VIH R 120/5 VIH R 150/5 VIH R 200/5 (zał. 36.) VIH Q 120/2 VIH Q 150/2 VIH Q 200/2 VIH CQ 120/2 VIH CQ 150/2 (zał. 37.)
uniSTOR
VIH Q 120/2
VIH Q 150/2
VIH Q 200/2
VIH CQ 120/2
VIH CQ 150/2
DE/AT/BE/CZ/FR/GUS/HR/HU/PL/RO/SI/SK
Instrukcja obsługi i instalacji
PL
uniSTOR
Podgrzewacz zasobnikowy ciepłej
wody
VIH Q 120/2
VIH Q 150/2
VIH Q 200/2
VIH CQ 120/2
VIH CQ 150/2
1
Spis treści
Opis podgrzewacza zasobnikowego 1
Strona
Wskazówki dotyczące dokumentacji . . . . . . . . . . .
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
2
2.1
2.2
2.2.1
2.2.2
2.2.3
2.2.4
3
3.1
3.2
3.3
3.4
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.7.1
4.7.2
5
5.1
5.2
6
6.1
6.2
6.3
7
7.1
7.1.1
7.2
8
8.1
8.2
9
2
Opis podgrzewacza zasobnikowego . . . . . . . 2
Przeznaczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Przegląd typów i wydatek trwały . . . . . . . . . . .
2
Łączenie podgrzewaczy zasobnikowych VIH z
kotłami grzewczymi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Regulatory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Tabliczka znamionowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Oznakowanie CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Wskazówki dotyczące zachowania
ostrożności przy eksploatacji i doglądaniu . 3
Uregulowania prawne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . .
3
Ustawienie podgrzewacza zasobnikowego . . .
3
Zabezpieczenie przed zamarzaniem . . . . . . . .
3
Nieszczelności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Zmiany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nastawianie temperatury ciepłej wody w
podgrzewaczu zasobnikowym . . . . . . . . . . . . . 4
Ciągła sygnalizacja stanu anody . . . . . . . . . . . 4
Dogląd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Wymagania odnośnie miejsca ustawienia . . . . 5
Ustawienie podgrzewacza zasobnikowego . . . 5
Wymiary podgrzewacza zasobnikowego VIH Q
oraz jego wymiary przyłączeniowe . . . . . . . . . 6
Wymiary podgrzewacza zasobnikowego VIH CQ
oraz jego wymiary przyłączeniowe . . . . . . . . .
7
Montaż przewodów przyłączeniowych . . . . . . . 8
Montaż czujnika temperatury . . . . . . . . . . . . . . 8
Wykonanie połączeń elektrycznych . . . . . . . . . 9
Przyłączenie elektryczne ciągłego sygnalizatora
stanu anody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Przyłączenie elektryczne ciągłego sygnalizatora
stanu anody do modułu komunikacyjnego
vrnetDIALOG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uruchomienie
Uruchomienie instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pouczenie Użytkownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Przeglądy i konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . 12
Konserwacja anody ochronnej . . . . . . . . . . . . . 12
Opróżnianie podgrzewacza zasobnikowego
ciepłej wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Czyszczenie zbiornika wewnętrznego . . . . . . . 12
Serwis i gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Serwis fabryczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Gwarancja fabryczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Wtórna przeróbka i usuwanie odpadów . . . . 13
Podgrzewacz zasobnikowy . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Opakowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wskazówki dotyczące dokumentacji
Przy instalowaniu podgrzewacza zasobnikowego należy
przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa,
zamieszczonych w niniejszej instrukcji!
Stosowane symbole
Poniżej wyjaśniono znaczenie stosowanych w tekście
symboli:
Niebezpieczeństwo!
Bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia i życia
człowieka!
Uwaga!
Możliwe niebezpieczne sytuacje dla wyrobu i dla
środowiska!
Wskazówka!
Użyteczne informacje i wskazówki.
• Symbol wskazujący na konieczność wykonania danej
czynności.
Za szkody wynikające z nieprzestrzegania niniejszej
instrukcji firma Vaillant nie ponosi żadnej
odpowiedzialności.
1 Opis podgrzewacza zasobnikowego
1.1 Przeznaczenie
Podgrzewacze zasobnikowe ciepłej wody według
przeglądu typów służą wyłącznie do zaopatrzenia w
podgrzaną wodę użytkową o temperaturze do 85 0C
gospodarstw domowych i zakładów rzemieślniczych.
Należy je stosować w połączeniu z kotłami grzewczymi
lub z obiegowymi wodnymi podgrzewaczami.
Podgrzewacze zasobnikowe można bez żadnych
problemów stosować z instalacjami przygotowywania
ciepłej wody i centralnego ogrzewania, przy czym należy
przestrzegać niniejszej instrukcji.
Uwaga!
Każde zastosowanie niezgodne z
przeznaczeniem jest zakazane!
