ADVERTISEMENT

Alana MP3.zip

Radio ALANA mp3 instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi radia CD model ALANA mp3 wersja PL


Download file - link to post
  • Alana MP3.zip
    • Alana MP3.pdf


Alana MP3.zip > Alana MP3.pdf

SOUND SYSTEM

Instrukcja obsługi
Radioodtwarzacz CD / MP3
alana

Edycja polska (02.04)

auto emoción

Uwaga. Bezpieczeństwo na drodze!
Ruch uliczny wymaga całkowitej koncentracji kierowcy.
Należy jednak pamiętać o bezpieczeństwie i używać radia tylko wtedy, gdy
sytuacja na drodze na to pozwala.

SPIS TREŚCI
DO ZAPAMIĘTANIA

KRÓTKIE INSTRUKCJE OBSŁUGI

Karta identyfikacyjna .......................... 5

Nowoczesne radioodtwarzacze samochodowe, oprócz audycji muzycznych, dostarczają
kierowcy
różnych
ważnych
informacji
dotyczących sytuacji na drogach, stanu dróg,
itd.

Uwaga!
Kartę identyfikacyjną należy wyciąć i przechowywać w bezpiecznym miejscu, nigdy jednak w samochodzie.
W przypadku utraty karty, należy zgłosić się do Centrum Serwisowego,
Partnera Serwisowego, ASO SEAT.

Wzmacniacz..................................... 9

Dokumenty radioodtwarzacza .......... 5
Ochrona przed kradzieżą ................. 5
Kodowanie ........................................ 5
Bezpieczeństwo na drodze .............. 6
Włączanie i wyłączanie
radioodtwarzacza .............................. 6
W radioodtwarzaczu ........................ 6
Przez przekręcenie kluczyka
w stacyjce ........................................ 6

Tryby pracy radioodtwarzacza ........ 9

Włączenie radioodtwarzacza
na określony czas (1godz.) ...............7

Zabezpieczenia przed kradzieżą .... 10
Wyświetlacz ..................................... 10
Klawiatura cyfrowa .......................... 10
WYŚWIETLACZ
Funkcje radia ................................. 11
Funkcje odtwarzacza płyt CD ......... 11
Funkcje odtwarzacza MP3 .............. 12

Działanie radiotelefonu
lub telefonu komórkowego .............. 7

Funkcje zmieniacza płyt CD6 .......... 13

Wyciszanie ........................................... 7

WZMACNIACZ

Programowanie (system PRÓG) ........ 8

Tony wysokie (TREB) ...................... 14

Możliwości programowania ............. 8
Potwierdzanie funkcji........................ 8

Tony niskie (BASS) .......................... 14
Zrównoważenie kanałów (BAL)........ 14
Regulacja głośności miedzy
przednim a tylnym zespołem
głośników (FAD) .............................. 15

C.--—• " -■-*,-—-

Karta identyfikacyjna
urządzenia

Zapamiętywanie ustawień
dźwięku............................................ 16

ALANA

Strojenie i zapamiętywanie .............. 16
Przywoływanie zapamiętanych
ustawień .......................................... 16
Powrót do ustawień fabrycznych .... 16
Zabezpieczenie przed przeciążeniem
wzmacniacza .................................. 16

*i ; Numer:
" " seryjny
*



*

*

.

" Kod
Proszę wpisać numer seryjny i kod przeciwkradzieżowy.
0*0

SPIS TREŚCI

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIO

Strojenie z użyciem klawiatury
numerycznej 1-6 ............................ 22

Przycisk SCAN ................................ 28

PROGRAMOWANIE
Programowanie (system PRÓG) ...... 36
Wybór różnych funkcji systemowych
(PRÓG) ............................................ 36

Wybieranie zakresu
częstotliwości.................................. 17
Zakres FM/AM .................................17
Zakres FM z RDS^........................... 17
Odbiór STEREO (tylko FM i RDS).... 17

Przełączanie na wiadomości
o ruchu drogowym (TP) ............... 23
Uaktywnianie i anulowanie
funkcji TP ......................................... 23

Odbiór wiadomości o ruchu
drogowym podczas
odtwarzania płyty CD...................... 29
Włączanie funkcji TP ....................... 29
Wyłączanie funkcji TP ..................... 29

Typy programów (PTY) .................. 24

Zakończenie odtwarzania płyt CD ....29

Strojenie w progamach RDS;
Pamięć LEARN ................................ 18
Wykorzystanie pamięci LEARN ...... 18
Przywoływanie pamięci LEARN ...... 18

Obsługa funkcji PTY ....................... 25
Funkcja PTY .................................... 25

Aktywacja ukrytych funkcji
przyciskami CD/CD6 ....................... 29

ODTWARZACZ PŁYT CD

FUNKCJE ODTWARZACZA MP3

AUTOSTORE - automatyczne *
zapamiętywanie programów........... 19

Wybór trybu CD/CD6 ...................... 26

Struktura katalogów i plików.............. 30

Automatyczne strojenie
w zakresie RDS ............................... 19
Automatyczne strojenie
w zakresie FM ................................. 19
Automatyczne wyszukiwanie
programów i stacji FM .................... 20

Wysunięcie płyty CD ....................... 26

(Wyświetlacz ID3)................................ 32

Wybieranie i powtarzanie
utworów .......................................... 27

Działanie ....................................... 33

Wybór radia .................................... 17

Wybór płyty (tryb CD6) ................... 26

Informacja rozwijana automatycznie.... 31
Informacja rozwijana ręcznie

Korzystanie z funkcji klawiatury
numerycznej 1-6 ............................27

Aktywacja ukrytych funkcji klawiatury
numerycznej 1-6.............................. 35
TRACK SCAN (krótkie odsłuchiwanie
kolejnych utworów .......................... 35

Odtwarzanie 10 sek. każdego utworu
z CD (TRACK SCAN) ......................27

TRACK RANDOM (losowy wybór
utworu) ............................................ 35
PAUSE (pauza) ............................... 35

Włączanie / wytaczania funkcji (AF) 20

Losowe odtwarzanie utworów z CD
(TRACK RANDOM) ..........................27

FOLDER SCAN (przegląd

Strojenie programów z funkcją
RDS (LEARN) ................................. 21

Pauza ..............................................28

katalogów) ...................................... 35

Odtwarzanie 10 sek. pierwszych
utworów z każdej płyty (CD SCAN) 28

FOLDER RANDOM (losowy wybór
katalogu).......................................... 35

Odtwarzanie płyt CD w losowej
kolejności (CD RANDOM) .............. 28

REPEAT (powtórzenie ostatniego
utworu) ............................................ 35

Ręczne strojenie radlą, ................... 20
Wybór częstotliwości alternatywnej
(AF).................................................. 20

Strojenie programów z funkcją
RDS (SEARCH) ............................... 21
Automatyczne wyszukiwanie
programów i stacji AM .................... 22

2-

Szybkie odtwarzanie ....................... 27

Uaktywnienie zmian ........................ 36
Zakończenie ustawień .................... 36
Funkcje i ustawienia dostępne
w systemie PRÓG ........................... 37
Potwierdzający sygnał dźwiękowy
(włączenie / wyłączenie) ................... 37
Automatyczne strojenie programów
radiowych LEARN............................ 37
Automatyczne strojenie
programów lokalnych ...................... 37
Włączanie i wyłączanie radia
kluczykiem w stacyjce ....................37
Ograniczenie głośności
początkowej ....................................37
Głośność wiadomości
o ruchu drogowym ..........................37
Głośność proporcjonalna
do szybkości pojazdu ......................38
Ograniczenie głośności odbioru
podczas rozmowy przez telefon
(SMVOL) ........................................ 38
Kodowanie (CODE) ......................... 38
Głośniki (SPKR) .............................. 38
-W ybór ........................................ 38
Jakość odbioru (RCP) ................... 38

Powtórne odtwarzanie utworu
(REPEAT) ........................................ 28
SPIS TREŚCI

Zmiana ustawień funkcji ................. 36

SPIS TREŚCI

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Do zapamiętania
KODOWANIE Kodowanie
(ochrona przed kradzieżą,
blokowanie funkcjO ............................. 39

Ochrona przed kradzieżą

KONSERWACJA I SERWIS

Kodowanie
W przypadku odłączenia radioodtwarzacza
od akumulatora (np. w warsztacie samochodowym), jeśli kod wcześniej został
uaktywniony, radioodtwarzacz elektronicznie
zablokuje się (zobacz „Programowanie " ).
Radio będzie działać znowu tylko po wprowadzeniu prawidłowego kodu.

Gwarancja ....................................... 45
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

Uaktywnianie kodowania ................. 40
Charakterystyka techniczna ............ 46
Przerwy czasowe ............................... 41
Ponowne włączenie ...........................42
Kasowanie kodowania (usuwanie
blokady) .............................................. 43
Karta identyfikacyjna

INFORMACJE DODATKOWE

Dokumenty radioodtwarzacza

System RDS.................................... 44
Informacje o słuchanym programie.. 44
System odbioru wiadomości
o ruchu drogowym (EON) .............. 44

Państwa radioodtwarzacz samochodowy
jest wyposażony w dokumentacje
zawierającą typ modelu, numer seryjny i
numer kodu identyfikacyjnego.
Numer seryjny znajduje się także z boku
Państwa radioodtwarzacza.

