrza.
Przepływ powietrza nie został przerwany w ciągu
24 godzin.

Tab. 18 Kody serwisowe

Dmuchawa ma zbyt niskie obroty.
Dmuchawa ma zbyt wysokie obroty.

Tab. 18 Kody serwisowe
Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

87

17

Dodatek

17 Dodatek

PL

230 VAC

1

67
68
69

1
2

M

3

3

L
N

PE

9 N
11 PE
10 L

2
1

230 VAC

1

N 120 L
VAC

3

M

2

N PE L

1

3

4

44
16

L N PE

2

45
17

13
12
14

5
1

24 VRAC

4

49
76

5
2

24 VAC
0 VAC

3
6

53
79
23

1

24 VRAC
0 VAC
24 VAC
10 VAC
10 VAC
230 VAC
230 VAC

2

3

4

4
7
3

120 VAC
230 VAC

2

3

L

6
7

120 VAC

1

5
6

2

55

Pin 16

55
28
Pin 1

2

3

62
61
70

N

5

27
52
25
81
80
28
1

P

2
1

11
12
38
39
13
BCM

14

7

8

4

8

1
2
3
4

5

6

FA

WA

FW

EV

PK
61

63

PS
24

PZ
13

25
PE

N

14
L

N
PE

N

230 VAC

RC

3
2
1

3

4
3
2
1

2

16
15
1
230 VAC

6

5
4
3
2
1

6

1

15
16
13

5

1

5

4

54
51
46
19

4

3

17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

3

2

1
2

2

1

77
26
63
64
75
74
36
37
58
57

33
60

35
8
43
34

57
58

1

Pin 1

Pin 81

50
78

L
L

6529
63032615

GB132T
2003/06

1/ 2

Rys. 66 Schemat ideowy
Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

88

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

Indeks

18

18 Indeks
A

O

Armatura gazowa . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Odkłócanie pracy palnika

Awaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Odpowietrzanie

. . . . . . . . . . . . . 54

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Odpowietrznik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

B

Odprowadzanie skroplin . . . . . . . . . . . . . . 26

Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Odstępy od ścian . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Opakowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

C
Ciśnienie na przyłączu . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ciśnienie wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Czas wybiegu pompy . . . . . . . . . . . . . . . 62

Opis produktu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Oznaczenia przyłączy . . . . . . . . . . . . . . . 13

P

Czyszczenie palnika . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Paliwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Czyszczenie syfonu . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Palnik gazowy, ustawienia fabryczne . . . . . . . 42

Czyszczenie wymiennika ciepła . . . . . . . . 70, 75

Podłączenie instalacji grzewczej . . . . . . . . . . 25
Prąd jonizacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

D
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Demontaż drzwiczek kotła . . . . . . . . . . . . . 19
Dmuchawa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Dysza gazowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Praca przy mocy częściowej . . . . . . . . . . . . 57
Protokoły . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Protokół

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68, 81

Protokół konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Protokół uruchomienia . . . . . . . . . . . . . . . 51
Przegląd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

E
Elektroda jonizacyjna

. . . . . . . . . . . . . . . 73

Elementy obsługowe BC10 . . . . . . . . . . . . 12

K
Kategorie gazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kody serwisowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Komunikaty o pracy instalacji . . . . . . . . . . . 86
Konserwacja
Palnik 70
Wymiennik ciepła 75
Wymienniki ciepła 70
Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. 79

Przyłącza na listwie zaciskowej . . . . . . . . . . 37
Przyłącze elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . 36
Punkt pomiarowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

S
Schemat ideowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sterownik bazowy Logamatic BC10 . . . . . . . . 53
Syfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35, 77
Sytuacje awaryjne . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Szczelność . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 41, 48

Ś
Średnica dysz gazowych . . . . . . . . . . . .44, 85

L

Środki do lokalizowania nieszczelności . . . . . . 48

Lokalizowanie nieszczelności . . . . . . . . . . . 48

T

M

Temperatura na zasilaniu

Max. nadciśnienie robocze

. . . . . . . . . . . . 6

. . . . . . . . . . . . . 6

Temperatura wody w kotle, maksymalna

. . . . . 62

Moc grzewcza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Test spalin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Moduł obsługowy RC

. . . . . . . . . . . . . . . 38

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

. . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Tryb ręczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Moduły funkcyjne

N
Naczynie wzbiorcze . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

U
Umowa o wykonywanie przeglądów . . . . . . . . 64
Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

89

18

Indeks

Umowa serwisowa dostosowana do potrzeb . . . 64
Uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ustawienie kotła grzewczego . . . . . . . . . . . 23
Usterki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 87

W
Warunki eksploatacji . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Woda do napełniania . . . . . . . . . . . . . . . 31
Wózek kołowy

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Wykonanie przyłącza gazowego . . . . . . . . . 29
Wyłącznik awaryjny instalacji grzewczej . . . . . 63
Wypoziomowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Wyprowadzenie spalin przez ścianę zewnętrzną

59

Z
Zadana wartość temperatury ciepłej wody . . . . 61
Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zamarznięcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. . . . . . . . . 79
Zawór do napełniania i spustu . . . . . . . . . . 33
Zawór trójdrogowy . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Zestaw przyłączeniowy . . . . . . . . . . . . . . 27
Zmiana strony zawieszenia drzwiczek kotła . . . 24
Zworka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Ż
Żarowa elektroda zapłonowa . . . . . . . . . . . 73

Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

90

Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de

Instrukcja montażu i konserwacji • Logamax plus GB132 T • Wydanie 07/2003

19 Deklaracja zgodności

91

Autoryzowany Partner Handlowy:

Niemcy
Buderus Heiztechnik GmbH, D-35573 Wetzlar
http://www.heiztechnik.buderus.de
e-mail: info@heiztechnik.buderus.de

Austria
Buderus Austria Heiztechnik GmbH
Karl-Schönherr-Str. 2, A-4600 Wels
http://www.buderus.at
e-mail: office@buderus.at

Szwajcaria
Buderus Heiztechnik AG
Netzibodenstr. 36, CH-4133 Pratteln
http://www.buderus.ch
e-mail: info@buderus.ch