1.2 Przegląd typów i wydatek trwały
Moc kotła
grzewczego
w kW
Wydatek trwały w kW/l/h
VIH Q 120
VIH Q 150
VIH CQ 120
VIH CQ 150
VIH Q 200
15
15 / 370
15 / 370
15 / 370
20
20 / 490
20 / 490
20 / 490
25
25 / 615
25 /615
25 / 615
30
25 / 615
26 / 640
30 / 740
35
25 / 615
26 / 640
34 / 837
40
25 / 615
26 / 640
34 / 837
Maksymalny wydatek trwały przy natężeniu przepływu medium
grzewczego 1.6 m3/h (l/h przy 10 °C/45 °C).
2
uniSTOR - VIH Q 120, 150, 200/VIH CQ 120, 150
Wskazówki dotyczące zachowania ostrożności przy eksploatacji i doglądaniu 2
Wskazówka!
Dobierając większą pompę ładującą można
zwiększyć moc podgrzewacza zasobnikowego
(patrz dokumentacja projektowa).
1.3 Łączenie podgrzewaczy zasobnikowych VIH z
kotłami grzewczymi
Podgrzewacze zasobnikowe ciepłej wody VIH można
łączyć z różnymi kotłami grzewczymi. Aby uzyskać
rozsądny technicznie odbiór mocy z podgrzewacza, moc
kotła grzewczego nie może być zbyt duża.
Zalecane połączenia:
Moc kotła grzewczego (kW) wynosi od 40% do 110%
wydatku trwałego podgrzewacza zasobnikowego (kW).
PL
elektromagnetycznej zgodności (dyrektywa 89/336/
EWG Rady) oraz są zgodne ze świadectwem
dopuszczenia typu.
2 Wskazówki dotyczące zachowania
ostrożności przy eksploatacji i
doglądaniu
2.1 Uregulowania prawne
Przy instalacji podgrzewacza zasobnikowego ciepłej
wody należy przestrzegać odnośne przepisy i normy.
2.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Możliwe połączenia:
Moc kotła grzewczego (kW) wynosi od 25% do 40% lub
od 110% do 135% wydatku trwałego podgrzewacza
zasobnikowego (kW).
Połączenia pozbawione sensu:
Moc kotła grzewczego (kW) jest mniejsza od 25% lub
większa od 135% wydatku trwałego podgrzewacza
zasobnikowego (kW).
W przypadku stosowania kotła grzewczego o mocy
mniejszej niż wydatek trwały podgrzewacza
zasobnikowego tylko moc kotła grzewczego decyduje o
wielkości tego wydatku.
Przykład:
Do przybliżonego obliczenia wydatku trwałego
podgrzewacza zasobnikowego można wykorzystać
następujący wzór (podwyższenie temperatury od 10 °C
do 45 °C:
moc kotła grzewczego (kW) x 25 = wydatek trwały
podgrzewacza zasobnikowego (l/h) 25 kW x 25 = 625 l/h
1.4 Regulatory
Do regulacji procesu przygotowywania ciepłej wody
można stosować następujące regulatory: VRC MF, VRC
MF-TEC, VRC 410s, VRC 420s, VRC UBW.
W połączeniu z kotłami grzewczymi serii ...TEC oraz ...VIT
procesem przygotowywania ciepłej wody można
sterować poprzez kocioł grzewczy. W takim przypadku
istnieje możliwość, poprzez wykorzystanie odpowiednich
regulatorów wbudowanych w kotłach, zaprogramowania
okien czasowych, przeznaczonych do przygotowywania
ciepłej wody.
2.2.1 Ustawienie podgrzewacza zasobnikowego
Dla własnego bezpieczeństwa należy ściśle przestrzegać
zalecenia, że do ustawiania podgrzewacza
zasobnikowego ciepłej wody uprawniony jest wyłącznie
autoryzowany zakład rzemieślniczy! Zakład taki jest
również kompetentny do przeprowadzania przeglądów i
konserwacji, jak również napraw oraz dokonywania
innych zmian w instalacji grzewczej!
2.2.2 Zabezpieczenie przed zamarzaniem
Aby móc wykorzystywać wszystkie funkcje
zabezpieczające, którymi dysponuje instalacja grzewcza,
nie powinno się całkowicie wyłączać kotła grzewczego.
Jeśli jednak kocioł nie pracuje przez dłuższy okres czasu
w nie ogrzewanym i zagrożonym na zamarzanie
pomieszczeniu, to podgrzewacz zasobnikowy należy
całkowicie opróżnić z wody (patrz rozdział " Opróżnianie
podgrzewacza zasobnikowego”).
2.2.3 Nieszczelności
W przypadku pojawienia się nieszczelności w sieci
przewodów między podgrzewaczem zasobnikowym, a
punktami poboru ciepłej wody, należy zamknąć zawór
odcinający na wlocie zimnej wody w grupie
bezpieczeństwa, a następnie zlecić autoryzowanemu
zakładowi rzemieślniczemu jej zlikwidowanie.
2.2.4 Zmiany
Wyłącznie autoryzowany zakład rzemieślniczy może
dokonywać zmian w instalacji zasobnika i jego
wyposażeniu.
1.5 Tabliczka znamionowa
Tabliczkę znamionową umieszczono pod zdejmowalną
pokrywą obudowy, od przodu, po lewej stronie, na
blasze zamykającej.