Warunki odbioru radia .................... 44

Karta identyfikacyjna jest dowodem własności. W przypadku utraty radia może być
pomocna w odnalezieniu go lub w przyspieszeniu formalności uzyskania odszkodowania ubezpieczeniowego.
Kartę identyfikacyjną należy przechowywać w bezpiecznym miejscu i nigdy nie
wolno zostawiać jej w samochodzie.

SPIS TREŚCI

INSTRUKCJA OBSŁUGI

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3
Włączenie radioodtwarzacza na
określony czas (maksymalnie 1
godzina)

Bezpieczeństwo na drodze
Uwaga!
Zapoznaj się z funkcjami swojego
radia zanim wyruszysz w drogę. Nie
rób tego w czasie jazdy!
Głośne słuchanie radia może być
niebezpieczne dla Ciebie lub innych
kierowców.
Głośność musi być ustawiona tak,
aby kierowca mógł słyszeć wszystkie
odgłosy ruchu ulicznego.

Wtaczanie i wytaczanie
radioodtwarzacza
Główny przycisk A pełni następujące
funkcje:
- włączania i wyłączania,
- regulacji głośności,
- ustawień parametrów dźwięku
- ustawienia geometrii.
- Włączanie przez włożenie kasety
magnetofonowej / płyty CD

Po wyłączeniu radioodtwarzacza i wyjęciu
kluczyka ze stacyjki, należy wcisnąć przycisk A.
Radioodtwarzacz pozostanie wtedy włączony przez 1 godzinę i wyłączy się automatycznie. Funkcja ta może być przerwana
przez ponowne przekręcenie kluczyka
w stacyjce.
Jeśli chcecie Państwo wyłączyć odbiornik
przed upływem 1 godziny, musicie ponownie wcisnąć przycisk A.
Radioodtwarzacz może być włączony
w dowolnym czasie ponownie.
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony, kluczyk znajduje się w stacyjce ale zapłon jest
wyłączony, radioodtwarzacz pozostanie
wtedy włączony przez 2 godziny i wyłączy
się automatycznie.

Radioodtwarzacz można włączyć przez
włożenie płyty CD, jeśli przycisk A nie jest
wciśnięty i uaktywniona została funkcja
IGN/ON.
- Włączanie przez wciśnięcie
głównego przycisku A
Po wciśnięciu głównego przycisku A,
system
zostaje
uruchomiony
z
głośnością i źródłem odbioru, które były
ustawione przed wyłączeniem.
- Włączanie przez przekręcenie
kluczyka w stacyjce
Wyjęcie kluczyka ze stacyjki powoduje
automatyczne wyłączenie odbiornika.
Ponowne włożenie i przekręcenie kluczyka
w stacyjce powoduje automatyczne włączenie radioodtwarzacza.
Zobacz rozdział „Programowanie " .

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Działanie radiotelefonu lub telefonu
komórkowego
Radioodtwarzacz samochodowy można
połączyć z radiotelefonem lub z telefonem
komórkowym.
Głośność jest ustawiona wtedy na poziomie
zarejestrowanym w systemie PRÓG. Barwa
dźwięku, poziom głośności w przednich
i tylnych głośnikach oraz zrównoważenie
kanałów mogą być w tym trybie zmieniane.
Zmodyfikowane wartości są zarejestrowane
w pamięci. Patrz rozdział „Programowanie "
(wyciszenie radia). Na wyświetlaczu pojawi
się napis „PHONE " .
Wyciszanie
Podczas używania przyłączonych telefonów, radio wyciszy się. Na wyświetlaczu
pojawi się napis „PHONE " .

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Krótkie instrukcje obsługi
Programowanie (system PROG)
Możliwości programowania
Radioodtwarzacz jest zaopatrzony w system PROG w celu ułatwienia obsługi.
Pozwala on ustawić wiele funkcji radia a
następnie zapamiętać ustawienia.

Potwierdzanie funkcji Radioodtwarzacz
został tak skonstruowany, że naciśnięcie
poszczególnych przycisków jest
potwierdzane krótkim sygnałem dźwiękowym.
Rozdział „Programowanie " wyjaśnia, jak
należy wyłączyć sygnał używając funkcji
„BEEP " (Beep off).
Po zastosowaniu funkcji „BEEP " , naciskanie poszczególnych przycisków jest
potwierdzane krótką przerwą w odbiorze,
zamiast sygnału dźwiękowego.

Wzmacniacz

Tryby pracy

Za pomocą głównego przycisku A można
regulować poziom głośności, zrównoważenie kanałów (BAL), tony niskie (BASS),
tony wysokie (TREB).
Wybrana przez Państwa funkcja ukaże~slę
na wyświetlaczu.
Dla uzyskania średnich wartości wymienionych wyżej funkcji należy nacisnąć i
przytrzymać przycisk, aż do usłyszenia
krótkiego sygnału dźwiękowego.

Radioodtwarzacz umożliwia przełączanie
się pomiędzy różnymi źródłami odbioru:
- Radio (przyciski BAND i RDS).
- Odtwarzacz płyt CD (przycisk CD).
- Zmieniacz płyt CD (przycisk CD6).
Jeżeli w samochodzie jest zamontowany
zmieniacz płyt CD i w magazynku oraz
w szczelinie odtwarzacza znajdują się płyty,
można bezpośrednio przełączać się między
tymi źródłami dźwięku, naciskając przyciski
CD i CD6. Przykład:
Jeśli podczas słuchania radia naciśnięcie
Państwo na krótko przycisk CD, rozpocznie
się odtwarzanie płyty CD. Naciśnięcie
przycisku CD6 spowoduje przerwanie
pracy odtwarzacza CD i uruchomione
zostanie odtwarzanie płyt znajdujących się
w zmieniaczu CD.
Aby powrócić do słuchania radia, należy
nacisnąć jeden z przycisków: BAND lub
RDS.

Przykład:

Regulacja tonów niskich:
Nacisnąć jeden raz przycisk BASS - teraz
możecie Państwo zmienić poziom tonów
niskich, używając przycisku głównego A.
Aby powrócić do średniego poziomu tonów
niskich, należy przycisnąć przycisk BASS
dłużej, aż słyszalny będzie krótki sygnał
dźwiękowy.
W podobny sposób można regulować tony
wysokie (TREB), zrównoważenie kanałów
(BAL) oraz regulację głośności pomiędzy
głośnikami przednimi i tylnymi (FAD)

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Wyświetlacz
Zabezpieczenia przed kradzieżą
Aby uniknąć kradzieży radia, zanim opuścisz samochód, sprawdź:
- czy kod jest uaktywniony,
- czy zabrałeś ze sobą panel sterujący.
Wyświetlacz
Na wyświetlaczu wyświetlane są wszelkie
ważne informacje dotyczące odbioru radia,
płyty odtwarzanej w radioodtwarzaczu (CD)
lub płyty odtwarzanej w zmieniaczu (CD6).
W czasie korzystania z funkcji PRÓG wyświetlane są wszystkie informacje dotyczące
wybranej funkcji.

Klawiatura cyfrowa
Klawiatura numeryczna jest niezbędna do
zapamiętania lub aktywowania programów
lub odtwarzania ustawionych programów
radiowych, wyszukiwania stacji radiowych
posiadających kody tematyczne (PTY) oraz
do włączenia i wyłączenia kodu zabezpieczającego (CODE).

Funkcj radia
Numer banku pamięci w zakre1
e lub 2

CD

sie RDS i FM.
Możesz wybierać tylko stacje
RDS lub programy zawierające
informacje o ruchu drogowym.
Wskaźnik odbioru stereo.

FM
RDS
MW
1
LW & gt;

Zakres FM.
Zakres RDS.
Odbiór fal średnich.
Odbiór fal długich.

TP

Funkcje o
TP
DISC
TRACKI
T01 01:15
TR SCAN
TR RND

LRN

Programy RDS są wprowadzane do pamięci (LEARN MEMORY).
RDS SCAN Automatyczne przeszukiwanie
programów RDS.
AS
Automatyczne wybieranie stacji
o najwyższym poziomie sygnału w danym momencie.
MAN
Manualne strojenie programów
(tylko w zakresie FM/AM).
1

) W zależności od wersji.

PAUSE
RESET
CD ERROR

NO CD
EJECT

Gotowość do odbioru informacji o ruchu drogowym.
Sprawdzenie płyty podczas
jej wkładania.
Odtwarzanie pierwszego utworu z płyty.
Czas, który upłynął od pierwszego utworu.
Krótkie przesłuchiwanie pierwszych utworów z płyty CD (ok.
10 sekund).
Losowe odtwarzanie utworów
na płycie CD. Wstrzymanie
odtwarzania. Anulowanie
funkcji TR SCAN, TR RND
oraz PAUSE. Płyta CD
została źle włożona lub
występuje błąd w danych
odtwarzanej płyty. Brak płyty
w odtwarzaczu. Wysunięcie
płyty.

10

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI

11

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Funkcje odtwarzacza MP3
TP

Gotowość do odbioru informacji o ruchu drogowym.
MP3
Sprawdzanie płyty »po jej
włożeniu.
F001 T001 Odtwarzanie pierwszego
utworu z pierwszego katalogu.
T001 2:36 Czas, który upłynął z całości
trwania pierwszego utworu.

12

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

TR SCAN Krótkie przesłuchiwanie pierwszych utworów z wszystkich
folderów (po ok. 10 sekund).
TR RND Losowe odtwarzanie utworów
z bieżącego folderu.
FLDSCAN Krótkie przesłuchiwanie utworów z aktualnie wybranej płyty
CD (ok. 10 sekund).
FLD RND Losowe odtwarzanie utworów
z aktualnie wybranej płyty CD.
PAUSE Wstrzymanie odtwarzania płyty
CD.
RESET Anulowanie funkcji TR SCAN,
TR RND oraz PAUSE.
CD ERROR Płyta CD została umieszczona
niepoprawnie lub wystąpił
błąd w transmisji danych.
NO CD W odtwarzaczu CD brak płyty
CD.
EJECT
Wysunięcie płyty CD.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

MECHANIC Usterka mechaniczna w zmieniaczu CD lub próba wyjęcia
magazynka podczas odtwarzania płyty.
CD ERROR Płyta CD została źle włożona
lub błąd w transmisji danych.
NO CD
Nie załadowano płyty.
CHANGER Błąd w komunikacji.
MAGAZINE Brak magazynka.
CD1 LOAD Płyta 1 jest załadowywana.
NO CD 5 Brak płyty na piątej pozycji
w magazynku.
Funkcje zmieniacza płyt CD6
TP
Gotowość do odbioru informacji o ruchu drogowym.
CD CHECK Sprawdzanie pozycji i ilości
płyt w 6-płytowym magazynku po jego włożeniu.
CD1 TR1 Odtwarzanie pierwszego utworu z pierwszej płyty.
T01 01:15 Czas, który upłynął od pierwszego utworu.
CD SCAN Krótkie przesłuchiwanie pierwszych utworów z wszystkich
płyt (po ok. 10 sekund).
CD RND Losowe odtwarzanie utworów
z płyt w magazynku.
TR SCAN Krótkie przesłuchiwanie utworów z aktualnie wybranej płyty
CD(ok. 10 sekund).
TR RND Losowe odtwarzanie utworów
z aktualnie wybranej płyty CD.
PAUSE
Wstrzymanie odtwarzania.
RESET Anulowanie funkcji CD SCAN,
CD RND, TR SCAN, TR RND
oraz PAUSE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

13

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Wzmacniacz
Regulacja głośności miedzy przednimi
a tylnymi głośnikami (FAD)
Funkcja ta pozwala przenosić dźwięk między głośnikami przednimi i tylnymi.

Tony niskie (BASS)
Strojenie początkowe Nacisnąć przycisk
BASS. Na wyświetlaczu pojawi się napis
„BASS xx " . Użyć głównego przycisku A, w
celu dostrojenia poziomu tonów niskich
„BASS - 7 " ... „BASS 00 " ... „BASS + 7 " ...
Automatyczny powrót do pozycji poziomu
średniego (.BASS 00 " )
Przycisnąć przycisk BASS, aż słychać
będzie krotki sygnał dźwiękowy.

Tony wysokie (TREB)
Strojenie początkowe
Nacisnąć przycisk TREB. Na wyświetlaczu
pojawi się napis „TREB xx " . Użyć głównego
przycisku A, w celu dostrojenia poziomu
tonów wysokich „TREB - T... „TREB 00 " ...
„TREB + 7 " ...

Zakończenie strojenia
Jeśli ustawiliście już Państwo odpowiedni
poziom tonów niskich, należy lekko nacisnąć przycisk BASS ponownie lub zaczekać,
aż funkcja automatycznie zakończy się po 3
sekundach.

Automatyczny powrót do pozycji poziomu
średniego (.TREB 00 " )
Przycisnąć przycisk TREB, aż słychać
będzie potwierdzający sygnał dźwiękowy.
Zakończenie strojenia
Jeśli ustawiliście już Państwo odpowiedni
poziom tonów wysokich, należy lekko
nacisnąć przycisk TREB ponownie lub
zaczekać, aż funkcja automatycznie zakończy się po około 3 sekundach.

14-

Zrównoważenie kanałów (BAL)
Funkcja ta pozwala przenosić dźwięk między kanałami lewym i prawym.
Strojenie początkowe
Nacisnąć przycisk BAL. Na wyświetlaczu
pojawi się napis „BAL xxx " . Użyć głównego
przycisku A, w celu dostrojenia kanałów:
BALL31
BALL--R
BALR31
Tylko lewa
Środek
Tylko prawa
strona
strona
Automatyczny powrót do pozycji poziomu
średniego (.BALL- -R " )
Przycisnąć przycisk BAL, aż słychać będzie
potwierdzający sygnał dźwiękowy.
Zakończenie strojenia
Jeśli ustawiliście już Państwo odpowiedni
poziom, należy lekko nacisnąć przycisk
BAL ponownie lub zaczekać, aż funkcja
automatycznie wyłączy się po 3 sekundach.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI-

Strojenie początkowe
Nacisnąć przycisk FAD. Na wyświetlaczu
pojawi się napis „FAD xxx " . Użyć głównego
przycisku A, w celu dostrojenia odpowiedniego poziomu:
FAD R 31
FAD R - - F
FAD F 31
Tylko tył
Środek
Tylko przód
Automatyczny powrót do pozycji poziomu
średniego (.FAD R — F " )
Przycisnąć przycisk FAD, aż słychać będzie
potwierdzający sygnał dźwiękowy.
Zakończenie strojenia
Jeśli ustawiliście już Państwo odpowiedni
poziom, należy lekko nacinać przycisk FAD
ponownie lub zaczekać, aż funkcja
automatycznie wyłączy się po 3 sekundach.
Zapamiętywanie ustawień dźwięku
Przyciski 1-5 umożliwiają zapamiętanie nastrojenia barwy dźwięku oraz poziomu
funkcji BAL.
Jeśli później użyjesz tych przycisków, odbiór
dźwięku będzie odbywać się na zaprogramowanym wcześniej poziomie.
Strojenie i pamięć
Ustaw funkcje BASS, TREB, BAL i FAD według poprzednich wskazówek, na odpowiednim poziomie. Podczas ustawiania
poszczególnych funkcji naciśnij przycisk
klawiatury numerycznej (np. 1), aż usłyszysz potwierdzający sygnał dźwiękowy.
Na wyświetlaczu pojawi się napis:
„SOUND 1 " .
Ustawione parametry zostały zachowane
w pamięci.

15

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Radio
Przywoływanie zapamiętanych ustawień
Nacisnąć jeden z przycisków BAL, TREB,
FAD, BASS i jednocześnie jeden z przycisków z zachowanymi ustawieniami dźwięku
(np. 3).
Na wyświetlaczu pojawi się wtedy napis
„SOUND 3 " .
Radioodtwarzacz zacznie działać zgodnie
z wcześniej zapamiętanymi ustawieniami.

Zapamiętywanie ustawień dźwięku
Przyciski 1 - 5 umożliwiają zapamiętanie nastrojenia barwy dźwięku oraz poziomu
funkcji BAL.
Jeśli później użyjecie Państwo tych przycisków, odbiór dźwięku będzie odbywać się na
zaprogramowanym wcześniej poziomie.
Strojenie i pamięć
Ustawić funkcje BASS, TREB, BAL i FAD
według poprzednich wskazówek, na odpowiednim poziomie. Podczas ustawiania
poszczególnych funkcji nacisnąć przycisk
klawiatury numerycznej (np. 1), aż słyszalny
będzie potwierdzający sygnał dźwiękowy.
Na wyświetlaczu pojawi się napis:
„SOUND 1 " .
Ustawione parametry zostały zachowane
w pamięci.

Powrót do ustawień fabrycznych
Nacisnąć jeden z przycisków BAL, TREB,
FAD, BASS, a następnie wcisnąć przycisk
numeryczny 6. Na wyświetlaczu pojawi się
napis „LINEAR " .
Wszystkie parametry powrócą do ustawień
fabrycznych.

Zabezpieczenie przed przeciążeniem
wzmacniacza
Jeśli temperatura pracy lub siła odtwarzanego głosu są zbyt wysokie, może włączyć
się obwód bezpieczeństwa.
Jeśli tak się stanie, tylne głośniki zostaną
czasowo odłączone od wzmacniacza.

Wybór funkcji radia
Nacisnąć przycisk BAND lub RDS.
Wybieranie zakresu częstotliwości
Zakres FM/AM
Przycisk BAND pozwala na wybór zakresu
FM lub AM.
Naciskając przycisk BAND kilkakrotnie
można wybierać pomiędzy kolejnymi
1
zakresami fal: FM1 i FM2 oraz MW i LW ).
Jeśli wybrany został zakres FM, na wyświetlaczu pojawi się oznaczenie banku pamięci
„FM1 " lub „FM2 " . W zakresie AM będą to
1
odpowiednio banki „MW " lub „LW " ).

Odbiór STEREO
(tylko w zakresie FM i RDS)
Jeśli wybierzecie Państwo i dostroicie
stację nadającą w systemie stereo, symbol
ukaże się na wyświetlaczu.

Zakres FM z RDS
Naciskając przycisk RDS kilkakrotnie można
wybierać pomiędzy bankami pamięci RDS1
oraz RDS2.
Na wyświetlaczu pojawi się oznaczenie
wybranego banku pamięci „RDS1 " lub
„RDS2 " .
1

) W zależności od wersji.