1.6 Oznakowanie CE
Oznakowanie CE zaświadcza, że podgrzewacze
zasobnikowe spełniają podstawowe wymagania
dyrektywy dotyczącej niskich napięć (dyrektywa
73/23/EWG Rady) oraz dyrektywy dotyczącej
uniSTOR - VIH Q 120, 150, 200/VIH CQ 120, 150
3
3 Obsługa
3 Obsługa
3.3 Ciągła sygnalizacja stanu anody
3.1 Uruchomienie
Przy uruchamianiu podgrzewacza zasobnikowego ciepłej
wody należy przestrzegać, co następuje:
• Czy otwarty jest przewód doprowadzający zimną
wodę?
Jeśli nie, to należy go otworzyć.
• Czy podgrzewacz zasobnikowy jest napełniony
wodą?
Można to rozpoznać otwierając zawór do poboru
ciepłej wody i obserwując wypływ wody. Jeśli woda nie
wypływa, to należy napełnić podgrzewacz zasobnikowy
otwierając przewód doprowadzający zimną wodę.
Skoro tylko woda zacznie wypływać w punkcie jej
poboru, to oznacza, że podgrzewacz jest całkowicie
napełniony.
• Czy kocioł grzewczy jest przygotowany do pracy?
Jeśli nie, to należy go włączyć.
3.2 Nastawianie temperatury ciepłej wody w
podgrzewaczu zasobnikowym
1
Rys. 3.2 Sygnalizacja stanu anody przez diodę świetlną
Podgrzewacz zasobnikowy ciepłej wody wyposażono w
anodę ochronną, która zabezpiecza jego wnętrze przed
korozją. Prawidłowość funkcjonowania anody sygnalizuje
dioda świetlna (1):
dioda świetlna świeci zielono = prawidłowe działanie
anody ochronnej
1
40 °C
70 °C
dioda świetlna świeci czerwono = anodę ochronną należy
sprawdzić
15 °C
Frostschutz
dioda świetlna nie świeci = nie prawidłowo połączone
złącza wtykowe anody ochronnej
2
Rys. 3.1 Nastawianie temperatury ciepłej wody w podgrzewaczu
zasobnikowym
Zagrożenie poparzeniami!
Należy pamiętać, że w zależności od nastawienia
ciepła woda, wypływająca w punkcie jej poboru
może mieć temperaturę nawet do 85 °C!
• Nastawić żądaną temperaturę ciepłej wody w
podgrzewaczu zasobnikowym przy kotle grzewczym
(1).
Podczas nastawiania wartości zadanej temperatury
wody w podgrzewaczu zasobnikowym wartość tę można
odczytać na wyświetlaczu kotła grzewczego firmy
Vaillant.
Z powodów higienicznych (np. zabezpieczenie przed
bakteriami Legionella) oraz ekonomicznych zaleca się
nastawienie temperatury 60 °C.
• Po naciśnięciu przycisku " +” (2) na wyświetlaczu kotła
grzewczego zostanie wyświetlona przez 5 sekund
aktualna wartość temperatury wody podgrzewaczu
zasobnikowym.
4
Wskazówka!
Jeśli dioda świetlna nie świeci lub świeci
czerwono, to w ciągu jednego tygodnia należy
zwrócić się do swojego autorzowanego
serwisanta, aby ten usunął przyczynę usterki.
Uwaga!
Nawet jeśli dioda świetlna sygnalizująca stan
anody ochronnej świeci zielono, to najpóźniej po
upływie 5 lat należy wzrokowo sprawdzić stan
zużycia anody. Następnie tego rodzaju kontrolę
należy przeprowadzać co dwa lata. W razie
potrzeby wymienić anodę na nową, będącą
oryginalną częścią zamienną.
3.4 Dogląd
Zewnętrzne części podgrzewacza zasobnikowego należy
czyścić wilgotną ścierką (ewentualnie namoczoną w
wodzie mydlanej).
Wskazówka!
Aby nie uszkodzić obudowy podgrzewacza
zasobnikowego, nigdy nie wolno używać środków
do szorowania lub rozpuszczalników (środki
szorujące wszelkiego rodzaju, benzyna, itd.).
uniSTOR - VIH Q 120, 150, 200/VIH CQ 120, 150
Instalacja 4
4 Instalacja
4.1 Wymagania odnośnie miejsca ustawienia
• W celu uniknięcia zbędnych strat ciepła podgrzewacz
zasobnikowy ciepłej wody należy ustawić w
bezpośredniej bliskości kotła.
• Przy wyborze miejsca ustawienia podgrzewacza
zasobnikowego należy uwzględnić jego ciężar po
napełnieniu.
VIH Q 120
= 201 kg
VIH Q 150
= 251 kg
VIH Q 200
= 323 kg
VIH CQ 120
= 201 kg
VIH CQ 150
= 251 kg
• Podgrzewacz zasobnikowy ciepła musi być ustawiony
w pomieszczeniu zabezpieczonym przed zamarzaniem.
• Miejsce ustawienia podgrzewacza zasobnikowego
powinno się wybrać w taki sposób, aby potem można
było w odpowiednio poprowadzić przewody wodne
(zarówno przewody rozprowadzające wodę użytkową
jak i doprowadzające wodę grzewczą)
4.2 Ustawienie podgrzewacza zasobnikowego
Aby ułatwić przenoszenie, podgrzewacz zasobnikowy
ciepłej wody VIH posiada od spodu wgłębienia w
obudowie.
1
Wskazówka!
Aby uniknąć nadmiernych strat ciepła, przewody
doprowadzające wodę grzewczą oraz
rozprowadzające wodę.
2
Rys. 4.1 Transport podgrzewacza zasobnikowego VIH
• Podgrzewacz zasobnikowy ciepłej wody należy wyjąć z
opakowania dopiero w miejscu jego ustawienia.
• Ustawić podgrzewacz zasobnikowy na jego nóżkach o
nastawianej wysokości.
Wskazówka!
Należy zwrócić uwagę, że w opakowaniu znajdują
się elementy wyposażenia instalacyjnego (np.
kątowniki).
uniSTOR - VIH Q 120, 150, 200/VIH CQ 120, 150
5
PL
4 Instalacja
4.3 Wymiary podgrzewacza zasobnikowego VIH Q oraz jego wymiary przyłączeniowe
590
295
222
242
3
4
D
1
C 2)
A
B 1)
5 2
295
180
180
222
55
2
3
4
295
55
1
5
590
6
1) Wysokość do przyłączy 3 i 4 z
zamontowanymi kątownikami.
2) Wysokość do przyłączy 1, 2 i 5 z
zamontowanymi kątownikami.
585
Rys. 4.2 Wymiary
Legenda
1 Przyłącze zimnej wody R 3⁄4
2 Przyłącze ciepłej wody R 3⁄4
3 Zasilanie podgrzewacza zasobnikowego R 1
4 Powrót podgrzewacza zasobnikowego R 1
5 Przyłącze cyrkulacji R 3⁄4
6 Tulejka zanurzeniowa
R = gwint zewnętrzny, Rp = gwint wewnętrzny
Podane wymiary obowiązują przy wkręconych nóżkach
podgrzewacza zasobnikowego aż do oporu.
Wysokość można nastawiać przy pomocy nóżek
podgrzewacza zasobnikowego o nastawianej wysokości.
6
Podgrzewacz
zasobnikowy
A
B
C
D
VIH Q 120
850
801
791
776
VIH Q 150
1063
1014
1004
989
VIH Q 200
1333
1284
1274
1259
Wymiary w mm
Wymiary montażowe kotła grzewczego oraz tolerancje
(szczególnie w przypadku wykorzystywania zestawu rur
firmy Vaillant) podano instrukcji instalacji kotła i w
odpowiednich instrukcjach wyposażenia dodatkowego).
uniSTOR - VIH Q 120, 150, 200/VIH CQ 120, 150
Instalacja 4
PL
4.4 Wymiary podgrzewacza zasobnikowego VIH CQ oraz jego wymiary przyłączeniowe
295
242
5 2
222
235
3
4
1
D
E
C 2)
A
B
1)
7
295
590
180
180
222
55
2
3
4
1
295
55
5
590
6
1) Wysokość do przyłączy 3 i 4 z
zamontowanymi kątownikami.
2) Wysokość do przyłączy 1, 2 i 5 z
585
zamontowanymi kątownikami.
Rys. 4.3 Wymiary
Legenda
1 Przyłącze zimnej wody R 3⁄4
2 Przyłącze ciepłej wody R 3⁄4
3 Zasilanie podgrzewacza zasobnikowego R 1
4 Powrót podgrzewacza zasobnikowego R 1
5 Przyłącze cyrkulacji R 3⁄4
6 Tulejka zanurzeniow
7 Przyłącze lejka spustowego (syfon)
Podgrzewacz
zasobnikowy
A
B
C
D
VIH CQ 120
850
801
791
776
690
VIH CQ 150
1063
1014
1004
989
905
Wymiary w mm
R = gwint zewnętrzny, Rp = gwint wewnętrzny
Podane wymiary obowiązują przy wkręconych nóżkach
podgrzewacza zasobnikowego aż do oporu.
Wysokość można nastawiać przy pomocy nóżek
podgrzewacza zasobnikowego o nastawianej wysokości.
uniSTOR - VIH Q 120, 150, 200/VIH CQ 120, 150
Wymiary montażowe kotła grzewczego oraz tolerancje
(szczególnie w przypadku wykorzystywania zestawu rur
firmy Vaillant) podano instrukcji instalacji kotła i w
odpowiednich instrukcjach wyposażenia dodatkowego).
7
4 Instalacja
4.5 Montaż przewodów przyłączeniowych
Firma Vaillant oferuje różne zestawy rur jako
wyposażenie dodatkowe, służące do przyłączenia kotła
grzewczego do podgrzewacza zasobnikowego ciepłej
wody w postaci instalacji natynkowej lub podtynkowej. W
ten sposób między innymi można nabyć zestaw
wyposażenia przyłączeniowego, który przy przyłączaniu
podgrzewacza zasobnikowego do obiegowego wodnego
podgrzewacza kompensuje tolerancję zarówno w
kierunku poziomym, jak i pionowym, zapewniając tym
samym wystarczającą elastyczność przy wykonywaniu
instalacji.
Informacje dotyczące wyposażenia dodatkowego
zamieszczono w obowiązującym aktualnie cenniku.
przyłącze do przewodu cyrkulacyjnego.