16

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI

17

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Wykorzystanie pamięci LEARN
Możliwe jest dostrojenie az 25 stacji RDS
(ang. Radio Data System) i zachowanie ich
w pamięci LEARN tak, żeby można je było
bez problemu przywołać, naciskając
przyciski wyszukiwania -* oraz *- .
Funkcja ta jest szczególnie przydatna, jeśli
znajdziecie się Państwo w nieznanym terenie
i nie chcecie pozbyć się już dostrojonych i
zapamiętanych ulubionych stacji radiowych
(przyciski 1 -6).

Nacisnąć przycisk RDS, aż słychać będzie
potwierdzający sygnał dźwiękowy.
Wyświetlacz pokaże napis „LRN " .
Odbiornik wyszukuje stacje FM i zapamiętuje programy RDS (maksymalnie 25), które
są nadawane aktualnie na tym terenie.
Następnie radio dostraja się do stacji RDS
o najwyższym poziomie sygnału.
Jeśli naciśnięcie Państwo także przycisk
TP, wybrane zostaną tylko te programy
RDS. które nadają informacje o ruchu
drogowym.
Przywoływanie pamięci LEARN
Nacisnąć jeden z przycisków: -* lub *~ .
Na wyświetlaczu ukaże się napis „RDS
SCAN " . Usłyszysz wtedy kolejny program
RDS z pamięci LEARN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

U i Ob IOH:_'anie programów'
Automatyczne strojenie w zakresie RDS
Przyciskając przycisk RDS, wybrać odpowiedni bank pamięci: RDS1 lub RDS2.
Nacinać przycisk SCAN, aż słychać będzie
potwierdzający sygnał dźwiękowy.
Na wyświetlaczu pojawi się napis „AS " ,
a wskaźnik częstotliwości będzie się zmieniał.
Po zakończeniu przeszukiwania, słychać
będzie wyszukiwany program o najwyższym poziomie sygnału.
Sześć stacji radiowych o najwyższym poziomie sygnału wpisanych jest automatycznie; odpowiadają im przyciski 1 -6.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Automatyczne strojenie w zakresie FM
Przyciskając przycisk BAND. prosimy
wybrać odpowiedni bank pamięci: FM1 lub
FM2.
Nacisnąć przycisk SCAN, aż słychać będzie
potwierdzający sygnał dźwiękowy.
Na wyświetlaczu pojawi się napis „AS " , a
wskaźnik częstotliwości będzie się zmieniał.
Po zakończeniu przeszukiwania, słychać
będzie wyszukiwany program o najwyższym poziomie sygnału.
Sześć stacji radiowych o najwyższym poziomie sygnału wpisanych jest automatycznie; odpowiadają im przyciski 1 - 6 .

19

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Automatyczne wyszukiwanie
programów i stacji FM

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Ręczne strojenie radia
1. Wybrać jedno z pasm FM1 lub FM2.
2. Nacisnąć jeden z przycisków -* lub*aż słychać będzie sygnał dźwiękowy. Na
wyświetlaczu pojawi się napis „MAN "
oraz aktualna częstotliwość.
3. Należy dostroić radio do żądanej często
tliwości, używając przycisków -* lub *- .
Jeżeli będziecie Państwo naciskać
przyciski krótko, częstotliwość będzie
zmieniać się stopniowo (co 50 kHz).
Jeżeli przyciśniecie Państwo je na dłużej,
częstotliwość będzie zmieniać się
płynnie.

20

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Strojenie programów RDS (funkcja
SEARCH) Wybrać zakres RDS1 lub RDS2.

Wybrać zakres RDS1 lub RDS2.
Nacisnąć jeden z przycisków -* lub *- ,
aż słychać będzie sygnał dźwiękowy. Na
wyświetlaczu pokaże się napis „LEARN " .
Krótko nacisnąć jeden z przycisków -* lub
^, aby rozpocząć poszukiwania stacji
o najsilniejszym sygnale.

Prosimy wybrać zakres FM1 lub FM2. Na
wyświetlaczu pojawi się napis, np. „FM
87.50 " .
Aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie, należy nacinać przycisk -^ lub ^ .
Wyszukiwanie zatrzyma się przy kolejnej
stacji.
Automatyczne wyszukiwanie programów
w zakresie FM przebiega na dwóch poziomach czułości. Jeżeli podczas pierwszego
poszukiwania stacji o silnym sygnale (stacje
lokalne) nie zostaną one znalezione, nastąpi
powtórne poszukiwanie, -tym razem stacji
o słabszym sygnale.

Strojenie programów RDS
(funkcja LEARN)

Nacisnąć jeden z przycisków ■* lub *-,
aż słychać będzie sygnał dźwiękowy. Na
wyświetlaczu pojawi się napis „SEARCH " .
Krótko nacisnąć jeden z przycisków -* lub
*-, aby rozpocząć poszukiwania stacji według częstotliwości nadawania.
Wyszukiwanie zatrzyma się przy kolejnej
stacji.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ■

21

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Anulowanie funkcji TP

Aby odwołać tę funkcję, należy przycisnąć
przycisk TP.
Jeżeli wyszukana stacja z wiadomościami
dla kierowców ma zbyt słaby sygnał, radio
automatycznie odszuka inną. Jeżeli w
funkcji PRÓG została wybrana wartość
„LRN ON " , na wyświetlaczu pojawi się
napis „LRN... " .

dojenie 7 nżyciem klawiatury ■
'UrV:; v. i-n: 1
1

Wybrać zakres MW lub LW '. Na wyświetlaczu pojawi się napis. np. „MW 502 " . Aby
rozpocząć automatyczne wyszukiwanie,
nacisnąć przycisk -* lub " ■ " .
Wyszukiwanie zatrzyma się przy kolejnej
stacji.
Ręczne strojenie radia
1
1. Wybrać jedno z pasm MW lub LW ).
2. Przytrzymać jeden z przycisków -* lub
*-. az słychać będzie sygnał dźwięko
wy. Na wyświetlaczu pojawi się napis
..MAN " oraz aktualna częstotliwość.
3. Należy dostroić radio do żądanej często
tliwości, używając przycisków -* lub *~.
Jeżeli będziecie Państwo naciskać
przyciski krótko, częstotliwość będzie
zmieniać się stopniowo (co 1 kHz). Jeżeli
przyciśniecie Państwo je na dłużej,
częstotliwość będzie zmieniać się
płynnie.

f;
1

Wybrać zakres odbioru MW, LW ', FM1,
FM2 albo RDS 1 lub RDS2. n Strojenie
stacji:
Gdy częstotliwość odpowiedniej stacji, np.
1 została wcześniej zachowana w pamięci
klawiatury numerycznej, numer odpowiedniego przycisku pojawi się na wyświetlaczu
(np. 1).
n Zachowanie w pamięci znalezionej stacji:
Nacisnąć wybrany przycisk klawiatury numerycznej, aż słychać będzie potwierdzający
sygnał dźwiękowy.
n Przywołanie zachowanego w pamięci programu:
Nacisnąć odpowiedni przycisk klawiatury
numerycznej.
Pamięć stacji jest zachowana, nawet jeśli
radio zostanie odłączone od źródła zasilania.

Przełączanie na wiadomości
o ruchu drogowym (fP)
Kiedy na wyświetlaczu pojawi się napis
„TP " (ang. Traffic Programme), radio jest
gotowe do przekazywania informacji o
ruchu drogowym w każdym z trybów pracy.
Uaktywnianie funkcji TP

Nacisnąć przycisk TP. Na wyświetlaczu pojawi się napis „TP " . Jeśli stacja której Państwo
słuchacie nie przekazuje wiadomo ści
o ruchu drogowym, radio automatycznie
odszuka następną stację.
Wiadomości o ruchu drogowym są nadawane z minimalnym poziomem głośności
(bezpieczeństwo). Na zaawansowanym poziomie funkcji systemu PRÓG można
zmienić minimalną głośność. Po wysłuchaniu wiadomości, powracacie Państwo do
poprzedniego programu i głośności.
Jeśli głośność jest ustawiona w poziomie
„VOL 00 " , będziecie Państwo słyszeć
jedynie wiadomości o ruchu drogowym.
Odtwarzanie płyt CD oraz CD6 zostanie
przerwane na czas nadawania wiadomości
o ruchu drogowym.

" ■ W zależności od wersji.