Pod numerem wyrobu 305 957 oferuje się zestaw
wyposażeniowy, składający się z pompy cyrkulacyjnej
oraz odpowiedniego zestawu rur.
4.6 Montaż czujnika temperatury
Jeśli w zakresie dostawy kotła grzewczego lub
regulatora Użytkownik nie otrzymał czujnika
temperatury podgrzewacza zasobnikowego, to należy go
zamówić jako wyposażenie dodatkowe, oferowane przez
firmę Vaillant pod numerem wyrobu 306 257 oraz
ewentualnie 5 m elektrycznego przewodu
przedłużającego pod numerem wyrobu 306 269.
Wskazówka!
Podczas montowania przewodów
przyłączeniowych należy przestrzegać instrukcji
każdorazowo dołączanych do danego
wyposażenia dodatkowego.
1
2
Przy wykonywaniu połączeń hydraulicznych we własnym
zakresie niezbędne są następujące elementy składowe:
- zawór bezpieczeństwa (10 bar) do przewodu
doprowadzającego zimną wodę
- ewentualnie naczynie wzbiorcze do wody użytkowej
- ewentualnie reduktor ciśnienia w przewodzie
doprowadzającym zimną wodę
- ewentualnie zawór zwrotny w obiegu grzewczym
- konserwacyjne zawory odcinające
- ewentualnie pompa ładująca/zawór trójdrogowy
- ewentualnie pompa cyrkulacyjna z zegarem
przełączającym
Do wykonania połączeń hydraulicznych we własnym
zakresie można nabyć zestaw wyposażeniowy (nr
wyrobu 305 967), składający się z czterech kolanek.
Umożliwiają one przyłączenie rur miedzianych (średnica
15 mm) za pomocą zaciskanego łącznika gwintowanego.
Przy wykonywaniu połączeń rurowych należy
przestrzegać zachowania wymiarów przyłączeniowych,
podanych w rozdziale 3.3 i postępować w następującej
kolejności:
• Zamknąć zasilanie i powrót podgrzewacza
zasobnikowego
Wskazówka!
Aby nie dopuścić do termicznej cyrkulacji,
należy zamontować dołączone do dostawy
podgrzewacza kolanko z zaworem zwrotnym na
powrocie podgrzewacza zasobnikowego.
3
Rys. 4.4 Montaż czujnika temperatury
• Wprowadzić czujnik temperatury podgrzewacza
zasobnikowego (1) i ewentualnie termometr (2) do
tulejki zanurzeniowej, aż do oporu.
Termometr do wskazywania temperatury ciepłej wody
można nabyć jako wyposażenie dodatkowe, w przypadku
gdy kocioł grzewczy nie posiada możliwości jej
wyświetlania (patrz 3.2).
• Zamontować odpowiednie urządzenia zabezpieczające
na wlocie zimnej wody.
• Przyłączyć przewody wody zimnej i ciepłej (natynkowo
lub podtynkowo).
• Założyć przewód cyrkulacyjny.
Podgrzewacz zasobnikowy wyposaża się seryjnie w
8
uniSTOR - VIH Q 120, 150, 200/VIH CQ 120, 150
Instalacja 4
4.7 Wykonanie połączeń elektrycznych
4.7.1 Przyłączenie elektryczne ciągłego sygnalizatora
stanu anody
Niebezpieczeństwo!
Zagrożenie życia porażeniem prądu
elektrycznego na zaciskach znajdujących się
pod napięciem. Zawsze najpierw należy
wyłączyć dopływ prądu do kotła. Dopiero potem
można wykonywać połączenia elektryczne.
LN
230V
24V
230V
24V
230V
24V
230V
7 8 9
RT 24V
Rys. 4.6 Przyłączenie do sieci elektrycznej ciągłego
sygnalizatora stanu anody
Rys. 4.5 Wykonanie połączeń elektrycznych
• Połączyć przewodem elektrycznym czujnik
temperatury podgrzewacza zasobnikowego z kotłem
grzewczym lub z zewnętrznym regulatorem. Miejsce,
gdzie znajduje się odpowiednia listwa zaciskowa oraz
oznakowanie zacisków podano w odpowiedniej
instrukcji instalacji kotła lub regulatora.
• Przewód elektryczny ciągłego sygnalizatora stanu
anody poprowadzić równolegle z przewodem czujnika
temperatury podgrzewacza zasobnikowego, od
podgrzewacza do kotła grzewczego.
• Połączyć brązową żyłę (+) przewodu elektrycznego z
zaciskiem 8 w skrzynce sterowniczej kotła
grzewczego.
Miejsce, gdzie znajduje się odpowiednia listwa
zaciskowa oraz oznakowanie zacisków podano w
odpowiedniej instrukcji instalacji kotła.
• Połączyć niebieską żyłę (-)przewodu elektrycznego z
zaciskiem 9 w skrzynce sterowniczej kotła grzewczego.
Miejsce, gdzie znajduje się odpowiednia listwa
zaciskowa oraz oznakowanie zacisków podano w
odpowiedniej instrukcji instalacji kotła.
Uwaga!
Przewodów elektrycznych nie wolno wzajemnie
zamienić, gdyż w przeciwnym razie nie będzie
zapewnione funkcjonowanie ciągłego
sygnalizatora stanu anody.
Uwaga!
Należy pamiętać, aby właściwie założyć złącza.
Powinno się to sprawdzić przez ściągnięcie
płaskiego wtyku anody ochronnej. Wtedy dioda
świetlna musi się świecić czerwono.
Wskazówka!
Zaciski 7, 8, i 9 są potrzebne również do
przyłączenia regulatorów. Można je jednak
wykorzystać podwójnie.
• Przyłączyć ewentualnie do zacisku świecznikowego (1)
dwużyłowy przewód elektryczny do modułu
komunikacyjnego (vrnetDIALOG) (patrz 4.7.2).
uniSTOR - VIH Q 120, 150, 200/VIH CQ 120, 150
9
PL
4 Instalacja
4.7.2 Przyłączenie elektryczne ciągłego sygnalizatora
stanu anody do modułu komunikacyjnego
vrnetDIALOG
2
Po wykonaniu prac instalacyjnych należy sprawdzić, co
następuje:
– Czy podgrzewacz zasobnikowy VIH Q/CQ jest
napełniony wodą?
– Czy prawidłowo są wykorzystane zaciski 8, 9 przy
kotle grzewczym?
– Czy włączony jest kocioł grzewczy?
– Czy prawidłowe jest połączenie anody?
• Po zakończeniu sprawdzania według wyżej
wymienionych punktów zmierzyć woltomierzem
napięcie między żyłami (przy module
komunikacyjnym):
- dioda świetlna przy podgrzewaczu zasobnikowym
VIH świeci zielono: & gt; 5 V (zwykle 8 V)
- dioda świetlna przy podgrzewaczu zasobnikowym
VIH świeci czerwono: & lt; 1 V (zwykle 0.2 V) (z powodu
ściągnięcia wtyku przy anodzie)
Jeśli pomiary wykazały, że wymienione wyżej wartości
napięcia istnieją, to oznacza, iż ciągły sygnalizator stanu
anody przyłączono prawidłowo.
1
blau (ground)
rot (+)
Rys. 4.7 Przyłączenie do sieci elektrycznej ciągłego
sygnalizatora stanu anody
• Nastawić następujące parametry modułu
komunikacyjnego:
- 24 V wejście nr 1 lub 2 (w zależności od sposobu
przyłączenia modułu komunikacyjnego)
- poza zakresem – faks, email, SMS
- zakres
min. 512
maks. 1020
Wskazówka!
Przy nastawianiu tych parametrów należy
postępować zgodnie z instrukcją instalacji
modułu komunikacyjnego.
• Przyłączyć do zacisku świecznikowego (1) w ciągłym
sygnalizatorze stanu anody dwużyłowy przewód
elektryczny (min. 0.3 mm2).
• Poprowadzić przewód elektryczny do modułu
komunikacyjnego vrnetDIALOG. Połączyć żyły z
jednym z pośród obydwóch wejść o napięciu 24 V (2).
Wskazówka!
Przewodu elektrycznego nie wolno poprowadzić
równolegle z sieciowymi przewodami
zasilającymi.
Należy pamiętać o zachowaniu biegunowości!
W przypadku, gdy długość przewodu musi być
dłuższa, niż 20 m, to przewód powinien być
ekranowany.
10
uniSTOR - VIH Q 120, 150, 200/VIH CQ 120, 150
Uruchomienie 5
5 Uruchomienie
5.2 Pouczenie Użytkownika
Pouczyć Użytkownika o obsłudze i zasadach działania
podgrzewacza zasobnikowego.
Należy przy tym w szczególności uczynić, co następuje:
• Przekazać Użytkownikowi instrukcję instalacji i
instrukcję obsługi oraz pozostałą dokumentację
podgrzewacza zasobnikowego
• Udzielić wskazówek dotyczących prawidłowego oraz
uzasadnionego ekonomicznie nastawiania temperatur.
• Udzielić wskazówek dotyczących konieczności
regularnego przeprowadzania zabiegów
konserwacyjnych instalacji (umowa o wykonywaniu
konserwacji).
5.1 Uruchomienie instalacji
I
0
I
0
I
0
Rys. 5.1 Uruchomienie
Po zakończeniu przyłączania elektrycznego
podgrzewacza zasobnikowego, należy wykonać, co
następuje:
• Napełnić wodą instalację grzewczą podgrzewacza
zasobnikowego poprzez zawór do napełniania i
opróżniania, umieszczony przy kotle grzewczym.
• Napełnić wodą instalację wody użytkowej
podgrzewacza zasobnikowego.
• Odpowietrzyć instalację grzewczą oraz instalację wody
użytkowej.
• Sprawdzić szczelność wszystkich połączeń rurowych.
• Uruchomić kocioł grzewczy.
Wskazówka!
Nastawić temperatury oraz przedziały czasowe
do przygotowywania ciepłej wody (w przypadku
gdy istnieje tego rodzaju regulator; patrz
instrukcja obsługi regulatora).
uniSTOR - VIH Q 120, 150, 200/VIH CQ 120, 150
11
PL
6 Przeglądy i konserwacja
6 Przeglądy i konserwacja
6.1 Konserwacja anody ochronnej
Jeśli dioda świetlna świeci się czerwono, to koniecznie
należy sprawdzić ją samą oraz jej połączenia
elektryczne. Ewentualnie powinno się wymienić anodę
na nową magnezową anodę ochronną, będącą
oryginalną częścią zamienną. Po skontrolowaniu anody
należy ją szczelnie wkręcić i sprawdzić prawidłowość
osadzenia jej połączeń elektrycznych.