W trakcie nadawania wiadomości, można
zmieniać poziom głośności głównym przyciskiem A. Jeżeli naciśnięcie Państwo
przycisk TP, zakończycie tę funkcję.
22

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI

23

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Typy programów (funkcja PTY) Tylko
w zakresie RDS Informacje dostępne są
jedynie w programie RDS, o ile nadają je
stacje w zakresie RDS1 oraz RDS2.
Programy radiowe są klasyfikowane w następujących kategoriach:
NEWS
wiadomości
AFFAIRS
polityka i aktualności
INFO*
najważniejsze informacje
SPORT
sport
EDUCATE
edukacja i szkolenie
DRAMA
teatr i literatura
CULTURE
kultura, religia i społeczeństwo
SCIENCE
nauka
VARIED
rozmowy, wywiady
POP
przeboje muzyki pop
ROCK M
muzyka rockowa
EASY M
muzyka popularna

24

LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL A
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATIONAL
OLDIES
FOLK M
DOCU
NO PTY

lekka muzyka klasyczna
muzyka poważna
muzyka różna
prognoza pogody
finanse
programy dla dzieci
informacje społeczne
programy religijne
programy z udziałem
słuchaczy
podróże i transport
czas wolny
muzyka jazzowa
muzyka country
stacje regionalne
stare przeboje
muzyka ludowa
programy dokumentalne
bez kodu PTY

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Funkcja PTY

Obsługa funkcji PTY
W klawiaturze numerycznej poszczególne
przyciski są już zaprogramowane na różne
typy programów: 1 NEWS, 2 SPORT, 3 POP
(z EASY M), 4 ROCK M, 5 CLASSICS.
Przycisk 6 PERS (osobisty) może być
zaprogramowany dowolnie:
1. Uruchomić funkcję PTY, naciskając przy
cisk PTY.
2. Naciskać przyciski -* lub *- , aby uzys
kać żądany program na wyświetlaczu.
3. Nacisnąć przycisk 6, aż słychać będzie
potwierdzający sygnał dźwiękowy.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

1. Uruchomić funkcję PTY, naciskając przy
cisk PTY. Na wyświetlaczu pojawi się
ostatnio wybrany program.
2. Wybrać swój własny rodzaj programu:
- Za pomocą przycisków klawiatury nu
merycznej: 1 (NEWS), 2 (SPORT),
3 (POP), 4 (ROCK M), 5 (CLASSICS) lub
6 (PERS).
Jeśli naciśnięcie Państwo przycisk
odpowiadający programowi, którego
chcecie słuchać, radio wyszuka pierwszą następną stację tego rodzaju, a
napis „PTY... " pojawi si ę na
wyświetlaczu.
- Można też nacisnąć -* lub ^- , aż na
wyświetlaczu pojawi się wyszukiwany
program. Nacisnąć przycisk -^ lub
*- ponownie, aż słychać będzie
sygnał potwierdzający. Wyszukiwanie
PTY rozpocznie się, aż następna stacja
tego rodzaju zostanie znaleziona.
Wtedy na wyświetlaczu pojawi się napis
np. „POP " .
Aby wyszukać kolejną stację, przycisk
musi być cały czas wciśnięty, aż słychać
będzie sygnał potwierdzający.
Jeśli w danej chwili żadna stacja nie
nadaje wyszukiwanego programu, po zakończeniu wyszukiwania odbiornik radiowy powraca do stacji słuchanej poprzednio. Funkcja PTY zostaje automatycznie
wyłączona.
3. Wyłączanie funkcji PTY.
Nacisnąć przycisk PTY lub zaczekać 9
sekund, aż funkcja wyłączy się automatycznie.

-25

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

iALANA-019!

'v!y w m
Nacisnąć przycisk CD. aby uaktywnić odtwarzacz lub przycisk CD6. aby uaktywnić 6-płytową zmieniarkę płyt CD.

1

vn!-'. . i ODO
Nacisnąć jeden z przycisków 1 - 6, odpowiadający pozycji, na której w magazynku
znajduje się płyta, której chcecie Państwo
słuchać. Na wyświetlaczu pojawi się numer
aktualnie odtwarzanej płyty.

Nacisnąć przycisk EJECT (a).
Jeśli po naciśnięciu przycisku (a) płyta CD
nie zostanie wyjęta, po 15 sekundach
zostanie ponownie wskunięta z powrotem.
Nie zostanie jednak uruchomione odtwarzanie.

26

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wybieranie i powtarzanie utworów
Nacisnąć przycisk -** lub *~ , w zależności
od tego, który z utworów z płyty chce się
usłyszeć.
Szybkie odtwarzanie
Jeśli chcecie Państwo usłyszeć utwory
odtwarzane w trybie przyspieszonym i przy
niskim poziomie głośności (szybkie
odtwarzanie do przodu i do tyłu), należy
przytrzymać wciśnięty przycisk *~ (do
przodu) lub -• (do tyłu).

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Korzystanie z funkcji klav/intury
numerycznej 1 - 6
- Odtwarzanie 10 sekund
każdego
utworu (TRACK SCAN)
Nacisnąć przycisk 1, aż słychać będzie
potwierdzający sygnał dźwiękowy. Na
wyświetlaczu pojawi się napis „TRK
SCAN " .
Jeśli chcecie Państwo usłyszeć cały
odtwarzany utwór:
Lekko nacisnąć jeden z przycisków 1 - 6.
Na wyświetlaczu pojawi się napis:
„RESET " .
Zakończenie:
Lekko nacisnąć jeden z przycisków 1-6.
Na wyświetlaczu pojawi się napis:
„RESET " .
- Losowe odtwarzanie utworów (TRACK
RANDOM)
Nacisnąć przycisk 2, aż słychać będzie
potwierdzający sygnał dźwiękowy. Na
wyświetlaczu pojawi się napis „TRK
RND " .
Zakończenie:
Lekko nacisnąć jeden z przycisków 1 - 6.
Na wyświetlaczu pojawi się napis:
„RESET " .

27

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

2

3

4

5

6

Pauza
Aby wstrzymać odtwarzanie w trybie
CD/CD6, należy nacisnąć przycisk 3, aż
słychać będzie potwierdzający sygnał
dźwiękowy. Na wyświetlaczu pojawi się
napis „PAUSE " .
Aby powrócić do słuchania płyty,
nacisnąć jeden z przycisków 1 - 6. Na
wyświetlaczu pojawi się napis „RESET " .
Odtwarzanie pierwszych utworów z
każdej płyty (CD SCAN) -ok. 10
sekund
(Gdy jest zamontowana zmieniarka)
Nacisnąć przycisk 4, aż słychać będzie
potwierdzający sygnał dźwiękowy. Na
wyświetlaczu pojawr-się napis „CD
SCAN " .
Jeśli chcecie Państwo usłyszeć cały
odszukany utwór:
Lekko nacisnąć jeden z przycisków 1-6.
Na wyświetlaczu pojawi się napis
„RESET " .

28

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

- Odtwarzanie płyt w losowej
kolejności (CD RANDOM)
(Gdy jest zamontowana zmieniarka CD6)
Przytrzymać przycisk 5 naciśnięty, aż
słychać będzie potwierdzający sygnał
dźwiękowy. Wyświetlacz pokaże napis
„CD RND " .
Zakończenie:
Jeśli chcecie Państwo wyłączyć tę
funkcję, należy nacisnąć jeden z przycisków 1 - 6, aż słychać będzie sygnał
dźwiękowy. Na wyświetlaczu pojawi się
napis „RESET " .
- Powtarzanie ostatniego utworu
(REPEAT)
Nacisnąć przycisk 6, aż słychać będzie
sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu
pojawi się napis „REPEAT " .
Zakończenie:
Aby przerwać odtwarzanie, należy
nacisnąć jeden z przycisków 1 - 6. Na
wyświetlaczu pojawi się napis „RESET " .
Przycisk SCAN
Nacisnąć przycisk SCAN. Nastąpi odsłuchanie wszystkich aktywnych w danym
zakresie stacji radiowych po około 10
sekund.
• Nacisnąć przycisk SCAN.
• Na wyświetlaczu pojawi się napis „SCAN " .
Następnie, słychać będzie kolejno
wszystkie stacje w kilkusekundowych
fragmentach.
Aby kontynuować słuchanie wybranej
stacji, nacisnąć ponownie SCAN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odbiór wiadomości o ruchu
drogowym podczas odtwarzania płyty
CD
Włączanie funkcji TP
Nacisnąć przycisk TP. Na wyświetlaczu
pojawi się napis „TP " .
Odtwarzanie płyt w trybie CD/CD6 zostanie
przerwane. Zacznie się odbiór wiadomości
o ruchu drogowym.
Wyłączanie funkcji TP Nacisnąć przycisk
TP ponownie. Odbiór aktualnej
wiadomości o ruchu drogowym zostanie
przerwany.
Wyświetlacz wciąż będzie pokazywał napis
„TP " , gdy zmienicie Państwo teraz funkcję
na odtwarzanie płyt CD/CD6.
Podczas normalnego odtwarzania płyt w-trybie CD/CD6, funkcja TP wyłącza się, a napis
„TP " znika z wyświetlacza.
Zakończenie odtwarzania płyt
Jeśli chcecie Państwo zmienić źródło
odbioru, należy wybrać funkcję RADIO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Aktywacja ukrytych funkcji za pomocą
przycisków CD/CD6
Nacisnąć przycisk CD lub CD6 (jeśli jest zamontowana zmieniarka CD6), aż słychać
będzie potwierdzający sygnał dźwiękowy.
Wybór:
Nacisnąć przycisk -* lub ^- , w zależności
od tego, którą z funkcji chce się wybrać. Na
wyświetlaczu pojawi się nazwa funkcji z numerem klawisza, do którego jest przypisana:
1 TRK SCAN
2 TRK RND
3 PAUSE
4 CD SCAN (tylko jeśli jest zmieniacz)
5 CD RND (tylko jeśli jest zmieniacz)
6 REPEAT
Aktywacja:
Uruchomienie wybranej funkcji jest następujące:
- poprzez naciśnięcie odpowiedniego przy
cisku klawiatury numerycznej 1-6,
- przez krótkie naciśnięcie przycisku CD lub
CD6 Qeśli jest zamontowana zmieniarka),
gdy wybrana funkcja jest wyświetlana.
Zakończenie:
Nacisnąć krótko jeden z przycisków 1-6.
Na wyświetlaczu pojawi się napis „RESET " .