Jeśli dioda świetlna nie świeci się, to należy sprawdzić,
czy prawidłowo założono wtyki ciągłego sygnalizatora
stanu anody.
Uwaga!
Nawet jeśli dioda świetlna sygnalizująca stan
magnezowej anody ochronnej świeci zielono, to
najpóźniej po upływie 3 lat należy wzrokowo
sprawdzić stan zużycia anody. Następnie tego
rodzaju kontrolę należy przeprowadzać co rok. W
razie potrzeby powinno się wymienić anodę na
nową magnezową anodę ochronną, będącą
oryginalną częścią zamienną.
6.2 Opróżnianie podgrzewacza zasobnikowego ciepłej
wody
Wskazówka!
Zaleca się, aby również podczas dłuższej
nieobecności nie wyłączać podgrzewacza
zasobnikowego ciepłej wody. Ma to zapewnić
funkcjonowanie układu zabezpieczenia przed
zamarzaniem. Jeśli jednak wyłączenie
podgrzewacza będzie konieczne, a umieszczony
on jest w pomieszczeniu nie zabezpieczonym
przed zamarzaniu, to należy go opróżnić w
następujący sposób:
• Zamknąć przewód doprowadzający zimną wodę.
• Sciągnąć dolną czołową przysłonę.
• Zamocować przewód giętki (4) na końcówce do
opróżniania (5) podgrzewacza zasobnikowego ciepłej
wody.
• Umieścić swobodny koniec przewodu giętkiego w
odpowiednim miejscu odpływowym. Otworzyć zawór
do opróżniania.
• Otworzyć najwyżej położony punkt poboru ciepłej
wody, aby zapewnić przewietrzanie i całkowite
opróżnienie przewodów, przez które przepływa woda.
Zagrożenie poparzeniami!
Należy pamiętać, że w zależności od
nastawienia temperatury ciepłej wody,
temperatura wody wypływającej z punktów jej
poboru lub z punktów do opróżniania
podgrzewacza zasobnikowego może wynosić do
85 °C.
• Gdy woda całkowicie spłynie, zamknąć punkty poboru
ciepłej wody oraz zawór do opróżniania podgrzewacza
zasobnikowego.
• Odłączyć przewód giętki.
• Zamocować z powrotem dolną czołową przysłonę.
6.3 Czyszczenie zbiornika wewnętrznego
• Wyczyścić zbiornik wewnętrzny przepłukując go.
Wskazówka!
Czyszczenie zbiornika wewnętrznego
podgrzewacza zasobnikowego ciepłej wody
oznacza wykonywanie prac w strefie wody
użytkowej. Dlatego należy szczególnie starannie
przestrzegać zachowania warunków
higienicznych w odniesieniu do narzędzi
wykorzystywanych przy czyszczeniu oraz
stosować środki czyszczące, nie zagrażające
zdrowiu człowieka.
Rys. 6.1 Opróżnianie podgrzewacza zasobnikowego ciepłej wody
12
uniSTOR - VIH Q 120, 150, 200/VIH CQ 120, 150
7 Serwis i gwarancja
Wtórna przeróbka i usuwanie odpadów 8
7 Serwis i gwarancja
8 Wtórna przeróbka i usuwanie odpadów
7.1 Serwis
8.1 Podgrzewacz zasobnikowy
W przypadku wszystkich wyrobów firmy Vaillant
późniejsze wtórne przetwarzanie i usuwanie odpadów
stanowi już integralną część procesu ich
unowocześniania. Normy zakładowe firmy Vaillant
stawiają bardzo ostre wymagania w tym zakresie. Przy
wyborze materiałów zwraca się w takim samym stopniu
uwagę na możliwości ich powtórnego wykorzystania,
łatwość demontażu i rozdzielania, zarówno samych
materiałów, jak i podzespołów, co na zagrożenia dla
środowiska naturalnego i zdrowia człowieka przy
wtórnej przeróbce i utylizacji (nie zawsze możliwej do
uniknięcia) pewnej części odpadów, które nie mogą być
już ponownie spożytkowane. Zakupiony podgrzewacz
zasobnikowy ciepłej wody składa się w większości z
materiałów metalowych, które w stalowniach i w hutach
można z powrotem przetopić i w ten sposób ponownie
wykorzystywać w stopniu prawie nieograniczonym.
Stosowane tworzywa sztuczne są oznakowane i dzięki
temu przygotowano możliwości ich sortowania i
frakcjonowania dla celów związanych z ich późniejszym
wtórnym przetwarzaniem.
7.1.1 Serwis fabryczny
Porady dla rzemieślników w zakresie wykonywania
napraw.
Profesjonalna " INFOLINIA” firmy Vaillant:
0801 304 444
7.2 Gwarancja fabryczna
Aktualnie obowiązujące warunki gwarancyjne
zamieszczono w dołączonej do zasobnika karcie
gwarancyjnej.
8.2 Opakowanie
Firma Vaillant zredukowała wielkość opakowań swoich
wyrobów do niezbędnego minimum. Przy wyborze
materiałów na opakowania również konsekwentnie
zwracano uwagę na możliwości ich późniejszego
zużytkowania.
Wysokowartościowe pudła kartonowe od dłuższego już
czasu są poszukiwanym surowcem wtórnym przemysłu
papierniczego i wytwarzającego pokrycia z papy.
Zastosowany EPS (Styropor®) jest niezbędny dla
zabezpieczenia wyrobu podczas transportu. EPS można
w 100% powtórnie przerabiać oraz jest on pozbawiony
związków FCKW.
Również folie i taśmy opasujące są wykonane z
tworzywa sztucznego nadającego się do wtórnego
przetwarzania. Folie i taśmy opinające, które
zastosowano, również można wtórnie przerabiać.
uniSTOR - VIH Q 120, 150, 200/VIH CQ 120, 150
13
PL
9 Dane techniczne
9 Dane techniczne
Oznaczenie podgrzewacza zasobnikowego
Jednostka
VIH Q 120
VIH Q 150
VIH Q 200
Nominalna pojemność podgrzewacza zasobnikowego
l
115
150
200
Dopuszczalne nadciśnienie ciepłej wody
bar
10
10
10
Dopuszczalne nadciśnienie wody grzewczej
bar
10
10
10
Maksymalna, dopuszczalna temperatura ciepłej wody
°C
85
85
85
Maksymalna, dopuszczalna temperatura wody
°C
110
110
110
Powierzchnia grzewcza wężownicy
m2
0,84
0,90
1,18
Pojemność wężownicy grzewczej
l
5,9
6,2
8,1
Nominalne natężenie przepływu medium
m3/h
1,6
1,6
1,6
mbar
50
50
65
Wydatek trwały ciepłej wody 1)
l/h (kW)
615 (25)
640 (26)
837 (34)
Wydatek ciepłej wody na wyjściu 1)
l/10 min
145
195
250
Wskaźnik wydajności NL 1)
–
1,0
2,0
3,5
Zużycie energii w stanie gotowości do pracy 2)
kWh/24h
1,2
1,3
1,6
Przyłącze zimnej wody
gwint
R 3/4
R 3/4
R 3/4
Przyłącze ciepłej wody
gwint
R 3/4
R 3/4
R 3/4
Przyłącze cyrkulacji
gwint
R 3/4
R 3/4
R 3/4
Przyłącze zasilania i powrotu
gwint
R1
R1
R1
Wysokość
mm
850
1063
1333
Szerokość
mm
585
585
585
Głębokość
mm
590
590
590
Masa (pusty)
kg
80
95
115
grzewczej
grzewczego 3)
Strata ciśnienia przy nominalnym natężeniu
przepływu medium grzewczego
1) Wyznaczony według DIN 4708, Część 3.
2) Przy różnicy temperatur ∆T między temperaturą pokojową i temperaturą ciepłej wody, wynoszącej 40 K.
3) Z zestawem ładowania podgrzewacza zasobnikowego.
14
uniSTOR - VIH Q 120, 150, 200/VIH CQ 120, 150
Dane techniczne 9
Oznaczenie podgrzewacza zasobnikowego
Jednostka
VIH CQ 120
VIH CQ 150
Nominalna pojemność podgrzewacza zasobnikowego
l
115
150
Dopuszczalne nadciśnienie ciepłej wody
bar
10
10
Dopuszczalne nadciśnienie wody grzewczej
bar
10
10
Maksymalna, dopuszczalna temperatura ciepłej wody
°C
85
85
Maksymalna, dopuszczalna temperatura wody
°C
110
110
Powierzchnia grzewcza wężownicy
m2
0,85
0,9
Pojemność wężownicy grzewczej
l
5,9
6,2
Nominalne natężenie przepływu medium
m3/h
1,6
1,6
mbar
50
50
Wydatek trwały ciepłej wody 1)
l/h (kW)
615 (25)
640 (26)
Wydatek ciepłej wody na wyjściu 1)
l/10 min
145
195
Wskaźnik wydajności . NL 1)
–
1
2
Zużycie energii w stanie gotowości do pracy 2)
kWh/24h
1,3
1,4
Przyłącze zimnej wody
gwint
R 3/4
R 3/4
Przyłącze ciepłej wody
gwint
R 3/4
R 3/4
Przyłącze cyrkulacji
gwint
R 3/4
R 3/4
Przyłącze zasilania i powrotu
gwint
R1
R1
Wysokość
mm
850
1063
Szerokość
mm
585
585
Głębokość
mm
590
590
Masa (pusty)
kg
80
95
grzewczej
grzewczego 3)
Strata ciśnienia przy nominalnym natężeniu
przepływu medium grzewczego
1) Wyznaczony według DIN 4708, Część 3.
2) Przy różnicy temperatur ∆T między temperaturą pokojową i temperaturą ciepłej wody, wynoszącej 40 K.
3) Z zestawem ładowania podgrzewacza zasobnikowego.
uniSTOR - VIH Q 120, 150, 200/VIH CQ 120, 150
15
PL