-29

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Funkcje odtwarzacza MP3
Struktura katalogów i plików

Poziom 1

Poziom 2

Urządzenie przypisuje
numery folderów.
Maksymalna liczba
folderów to 254 (łącznie
z katalogiem głównym i
folderami pustymi).

Poziom 3

Maksymalna liczba
plików MP3 w
folderze wynosi 254

Foldery, które nie
zawierają plików MP3
zostaną pominięte a
urządzenie przejdzie do
kolejnego, przeskakując
numer w systemie
numeracji folderów.

Jeżeli odtwarzana
będzie płyta CD z
mieszanym trybem
zapisu, najpierw
odtworzone zostaną
utwory nagrane w
trybie Audio CD a
dopiero potem pliki
MP3

Pliki MP3 zostaną
odczytane jeżeli nie
zostanie przekroczona
liczba 8 podkatalogów.

*Katalog główny na płycie CD nosi numer
jeden i nosi nazwę ROOT (np. podczas
przwijania na wyświetlaczu F001 T001 jako
nazwa pierwszego utworu pojawi się
" ROOT " ).

30

Automatyczne przewijanie informacji
Jeżeli przechodzimy do nowego katalogu
(przycisk 1 + przycisk 2) lub dzieje się to
automatycznie poprzez zmianę folderu, wyświetlacz pokaże nazwę katalogu a także nazwę pierwszego dostępnego w katalogu utworu (bez rozszerzenia komputerowego .mp3).

Metal Gods

Przewijanie = & gt; British Steel - Metal Gods*
Wewnątrz folderu, jeżeli poruszamy się
między tytułami przy pomocy przycisków
-* lub ^- , wyświetlona zostanie jedynie
nazwa utworu (bez rozszerzenia .mp3).
Przewijanie = & gt; Metal Gods*
Grinder United

ttiited

' Przykładowa ścieżka muzyczna.

Uwaga
Pliki audio formatu WMA są rozpoznawane
przez odtwarzacz, ale nie będą odtwarzane.

- INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI

-31

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Judas Eriest*
British StóL

y

Metal Gods

i
I Rapid Fire I

Griirier

Ręczne przewijanie informacji
(wyświetlacz ID3)
1

Wcisnąć przycisk SCAN i przytrzymać
przez więcej niż 2 sekundy. Jeżeli dla tytułu
" Rapid Fire* " dostępny jest opis w
formarcie ID3, pojawi się wraz z
następującymi informacjami:
Artysta: Judas Priest*
Album: British Steel
Utwór:

Rapid Fire

Przewijanie = & gt; Judas Priest - British
Steel - Rapid Fire*

thited

Działanie
Po włożeniu płyty CD, kiedy urządzenie rozpozna format zapisu MP3, na wyświetlaczu
przez 2 sekundy pojawi się napis " MP3 " . W
innym przypadku pojawi się napis " CD " . ,.

Kiedy folder lub utwór jest zmieniany ręcznie lub automatycznie, przez 2 sekundy na
wyświetlaczu pojawi się numer folderu oraz
numer utworu.

Uwaga:
Znaki diakrytyczne w językach takich jak
polski czy hiszpański zostaną zastąpione
przez znak *. Np: Wschód słońca.mp3
Przewijanie = & gt; Wsch*d s*o*ca

Jeżeli brakować będzie któregokolwiek z
wpisów, zostanie on pominięty:
Artysta: Judas Priest*
Album:
Utwór:

Rapid Fire Przewijanie =

& gt; Judas Priest - Rapid Fire
Jeżeli dla tytułu " Rapid Fire " nie jest
dostępny opis w formarcie ID3:
Przewijanie = & gt; NO INFO '
Przykładowa ścieżka muzyczna

32

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI -

-33

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Po tych dwóch sekundach na przewijanym
wyświetlaczu pojawi się napis " ALMA DE
BLUES' - po zmianie katalogu, oraz " ME
DAS EL MAR " po zmianie utworu.*
Po skończeniu przewijania wyświetlacza ponownie pojawi się liczba katalogów oraz
utwór w danym katalogu.

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Informację na wyświetlaczu można zmienić,
wciskając na krótko przycisk SCAN. Na
wyświetlaczu pojawią się wtedy numer utworu oraz liczba sekund jego trwania.
Jeżeli przycisk SCAN pozostanie wciśnięty
na dłużej, na wyświetlaczu pojawią się
informacje zawarte w pliku ID3.
Uwaga
Maksymalna liczba znaków, jaka może zostać wyświetlona na wyświetlaczu to 33.

34

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Aktywacja ukrytych funkcji klawiatury
numerycznej I- 6
- Odtwarzanie 10 sekund
każdego
utworu (TRACK SCAN)
Nacisnąć przycisk 1, aż słychać będzie
potwierdzający sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu pojawi się napis „TRK SCAN " .
Jeśli chcecie Państwo usłyszeć cały
odtwarzany utwór, należy lekko nacisnąć
jeden z przycisków 3 - 6. Na wyświetlaczu pojawi się napis: „RESET " .
Zakończenie:
Lekko nacisnąć jeden z przycisków 3-6.
Na wyświetlaczu pojawi się napis:
„RESET " .
- Losowe odtwarzanie utworów z danego
katalogu (TRACK RANDOM)
Nacisnąć przycisk 2, aż słychać będzie
potwierdzający sygnał dźwiękowy. Na
wyświetlaczu pojawi się napis „TRK RND " .
Zakończenie:
Lekko nacisnąć jeden z przycisków 3-6.
Na wyświetlaczu pojawi się napis:
„RESET " .
- PAUZA: Powoduje zatrzymanie
odtwarzania aktualnie odtwarzanego
utworu.
Należy nacisnąć przycisk 3, aż słychać będzie potwierdzający sygnał dźwiękowy. Na
wyświetlaczu pojawi się napis „PAUSE " .
INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zakończenie:
Lekko nacisnąć jeden z przycisków 3 -6.
Na wyświetlaczu pojawi się napis:
„RESET " .
• Odtwarzanie pierwszych utworów z
każdego katalogu (FOLDER SCAN) - ok.
10 sekund
Nacisnąć przycisk 4, aż słychać będzie
potwierdzający sygnał dźwiękowy. Na
wyświetlaczu pojawi się napis „FLD
SCAN " .
Jeśli chcecie Państwo usłyszeć cały
odszukany utwór, należy lekko nacisnąć
jeden z przycisków 3 - 6. Na wyświetlaczu pojawi się napis „RESET " .
Zakończenie:
Lekko nacisnąć jeden z przycisków 3-6.
Na wyświetlaczu pojawi się napis:
„RESET " .
■ Odtwarzanie utworów w losowej
kolejności (FOLDER RANDOM)
Wszystkie pliki MP3 z płyty CD są
odtwarzane w losowej kolejności.
Przytrzymać przycisk 5 naciśnięty, aż
słychać będzie potwierdzający sygnał
dźwiękowy. Wyświetlacz pokaże napis
„FLD RND " .
Zakończenie:
Jeśli chcecie Państwo wyłączyć tę
funkcję, należy nacisnąć jeden z przycisków 3 - 6, aż słychać będzie syg-nał
dźwiękowy. Na wyświetlaczu pojawi się
napis „RESET " .
Powtarzanie ostatniego
utworu (REPEAT)
Nacisnąć przycisk 6, aż słychać będzie
sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu
pojawi się napis „REPEAT " .
Zakończenie:
Aby przerwać odtwarzanie, należy nacisnąć jeden z przycisków 1 - 6. Na wyświetlaczu pojawi się napis „RESET " .

35

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3
c w

" " " iW rHV^ \v ; 5t9rni

ci

PROG

Funkcje i ustawienia dostępne w
systemie PRÓG
Na wyświetlaczu mogą pojawić się
następujące napisy:
„BEEP " , „LRN'\ „REG " , „IGN " , „ON VOL " ,
„TA VOL " , „SM VOL " , „SCV " , „CODE/SAFE " ,
„SPKR " .

(system PROG)
W celu jak najłatwiejszej obsługi, radioodtwarzacz wyposażony jest w wiele ustawień
funkcji PRÓG.
Raz wybrane ustawienia zostają zapamiętane. W razie konieczności można dokonać
ich zmiany.
1. Uruchomienie funkcji PRÓG.
Nacisnąć przycisk PTY. aż słychać będzie
sygnał potwierdzający, a wyświetlacz pokaże napis ..PROGRAM " .
Radioodtwarzacz przestawi się wtedy na
ostatnio wybraną funkcję, dostępną w systemie PRÓG. Dopóki będzie obsługiwany
w trybie programowania, na wyświetlaczu
będzie znajdować się litera ..P " .

36

2. Wybrać odpowiednią funkcję z zakresu
PRÓG.
Nacisnąć przycisk -* lub *- żeby
zmienić funkcję. Na wyświetlaczu pojawi
się jej nazwa, np.: „BEEP ON " .
3. Zmienić ustawienie funkcji.
Nacisnąć przycisk PTY. Napis „BEEP ON "
zacznie migać na wyświetlaczu. Nacisnąć
przycisk -^ lub *~ i aby zmienić funkcję.
Napis „BEEP OFF " na wyświetlaczu
zacznie migać .
4. Uaktywnić nowe ustawienie.
Nacisnąć przycisk PTY. Wyświetlacz
pokaże napis „BEEP OFF " .
W ten sposób, wg punktów 2 - 5 , można
wybierać i ustawiać pozostałe funkcje.
5. Zakończenie ustawiania funkcji.
Przytrzymać wciśnięty przycisk PTY, aż
słychać będzie sygnał potwierdzający.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Potwierdzający sygnał dźwiękowy
„BEEP ON " Kiedy naciskacie Państwo
przyciski, słychać sygnał
dźwiękowy.
„BEEP OFF " Sygnał dźwiękowy jest wyłączony.
Automatyczne strojenie programów
radiowych LEARN
Wyszukiwanie stacji lokalnych.
Jeżeli znajdujecie się Państwo w terenie o
słabym sygnale odbioru programów RDS
przekazujących wiadomości dla kierowców,
powinniście wyłączyć automatyczną funkcję LEARN (LRN).
„LRN ON "
Funkcja LEARN włączona.
„LRN OFF "
Funkcja LEARN wyłączona.
Automatyczne strojenie programów
lokalnych
Funkcja zajmuje się wyszukiwaniem
programów stacji lokalnych.
Kiedy radio wybierze więcej niż jedną stację
RDS, może automatycznie zmieniać programy lokalne (jeśli jest ich kilka).
„REG ON " Automatyczne zmienianie
programów lokalnych jest
włączone.
„REG OFF "
Funkcja jest wyłączona.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Włączanie i wyłączanie radioodtwarzacza
kluczykiem w stacyjce
„IGN ON "
Radioodtwarzacz można
włączyć i wyłączyć kluczykiem
samochodowym.
Radioodtwarzacz daje się
włączyć kluczykiem, o ile
wcześniej został wyłączony
także kluczem w stacyjce.
„IGN OFF " Radioodtwarzacz można
włączyć i wyłączyć tylko
głównym przyciskiem.
Ograniczenie głośności początkowej
Podczas ustawiania słychać będzie odbiór
o wybranej głośności.
„ONVOL — " Kiedy radio zostanie włączone, głośność może być
ustawiona bez ograniczeń.
„ONVOL 20 " Przykład: głośność jest
ograniczona do 20. Głośność można ograniczyć w
zakresie: -...35.
Głośność będzie ograniczona, jeśli przy poprzednim wyłączeniu radia była wyższa niż
podana obecnie granica głośności.
Minimalna głośność wiadomości o
ruchu drogowym
Podczas ustawiania słychać będzie odbiór
o wybranej głośności.
„TAVOL 16 " Głośność ustawiona np. na 16.
Granica głośności: 5...46.

37

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Kodowanie
Po zakończeniu rozmowy telefonicznej
głośność powraca do poprzedniego poziomu.
Uaktywnienie kodowania
przeciwkradzieżowego

Napis „CODE " pojawi się na wyświetlaczu,
jeśli funkcja kodowania nie jest uaktywniona.
Jeśli pojawi się napis „SAFE " , funkcja kodowania jest aktywna.
Na kolejnych stronach wyjaśniono sposób
uaktywniania i deaktywacji kodowania.
Głośność proporcjonalna do szybkości
pojazdu (SCV)

„SCV OFF "
Funkcja SCV wyłączona.
„SCV HIGH " Funkcja SCV włączona,
głośność wzrasta maksymalnie wraz z szybkością
pojazdu.
Funkcję tą można ustawić w czterech pozycjach:
OFF
Bez zwiększania głośności
LOW
Niewielkie zwiększanie głośności
MID
Średnie zwiększanie głośności
HIGH Maksymalne zwiększanie głośności
Ograniczenie głośności odbioru podczas
rozmowy przez telefon (SM VOL)

Pozwala na ograniczenie głośności radia
podczas odbierania rozmów telefonicznych
przez pokładowy system telefoniczny (jeżeli
jest na wyposażeniu pojazdu).
Podczas ustawiania słyszysz odbiór o wybranej głośności.
Głośność można ograniczyć w zakresie: ...46.
„SM VOL - " Podczas odbioru rozmowy
telefonicznej, radioodtwarzacz jest całkowicie wyciszony.
„SMVOL12 " Głośność odbioru ograniczona przykładowo do 12.
38

Wybór głośnika-SPKR

Funkcja pozwala wybrać, który z przednich
głośników ma być wykorzystywany podczas rozmów telefonicznych przez pokładowy system telefoniczny (jeżeli jest na wyposażeniu pojazdu).
„LEF "
Podczas odbioru rozmowy
telefonicznej, będzie aktywny lewy głośnik.
„RIG "
Podczas odbioru rozmowy
telefonicznej, będzie aktywny prawy głośnik.
Jakość odbioru (RCP)

Funkcja ta pozwala zoptymalizować jakość
odbioru w obszarach, gdzie odbiór fal
radiowych odbiega od normy
„RCP OFF "
Obszary o dobrym odbiorze fal radiowych.
„RCT ON "
Optymalizacja dla obszarów
o słabym sygnale.
Jeżeli pojawią się symptomy osłabienia
odbioru, należy przełączyć funkcję na
" RCP ON " .

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kodowanie (ochrona przed kradzieżą,
blokowanie funkcji)
Nr kodu znajduje się na karcie identyfikacyjnej radioodtwarzacza.
Kod może być zainstalowany fabrycznie,
przez Centrum Serwisowe / Partnera Serwisowego / ASO SEAT, lub przez właściciela
samochodu.
Jeśli kod został wprowadzony, wymontowany radioodtwarzacz nie będzie działał.
Po zamontowaniu radioodtwarzacza, po
włączeniu silnika, na wyświetlaczu pojawi
się napis „SAFE " .
Radioodtwarzacz zacznie działać dopiero
wtedy, gdy wprowadzimy prawidłowy kod.
Jeśli zgubicie Państwo lub zapomnicie
sekwencję kodu (karta identyfikacyjna),
tylko Centrum Serwisowe/Partner Serwisowy/ASO SEAT będzie mógł odpłatnie uruchomić radio ponownie (tylko za okazaniem
dowodu własności radioodtwarzacza).

INSTRUKCJA OBSŁUGI-

-39

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

4. Potwierdzić wprowadzenie kodu.
Nacisnąć przycisk " PTY " . Na wyświetlaczu pojawi się napis „SAFE " .
5. Wyjść z funkcji systemu PRÓG.
Przytrzymać przycisk " PTY " wciśnięty, aż
słychać będzie sygnał potwierdzający.

Aktywowanie kodowania 1.
Uaktywnić system programowania
PRÓG.
Nacisnąć przycisk " PTY " . aż słychać
będzie sygnał potwierdzający.

40

2. Wybrać i uaktywnić funkcję CODE.

Nacisnąć przycisk -* lub *- , w celu
przełączenia na funkcję CODE. Nacisnąć
przycisk " PTY " . Wyświetlacz pokaże
napis „1000 " .

- INSTRUKCJA OBSŁUGI

3. Wprowadzić kod bezpieczeństwa.

Kod zabezpieczający (z karty identyfikacyjnej) wprowadzamy przyciskając przyciski " 1-4 " , aż wyświetlacz pokaże
prawidłowy numer.
Naciskając przycisk " 1 " wprowadzacie
Państwo pierwszą cyfrę kodu, przycisk
" 2 " - drugą, itd.
Jeśli będziecie Państwo szybko naciskać
przycisk, cyfry będą rosły (po " 9 " pokaże
się " 0 " ).
Jeśli przytrzymacie Państwo przycisk
wciśnięty, cyfry będą malały (po " 0 "
pokaże się " 9 " , " 8 " , itd.).
Na przykład: Państwa numer kodu to 1703.
Nie należy naciskać " 1 " , bo ta cyfra już
jest prawidłowa, gdyż na wyświetlaczu
pokazał się napis „1000 " .
Nacisnąć przycisk " 2 " siedem razy,
wyświetlacz pokaże „1700 " .
Nie należy naciskać przycisku " 3 " , gdyż
ta cyfra jest prawidłowa.
Wciąż na wyświetlaczu jest „1700 " .
Nacisnąć przycisk " 4 " trzy razy, wyświetlacz pokaże prawidłowy numer: „1703 " .

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przerwy czasowe
W celu uniknięcia pomyłek przy kodowaniu,
po każdej nieudanej próbie następuje
przerwa czasowa długości godziny. W tym
czasie można włączyć i wyłączyć
radioodtwarzacz, ale nie będzie on działał.
W czasie przerwy czasowej, radioodtwarzacz powinien być wyłączony. Tak długo,
jak napis „2 SAFE " jest widoczny na wyświetlaczu, przerwa czasowa nie skończy
się. Zakończy się dopiero wtedy, gdy pojawi się następny numer próby. np. „2 1000 " .

-41

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA

Ponowne włączenie
Jeżeli radioodtwarzacz jest odłączony od
źródła zasilania, np. w warsztacie samochodowym oraz, jeżeli kod jest uaktywniony,
będzie on elektronicznie zablokowany.
1. Włączyć radioodtwarzacz.
Wyświetlacz pokaże napis „SAFE " oraz
„1000 " .
2. Wprowadzić swój kod cyfrowy (z karty
identyfikacyjnej^ Patrz rozdział „Uaktyw
nianie kodowania " .
3. Potwierdzić numer kodu naciskając przycisk SCAN, aż słychać będzie sygnał
dźwiękowy, a wyświetlacz pokaże napis
„SAFE " . Radioodtwarzacz jest włączony.
Jeżeli wprowadziliście Państwo niepra-

widłowy kod, radioodtwarzacz nie będzie działał, a wyświetlacz będzie pokazywał napis „SAFE " . Należy wówczas
ponowić próbę. Należy pamiętać o przerwach czasowych między próbami wprowadzenia kodu.

Kasowanie kodowania (usuwanie
blokady)
Na przykład, żeby wyjąć radioodtwarzacz
z samochodu.
1. Włączyć radioodtwarzacz.
Wybrać funkcję systemu PRÓG, naciskając przycisk " PTY " . Na wyświetlaczu
pojawi się napis „PROGRAM " , a za chwilę napis „SAFE " . Potwierdzić ustawienie
naciskając ponownie przycisk " PTY " . Na
wyświetlaczu pojawi się napis „1000 " .
2. Wprowadzić swój kod (z karty identyfika
cyjnej). Patrz rozdział „Uaktywnianie
kodowania " .
3. Potwierdzić kod, naciskając przycisk
" PTY " . Napis „CODE " pojawi się na
wyświetlaczu. Radioodtwarzacz zacznie
działać.
Jeśli wprowadzili Państwo niewłaści- wy

kod, napis „SAFE " wciąż będzie na
wyświetlaczu, a radioodtwarzacz nie
będzie działać. Należy rozpocząć wprowadzanie kodu ponownie. Należy
pamiętać o przerwach czasowych między kolejnymi próbami.
Funkcja kodowania jest nieaktywna.
W momencie zainstalowania, radioodtwarzacz natychmiast zaczyna działać. Aby
reaktywować zabezpieczenie, należy zakodować swój radioodtwarzacz według powyższych wskazówek.
42 -—

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI

43

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

nformacje dodatkowe

Konserwacja i serwis

System RDS
RDS (Radio Data System) to system informacyjny, którego sygnały są dodatkowo
nadawane prawie we wszystkich stacjach
zakresu FM.
Informacje o słuchanym programie
Wyświetlacz pokazuje informacje o programie, którego Państwo słuchacie. Podczas
odbioru programu'^RDS wyświetlana jest
skrótowa nazwa stacji. Np.: RMF FM
i częstotliwość 98.8 MHz.
Należy pamiętać, że programy RDS mogą
mieć różne lokalne nazwy, podobnie jak
stacje.

Konserwacja radioodtwarzacza

Producent tego radia gwarantuje długoterminowe, bezusterkowe działanie. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów,
skontaktuj się z Centrum Serwisowym /
Partnerem Serwisowym / ASO SEAT.
Gwarancja

System odbioru wiadomości o
ruchu drogowym (EON)
System EON (Enhanced Other Network)
pozwala na odsłuchiwanie informacji o
ruchu drogowym podczas słuchania stacji
RDS1 oraz RDS2, nawet jeśli słuchacie
Państwo programu RDS bez informacji o
ruchu drogowym, biorąc pod uwagę, że
stacja RDS, której aktualnie słuchacie, przekazuje też inny program, który posiada
funkcje informacyjne.
Istnieje możliwość słuchania wiadomości
o ruchu drogowym w programach RDS w
systemie EON tylko wtedy, gdy na wyświetlaczu pojawia się napis „TP " , a Państwo
słuchacie programu RDS. By włączyć lub
wyłączyć funkcję TP, należy nacisnąć
przycisk TP.

Radioodtwarzacze ALANA CD/MP3 objęte
są taką samą gwarancją jak nowy samochód.
Uwaga
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek nieprawidłowej obsługi
oraz samodzielnych prób naprawy przez
osoby nieupoważnione. Ponadto, nie powinno być śladów zewnętrznych uszkodzeń.
W przypadku wystąpienia jakiegoś problemu
prosimy o skontaktowanie się z Centrum
Serwisowym / Partnerem Serwisowym /
Autoryzowaną Stacją Obsługi SEAT-a.

Warunki odbioru radia
Warunki odbioru radiowego podczas jazdy
samochodem są zmienne. Góry, zabudowania i mosty zakłócają odbiór, szczególnie
gdy znajdujecie się Państwo się w dużej
odległości od nadającej stacji.

44

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI

45

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Charakterystyka techniczna
- Moc wyjściowa 4x20 W RMS.
- Wyciszanie podczas odbioru telefonu.
- Zmieniacz płyt CD sterowany przez
radioodtwarzacz.
- Gniazdko CD.
- Kodowy system zabezpieczający przed
kradzieżą.
1
- Zakres fal: RDS1VFM, MW, LW ).
- Funkcja TP - (system odbioru
wiadomości o ruchu drogowym).
- Funkcja PTY (tematyczne wyszukiwanie
programów).
- Funkcja EON (alternatywny system
odbioru wiadomości o ruchu drogowym).
- Funkcja SCV (ustawienie poziomu głoś
ności proporcjonalnie do szybkości
pojazdu).
- Pamięć barwy dźwięku (6 różnych
ustawień).
- System programowania (możliwość
programowania różnych funkcji).
- Możliwość zapamiętania po 6 stacji RDS
w każdym z 2 banków pamięci.
- Możliwość zapamiętania po 6 stacji FM
w każdym z 2 banków pamięci.
- Pamięć 6 stacji zakresu MW.
1
- Pamięć 6 stacji zakresu LW ).

INDEKS ALFABETYCZNY

G
Aktywowanie kodowania ................. 40
APF - automatyczne wyszukiwanie
............................................... 20,22
AUTOSTORE - automatyczne zapa
miętywanie programów ................... 19

B
BAL - zrównoważenie kanałów........ 15
BASS - tony niskie ........................... 14
Bezpieczeństwo na drodze .............. 6

C
Charakterystyka techniczna ............. 46
CD SCAN - pierwsze utwory
z załadowanych płyt......................... 8

Głośność ......................................... 15
Gwarancja rad ioodtwarzacza .......... 45

I
Informacje dodatkowe ..................... 44

K
Karta identyfikacyjna ....................... 5
Klawiatura cyfrowa .......................... 10
Kodowanie ...................................... 39
Konserwacja i serwis ....................... 45
Krótkie instrukcje obsługi ............... 11

L
LEARN - pamięć ....................... 18, 21

Działanie radiotelefonu lub telefonu
komórkowego ................................. 7

1

) W zależności od wersji.

EON (Enhanced Other Network)....... 36

O
Ochrona przed kradzieżą ............... 39
Odbiór stereo .................................. 17
Odbiór wiadomości o ruchu
drogowym ...................................... 23
Odtwarzacz płyt CD ......................... 11

F
FAD - regulacja głośności między
przednim a tylnym zespołem
głośników .........................................15
Funkcje radioodtwarzacza ...............11

46

- INSTRUKCJA OBSŁUGI

INDEKS ALFABETYCZNY -

Płyta kompaktowa ..................... 26, 28
PRÓG - system programowania 8,36
PRÓG - funkcje systemu ................. 37
PTY - tematyczne wybieranie
programów ...................................... 25
PTY - typy programów .................... 25
-47

RADIOODTWARZACZ ALANA CD/MP3

Wybór radia......................................17

R

Wy bór zakresu częstotl i wości .......17

11, 17

Wyjmowanie płyty ............................26

Radio ..................................

Wyświetlacz ..................................... 10

RDS (Radio Data System)

Wzmacniacz............................... 9,14

........................ 17,18,19,20,21,44

Z
Zabezpieczenie przed kradzieżą ...... 10

SCV - dostosowanie głośności

Zabezpieczenie przed

do szybkości jazdy ......................... 38

przeciążeniem wzmacniacza ............ 16

Strojenie w systemie RDS .. 18, 21, 44

Zakresy częstotliwości radia ............ 17
Zapamiętywanie ustawień dźwięku ..15

TP - wiadomości o ruchu
drogowym ...................................... 23
TRACK RANDOM - losowe
odtwarzanie utworów z płyt ............. 28
TRACK SCAN - odtwarzanie 10 sek.
każdego utworu CD .........................28
TREB - tony wysokie .......................14

U
Uaktywnianie kodowania..................40

W

Ze względu na ciągty rozwój i udoskonalanie produktu, informacje zawarte w tej broszurze
mogą ulec zmianie. Wprowadzenie zmian w zakresie ksztattu i wyposażenia jest możliwe
bez uprzedniego powiadomienia. W związku z tym, informacje, opisy i rysunki zawarte w
niniejszej broszurze nie mogą stanowić podstawy do jakichkolwiek roszczeń prawnych.
Informacje zawarte w niniejszej Instrukcji Obsługi zostały zaktualizowane przed oddaniem
jej do druku.
Żadna część niniejszego dokumentu nie może być powielana ani kopiowana, w całości,
we fragmentach, pod żadną postacią ani w żaden sposób, czy to mechaniczny czy
elektroniczny, włączając w to wykonywanie fotokopii, nagrywanie i przechowywanie, bez
uprzedniej pisemnej zgody właścicieli praw autorskich.

Wiadomości o ruchu
drogowym .......................................23
Włączanie i wyłączanie
radioodtwarzacza ............................. 6
Włączanie odbiornika
na określony czas ............................ 7
Wybór odtwarzacza płyt CD ...........26
Wybór zmieniacza płyt CD6 ............25
48

Wszystkie prawa zastrzeżone ©
INDEKS ALFABETYCZNY

SEAT S.A.